NIEUW NEU NEW NOUVEAU. Lichtcatalogus Lichtkatalog Lighting Catalogue Catalogue d'éclairage 2015.01. www.qu-light.com



Documents pareils
ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Fabricant. 2 terminals

Monitor LRD. Table des matières

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

Garage Door Monitor Model 829LM

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Notice Technique / Technical Manual

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

PLATO SQUARE PLATO PLUS

Folio Case User s Guide

Application Form/ Formulaire de demande

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

Stérilisation / Sterilization

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Archived Content. Contenu archivé

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

How to Login to Career Page

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

OPEN BUSINESS SEATS THE MOST ENHANCED VIP OUTSIDE EXPERIENCE CORPORATE CLUB

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

La mise en place pratique UPB-AVB de My Carenet 6/03/2013. My Carenet: praktische implementatie

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

1. Raison de la modification

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Nouveautés printemps 2013

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Streetlight 30 LED SL30

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Gestion des prestations Volontaire

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Exercices sur SQL server 2000

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Guidelines Logos & Font

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

printed by

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

LED LENSER * SEO 5 手 册

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Contents Windows

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Mon Service Public - Case study and Mapping to SAML/Liberty specifications. Gaël Gourmelen - France Telecom 23/04/2007

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Transcription:

NIEUW NEU NEW NOUVEAU Lichtcatalogus Lichtkatalog Lighting Catalogue Catalogue d'éclairage 2015.01 www.qu-light.com

INFORMATION Product - Produkt - Product - Produit Speciale opmerkingen Afmetingen zijn in mm. Alle informatie wordt te goeder trouw verstrekt en wordt geacht juist te zijn op het moment van publicatie. QU-LIGHT aanvaardt echter geen aansprakelijkheid voor wijzigingen, aanpassingen of weglatingen met betrekking tot productbeschrijvingen, foto's en tekeningen en andere fouten of weglatingen daarin. QU-LIGHT behoudt zich het recht voor om eventuele noodzakelijke veranderingen door te voeren. Wijzigingen voorbehouden. Spezielle Anmerkungen Alle Maßangaben in mm und rein informativ. Die Richtigkeit der Daten, basiert auf den Zeitpunkt der Ausgabe des Katalogs. QU-LIGHT behält sich das Recht vor, Änderungen im Katalog zur jeder Zeit durchzuführen. Special remarks All dimensions are in mm. All the information has been given in good faith and is believed to be correct at the time of printing, however, QU-LIGHT cannot accept any responsability for changes, alterations, or delations to product descriptions, photographies and drawings and any other errors or omissions thereof. The data given are provided for information only. QU-LIGHT reserves the right to implement any changes which it may deem necessary. Subject to alterations. Remarques s'appliquant à toutes les armatures et lampes Toutes les dimensions sont en mm. Toutes les informations sont fournies de bonne foi et sont réputées correctes au moment de l impression. Toutefois, QU-LIGHT ne saurait accepter aucune responsabilité en cas de modification, de retouche ou de suppression des descriptifs, photographies et schémas des produits, ou pour toute autre erreur ou omission. CrispWhite, ervaar intens wit en rijke kleuren Eén enkele lichtbron creëert een uitzonderlijke weergave van wit en kleuren. CrispWhite is daardoor een uniek concept binnen winkelverlichting dat witte tinten witter dan wit laat lijken, maar kleuren nog steeds een warme en verzadigde intensiteit geeft. Een nieuwe kleurervaring dat klanten zal aantrekken met indrukwekkende displays en waarbij uw koopwaren onmogelijk te weerstaan zijn. CrispWhite, erfahren Sie intensives Weiß und satte Farben Eine einzelne Lichtquelle, schafft eine außergewöhnliche Darstellung von weiß und Farben. CrispWhite ist deshalb ein einzigartiges Konzept in Shopbeleuchtung, das Weiße weißer als weiß macht, aber Farben noch eine warme und gesättigte Intensität gibt. Ein neues Farberlebnis, das mit beeindruckender Ausstellung der Waren unwiderstehlich anzieht. CrispWhite, experience intense white and rich colors A single light creates an extraordinary display of white and colors. Crisp White is therefore a unique concept in store lighting that whites whiter than white makes it seem, but colors still gives a warm and saturated intensity. A new color experience that will attract customers with impressive displays and where your wares are impossible to resist. CrispBlanc, expérience intense des tons blancs et riches Une lumière unique crée une extraordinaire démonstration de blanc et de couleurs. CrispBlanc est donc un concept unique dans l'éclairage de magasin qui des blancs plus blancs que blanc fait paraître, mais les couleurs donne encore une intensité chaud et saturé. Une nouvelle expérience de couleur qui va attirer les clients avec des affichages impressionnants et où vos marchandises sont impossible de résister. Les spécifications mentionnées le sont uniquement à titre indicatif. QU-LIGHT se réserve le droit d apporter les modifications nécessaires. Sous réserve de modifications. 2 www.qu-light.com

INDEX Hanglampen 4 Pendel-Downlights Pendant fittings Armatures à suspension ANGELO 4 + CrispWhite Inbouwprojectors 5 Einbaustrahler Recessed projectors Projecteurs encastrés BOSTON 5 + CrispWhite Inbouwspots 6 Einbauspots Recessed luminaires Spots encastrés BILBAO 6 OVIEDO 6 VIGO 7 MADRID 7 JEREZ IP65 8 Inbouwdownlights 9 Einbau-Downlights Recessed downlights Plafonniers encastrés ARIA 9 Inbouwprojectors 10 Einbaustrahler Recessed projectors Projecteurs encastrés PARMA 10 PARMA 10 PORTO 11 Projectorspots 12 Strahler Projectors Spots projecteurs FORLI 12 FOGGIA 13 ANDRIA 14 + CrispWhite 24V 15 TriChip TAPE 24V 15 SMD 15 Drivers TCI 15 Profiles 15 Connectors 15 NORDIC STANDARD 16 Spanningsrail Stromschiene Lighting track Rail d éclairage STANDARD 16 NORDIC PULSE 20 Spanningsrail Stromschiene Lighting track Rail d éclairage PULSE 20 3

ANGELO Hanglampen - Pendel-Downlights - Pendant fittings - Armatures à suspension 1500 430 Ø 300 60 IP20 CRI >90 Zeer goede kleurweergave Sehr gute Farbwiedergabe Very good colour reproduction Excellent rendu de couleur ANGELO Hanglamp Pendel-Downlight Pendant fitting Armature à suspension Colour Zwart Schwarz Black Noir SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 103934 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 103935 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 103931 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 103932 3000K Crisp White 2970lm 26W CRI >90 103933 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 4 www.qu-light.com

BOSTON Inbouwspots - Einbaustrahler - Recessed luminaires - Spots encastrés 174 Ø 205 24 190 30 IP20 Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver BOSTON Richtbare inbouwprojector Ausrichtbarer Einbaustrahler Adjustable recessed projector Projecteur encastré orientable Colour Wit Weiß White Blanc SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 112483 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 111473 2700K Very Warm White 3760lm 42W CRI >90 112484 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 112480 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 111474 3000K Warm White 3930lm 42W CRI >90 111470 3000K Warm White 4860lm 42W CRI >85 112481 3000K Crisp White 2970lm 26W CRI >90 111471 3000K Crisp White 3800lm 42W CRI >90 112482 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 111472 4000K Cool White 5160lm 42W CRI >85 Colour Zwart Schwarz Black Noir SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 112488 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 111478 2700K Very Warm White 3760lm 42W CRI >90 112489 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 112485 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 111479 3000K Warm White 3930lm 42W CRI >90 111475 3000K Warm White 4860lm 42W CRI >85 112486 3000K Crisp White 2790lm 26W CRI >90 111476 3000K Crisp White 3800lm 42W CRI >90 112487 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 111477 4000K Cool White 5160lm 42W CRI >85 CRI >90 Zeer goede kleurweergave Sehr gute Farbwiedergabe Very good colour reproduction Excellent rendu de couleur DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 5

BILBAO OVIEDO Inbouwspots - Einbauspots - Recessed luminaires - Spots encastrés 80 Ø 98 45 92 IP44 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver BILBAO Starre inbouwspot Starrer Einbauspot Fixed recessed luminaire Spot encastré fixe Colour Wit Weiß White Blanc 111930 3000K Warm White 650lm 10W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 110 102 45 92 30 IP44 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver OVIEDO Kantelbare inbouwspot Schwenkbarer Einbauspot Adjustable recessed luminaire Spot encastré orientable Colour Wit Weiß White Blanc 111920 3000K Warm White 750lm 10W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 6 www.qu-light.com

VIGO MADRID Inbouwspots - Einbauspots - Recessed luminaires - Spots encastrés 60 Ø 85 45 74 IP44 VIGO Starre inbouwspot Starrer Einbauspot Fixed recessed luminaire Spot encastré fixe Colour Wit Weiß White Blanc 111900 3000K Warm White 800lm 10W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver 60 Ø 100 45 85 30 IP44 MADRID Richtbare inbouwspot Ausrichtbarer Einbauspot Adjustable recessed luminaire Projecteur encastré orientable Colour Wit Weiß White Blanc 111910 3000K Warm White 800lm 10W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver 7

JEREZ Inbouwspots - Einbauspots - Recessed luminaires - Spots encastrés 80 Ø 95 45 85 IP65 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver JEREZ IP65 Starre inbouwspot Starrer Einbauspot Fixed recessed luminaire Spot encastré fixe Colour Wit Weiß White Blanc 111925 3000K Warm White 750lm 10W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande IP65 Geschikt voor buiten Geeignet für Außen Suitable for outdoor Utilisable en extérieur 8 www.qu-light.com

ARIA Inbouwdownlights - Einbau-Downlight - Recessed downlights - Plafonniers encastrés 130 Ø 195 50 185 IP20 ARIA Vaste inbouwdownlight Starrer Einbau-Downlight Fixed recessed downlight Plafonnier encastré fixe Colour DLM FLEX PHILIPS 111570 3000K Warm White 2020lm 18W CRI >85 DLM 111575 3000K Warm White 2970lm 27W CRI >85 DLM 111571 4000K Cool White 2020lm 17W CRI >85 DLM 111576 4000K Cool White 2970lm 25W CRI >85 DLM DALI Dimmable Wit Weiß White Blanc Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver System Power 17W () = 19W System Power 18W () = 21W System Power 25W () = 28W System Power 27W () = 30W System Power 111570D 111575D 111571D 111576D 3000K Warm White 2020lm 18W CRI >85 DLM 3000K Warm White 2970lm 27W CRI >85 DLM 4000K Cool White 2020lm 17W CRI >85 DLM 4000K Cool White 2970lm 25W CRI >85 DLM 1-10V Dimmable 111570V 111575V 111571V 111576V 3000K Warm White 2020lm 18W CRI >85 DLM 3000K Warm White 2970lm 27W CRI >85 DLM 4000K Cool White 2020lm 17W CRI >85 DLM 4000K Cool White 2970lm 25W CRI >85 DLM 9

PARMA Inbouwprojectors - Einbaustrahler - Recessed projectors - Projecteurs encastrés 112 112 85 45 360 45 97 x 97 IP44 PARMA V1 Richtbare inbouwprojector Ausrichtbarer Einbaustrahler Adjustable recessed projector Projecteur encastré orientable Colour Wit Weiß White Blanc 111940 3000K Warm White 700lm 10W CRI >85 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver 112 200 85 45 360 45 187 x 97 PARMA L2 Richtbare inbouwprojector Ausrichtbarer Einbaustrahler Adjustable recessed projector Projecteur encastré orientable Colour Wit Weiß White Blanc 111944 3000K Warm White 1400lm 2x 10W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 250mA Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver IP44 10 www.qu-light.com

PORTO Inbouwprojectors - Einbauprojektor - Recessed projectors - Projecteurs encastrés 150 242 85 60 360 45 220 x 130 IP23 PORTO Kantelbare inbouwspot Schwenkbarer Einbauspot Adjustable recessed luminaire Spot encastré orientable Colour Wit Weiß White Blanc 111820 3000K Warm White 3800lm 40W CRI >85 DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande Met Driver Mit Driver With Driver Avec Driver 11

FORLI Projectorspots - Strahler - Projectors - Spots projecteurs Colour Wit Weiß White Blanc FORLI Projectorspot voor railmontage Strahler für Stromschienenmontage Projector for track mounting Spot projecteur pour montage sur rail Accessoires Zubehör Accessories Accessoires SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 103913 2700K Very Warm White 3760lm 42W CRI >90 103914 3000K Warm White 3930lm 42W CRI >90 103910 3000K Warm White 4860lm 42W CRI >85 103911 3000K Crisp White 3800lm 42W CRI >90 Ø 180 193 242 203922 24 Spot Reflector 103912 4000K Cool White 5160lm 42W CRI >85 Colour Zwart Schwarz Black Noir SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 60 103918 2700K Very Warm White 3760lm 42W CRI >90 203921 45 Medium Reflector 203920 60 Flood Reflector 103919 3000K Warm White 3930lm 42W CRI >90 103915 3000K Warm White 4860lm 42W CRI >85 103916 3000K Crisp White 3800lm 42W CRI >90 103917 4000K Cool White 5160lm 42W CRI >90 For PULSE Track DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 356 90 IP20 CRI >90 Zeer goede kleurweergave Sehr gute Farbwiedergabe Very good colour reproduction Excellent rendu de couleur System Power 26W () = 30W System Power 42W () = 48W System Power 12 www.qu-light.com

FOGGIA Projectorspots - Strahler - Projectors - Spots projecteurs Colour Wit Weiß White Blanc FOGGIA Projectorspot voor railmontage Strahler für Stromschienenmontage Projector for track mounting Spot projecteur pour montage sur rail SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 103923 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 103924 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 103920 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 103921 3000K Crisp White 2790lm 26W CRI >85 Ø 100 130 103922 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 Colour Zwart Schwarz Black Noir SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 103928 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 103929 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 103925 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 103926 3000K Crisp White 2790lm 26W CRI >85 103927 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 For PULSE Track DALI Dimmable 1-10V Dimmable Op aanvraag Auf Anfrage On request Sur demande 356 90 IP20 CRI >90 Zeer goede kleurweergave Sehr gute Farbwiedergabe Very good colour reproduction Excellent rendu de couleur 24 System Power 26W () = 30W System Power 13

ANDRIA Projectorspots - Strahler - Projectors - Spots projecteurs Colour Wit Weiß White Blanc ANDRIA Projectorspot voor railmontage Strahler für Stromschienenmontage Projector for track mounting Spot projecteur pour montage sur rail Accessoires Zubehör Accessories Accessoires 103985 20 Spot Reflector 103986 40 Medium Reflector SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS ANDRIA BIG 103973 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 103974 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 103970 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 103971 3000K Crisp White 2790lm 26W CRI >90 103972 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 ANDRIA SMALL 103942 2700K Very Warm White 1570lm 17W CRI >90 103943 3000K Warm White 1659lm 17W CRI >90 103940 3000K Warm White 2020lm 17W CRI >85 103941 4000K Cool White 2150lm 17W CRI >85 Ø 127 BIG Ø 102 SMALL 172 147 210 185 Colour Zwart Schwarz Black Noir SLM FORTIMO Gen4 PHILIPS 40 14 103987 60 Flood Reflector ANDRIA BIG 103978 2700K Very Warm White 2320lm 26W CRI >90 103979 3000K Warm White 2400lm 26W CRI >90 103975 3000K Warm White 2970lm 26W CRI >85 103976 3000K Crisp White 2790lm 26W CRI >90 103977 4000K Cool White 3170lm 26W CRI >85 ANDRIA SMALL 103947 2700K Very Warm White 1570lm 17W CRI >90 103948 3000K Warm White 1659lm 17W CRI >90 103945 3000K Warm White 2020lm 17W CRI >85 103946 4000K Cool White 2150lm 17W CRI >85 356 90 IP20 CRI >90 Zeer goede kleurweergave Sehr gute Farbwiedergabe Very good colour reproduction Excellent rendu de couleur System Power 17W () = 21W System power 26W () = 30W System power www.qu-light.com

TAPE 24V TriChip TAPE 24V COLOUR Op rol Auf Rolle On roll Sur rouleau Verbruik: Verbrauch: Consumption: Consommation: 14,4W p/mtr Colour Blauw Blau Blue Bleu 127068 60 TriChip s p/mtr L 10 mtr. Colour Rood Rot Red Rouge 127069 60 TriChip s p/mtr L 10 mtr. Colour Groen Grün Green Vert 127070 60 TriChip s p/mtr L 10 mtr. Ook leverbaar per meter Auch meterweise lieferbar Also available by the meter Disponible également au mètre SMD TAPE 24V WARM WHITE Op rol Auf Rolle On roll Sur rouleau Verbruik: Verbrauch: Consumption: Consommation: 120 s 9,6W p/mtr 240 s 19,2W p/mtr Colour Wit Weiß White Blanc 127058 120 s p/mtr L 10 mtr. 127059 240 s p/mtr L 5 mtr. 127090 60smd Hi-Bright 19,2W / 1500lm p/mtr 120 s p/mtr 240 s p/mtr Ook leverbaar per meter Auch meterweise lieferbar Also available by the meter Disponible également au mètre Dubbele rij s Doppelte Reihe s Double row of s Double rangée de s 18 20 35 50 76 145 225 225 35 55 60 60 111631 10W 24V LS Driver TCI 111635 20W 24V EFU Driver TCI 111641 70W 24V VST Driver TCI 111642 150W 24V VST Driver TCI Profiel aluminium Profil-Aluminium Profile aluminium Profil en aluminium L 2 mtr. Opale afschermimg FT Opalabdeckung FT Opal Cover FT Couvercle opale FT 127224 Inbouw laag Einbau niedrig Recessed low Encastré bas 127227 Inbouw hoog Einbau hoch Recessed high Encastré haute 127226 Opbouw Aufbau Surface mounted Affleurant 90 127228 Opbouw hoog Aufbau hoch Surface mounted high Affleurant haute 127225 Opbouw laag Aufbau niedrig Surface mounted low Affleurant bas 18 18 26 6 19 14 7 24 24 17 17 17 17 TAPE Onderdelen Bauteile Components Pièces 127060 Connector met kabel Konnektor mit Kabel Connector with cable Connecteur avec câble 127061 Koppelkabel met 2 connectors Doppelkabel mit zwei Steckern Connecting cable with two connectors Câble de raccordement avec 2 connecteurs 127062 Connector set zonder kabel Konnektorsatz ohne Kabel Connector set without cable Kit de connecteurs sans câble 15

NORDIC STANDARD Spanningsrail - Stromschiene - Lighting track - Rail d éclairage NORDIC spanningsrail STANDAARD In het NORDIC spanningsrailsysteem zit de aarding aan één zijde in het onderste deel van het profiel. Bij de keuze van voeding, hoek- en T- verbindingen moet gelet worden op doorlopende geleiding van de aarding. De ligging van de aarding wordt bepaald door het verloop van de spanningsrail. Definitie van de aardingsgeleiding Voeding Aarding links: de aarding ligt links, gezien vanaf de railopening in de richting voeding. Aarding rechts: de aarding ligt rechts, gezien vanaf de railopening in richting voeding. T-verbinding Aarding links: de aarding ligt links, gezien vanaf de doorlopende zijde. Aarding rechts: de aarding ligt rechts, gezien vanaf de doorlopende zijde. In de doorlopende zijde ligt de aarding altijd aan de buitenkant. NORDIC-Stromschiene STANDARD Im NORDIC-Stromschienensystem befindet sich die Erdung an einer Seite im unteren Teil des Profils. Bei der Wahl der Stromversorgung, der Eck- und T-Verbindungen muss auf eine durchgehende Leitung der Erdung geachtet werden. Die Lage der Erdung wird durch den Verlauf der Stromschiene bestimmt. Definition der Erdungsleitung Stromversorgung Erdung links: Die Erdung liegt aus Sicht der Schienenöffnung in Richtung Stromzufuhr links. Erdung rechts: Die Erdung liegt aus Sicht der Schienenöffnung in Richtung Stromzufuhr rechts. T-Verbindung Erdung links: Die Erdung liegt aus Sicht der durchgehenden Seite links. Erdung rechts: Die Erdung liegt aus Sicht der durchgehenden Seite rechts. In der durchgehenden Seite liegt die Erdung immer an der Außenseite. NORDIC lighting track STANDARD In the NORDIC track lighting system, the earthing is located on one side in the lower part of the profile. When selecting a power supply and corner and T connections, pay attention to the continuous wiring of the earthing. The position of the earthing is determined by the path of the lighting track. Description of the earthing wiring Power supply Earthing left: the earthing is on the left side as seen from the rail opening in the direction of the power supply. Earthing right: the earthing is on the right side as seen from the rail opening in the direction of the power supply. T connection Earthing left: the earthing is on the left side as seen from the continuous side. Earthing right: the earthing is on the right side as seen from the continuous side. On the continuous side, the earthing is always on the outer side. Rail de tension NORDIC STANDARD Dans le système de rail de tension NORDIC, la terre se trouve d'un seul côté dans la partie inférieure du profil. Lors du choix de l'alimentation, des connexions d'angle et en T, il convient de s'assurer de la conduction continue de la mise à la terre. La situation de la mise à la terre est déterminée par le trajet du rail de tension. Définition du câble de mise à la terre Alimentation Mise à la terre gauche : la mise à la terre se situe à gauche lorsque l'on regarde depuis l'ouverture du rail en direction de l'alimentation. Mise à la terre droite : la mise à la terre se situe à droite lorsque l'on regarde depuis l'ouverture du rail en direction de l'alimentation. Connexion en T Mise à la terre gauche : la mise à la terre se situe à gauche lorsque l'on regarde depuis le côté continu. Mise à la terre droite : la mise à la terre se situe à droite lorsque l'on regarde depuis le côté continu. Dans le côté continu, la mise à la terre se trouve toujours à l'extérieur. 16 www.qu-light.com

NORDIC STANDARD Spanningsrail - Stromschiene - Lighting track - Rail d éclairage Spanningsrail Stromschiene Lighting track Rail d éclairage 1 m 112000S 112002S 112004S Colour Wit Weiß White Blanc Zwart Schwarz Black Noir Grijs Grau Grey Gris 31,5 32,5 2 m 112006S 112008S 112010S Wit Weiß White Blanc Zwart Schwarz Black Noir Grijs Grau Grey Gris 3 m 112012S 112014S 112016S Wit Weiß White Blanc Zwart Schwarz Black Noir Grijs Grau Grey Gris Afstand van de montage gaten Abstand der Montagelöcher Distance from the mounting holes Distance des trous de montage a L b 12 4 a L a b c d 1000 250 2000 250 1000 3000 250 1000 1000 4000 250 1500 1500 c d c Maten / Maße / Dimensions / Cotes mm L = 1000 mm L = 2000 mm 100 200 100 200 ax. 50N 50N 50N 50N 50N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N Belasting Horizontale plafondmontage: alle armaturen die voor de NORDIC spanningsrails zijn toegelaten, kunnen hiervoor worden gebruikt. Horizontale wandmontage: er mogen alleen armaturen met een gewicht van max. 2kg worden gebruikt. Loodrechte wandmontage: de geleidegroef van het spanningsrailprofiel moet zich aan de rechterkant bevinden. Armaturen mogen maximaal 3,5kg zwaar zijn. Afwijkende montage: specificaties over een beperkt gebruik van armaturen moeten worden opgevraagd. Belastung Horizontale Deckenmontage: Alle Armaturen, die für die NORDIC-Stromschienen zugelassen sind, können dafür verwendet werden. Horizontale Wandmontage: Es dürfen nur Armaturen mit einem Gewicht von max. 2 kg verwendet werden. Senkrechte Wandmontage: Die Leitungsrille des Stromschienenprofils muss sich an der rechten Seite befinden. Armaturen dürfen maximal 3,5 kg schwer sein. Abweichende Montage: Es müssen Spezifikationen über einen eingeschränkten Gebrauch der Armaturen angefragt werden. Load Horizontal ceiling mounting: all fixtures which are suitable for the NORDIC lighting tracks can be used in this configuration. Horizontal wall mounting: only fixtures with a maximum weight of 2 kg may be used in this configuration. Perpendicular wall mounting: the guide channel of the lighting track profile must be located on the right side. Fixtures may weigh a maximum of 3.5 kg. Other mounting configurations: specifications regarding limited use of fixtures are available upon request. Charge Montage horizontal sous plafond: tous les luminaires autorisés pour les rails de tension NORDIC peuvent être utilisés. Montage horizontal mural: seuls des luminaires présentant un poids max. de 2 kg peuvent être utilisés. Montage vertical mural: la rainure de guidage du profil de rail de tension doit se trouver sur le côté droit. Les luminaires peuvent peser au maximum 3,5 kg. Montage différent: les spécifications concernant une utilisation limitée de luminaires doivent être demandées. 17

NORDIC STANDARD Onderdelen - Bauteile - Components - Eléments Euro adapter Euro-Adapter Euro adaptor Euro adaptateur Koppelstuk Verbindungsstück Coupler Jonction linéaire Centraal aansluitstuk Mittleres Anschlußstück Main coupler Alimentation centrale Flexibel koppelstuk Multiflex-Verbindungsstück Multiflex coupler Raccord flexible 112024 Wit Weiß White Blanc 112026 Zwart Schwarz Black Noir 112802 Grijs Grau Grey Gris 112028S Wit Weiß White Blanc 112030S Zwart Schwarz Black Noir 112804S Grijs Grau Grey Gris 112036S Wit Weiß White Blanc 112034S Zwart Schwarz Black Noir 112808S Grijs Grau Grey Gris 112040S Wit Weiß White Blanc 112042S Zwart Schwarz Black Noir Aansluitstuk Anschlußstück Live end Alimentation Aansluitstuk Anschlußstück Live end Alimentation Eindstuk Endkappe End plate Embout plat Links aarding (binnen) Links Schutzleiter (innen) Left earth conductor (inside) Mise à la terre gauche (intérieure) Rechts aarding (buiten) Rechts Schutzleiter (außen) Right earth conductor (outside) Mise à la terre droite (extérieure) 112048S Wit Weiß White Blanc 112050S Zwart Schwarz Black Noir 112816S Grijs Grau Grey Gris 112045S Wit Weiß White Blanc 112047S Zwart Schwarz Black Noir 112812S Grijs Grau Grey Gris 112044S Wit Weiß White Blanc 112046S Zwart Schwarz Black Noir 112814S Grijs Grau Grey Gris 90 Bocht 90 -Bogen 90 Coupler Jonction à 90 90 Bocht 90 -Bogen 90 Coupler Jonction à 90 Verstelbaar hoekstuk Verstellbarer Bogen Adjustable coupler Jonction réglable Buiten aarding Schutzleiter außen Earth conductor outside Mise à la terre extérieure Binnen aarding Schutzleiter innen Earth conductor inside Mise à la terre intérieure 112834S Wit Weiß White Blanc 112835S Zwart Schwarz Black Noir 112836S Grijs Grau Grey Gris 112052S Wit Weiß White Blanc 112054S Zwart Schwarz Black Noir 112818S Grijs Grau Grey Gris 112053S Wit Weiß White Blanc 112055S Zwart Schwarz Black Noir 112819S Grijs Grau Grey Gris 18 www.qu-light.com

NORDIC STANDARD Onderdelen - Bauteile - Components - Eléments T-stuk T-Verbinder T-connector Raccord en T T-stuk T-Verbinder T-connector Raccord en T X-stuk Kreuzverbinder X-connector Raccord en X Opbouwdoos Aufbaukasten Surface-mounting box Boîtier en applique Buiten aarding Schutzleiter außen Earth conductor outside Mise à la terre extérieure Binnen aarding Schutzleiter innen Earth conductor inside Mise à la terre intérieure 112826S Wit Weiß White Blanc 112827S Zwart Schwarz Black Noir 112828S Grijs Grau Grey Gris 112136 Wit Weiß White Blanc 112137 Zwart Schwarz Black Noir 112138 Grijs Grau Grey Gris 112820S Wit Weiß White Blanc 112822S Zwart Schwarz Black Noir 112824S Grijs Grau Grey Gris 112821S Wit Weiß White Blanc 112823S Zwart Schwarz Black Noir 112825S Grijs Grau Grey Gris Kabelophangset Drahtseilaufhängung Wire hanger set for cable Kit de suspension pour câble Ophangbeugel voor kabel Aufhängebügel für Kabel Drop hanger for cable Étrier de suspension pour câble Ophangbeugel Aufhängebügel Drop hanger Étrier de suspension 112056S Wit Weiß White Blanc 112058S Zwart Schwarz Black Noir 112850S Wit Weiß White Blanc 112851S Zwart Schwarz Black Noir 112852S Grijs Grau Grey Gris 112844S Wit Weiß White Blanc 112845S Zwart Schwarz Black Noir 112846S Grijs Grau Grey Gris Buiggereedschap Biegewerkzeug Bending tool Outil de cintrage 112831 19

NORDIC PULSE Spanningsrail - Stromschiene - Lighting track - Rail d éclairage NORDIC lighting track PULSE In the NORDIC Trac Pulse control is lighting track system that includes both normal input voltage and wires for transmitting the control signal to the lights. This makes it possible to use smart control systems without central units. Of these, the DALI, DMX, LON and EIB standards are the most widely known. Various manufacturers provide control units, detectors and fixtures for control systems. All control systems share the same goal: to transmit the control signal to individual lights using the NORDIC Trac Pulse control s wires and to create dynamic lighting. Description of the earthing wiring Power supply Earthing left: the earthing is on the left side as seen from the rail opening in the direction of the power supply. Earthing right: the earthing is on the right side as seen from the rail opening in the direction of the power supply. T connection Earthing left: the earthing is on the left side as seen from the continuous side. Earthing right: the earthing is on the right side as seen from the continuous side. On the continuous side, the earthing is always on the outer side. 20 www.qu-light.com

NORDIC PULSE Spanningsrail - Stromschiene - Lighting track - Rail d éclairage Spanningsrail Stromschiene Lighting track Rail d éclairage 1 m 112000P 112002P 112004P Colour Wit Weiß White Blanc Zwart Schwarz Black Noir Grijs Grau Grey Gris 31,5 32,5 2 m 112006P 112008P 112010P Wit Weiß White Blanc Zwart Schwarz Black Noir Grijs Grau Grey Gris 3 m 112012P 112014P 112016P Wit Weiß White Blanc Zwart Schwarz Black Noir Grijs Grau Grey Gris Afstand van de montage gaten Abstand der Montagelöcher Distance from the mounting holes Distance des trous de montage a L b 12 4 a L a b c d 1000 250 2000 250 1000 3000 250 1000 1000 4000 250 1500 1500 c d c Maten / Maße / Dimensions / Cotes mm L = 1000 mm L = 2000 mm 100 200 100 200 ax. 50N 50N 50N 50N 50N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N 10N Belasting Horizontale plafondmontage: alle armaturen die voor de NORDIC spanningsrails zijn toegelaten, kunnen hiervoor worden gebruikt. Horizontale wandmontage: er mogen alleen armaturen met een gewicht van max. 2kg worden gebruikt. Loodrechte wandmontage: de geleidegroef van het spanningsrailprofiel moet zich aan de rechterkant bevinden. Armaturen mogen maximaal 3,5kg zwaar zijn. Afwijkende montage: specificaties over een beperkt gebruik van armaturen moeten worden opgevraagd. Belastung Horizontale Deckenmontage: Alle Armaturen, die für die NORDIC-Stromschienen zugelassen sind, können dafür verwendet werden. Horizontale Wandmontage: Es dürfen nur Armaturen mit einem Gewicht von max. 2 kg verwendet werden. Senkrechte Wandmontage: Die Leitungsrille des Stromschienenprofils muss sich an der rechten Seite befinden. Armaturen dürfen maximal 3,5 kg schwer sein. Abweichende Montage: Es müssen Spezifikationen über einen eingeschränkten Gebrauch der Armaturen angefragt werden. Load Horizontal ceiling mounting: all fixtures which are suitable for the NORDIC lighting tracks can be used in this configuration. Horizontal wall mounting: only fixtures with a maximum weight of 2 kg may be used in this configuration. Perpendicular wall mounting: the guide channel of the lighting track profile must be located on the right side. Fixtures may weigh a maximum of 3.5 kg. Other mounting configurations: specifications regarding limited use of fixtures are available upon request. Charge Montage horizontal sous plafond: tous les luminaires autorisés pour les rails de tension NORDIC peuvent être utilisés. Montage horizontal mural: seuls des luminaires présentant un poids max. de 2 kg peuvent être utilisés. Montage vertical mural: la rainure de guidage du profil de rail de tension doit se trouver sur le côté droit. Les luminaires peuvent peser au maximum 3,5 kg. Montage différent: les spécifications concernant une utilisation limitée de luminaires doivent être demandées. 21

NORDIC PULSE Onderdelen - Bauteile - Components - Eléments Euro adapter Euro-Adapter Euro adaptor Euro adaptateur Koppelstuk Verbindungsstück Coupler Jonction linéaire Centraal aansluitstuk Mittleres Anschlußstück Main coupler Alimentation centrale Flexibel koppelstuk Multiflex-Verbindungsstück Multiflex coupler Raccord flexible 112024P Wit Weiß White Blanc 112026P Zwart Schwarz Black Noir 112802P Grijs Grau Grey Gris 112028P Wit Weiß White Blanc 112030P Zwart Schwarz Black Noir 112804P Grijs Grau Grey Gris 112036P Wit Weiß White Blanc 112034P Zwart Schwarz Black Noir 112808P Grijs Grau Grey Gris 112040P Wit Weiß White Blanc 112042P Zwart Schwarz Black Noir Aansluitstuk Anschlußstück Live end Alimentation Aansluitstuk Anschlußstück Live end Alimentation Eindstuk Endkappe End plate Embout plat Links aarding (binnen) Links Schutzleiter (innen) Left earth conductor (inside) Mise à la terre gauche (intérieure) Rechts aarding (buiten) Rechts Schutzleiter (außen) Right earth conductor (outside) Mise à la terre droite (extérieure) 112048P Wit Weiß White Blanc 112050P Zwart Schwarz Black Noir 112816P Grijs Grau Grey Gris 112045P Wit Weiß White Blanc 112047P Zwart Schwarz Black Noir 112812P Grijs Grau Grey Gris 112044P Wit Weiß White Blanc 112046P Zwart Schwarz Black Noir 112814P Grijs Grau Grey Gris 90 Bocht 90 -Bogen 90 Coupler Jonction à 90 90 Bocht 90 -Bogen 90 Coupler Jonction à 90 Verstelbaar hoekstuk Verstellbarer Bogen Adjustable coupler Jonction réglable Buiten aarding Schutzleiter außen Earth conductor outside Mise à la terre extérieure Binnen aarding Schutzleiter innen Earth conductor inside Mise à la terre intérieure 112834P Wit Weiß White Blanc 112835P Zwart Schwarz Black Noir 112836P Grijs Grau Grey Gris 112052P Wit Weiß White Blanc 112054P Zwart Schwarz Black Noir 112818P Grijs Grau Grey Gris 112053P Wit Weiß White Blanc 112055P Zwart Schwarz Black Noir 112819P Grijs Grau Grey Gris 22 www.qu-light.com

NORDIC PULSE Onderdelen - Bauteile - Components - Eléments T-stuk T-Verbinder T-connector Raccord en T Buiten aarding Schutzleiter außen Earth conductor outside Mise à la terre extérieure 112820P Wit Weiß White Blanc 112822P Zwart Schwarz Black Noir 112824P Grijs Grau Grey Gris T-stuk T-Verbinder T-connector Raccord en T Binnen aarding Schutzleiter innen Earth conductor inside Mise à la terre intérieure 112821P Wit Weiß White Blanc 112823P Zwart Schwarz Black Noir 112825P Grijs Grau Grey Gris X-stuk Kreuzverbinder X-connector Raccord en X 112826P Wit Weiß White Blanc 112827P Zwart Schwarz Black Noir 112828P Grijs Grau Grey Gris Kabelophangset Drahtseilaufhängung Wire hanger set for cable Kit de suspension pour câble 112056S Wit Weiß White Blanc 112058S Zwart Schwarz Black Noir Ophangbeugel voor kabel Aufhängebügel für Kabel Drop hanger for cable Étrier de suspension pour câble 112850S Wit Weiß White Blanc 112851S Zwart Schwarz Black Noir 112852S Grijs Grau Grey Gris Ophangbeugel Aufhängebügel Drop hanger Étrier de suspension 112844S Wit Weiß White Blanc 112845S Zwart Schwarz Black Noir 112846S Grijs Grau Grey Gris Buiggereedschap Biegewerkzeug Bending tool Outil de cintrage 112831 23

Uw dealer - Ihr Vertragshändler - Your dealer - Votre revendeur 02.15.2500