TECNIK. Sokoa. Opérateurs Operators Operativas. Design Lejarza/ Ezda



Documents pareils
Design Ilô Créatif. Accueil Reception Recepción. Sokoa

ITEK. Aitor García de Vicuña

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Quick start guide. HTL1170B

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION


DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

Tom. Designed by Francesc Rifé. collection

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

La hauteur du dossier se règle par simple appui sur une manette.

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Stérilisation / Sterilization

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Trim Kit Installation Instruction

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

PEINTAMELEC Ingénierie

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Nouveautés printemps 2013

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Extension fonctionnelle d un CRM. CRM étendu >> Conférence-débat 15 April Club Management des Systèmes d Information de l'iae de Paris Alumni

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

BNP Paribas Personal Finance

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

CLIQUEZ ET MODIFIEZ LE TITRE

Product Overview Présentation produits

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual

CHIFFRES CLÉS. IMport

Frequently Asked Questions

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Accesibilité. Nous élevons votre qualité de vie

Contents Windows

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com

Folio Case User s Guide

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

STATISTIQUES DE LA PÊCHERIE THONIERE IVOIRIENNE DURANT LA PERIODE EN 2012

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.

Practice Direction. Class Proceedings

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Transport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Logiciel Libre & qualité. Présentation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Transcription:

TECNIK Design Lejarza/ Ezda Opérateurs Operators Operativas Sokoa

Tecnik 02 Etudié pour répondre aux contraintes de milieux techniques ou industriels tels que laboratoires, salles informatiques ou ateliers, TEKNO se caractérise par son design à la fois singulier et technique. Robuste, doté d une assise large au triple galbe et d un dossier avec prises de main latérales, ce siège en mousse PU propose une solution d assise à la fois confortable et facile d entretien. Résiste à la poussière, huiles, bases ou acides faibles. 4 mécanismes au choix : synchro, asynchrone, contact permanent ou 3 réglages. 3 hauteurs d assise réglables par vérin lift amortisseur : haute avec repose pieds, assis-debout sur base nylon noir équipée de patins et standard dactylo sur base équipée de roulettes. 2 coloris de polyuréthane au choix : noir ou gris moyen RAL 7011. Accoudoirs réglables en hauteur en option. Developed to adapt to the requirements of specific working areas such as workshops, labs and counters TEKNO offers at the same time a singular but very technical design. Longevity and resistance are some of the main qualities of this chair thanks to the PU foam used for the seat and the backrest. Comfort is guaranteed by the triple curve seat and the lateral hand grabbing of the backrest. Easy to clean. Available as a chair or a draughtsman with two different heights. 4 mechanisms available: permanent contact balance, synchronized, permanent contact and 3-adjustment. Black or RAL 7011 medium grey polyurethane seat and backrest. Optional height adjustable armrests. Concebida para responder a las necesidades de los entornos técnicos e industriales tales como laboratorios, salas informáticas o talleres, TEKNO se caracteriza por su resistencia y su diseño a la vez singular y técnico. Con un ancho asiento triple curva y un práctico respaldo con dos asideros laterales, esta silla de espuma de poliuretano es muy cómoda y sobre todo fácil de limpiar. Resistente al polvo, los aceites, imprimaciones y ácidos suaves. 4 mecanismos para elegir: sincro, a/sincro, contacto permanente o 3 ajustes. 3 alturas de asiento: alto con reposa pies, taburete sobre base con topes o estándar sobre base con ruedas. 2 colores de poliuretano disponibles: negro o gris medio RAL 7011. Brazos regulables en altura opcionales. TEKNO Design Lejarza TK56/90 Siège haut, PU noir, mécanisme synchrone, repose pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. Draughtsman chair, black PU, synchronized mechanism, height adjustable footrest, nylon base on glides. Silla alta, PU negro, mecanismo sincro, reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes. TK36/80 Siège haut, PU gris, mécanisme contact permanent, repose pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. Draughtsman chair, medium grey PU, permanent contact mechanism, height adjustable footrest, nylon base on glides. Silla alta, PU gris, mecanismo contacto permanente, reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes. TK26/10 Siège dactylo, PU noir, mécanisme 3 réglages, base nylon sur roulettes. Standard height task chair, black PU, 3-adjustment mechanism, nylon base on castors. Silla secretaria, PU negro, mecanismo 3 ajustes, base nylon sobre ruedas.

Tecnik 03

Tecnik 04 TECNIK PU propose des sièges alliant robustesse et confort qui répondent, tout comme TEKNO, aux environnements de travail très exposés de type ateliers, laboratoires, comptoirs Plusieurs types d assise, hauteurs de vérin et mécanismes sont disponibles pour s adapter au mieux aux besoins des postes les plus spécifiques. Accoudoirs fixes disponibles pour certaines références. TECNIK PU chairs combine robustness with comfort while they meet the requirements of specific working areas such as workshops, labs and counters. Different seats, heights and mechanisms offer a better adaptation to precise users needs. Fixed armrests available for some references. Los taburetes TECNIK PU aúnan robustez y confort, y cumplen todos los requisitos para los lugares de trabajo más expuestos como talleres, laboratorios, recepciones Un abanico de asientos, alturas y mecanismos para la mejor adaptación en función de las necesidades. Brazos fijos disponibles en algunas referencias. TECNIK PU TD40/00 Siège haut, mécanisme asynchrone, repose pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. Draughtsman chair, permanent contact balance mechanism, height adjustable footrest, nylon base on glides. Silla alta, mecanismo a/sincro, reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes. TD30/00 Siège haut, mécanisme contact permanent, repose pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. Draughtsman chair, permanent contact mechanism, height adjustable footrest, nylon base on glides. Silla alta, mecanismo contacto permanente, reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes. TP20/51 Siège dactylo, mécanisme 3 réglages, base nylon sur roulettes. Task chair, 3-adjustment mechanism, nylon base on castors. Silla secretaria, mecanismo 3 ajustes, base nylon sobre ruedas.

Tecnik 05 TP11/30 0YYST11 TP10/00 TV10/30 Assis-debout giratoire, base nylon sur patins. Stand-up swivel chair, nylon base on glides. Taburete de apoyo giratorio, base nylon sobre topes. Assis-debout avec assise PU réglable en inclinaison sur 45 et en hauteur. Pivote sur 60 à droite-gauche avec retour automatique au centre. Polyurethane stand-up chair with tilting adjustable seat over 45, also adjustable in height. It can move from right to left over 60, with automatic return. Taburete de apoyo con asiento regulable en inclinación sobre 45 y en altura. Gira sobre 60 de derecha a izquierda con retorno automático al centro. Tabouret haut assise ronde PU avec repose-pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. High round PU stool with height adjustable footrest, nylon base on glides. Taburete alto PU redondo con reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes. Assis-debout selle de cheval, assise PU réglable en inclinaison, base nylon sur patins. Saddle-like stand-up chair, tilting adjustable PU seat, nylon base on glides. Taburete de apoyo con asiento PU silla de montar, regulable en inclinación, base nylon sobre topes.

Tecnik 06 Fabriqué en hêtre multiplis verni, TECNIK B combine les qualités d un siège solide, facile d entretien et technique avec la chaleur du bois. Assise réglable en hauteur par vérin lift amortisseur. Dossier réglable en hauteur et profondeur. Version tabouret également disponible. TECNIK B is a wooden version manufactured in beech veneer laminated into a durable construction. As such, these technical chair and stool are solid, easy to clean yet beautiful. Height adjustable seat with shock absorber gas lift. Height and depth adjustable backrest. Fabricada en tablero contrachapado y acabado en barniz, TECNIK B combina solidez, fácil mantenimiento y calidez. Asiento regulable en altura por cilindro amortiguador. Respaldo regulable en altura y profundidad. TECNIK B BOIS WOOD MADERA TB20/00 Siège haut avec repose-pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. Draughtsman chair with height adjustable footrest, nylon base on glides. Silla alta con reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes. TB20/51 Siège dactylo, base nylon sur roulettes. Task chair, nylon base on castors. Silla secretaria, base nylon sobre ruedas. TB10/00 Tabouret rond haut avec repose pieds réglable en hauteur, base nylon sur patins. High round stool with height adjustable footrest, nylon base on glides. Taburete alto redondo con reposapiés regulable en altura, base nylon sobre topes.

Tecnik 07

Tecnik 08 TECNIK T est une gamme de 4 modèles de sièges hauts tapissés pour caisse, bureau d étude, etc. Très confortables, ils ont été spécialement conçus pour autoriser des stations assises prolongées. Assises réglables en hauteur par vérin lift amortisseur. Repose-pieds réglables en hauteur. TECNIK T is a range of high upholstered chairs addressed to workshops. It is also the perfect complement for cash registers. They are very comfortable and can be used for hours without tiredness. Shock absorber gas lift for height adjustment of the seats. Height adjustable footrests. TECNIK T es una gama de 4 modelos de taburetes altos tapizados ideales para mostradores de cajas, oficinas técnicas, etc. Muy cómodos, han sido diseñados para permanecer sentado durante horas. Asientos regulables en altura mediante cilindro de gas amortiguador. Reposapiés regulables en altura. TECNIK T TAPISSE UPHOLSTERED TAPIZADO MA85/10 BU95/10 TC10/00 TFA0/10 Siège haut, mécanisme synchrone, repose-pieds, base nylon sur patins. Dossier réglable en hauteur. Existe aussi avec mécanisme contact permanent. Draughtsman chair, synchronized mechanism, footrest, nylon base on glides. Height adjustable backrest. Also available with permanent contact mechanism. Silla alta, mecanismo sincro, reposapiés, base nylon sobre topes. Respaldo regulable en altura. Existe también con mecanismo contacto permanente. Siège haut dossier réglable en hauteur, mécanisme contact permanent, repose-pieds, base nylon sur patins. Existe aussi avec mécanisme 3 réglages. Draughtsman chair with height adjustable backrest, permanent contact mechanism, footrest, nylon base on glides. Also available with 3-adjustment mechanism. Silla alta con respaldo regulable en altura, mecanismo contacto permanente, reposapiés, base nylon sobre topes. Existe también con mecanismo 3 ajustes. Tabouret haut avec repose-pieds, base nylon sur patins. Egalement disponible en hauteur dactylo avec roulettes. High stool with footrest, nylon base on glides. Also available in standard height with castors. Taburete alto con reposapiés, base nylon sobre topes. También existe en altura estándar sobre ruedas. Tabouret fixe polyvalent 4 pieds avec cercle repose-pieds. Multipurpose fixed 4-legged stool with integrated round foot rest. Taburete polivalente fijo 4 patas con circulo reposapiés integrado.

Tecnik 09

Tecnik 010 Longévité, résistance, confort et entretien facile sont les atouts de cette gamme TECNIK déclinée en sièges garnis tapissés, polyuréthane ou bois. Les sièges hauts sont équipés d un vérin amortisseur grande course et d un repose-pieds réglable en hauteur. Tous les sièges sont disponibles sur patins ou sur roulettes mais nous recommandons de ne pas monter des roulettes sur les sièges hauts. TEKNO This range of technical seating includes upholstered, polyurethane and wooden chairs and boasts qualities such as longevity, resistance, comfort and easy cleaning. Draughtsman chairs and stools supplied with a long shock absorber gas lift have an height adjustable footrest. All the chairs are available on glides or castors but we recommend not equipping draughtsman chairs and high stools with castors. Uso intensivo y larga duración, confort y fácil mantenimiento son las principales características de esta gama técnica que incluye taburetes tapizados, de poliuretano o de madera. Las sillas y taburetes altos equipados de un cilindro de gas amortiguador de gran recorrido llevan también un reposapiés regulable en altura. Todos los modelos pueden llevar ruedas o topes pero recomendamos no montar ruedas en las versiones altas (sillas y taburetes). Mécanisme synchro Synchronized mechanism Mecanismo sincro Mécanisme contact permanent Permanent contact mechanism Mecanismo contacto permanente Mécanisme 3 réglages 3-adjustment mechanism Mecanismo 3 ajustes PU noir Black PU PU negro PU gris moyen RAL 7011 RAL 7011 medium grey PU PU gris medio RAL 7011 Accoudoirs réglables en hauteur Height adjustable armrests Brazos regulables en altura TECNIK PU TECNIK B BOIS WOOD MADERA Mécanisme asynchrone Permanent contact balance mechanism Mecanismo a/sincro TECNIK T Mécanisme contact permanent Permanent contact mechanism Mecanismo contacto permanente TAPISSE UPHOLSTERED TAPIZADO Mécanisme 3 réglages 3-adjustment mechanism Mecanismo 3 ajustes Accoudoir fixe Fixed armrest Brazo fijo* * Uniquement pour versions avec mécanisme CP et 3 réglages / Only for CP and 3-adjustment mechanism versions/ Solo para versiones con mecanismos CP y 3 ajustes Bois hêtre multiplis verni Beech veneer laminated wood Madera haya multi laminada barnizada Accoudoir fixe Fixed armrest Brazo fijo Mécanisme synchro Synchronized mechanism Mecanismo sincro Mécanisme contact permanent Permanent contact mechanism Mecanismo contacto permanente Accoudoir fixe Fixed armrest Brazo fijo* * Uniquement pour sièges ref. MA Only for ref. MA chairs Solo para sillas ref. MA Mécanisme contact permanent Permanent contact mechanism Mecanismo contacto permanente Mécanisme 3 réglages 3-adjustment mechanism Mecanismo 3 ajustes

TECNIK Design Lejarza/ Ezda TEKNO 455 530 425 455 530 425 455 530 425 1015 505-705 925 425-530 430 430 TK56/90-80 TK56/50-40 Ø 690 TK56/20-10 Ø 620 TECNIK PU 945 465 410 310 555 440 530-785 145 350 480-670 870 530 310 220 610-840 TD30/00 Ø 640 TP11/30 0YYST11 430 TECNIK B BOIS WOOD MADERA TECNIK T TAPISSE UPHOLSTERED TAPIZADO 630 400 630 435 1205 555-805 1080 575-830 430 Ø 690 740 430 410 310 525 440 400-525 350 505-755 420 510-700 TP20/51 TP10/00 TV10/30 455 385 280 525 400 430 385 280 525 400 Ø 350 360 Ø 365 555-805 710 370-500 495-740 TB20/51 TB10/00 Ø 365 155 580 835 490-740 TB20/00 Ø 640 470 425 590 450 1110 600-855 400 MA85/10 Ø 630 BU95/10 Ø 640 TC10/00 435 TFA0/10 Note: La hauteur totale indiquée pour les sièges de travail est celle mesurée avec les réglages au plus bas. Total height indicated for the task chairs stands for adjustments measured at the lowest position. La altura total indicada para las sillas giratorias corresponde a la altura medida con los ajustes en la posición más baja.

Prenant en compte le design, l ergonomie, la qualité des produits et l exigence des utilisateurs, SOKOA, fabricant spécialiste du siège de bureau certifié ISO 9001 et ISO 14001, s efforce de répondre avec un produit innovant, fiable et professionnel à tout besoin d équipement. La volonté de redonner à l homme la première place, le respect de l environnement et l intégration territoriale sont au centre des valeurs SOKOA, lesquelles sont déployées selon les principes de l ISO 26000 relatifs à la Responsabilité Sociétale de notre entreprise. As an office seating designer and manufacturer SOKOA has set itself a straightforward challenge: the supply of a wide range of products to the highest possible standards of comfort and ergonomics under a quality management system that complies to the stringent ISO 9001 and 14001, for its customers total satisfaction. Its corporate social responsibility focused on sustainable business practices, society and the environment, as per the ISO 26000 standards, has at the same time remained at the heart of the company s activity. SOKOA, fabricante de sillería de oficina con certificaciones ISO 9001 e ISO 14001, responde a todas las necesidades de equipamiento con un producto fiable, innovador y profesional, considerando el diseño, la ergonomía y la calidad de sus productos, así como las exigencias de los usuarios. La voluntad de dar prioridad absoluta al ser humano, el respeto al medioambiente y el desarrollo de su comunidad son tres valores fundamentales de nuestra empresa, aplicados de acuerdo con los principios de la ISO 26000 relativa a la Responsabilidad Social. Document non contractuel Non contractual document Documento no vinculante -12/2011 www.sokoa.com Printed by