NOTE: Actual product may vary from illustration. Front Passenger Side Visor. Rear Driver Side Visor

Documents pareils
Quick start guide. HTL1170B

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Trim Kit Installation Instruction

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Folio Case User s Guide

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Notice Technique / Technical Manual

accidents and repairs:

Gestion des prestations Volontaire

Contents Windows

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Utiliser un proxy sous linux

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Application Form/ Formulaire de demande

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Insérer des images dans Base

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Module Title: French 4

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Monitor LRD. Table des matières

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Archived Content. Contenu archivé

How to Login to Career Page

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Toni Lazazzera Tmanco is expert partner from Anatole ( and distributes the solution AnatoleTEM

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

France SMS+ MT Premium Description

Installation d'un serveur RADIUS

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

Dates and deadlines

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Comment consolider des données

Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Comment sauvegarder ses documents

NTP (Network Time Protocol)

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Restaurant Application Quick Reference Guide

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Francoise Lee.

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

ABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Transcription:

Installation Instructions I - Sheet Number VV21 Rev.A Contents - 2 Piece Set Ventvisor Deflector For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin. For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219. Important Safety Information CAUTION - Before driving, ensure that the vent visor is properly secured to vehicle. Do not use automatic brush-style car washes. Do not use cleaning solvents of any kind. Periodically check all components for tightness. NOTE: Actual product may vary from illustration. Front Driver Contents - 4 Piece Set Front Passenger Alcohol Pad x2 Front Driver Front Passenger Rear Driver Rear Passenger Alcohol Pad x4 Tools Required Car Wash Supplies Preparation Before Painting / Installation Clean Towel A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit. Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts. Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area. Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Clean window channel with alcohol pad. Remove tape liner from front & rear flanges. Peel back 2 of tape liner from each end of top flange. front flange top flange 1 2 Page 1 of 2 free end rear flange

Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Insert visor into window channel, front flange first. Remove tape liner by pulling on free ends. Raise window slowly and leave up for 24 hours to secure visor to window channel. 3 4 4 Piece Set Install the rear visors using the same preparation and installation methods as the front visor. or 5 Care and Cleaning Wash only with mild soap & dry with a clean cloth. Congratulations! You have purchased one of the many quality Auto Ventshade branded products offered by Lund International, Inc. We take the utmost pride in our products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your product is top quality in terms of fit, durability, finish and ease of installation. Lund International, Ventshade Accessories Division 655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045 800-241-7219 Fax 770-339-5839 Visit us at lundinternational.com 2005 Lund International, Inc. All rights reserved. Auto Ventshade TM, the Auto Ventshade TM logo and the AVS TM logo are trademarks of Lund International, Inc. Page 2 of 2

Instructions d installation I Feuille numéro VV21 Rév.A Ventvisor Deflector Pour obtenir une installation correcte et le meilleur ajustement possible, lire toutes les instructions AVANT de commencer. Pour toute assistance technique ou obtention de pièces manquantes, appeler le service des relations avec la clientèle au 1-800-241-7219. Informations importantes concernant la sécurité ATTENTION Avant de conduire, s assurer que la visière est solidement assujettie sur le véhicule. Ne pas utiliser les stations de lavage de voitures à brosses. Ne pas utiliser de solvants. Vérifier régulièrement le serrage des composants. Contenu - Ensemble 2 pièces NOTE: Le produit réel peut changer de l illustration. conducteur Contenu - Ensemble 4 pièces passager Tampons à l alcool (2) conducteur Outils nécessaires passager Visière arrière côté conducteur Visière arrière côté passager Tampons à l alcool (4) Fournitures pour lavage de voiture Préparation pour la peinture/l installation Serviette propre Il est recommandé de procéder à un essai pour s assurer que le positionnement et l ajustement sont corrects. Vérifier l ajustement des pièces avant peinture, car nous n acceptons pas le retour de pièces modifiées ou peintes. Laver les glissières de glaces de la portière du véhicule pour éliminer toute poussière et tous débris. Sécher les glissières avec une serviette propre. Étapes d installation REMARQUE : La méthode d application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Nettoyer la glissière de la glace avec un tampon à l alcool. Retirer la protection d adhésif du rebord arrière. Décoller 5 cm (2 po) de protection d adhésif à chaque extrémité du rebord supérieur. Rebord supérieur Extrémité libre Rebord arrière 1 2 Rebord avant Page 1 de 2

Étapes d installation Insérer le rebord avant de la visière dans la glissière de glace en premier. REMARQUE : La méthode d application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Retirer la protection d adhésif en tirant sur ses extrémités libres. Relever lentement la glace et la laisser remontée pendant 24 heures afin de permettre à la visière de bien adhérer à la glissière de glace. 3 4 Ensemble 4 pièces Installer les visières arrière en utilisant la même méthode de préparation et d installation que pour la visière avant. ou 5 Entretien et nettoyage Laver exclusivement avec de l eau savonneuse et sécher avec un chiffon propre. Félicitations! Vous avez acheté l un des nombreux produits de qualité Auto Ventshade fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de nos produits et souhaitons que vous tiriez des années de satisfaction de votre investissement. Nous avons pris toutes les mesures nécessaires pour assurer que ce produit est d une qualité supérieure en ce qui concerne l ajustement, la durabilité, la finition et la facilité d installation. Lund International, Ventshade Accessories Division 655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045, USA 800-241-7219 Fax 770-339-5839 Visitez notre site lundinternational.com 2005 Lund International, Inc. Tous droits réservés. Auto Ventshade TM, le logo Auto Ventshade TM et le logo AVS TM sont des marques déposées de Lund International, Inc. Page 2 de 2

Instrucciones de instalación Hoja informativa N. VV21 Rev. A Ventvisor Deflector Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar. Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219. Información importante de seguridad PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera esté correctamente anclada al vehículo. No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos. No utilice limpiadores al solvente de ningún tipo. Compruebe periódicamente que todos los componentes estén ajustados. Contenido - Juego de dos piezas NOTA: El producto real puede variar de la ilustración. conductor Contenido - Juego de cuatro piezas acompañante Paños esterilizados x 2 conductor acompañante Visera trasera del conductor Visera trasera del acompañante Paños esterilizados x 4 Herramientas necesarias Equipo de limpieza de vehículos Toalla limpia Preparación antes de pintar o instalar Se recomienda realizar un ajuste de prueba para asegurar el posicionamiento y ajuste correctos. Compruebe que las piezas se ajusten correctamente antes de pintarlas, ya que no aceptaremos la devolución de piezas modificadas o pintadas. Lave los canales de la ventanilla del vehículo para quitar los desechos y la suciedad. Seque los canales de la ventanilla con una toalla limpia. Pasos de instalación Limpie el canal de la ventana con un paño esterilizado. AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones. Retire la cinta protectora de los rebordes frontales y traseros. Retire 2 pulgs. de cinta protectora de cada uno de los extremos del reborde superior. reborde superior extremo libre reborde trasero 1 2 reborde frontal Página 1 de 2

Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones. Inserte la visera en el canal de la ventanilla comenzando con el reborde frontal. Retire la cinta protectora tirando de los extremos libres. Levante la ventanilla lentamente y déjela en esa posición por 24 horas para que la visera quede fija en el canal de la ventanilla. 3 4 Juego de cuatro piezas Coloque las viseras traseras con los mismos métodos de preparación e instalación que utilizó para la visera frontal. o bien 5 Cuidado y limpieza Limpie solamente con agua jabonosa tibia y seque con un paño limpio. Felicidades Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo. Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación. Lund International, Ventshade Accessories Division 655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045 800-241-7219 Fax 770-339-5839 Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados. Auto Ventshade TM, el logo de Auto Ventshade TM y el logo de AVS TM son marcas comerciales de Lund International, Inc. Página 2 de 2