MT 3500 MT 3500 C LaSER



Documents pareils
Italiano - English - Français

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

Information Equipment

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Fabricant. 2 terminals

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

TRIGON. 4 Vision Platinum

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

ATTREZZATURE VARIE VARIOUS EQUIPMENTS ÉQUIPEMENTS DIVERS

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Notice Technique / Technical Manual

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

MANUEL D INSTRUCTION

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

OLP-55 Smart Optical Power Meter Un mesureur de puissance optique évolutif de la gamme Smart

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Folio Case User s Guide

CLEANassist Emballage

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Unocode 299 * * * * Le maximum dans la reproduction par code. Machine conforme aux normes CE

ad notam Applications et Solutions

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

L azienda The firm L entreprise

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant.

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Stainless Steel Solar Wall Light

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

Couteaux à lame trapézoidale fix

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

collection 2012 FR / GB

Instruments optiques - Optical Instruments

PVCHECK Rel /11/12

INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

Monte-escaliers électriques

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Systèmes Dynamiques. making workspace work

Contrôle électronique pour chambres froides

How to Login to Career Page

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

R.V. Table Mounting Instructions

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Garage Door Monitor Model 829LM

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

TENONNEUSE SIMPLE CONVERPRO REF.921 D OCCASION

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT

AVOB sélectionné par Ovum

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Europence Gifts Premium

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Plieuses semi-automatisées de nouvelle génération

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

«39 years of experience» ( )

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Nouveautés printemps 2013

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Transcription:

MT 3500 MT 3500 C LASER

MT 3500 - MT 3500 C LASER 1. EquilibraTRiCE a DISPLay LCD - wheel balancer with LCD 2 display - EquilibreuSE à écran LCD ECRAN LCD Equilibratrice a display LCD ad elevate prestazioni con unità di elaborazione a microprocessore e design ricercato e originale. High performance wheel balancer with LCD display, latest generation microprocessor unit and attractive and original design. Equilibreuse à écran LCD à hautes performances avec unité d élaboration à microprocesseur et design recherché et original. 2. DISPLay retro ILLUMINATO - BACKLIT DISPLay - ECRAN RETROECLaiRE Pannello di visualizzazione e comandi comprendente il display retroilluminato, con elementi grafici ad alta definizione e la tastiera a sfioramento con tasti a cupola a sensazione tattile. Control unit including backlit display with high-definition graphics and touch-sensitive keypad with tactile dome keys. Panneau d affichage et commandes comprenant un écran rétroéclairé, des éléments graphiques à haute définition et un clavier à effleurement avec touches en coupole à sensation tactile. 3. PIANALE PORTapESI - WeiGHT tray - TABLE PORTE-MASSES Ergonomico e funzionale, dotato di ampie vaschette per le diverse tipologie di contrappesi e il posizionamento degli utensili. Weight tray ergonomic and functional, it features many large trays to house all different types of counterweights and the various tools. Ergonomique et fonctionnelle, la table est dotée de nombreux rangements pour accueillir les contrepoids et les outils. 1 3

4 4. PROTEZIONE RUOTA SALVASpaZIO (Patent Pending) - SpaCE saving wheel guard (Patent Pending) - PROTEGE ROUE A ENCOMBREMENT REDuiT (Patent Pending) Studiato per permettere il posizionamento a muro dell equilibratrice ma allo stesso tempo per accogliere ruote fino ad un diametro massimo di 44 (1.118 mm). Space-saving wheel guard designed to allow the positioning along the wall, it also permits to hold wheels up to 44 (1,118 mm) maximum diameter. Il a été étudié pour permettre le positionnement mural de l équilibreuse et accueillir des roues jusqu à un diamètre maximal de 44 (1 118 mm). 5. FRONTALE INCLINATO - Inclined front side - PANNEau AVANT INCLINE Per migliorare l ergonomia ed agevolare l accesso dell operatore all area interna del cerchio. Inclined front side for higher ergonomics and easier access of the operator to the inner part of the rim. Pour améliorer l ergonomie et faciliter l accès de l opérateur dans la zone interne de la jante. 5 7 7 6. calibro digitale - digital gauge - gabarit numérique Nuovo calibro digitale per l acquisizione di diametro e distanza. Massima precisione e scorrevolezza con integrata la funzione autoselect che attiva automaticamente i programmi di equilibratura evitando le selezioni da tastiera New digital gauge for acquisition of diameter and distance. Maximum precision and smoothness with integrated AUTOSELCT function which automatically activates the balancing programmes, avoiding keypad selection. Nouveau gabarit numérique pour relever le diamètre et la distance. Précision optimale et avancement maximal grâce à la fonction autoselect intégrée qui active automatiquement les programmes d équilibrage sans besoin de clavier.

MT 3500 - MT 3500 C LASER 7. HLC Tre sistemi per il posizionamento dei pesi adesivi: con clip portapesi, con indicatore laser a ore 6 o manualmente a ore 12. Three modes to position the adhesive counterweights: with the weight holder clip, with the 6 o clock laser indicator, or manually at 12 o clock. Trois systèmes pour le positionnement des masses adhésives : avec clip porte-masses, grâce au pointeur laser à 6 heures ou manuellement à 12 heures. 8 8. TL3 Dispositivo sonar TL3 per la misura della larghezza ruota automatica senza contatto (a richiesta). TL3 automatic sensor for measurement of wheel width (optional). Dispositif sonar TL3 pour la mesure de la largeur de la roue automatique sans contact (en option). 9. BLOCCAGGIO RUOTA AUTOMATICO - automatic electromechanical wheel clamping -BLOCAGE automatique DE LA ROUE Nuovo sistema automatico elettromeccanico di bloccaggio ruota che riduce i tempi lavoro e incrementa la precisione di centraggio (MT3500 C), oppure bloccaggio ruota manuale con ghiera rapida (MT 3500). New automatic electromechanical wheel clamping system for shorter operative times and higher centering accuracy (MT3500 C), or manual wheel clamping with quick ring (MT 3500). Nouveau système automatique électromécanique de blocage de la roue qui réduit les temps de travail et augmente la précision de centrage (MT3500 C), ou de blocage manuel de la roue par frette à clip (MT 3500). 9 MT 3500 c

10. POSIZIONAMENTO AUTOMATICO - AUTO POSITIONING - POSITIONNEMENT AUTOMATiquE A fine lancio la ruota viene frenata e portata in posizione di equilibratura (RPA). The wheel is braked and put in balancing position at the end of the spin (RPA). A la fin du lancement, la roue est freinée et placée automatiquement en position d équilibrage (RPA). 10 11. ILLUMINATORE LED - LED SPOTLIGHT - DISPOSITIF D ECLaiRAGE A LED L illuminatore led integrato illumina l area di lavoro per facilitare le operazioni di pulizia del cerchione e applicazione dei contrappesi. Integrated LED spotlight to light-up the work area and make it easier to clean the rim, check the wheel and apply weights. Le dispositif d éclairage à led intégré éclaire la zone de travail pour faciliter le nettoyage de la jante et l application des contrepoids. 11 12 12. APPLICAZIONE CONTRappESI - APPLICATION DES CONTREPOIDS I contrappesi adesivi possono essere posizionati con estrema velocità utilizzando il puntatore laser a ore 6 (LASER LINE SYSTEM). The adhesive counterweights can be positioned extremely rapidly using the laser pointer at 6 o clock (LASER LINE SYSTEM). Les contrepoids autocollants s appliquent très rapidement grâce au pointeur laser à 6 heures (LASER LINE SYSTEM).

Versioni Version Versions MT 3500 - con Bloccaggio manuale/ whit Manual Clamping/ à blocage manuel Accessori standard Standard accessories Accessoires standard 4 coni 42 118,5 mm 4 cones 42 118,5 mm 4 cônes 42 118,5 mm MT 3500 c - con Bloccaggio Automatico/ whit Electromechanical locking system/ à blocage automatique Accessori standard Standard accessories Accessoires standard 4 coni 42 118,5 mm 4 cones 42 118,5 mm 4 cônes 42 118,5 mm X 3

Accessori consigliati Recommended accessories Accessoires Conseilles A A. WL ø -> 8-21100230 Sollevatore ruota effetto senza peso che annulla lo sforzo dell operatore, velocizza le operazioni quotidiane e garantisce un centraggio perfetto grazie alla funzione di autobilanciamento. Weghtless effect wheel lifter which eliminates operator effort, speeds up routine operations and ensures perfect centring thanks to the self balancing function. Elévateur de roue «effet sans effort» qui annule l effort de l opérateur, accélère les opérations quotidiennes et garantit un centrage parfait grâce à la fonction d équilibrage automatique. B. SBC -> 8-21100082 Set di sei boccole di centraggio posteriore Set of six bushes for reverse side centring Set de six bagues de centrage arrière C. FRU -> 8-21100091 Flangia autocentrante universale per ruote con e senza foro centrale ø foratura min.90 max. 210 mm FUniversal self-centring flange for wheels with or without central hole, hole ø min. 90 max. 210 mm Bride autocentreuse universelle pour roues avec et sans trou central ø perçage min.90 max.210 mm BVFF -> 8-21100092 Set di cinque boccole per un preciso centraggio su flangia FRU Set of five bushes for precise centring on FRU flange Set de cinq bagues pour un centrage précis sur la bride FRU B C D. FPF-2 BMW -> 8-21100145 Flangia omologata per ruote BMW Universal flange kit for wheels with central hole Bride homologuée pour roues BMW D E F E. TL3 -> 8-21100232 Dispositivo sonar per la misura della larghezza ruota automatica senza contatto. Automatic sensor for measurement of wheel width (optional). Dispositif sonar pour la mesure de la largeur de la roue automatique sans contact. F. DX/CBF -> 8-21100141 Accessorio di centraggio per furgoni e fuoristrada con foro centrale Ø 117 173 mm Centring accessory for van and off-road wheels with central hole with Ø 117 173 mm Accessoire de centrage pour fourgons et tous terrains avec trou central Ø 117 173 mm - Per maggiori informazioni consultare il catalogo accessori completo. - For more information, please consult the accessories catalogue. - Pour de plus amples informations, consulter le catalogue complet des accessoires. -

MT 3500 - MT 3500 C LASER Dati tecnici Technical data Données techniques Velocità di equilibratura Balancing speed Vitesse d'équilibrage 75 / 85 / 98 rpm Risoluzione Resolution Résolution 1 g (0,0353 oz) Tempo medio di misura Average measuring time Durée moyenne de la mesure 5,5 s Diametro albero Shaft diameter Diamètre arbre 40 mm (1,57 ) Larghezza cerchio impostabile Rim width setting range Largeur jante réglable 1,5 20 Diametro cerchio impostabile Rim diameter setting range Diamètre jante réglable 1 35 Diametro cerchio misurabile con il tastatore Rim diameter measurable with the sensor Diamètre jante mesurable avec le palpeur 10 28 Larghezza massima ruota Maximum wheel width Largeur maxi. roue 600 mm (23.6 ) Diametro massimo ruota Maximum wheel diameter Diamètre maxi. de la roue 1118 mm (44 ) Distanza massima ruota/macchina Maximum wheel/machine distance Distance maximale roue/machine 275 mm (10.8 ) Peso massimo ruota Maximum wheel weight Poids maxi. de la roue 75 kg Tensione di alimentazione Supply voltage Tension d'alimentation 115-230 V 1 ph 50/60 Hz Dimensioni Dimensions Dimensions A 1479 1860 1479 1860 B C 1500 1500 984 984 1378 1378 www.facebook.com/mondolfoferrospa http://www.youtube.com/user/mondolfoferro MONDOLFO FERRO S.p.A. - a Nexion Group Company Viale Dell Industria, 20-61037 MONDOLFO (PU) ITALY Tel. +39 0721.93671 - Telefax +39 0721.930238 info@mondolfoferro.it - www.mondolfoferro.it L azienda si riserva di modificare le caratteristiche dei prodotti in qualsiasi momento. The company reserves the right to modify the technical specifications of its products at any time. La société se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits à tout moment by Marketing - Cod. DPMF000275A - I-UK-F- 03/2014.