ASSOCIATION DE PROMOTION DU PLURILINGUISME PROGRAMME 2015-2016. Le bilinguisme est un cadeau, pas un fardeau!

Documents pareils
S'intégrer à l'école maternelle: indicateurs affectifs et linguistiques pour des enfants allophones en classe ordinaire

Apprenez à votre enfant la Règle «On ne touche pas ici».

PROJET EDUCATIF 1/ INTRODUCTION AU PROJET EDUCATIF : BUT, PUBLIC VISE ET DUREE DU PROJET

C1. L'élève sera capable de se situer face aux réalités linguistiques et culturelles francophones de son milieu et d'ailleurs.

Bilan de la concertation sur le PEDT

Céline Nicolas Cantagrel CPC EPS Grande Section /CP Gérer et faciliter la continuité des apprentissages

Cahier de charge application cartographie (base de données des acteurs et des lieux culturels)

DOSSIER D INSCRIPTION AU PSC1

Analyse des questionnaires d évaluation parents et enfants Juin 2015

Projet d Accueil. Entre Parent(s) et Assistant Maternel

CONTRAT D ACCUEIL. Parents Assistant(e)s Maternel(le)s. Proposé par les Relais Assistantes Maternelles du Haut-Rhin

Charte départementale Accueil et scolarisation des enfants de moins de trois ans

Pearson - Fle 2013 Collection Tendances

Dispositif : da01 - Animations pédagogiques. Module da-01 : 01 - Apprentissages coopératifs en maternelle

De la tâche à sa réalisation à l aide d un document plus qu authentique. Cristina Nagle CEL UNICAMP cnagle@unicamp.br

Service Municipal d Accueil Postscolaire

L approche actionnelle dans l enseignement des langues Douze articles pour mieux comprendre et faire le point

GRAVER LA PAIX Projet de création artistique collective dans le cadre des Rencontres de Genève Histoire et Cité Construire la Paix (

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

deux niveaux 750 m² ordinateurs tablettes liseuses lecteurs MP3. programmation culturelle accueille

TEMPS D ACTIVITÉ PÉRISCOLAIRE (TAP) RÈGLEMENT INTÉRIEUR Commune de Mallemort

MANUEL UTILISATEUR DU SITE D INSCRIPTIONS FCL1.028 DGAC POUR LES CANDIDATS AUX CONTROLES DE COMPETENCES LINGUISTIQUES LANGUE ANGLAISE ORGANISES PAR LA

MÉMOIRES DU XXe SIÈCLE EN RÉGION RHÔNE-ALPES APPEL À PROJETS 2015

Mes parents, mon éducatrice, mon éducateur, partenaires de mon développement! Parce que chaque enfant est. unique. mfa.gouv.qc.ca

Lundi. Mardi Mercredi. Jeudi. Vendredi. LeS nouveaux rythmes à l école primaire. Exemples d emplois du temps

Organisation des enseignements au semestre 7

Contexte Point de départ/analyse de besoins des

JOURNEES DE FORMATION : Pratique de l accompagnement au cinéma, découvrir et expérimenter des outils de médiation

BILAN D ACTIVITE DU PÔLE DE SOUTIEN PSYCHOLOGIQUE Année 2010

P R E S E N T A T I O N E T E V A L U A T I O N P R O G R A M M E D E P R E V E N T I O N «P A R L E R»

Petite Enfance. Livret accueil

inter Valoriser le plurilinguisme et l interculturalité en contexte éducatif européen

Brochure d information destinée aux parents. Bienvenue à Clairival. Informations utiles sur la prise en soins de votre enfant

Comprendre un texte fictionnel au cycle 3 : quelques remarques

QUESTIONNAIRE A DESTINATION DES FAMILLES

Guide d accompagnement à l intention des intervenants

L école maternelle et le socle commun de connaissances et de compétences

UE11 Phonétique appliquée

Contribution à la Consultation nationale des acteurs du soutien à la parentalité

... Questionnaire...

LE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE. Constitution du dossier de demande d agrément

Maison de la Gare FORMULAIRE D INSCRIPTION POUR LES VOLONTAIRES. Qui sommes nous?

DOSSIER DE PRESSE Un Bébé - un Livre

Académie de Créteil. Projet présenté autour de l album «Trois souris peintres» d Ellen Stoll Walsh

FORMULAIRE D INSCRIPTION

PROJET VIVRE, HABITER ET TRAVAILLER DANS LYON ET LE GRAND LYON

C est quoi un centre d apprentissage Les centres d apprentissage sont des lieux d exploration et de manipulation qui visent l acquisition de

NOM:.. PRENOM:... CLASSE:.. STAGE EN ENTREPRISE. des élèves de...ème Du../../.. au./../.. Collège...

Enquête de satisfaction 2015

POLITIQUE LINGUISTIQUE EN FAVEUR DE LA LANGUE BASQUE. Convention de partenariat

Choisissez le niveau de vos remboursements

PETITE ENFANCE SERVICES À LA PERSONNE SANTÉ UNE MÉTHODE UNIQUE 100% À DISTANCE POUR APPRENDRE UN NOUVEAU MÉTIER.

Programme détaillé Analyse des actions de prévention précoce en PMI

Ministère des Affaires étrangères et européennes PARIS CAMILLE. Clips pour apprendre n 12 : Ils chantent la France

Santé & Social OFFRE DE FORMATIONS N o t r e m é t i e r, l e v ô t r e

CHARTE DE QUALITE DE LA MEDIATION PAR LES PAIRS POUR LES

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

Pistes d intervention pour les enfants présentant un retard global de développement

À l école pour développer des compétences

L Académie des Dalons

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

Une école adaptée à tous ses élèves

Cursus scolaire avant le départ

OUVERTURE DE VACANCE

DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO

Organisme indépendant dont la mission consiste à mieux sensibiliser la population à l'histoire et à la citoyenneté canadiennes. Chaque année, plus de

Sociale et solidaire, l association qui contribue au développement social et de l emploi pour améliorer les conditions de vie des habitants.

Chapitre 15. La vie au camp

Ateliers Conférences. Interventions. Sandrine LE FLEM. Formatrice et consultante petite enfance

La lecture... un univers à découvrir!

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

psychologique Quels enfants entrent dans le système scolaire européen?

Profession Culture Langue. Invitation Conférence ASCI Genève, , 14h00 17h45

Plan d enseignement individualisé

CCTP LOGICIEL FACTURATION PETITE ENFANCE ET ENFANCE

Animation pédagogique IUFM de Colmar Mercredi 30 janvier 2013 Anne Gasser (IEN maternelle), Laurence Prévost (PEMF), David Tournier (CPAIEN)

LUTTER CONTRE LE HARCÈLEMENT

Formulaire de candidature Bachelor Soins Infirmiers Sion

Square Patriarche et place Jean-Jaurès À PARTIR DE 11 h

S ORIENTER DANS UNE GARE

Fondation d Auteuil Etablissements Saint-Roch

Local de retrait PASS

PRÉSENTATION DU PROGRAMME 2014

Expérimentation «Tablettes Tactiles en maternelle» (Octobre Février 2014) Ecole maternelle Les Alouettes, Champhol

Technologie 9 e année (ébauche)

Le rétablissement de la pleine citoyenneté par la recherche-action participative

6 e Journée de découverte de la francophonie

UE5 Mise en situation professionnelle M1 et M2. Note de cadrage Master MEEF enseignement Mention second degré

L accueil des enfants de 0 à 6 ans

Formulaire de demande(s) auprès de la MDPH Enfants/Jeunes (0-20 ans)

Questionnaire eevm. échange école ville montagne.

SECTION : Politique NUMÉRO : P201 PAGES : 6 SERVICE ÉMETTEUR : Direction des Services aux étudiants

RESPONSABLE SUPPLY-CHAIN CHEF DE PROJET INDUSTRIEL CONSULTANT EN ORGANISATION RESPONSABLE SYSTÈMES D'INFORMATION. Objectifs de l option :

La parentalité à l ère du numérique. Les outils à destination des parents

FOS / FOU : Quel «français» pour les étudiants algériens des filières scientifiques?

Un projet Passerelle pour l accueil des enfants de 2-4 ans

CertiAWARE. «La Sensibilisation autrement!»

MODELES DE QUESTIONNAIRE D ENQUETE SUR LA MOBILITE DES ÉCOLIERS

Admission de stagiaires internationaux

Synthèse des réponses reçues du sondage du 8 février 2013

Transcription:

ASSOCIATION DE PROMOTION DU PLURILINGUISME PROGRAMME 2015-2016 Le bilinguisme est un cadeau, pas un fardeau!

D Une Langue A L Autre Les formations NOTRE MISSION Les structures éducatives sont et seront linguistiquement et culturellement plurielles. Il n est plus possible d ignorer la grande variété de langues en présence parmi les enfants mais aussi parmi les professionnels. DULALA est un laboratoire de recherche-action qui propose un projet global en direction des enfants, familles et professionnels pour favoriser une éducation au plurilinguisme dès le plus jeune âge. NOTRE OFFRE DE FORMATION Accompagner les professionnels dans la mise en place d une politique d accueil des familles plurilingues afin de favoriser chez les enfants une construction identitaire harmonieuse, la réussite scolaire et l inclusion sociale Travailler autour des représentations sur les langues et le bi- ou plurilinguisme pour combattre préjugés et peurs Elaborer des projets d éveil aux langues et d ouverture au plurilinguisme PUBLICS Les formations s adressent à tous les professionnels travaillant dans des contextes marqués par la diversité linguistique et culturelle : enseignants, éducateurs, puéricultrices, auxiliaires de puériculture, animateurs, formateurs FLE/ASL/Alpha, assistants sociaux, psychologues, travailleurs sociaux, médecins, infirmiers METHODOLOGIE Participative Supports variés : vidéos, documents audio, quizz, articles Modules théoriques se basant sur les recherches actuelles en sociolinguistique, didactique et psychologie Articulation théorie/pratique Outils à réinvestir : présentation et mises en situation Ateliers pratiques avec production d outils et supports Echange de pratiques INTERVENANTS Notre équipe d intervenants se compose de professionnels du terrain justifiant d une solide expérience dans le domaine d intervention proposé mais aussi de chercheurs (didacticiens, linguistes, psychologues) qui accompagnent l association DULALA dans la mise en place de ses projets. ILS NOUS ONT FAIT CONFIANCE La Ville de Paris, la Ville de Montreuil, la Ville de Grigny, la Ville d Evry, la Ville d Aubervilliers, la Ville de Mantesla-Jolie, la Ville de Bondy, la Ville de Rillieux-la-Pape, la Réussite Educative de Paris, l Education Nationale (dont l ESPE de Lyon et l ESEN), l ACEPP, le Conseil Général du Finistère et de la Seine-Saint-Denis, le Café de l Ecole des Parents, ainsi que de nombreuses structures associatives et privées. DULALA est soutenue par 2 Le bilinguisme est un cadeau, pas un fardeau!

NOS FORMATIONS SOMMAIRE Grandir avec plusieurs langues page 4 Vers une éducation au plurilinguisme : l éveil aux langues page 5 L animation d ateliers bilingues : un jeu d enfants! page 6 Plurilinguisme et apprentissage du français : les «approches plurielles» pour la formation linguistique des adultes page 7 Accueillir la diversité linguistique et culturelle dans les services de la Petite Enfance page 8 Accueillir la diversité linguistique et préparer l entrée dans l écrit en contexte multilingue page 9 La boîte à histoires page 10 Informations pratiques page 11 Formulaire d inscription page 12 3

GRANDIR AVEC PLUSIEURS LANGUES GRANDIR AVEC PLUSIEURS LANGUES Sensibiliser les professionnels à l importance de la prise en compte et de la valorisation des langues maternelles pour le développement et l épanouissement des enfants Accompagner les professionnels de l éducation dans la mise en place d un projet pédagogique de valorisation des langues à destination des enfants et de leurs familles Favoriser l enrichissement des réflexions et des pratiques de transmission linguistique à travers des échanges d expériences Travail sur les représentations liées aux langues et au bi-plurilinguisme Enjeux de la reconnaissance de la langue maternelle pour le développement de l enfant et l apprentissage du français Acquisition du langage chez l enfant Développement d une compétence plurilingue Présentation d outils et de projets d éducation au plurilinguisme, impliquant également les familles Durée : 1 journée Dates : Jeudi 03 décembre 2015 Adhérents : 120 euros Non adhérents : 160 euros Chaque participant recevra à l issue de la formation les albums «Les langues de Chat» et «Sophie et ses langues», édités par l association DULALA. 4

VERS UNE EDUCATION AU PLURILINGUISME : L EVEIL AUX LANGUES VERS UNE EDUCATION AU PLURILINGUISME : L EVEIL AUX LANGUES Cette formation permet l acquisition de connaissances théoriques et pratiques relatives à une approche pédagogique innovante nommée «Eveil aux langues». Sensibiliser aux enjeux de la reconnaissance et de la valorisation des langues de la famille et de l école pour une éducation à la citoyenneté et au vivre ensemble Mettre en place un projet pédagogique d éveil aux langues et aux cultures qui prenne en compte la richesse du répertoire linguistique de l équipe pédagogique et des enfants Découvrir et s approprier des outils pédagogiques d éveil aux langues Aspects théoriques de l éveil aux langues : raison d être, historique, objectifs, compétences développées chez l enfant Analyse d ateliers et de séquences d éveil aux langues Présentation d outils d éveil aux langues : boîte à histoires, albums jeunesse, comptines Expérimentation d activités d éveil aux langues : observation, mises en situation, animation La gestion de groupe en contexte d animation Ebauche individuelle d un projet d éveil aux langues Echanges de pratiques et retours d expérience (3ème module) Durée : 3 journées (modules 1, 2 et 3)* Dates : Lundi 24 août, mardi 25 août 2015 et mercredi 04 novembre 2015 OU Mercredi 6 janvier, jeudi 7 janvier 2016 et mercredi 16 mars 2016 *Il est possible de ne suivre que les deux premiers modules, lesquels sont indissociables. Adhérents Non adhérents 3 modules 360 euros 480 euros 2 modules 240 euros 320 euros Chaque participant recevra à l issue de la formation les albums «Les langues de Chat» et «Sophie et ses langues», édités par l association DULALA. 5

L ANIMATION D ATELIERS BILINGUES : UN JEU D ENFANTS! L ANIMATION D ATELIERS BILINGUES : UN JEU D ENFANTS! Se former au travail d animateur d ateliers pour enfants bilingues, actifs ou en devenir Acquérir les outils d animation pour accompagner les enfants dans le développement d une compétence plurilingue Grandir avec plusieurs langues : enjeux et défis pour les enfants bilingues Vers la construction d une compétence plurilingue : concept et méthodologie des ateliers Activités et supports pour libérer la parole : Parler à travers l imagination Parler à travers la musique Parler à travers les jeux collectifs et les jeux de société Parler à travers les sens Parler à travers le geste créateur Activités de comparaison des langues Repères et conseils pratiques pour la gestion du groupe Création d activités et de supports pédagogiques Echanges de pratiques et retours d expérience Durée : 2 journées (modules 1 et 2) Dates : Jeudi 27 août et vendredi 28 août 2015 OU Mercredi 20 janvier et jeudi 21 janvier 2016 Adhérents : 240 euros Non adhérents : 320 euros 6 Chaque participant recevra à l issue de la formation l album «Sophie et ses langues» et l ouvrage «Le bilinguisme, un jeu d enfants! Guide de l animateur», édités par l association DULALA.

PLURILINGUISME ET APPRENTISSAGE DU FRANCAIS : LES APPROCHES PLURILINGUISME PLURIELLES ET POUR APPRENTISSAGE LA FORMATION DU LINGUISTIQUE FRANÇAIS DES ADULTES PLURILINGUISME ET APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS : LES «APPROCHES PLURIELLES» POUR LA FORMATION LINGUISTIQUE DES ADULTES Cette formation permet l acquisition de connaissances théoriques et pratiques relatives à l apprentissage/enseignement du français en contexte multilingue et aux approches pédagogiques innovantes dites «approches plurielles». Elle s adresse tout particulièrement aux formateurs FLE, ASL, Alphabétisation ainsi qu aux coordonnateurs et responsables de réseaux. Informer sur les enjeux de la reconnaissance et de la prise en compte du répertoire linguistique des apprenants au bénéfice de l apprentissage du français Se familiariser avec des outils pédagogiques afin de faire ressortir les compétences linguistiques des apprenants et de les réinvestir dans l apprentissage/enseignement du français Renforcer le travail collectif et créer un climat propice à l apprentissage/enseignement Construction d une compétence plurilingue Aspects théoriques des approches plurielles : historique, objectifs, compétences développées, intérêt pour l apprentissage du français Présentation d activités menées dans le cadre d ateliers ASL, FLE, Alphabétisation Expérimentation d activités par les participants : mises en situation Ebauche individuelle d une séance (ASL, FLE ) en s appuyant sur la méthodologie et les outils étudiés Durée : 2 journées (modules 1 et 2) Dates : Jeudi 25 et vendredi 26 février 2016 Adhérents : Non adhérents : 240 euros 320 euros 7

PETITE ENFANCE : ACCUEILLIR LA DIVERSITE LINGUISTIQUE ET CULTURELLE ACCUEILLIR LA DIVERSITE LINGUISTIQUE ET CULTURELLE DANS LES SERVICES DE LA PETITE ENFANCE Favoriser une appréhension positive de la diversité linguistique et culturelle Apporter des informations sur le développement linguistique et identitaire des jeunes enfants grandissant avec plusieurs langues Donner des idées et des pistes d actions pour mettre en place un projet d éveil aux langues tissant des passerelles entre l univers familial et celui de la structure d accueil Travail sur les représentations relatives au bi-plurilinguisme Le développement du langage chez les jeunes enfants : étapes, stratégies et contextes Bilinguisme chez le jeune enfant en famille et en crèche : quels enjeux pour le développement des enfants? Comment créer des formes d hospitalité langagière pour l enfant afin qu il se sente en sécurité linguistique? Pistes et outils pratiques : comptines, boîte à histoires Durée : 1 journée Dates : Jeudi 03 mars 2016 Adhérents : 120 euros Non adhérents : 160 euros 8

ACCUEILLIR LA DIVERSITE LINGUISTIQUE ET PREPARER L ENTREE DANS L ECRIT EN CONTEXTE MULTILINGUE ACCUEILLIR LA DIVERSITE LINGUISTIQUE ET PREPARER L ENTREE DANS L ECRIT EN CONTEXTE MULTILINGUE Mettre en place des projets prenant en compte la richesse du répertoire langagier des lecteurs et futurs lecteurs Valoriser toutes les langues connues des apprenants (langue première, seconde, langue de scolarisation...) ainsi que d autres compétences langagières éventuelles acquises en dehors de l école Favoriser le développement d une littéracie en contexte multilingue Favoriser le rapprochement entre les structures éducatives et les familles grâce à des projets prenant en compte le patrimoine linguistique et culturel familial Enjeux de la reconnaissance de la langue maternelle pour le développement de l enfant et l apprentissage du français Présentation d outils pour favoriser l entrée dans l écrit en contexte multilingue : albums bilingues et multilingues, comptines, boîte à histoires, kamishibaï Les approches plurielles : des approches pédagogiques innovantes pour tisser des passerelles entre les langues Durée : 1 journée Dates : Mercredi 09 décembre 2015 Adhérents : 120 euros Non adhérents : 160 euros Chaque participant recevra à l issue de la formation les albums «Les langues de Chat» et «Sophie et ses langues», édités par l association DULALA. 9

LA BOÎTE A HISTOIRES LA BOÎTE A HISTOIRES Accompagner les professionnels dans la mise en place d un projet pédagogique prenant en compte la richesse du répertoire langagier de l équipe pédagogique et des enfants Mettre en place un projet pédagogique d éveil aux langues Cet outil pédagogique est particulièrement pertinent lorsqu il est utilisé par une personne plurilingue ou en binôme en français et dans une autre langue. Il s'agit d'une méthode innovante qui permet de raconter des histoires animées en français ou dans d autres langues! Les personnages et les éléments clés de l'histoire sortent comme par magie de la boîte pour transporter les enfants dans un monde enchanté et poétique où les mots circulent et où la parole se libère. Entre le théâtre et le conte, cette boîte magique permettra aux animateurs d'explorer de nouveaux outils pour leurs projets. Enjeux de la reconnaissance de la langue familiale pour une construction identitaire et linguistiques harmonieuse. La boîte à histoires au service du développement langagier et de la créativité La mise en scène de la boîte à histoires : choix du conte, espace, choix des objets, technique narrative Elaboration, mise en scène et narration d une boîte à histoire Déroulement d un atelier Activités ludiques autour de la boîte à histoires Echanges d expériences Durée : 2 journées (modules 1 et 2) * Dates : Mercredi 26 août 2015 OU Lundi 19 et mardi 20 octobre 2015 OU Lundi 22 et mardi 23 février 2016 OU Lundi 25 et mardi 26 avril 2016 OU Jeudi 02 et vendredi 03 juin 2016 * Attention! En août 1 journée (module 1) seulement. Pour les sessions suivantes les deux modules sont indissociables. 10 Adhérents Non adhérents 2 modules 240 euros 320 euros 1 module 120 euros 160 euros

INFORMATIONS PRATIQUES INFORMATIONS PRATIQUES Notre offre de formation est modulable selon vos besoins. Pour formaliser ensemble un projet répondant à vos attentes ou pour recevoir davantage de renseignements, n hésitez pas à nous contacter! Notre équipe est à votre disposition. LIEU Nos formations se déroulent dans des locaux loués par l association ou au sein de votre structure. PRISE EN CHARGE Plusieurs solutions existent pour financer sa formation : dans le cadre professionnel, par le plan de formation ou le DIF (Droit Individuel à la Formation) dans le cadre d une recherche d emploi, par les aides individuelles à la formation de Pôle Emploi, ou le DIF portable DUREE ET HORAIRES DES FORMATIONS La durée des formations est variable selon les modules choisis. En règle générale, les formations ont lieu de 9h30 à 17h avec 1h30 de pause méridienne. NOMBRE DE PARTICIPANTS DANS CHAQUE GROUPE Maximum 15 participants. CAPACITE DE FORMATION Nous pouvons compter sur un réseau de 10 formateurs prêts à intervenir sur simple demande. NUMERO D EXISTENCE DULALA est organisme de formation enregistré sous le n 42 67 02787 67 auprès de la Préfecture de la Région Île de France. INSCRIPTIONS Merci de remplir le bulletin d inscription ci-après et de nous le retourner accompagné d un chèque à l ordre D Une Langue A L Autre en règlement de la formation, à l adresse suivante : D Une Langue A L Autre (DULALA) à «MUNDO» 47, Avenue Pasteur 93100 MONTREUIL Une confirmation d'inscription vous sera envoyée par e-mail dans la semaine suivant la réception du courrier. Si le nombre d'inscrits est insuffisant, nous nous réservons le droit de modifier les dates ou d annuler une formation. Vous en serez averti par téléphone et/ou courriel dans la semaine précédant la formation. En cas d annulation de notre part, le règlement vous sera alors retourné. En cas d'annulation d'inscription de votre part à moins de 15 jours du début de la formation, 30 % du montant total seront retenus au titre des frais de dossier. ATTESTATION ET FACTURATION Une attestation de présence peut être délivrée aux participants sur simple demande. La facture vous sera adressée le jour de la formation à l adresse que vous aurez indiquée sur le formulaire d inscription. Si l adresse de facturation est différente de celle mentionnée, merci de nous le 11 préciser.

FORMULAIRE D INSCRIPTION FORMULAIRE D INSCRIPTION Intitulé de la formation choisie :. NOM :.. Prénom :. Date(s) souhaitée(s) de formation : Adresse.. :. Code postal : Ville :. Tel :.. E-mail :... Vous souhaitez suivre cette formation à titre (merci de cocher la case correspondante) : Professionnel Personnel Si vous souhaitez suivre cette formation à titre professionnel, merci de préciser ci-dessous : Votre profession :... Nom de la structure employeur :.. Tarif (merci de cocher la case correspondante) : Adhérents (adhésion de 20 euros à l année, merci de régler l adhésion séparément) Non adhérents Merci de nous retourner ce formulaire rempli accompagné d un chèque en règlement à l adresse suivante : D Une Langue A L Autre (DULALA) à «MUNDO» 47, Avenue Pasteur 93100 MONTREUIL Nous confirmerons votre inscription à la réception du formulaire et de votre règlement. Organisme de formation enregistré sous le numéro 11 75 46474 75 N Siret 512 183 872 00039 www.dunelanguealautre.org