néerlandais à Oostduinkerke

Documents pareils
SEJOURS D ETE Juillet Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65)

Comité Territorial de Rugby de Franche-Comté Comité Départemental du Territoire de Belfort STAGE RUGBY FEMININ

Participant : NOM : Prénom : Né(e) le à : Age : ans Adresse : CP : Ville : Comité d Entreprise d origine :

STAGE DE RUGBY- DOSSIER D INSCRIPTION JUILLET 2015

Bulletin d inscription Circuit de tournois 2015

AUTORISATION PARENTALE SAISON

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Nouveauté - Nouvelles modalités d inscription

STAGE TENNIS INTENSIF & TOURNOIS (- 18 ans) 2015 sans hébergement, avec repas à midi CONDITIONS GENERALES D INSCRIPTION :

STAGE RUGBY DOSSIER D INSCRIPTION

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

FICHE D INSCRIPTION CAMP DE VACANCES D ÉTÉ

A-CAMP 5.1 STAGE SNOWBOARD FREESTYLE" Vars 11 au 19 avril 2015"

CROIX-ROUGE FRANÇAISE Hôpital d'enfants Margency. 18, rue Roger Salengro Tél MARGENCY Fax

STAGE DE NATATION. Perfectionnement A GRAND-COURONNE. Comité Ile de France de Natation. (Bassin de 50m couvert) Du 6 au 10 juillet 2015

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au pour plus de renseignements

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

LES ENVELOPPES NE DOIVENT PAS ÊTRE AFFRANCHIES

Fiche d inscription : Le stagiaire :

DOSSIER D INSCRIPTION EN CLASSE DE... Rentrée scolaire L élève

DOSSIER D INSCRIPTION ECOLE SAINT JOSEPH

Fiche d inscription saison 2014/2015

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Information Générale

Dimanche 02 septembre 2012 de 09h à 18h00*

Application Form/ Formulaire de demande

Conditions Générales d Inscription (Extrait)

Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE

FICHE INDIVIDUELLE D'INSCRIPTION AUX COURS DE SURF

Le dossier d inscription est à retourner à l adresse suivante avant le 13 Juin 2015 :

La prématernelle La Boîte à Surprises (École La Mission) 46 Heritage Drive Saint-Albert, AB T8N 7J5 Tél: (780)

Classe verte à Hollenfels

Conditions générales

Renseignements relatifs aux représentants

Document d information sur les offres de La Poste et leurs accès aux personnes handicapées intellectuelles

Dossier d inscription

7 e Camp de leadership sur la coopération Caisses populaires acadiennes. Information et fiche d inscription

Article II. ORGANISATION DES INSCRIPTIONS

Vous fournissez un service d aide à domicile

DOSSIER D'INSCRIPTION

Document d information sur les offres de La Poste et leurs accès aux personnes handicapées intellectuelles

Questionnaire aux parents sur l autonomie et l indépendance de l enfant au domicile

L assurance soins de santé en Belgique. Ce que vous voulez savoir...

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

CENTRE DE VACANCES DE BRAINE-LE-COMTE 2015 LIEU DU CENTRE DE VACANCES : Ecole de Ronquières, rue d Henripont 145 FICHE D INSCRIPTION.

REGLEMENT INTERIEUR ECOLE PRIMAIRE

BASKET CLUB DE L ETOILE Site Internet :

Checklist Vacances PROCHE ET PRO.

ETE 2014 Vacances à la montagne

M.I.S. Santé A.V.A. 25 rue de Maubeuge Paris - FRANCE.

Circuit de Tournois La Baule été 2011

SERVICE DES AFFAIRES SOCIALES, EDUCATION ET JEUNESSE. Centre aéré des Allévays

ACCÉDER. aux services. Brochure d information sur les services, les offres du Groupe La Poste et leurs accès aux gens du voyage

CREPS Provence-Alpes-Côte d Azur Passion sportive, Excellence éducative!

BTS ASSISTANT DE GESTION PME À RÉFÉRENTIEL EUROPÉEN

REGLEMENT INTERIEUR TEEN WOODS

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

DOSSIER D INSCRIPTION

Séjour de Conduite Accompagnée 2015

Carte Entreprise VISA Desjardins

DOSSIER POUR RECEVOIR UNE JEUNE FILLE AU PAIR

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Du 1 er juillet 2014 au 30 juin 2015

Votre. séjour. au quotidien. Campus France vous accompagne pour toute la durée de votre séjour.

Bulletin d adhésion Saison 2014/2015

EXEMPLE DE CONTRAT DE TRAVAIL ENTRE PARENTS ET ASSISTANTES MATERNELLES

RÈGLEMENT INTÉRIEUR DU RESTAURANT SCOLAIRE DE JUMIÈGES

Règlement intérieur de l Espace Jeunes (11/17 ans)

Questionnaire en cas de maladies ou d accidents lors de séjours à l étranger

Centre SSR - EHPAD La Chimotaie B.P CUGAND Montaigu Cedex

Book de formation. Assurance voyage et services aux voyageurs. Document interne strictement personnel et confidentiel. Destiné aux collaborateurs FRAM

Dossier d inscription English Club Année

Score. Studies :) L assurance des étudiants internationaux en Suisse Bienvenue

Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur

NOM DE L ELEVE :.. Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée).

CONDITIONS GENERALES 1. GÉNÉRALITÉS ET DEFINITIONS

Exemple de Projet d Accueil Individualisé ELEVE CONCERNE

VOUS CHERCHEZ UNE SOLUTION DE GARDE POUR VOS ENFANTS?

FICHE DE RENSEIGNEMENTS

RESTAURATION SCOLAIRE REGLEMENT INTERIEUR

CIRCUIT TOURNOIS ETE 2015

Week-end Neige et Vapeur Sur le Mont Lozère

Être bien assuré pour partir en camp

Extra-Pass ét u di a nts. Votre couverturesanté à l étranger

A faire un mois à l avance

Projet d Accueil. Entre Parent(s) et Assistant Maternel

Dossier d inscription JOBS au Canada

Commune de RESTAURATION SCOLAIRE REGLEMENT INTERIEUR

41,29 euros par mois et par adhérent* par mois et par adhérent* 59,87 euros par mois et par adhérent* par mois et par adhérent*

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

RESTAURANTS SCOLAIRES COMMUNAUX RESTAURANT DU CENTRE DE LOISIRS SANS HEBERGEMENT «RÉGLEMENTATION RELATIVE AU FONCTIONNEMENT»

CIRCULAIRE N 1792 DU 09/03/2007

STAGE CONDUITE ACCOMPAGNEE FORMATION CONDUITE ACCOMPAGNEE

Représentant légal 1. Représentant légal 2. Situation de la famille

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord

Règlement intérieur. Restaurant scolaire de la ville de Biguglia

Pour vos études à l étranger, avez-vous pensé à votre santé?

DOSSIER D INSCRIPTION EXTERNAT - CLASSES PRIMAIRES

Transcription:

néerlandais à Oostduinkerke N13(W) du dimanche 19 au samedi 25 juillet 2015 N24 / N28 du dimanche 16 au samedi 22 août 2015 Bagages et équipement Les vêtements de sport et les chaussures de sport. Le nécessaire de toilette et des essuies de toilette. Un maillot de bain. Marquez vos vêtements si possible! La carte d identité. La carte SIS de la mutuelle ainsi que deux vignettes. Du papier et un stylo. Veuillez rendre le formulaire médical ci-joint dûment complété au responsable du séjour le premier jour! Quelques timbres ou enveloppes pré-affranchies. Modérez l argent de poche ( 12). Celui-ci est gardé au secrétariat et donné aux participants au fur et à mesure de leurs besoins. Pas d argent de poche pour les vacances ludiques (code N28)! Les participants du séjour sports aquatiques (stage N13W) prennent suffisamment de vêtements chauds, de maillots de bain et un sac à dos. Les participants ne doivent pas se munir de couvertures ni de draps de lit. Tout se trouve sur place. Pourriez-vous donner les attestations à remplir pour la mutuelle au responsable de stage à l accueil? Il vous les rendra complétées à la fin du stage.

Remarques Il n y a pas de possibilité de visite afin de ne pas perturber le bon déroulement du séjour. Mais nous pouvons vous assurer encore une fois que les jeunes ne sont jamais livrés à eux-mêmes. Ils sont sous notre responsabilité pendant tout le séjour. Chaque participant recevra un petit rapport à la fin du séjour. L emploi du GSM n est pas admis entre le petit déjeuner et la fin des activités du soir. Le GSM ne favorise pas l esprit d équipe! 2 Nous disposons dans le centre d une infirmerie et nous avons un docteur attaché au centre. Accueil et retour L accueil des parents et des participants de chaque stage se fait de 14h à 15h au Domaine de vacances «Ter Helme» à Oostduinkerke où vous rencontrerez le professeur qui suivra votre enfant durant le séjour. Le retour de chaque stage : de 10h à 11h, au même endroit que l accueil. Le coordinateur et le professeur qui ont suivi votre enfant pendant la durée du séjour sont à votre disposition pour discuter et commenter les résultats du participant. Assurance Responsabilité civile : La responsabilité civile de chaque participant est couverte par notre assurance, après intervention de l assurance familiale éventuelle. Montant maximum assuré par accident : 1 500 000, dégâts matériels et corporels. Franchise : 173,53. Frais médicaux : Après intervention de la mutuelle, la compagnie paie les suppléments éventuels de frais médicaux, pharmaceutiques, chirurgicals et hospitaliers à concurrence de 3 718,40 par accident, sans franchise. Perte et vol : Nous ne sommes pas assurés contre le vol, ni la perte d objets. Nous vous conseillons donc de ne pas prendre d objets de valeur.

Adresse Le téléphone ne peut être utilisé que pour les urgences, ceci afin de ne pas perturber le bon ordre des stages. Les participants sont priés d écrire à la maison. Voici pour les parents, en cas d extrême urgence, le numéro d appel et l adresse pour le courrier : Ter Helme vzw Kinderlaan 49-51 8670 Oostduinkerke Tél. (+32) 058 23 45 02 3 Comment rejoindre le domaine de vacances en voiture? Vous prenez la E40, direction Veurne-Calais. Vous quittez ensuite la E40 à la sortie 3, Nieuwpoort. Notre centre («A» en haut à gauche sur le plan) se trouve à 500 mètres après les troisièmes feux de circulation, sur la gauche.

Logement Si vous avez des desiderata concernant le logement de votre enfant, veuillez renvoyer la souche ci-dessous 3 semaines avant le début du séjour à : Période du 19/07 au 25/07/2015 : Période du 16/08 au 22/08/2015 : Bert Verrote Tine Lein Artoisstraat 8 Albatrosstraat 10 8560 Wevelgem 9000 Gent bert.verrote@gmail.com tinelein@belgacom.net 4 Veuillez ne pas envoyer cette souche au secrétariat à Courtrai mais par mail au coordinateur de stage! Nom et prénom du participant :.. Téléphone : / Inscrit(e) pour le stage à Oostduinkerke du au code désire partager la même chambre que (nom et prénom) Téléphone : /

(Gelieve dit formulier aan de stageverantwoordelijke ter plaatse te geven a.u.b.) (Veuillez donner ce formulaire au responsable du stage sur place s.v.p.) Strikt vertrouwelijk Strictement confidentiel Strictly confidential Medisch formulier Formulaire médical Medical and consent Form Naam van de deelnemer - Nom du participant - Name of the student. Thuisadres - Adresse du domicile- Home address.. tel: /.. (GSM.../ ) Naam en adres van de huisdokter - Nom et adresse du médecin de famille -Name and address of own doctor tel: /.... Naam van het ziekenfonds Nom de la mutuelle National health service:.. Is de stagiair allergisch aan iets? ja/nee Indien ja, waaraan? - Le participant, est-il allergique? oui/non Si oui, à quoi? - Is the student allergic to anything? yes / no If yes, to what?..... Volgt de deelnemer momenteel een behandeling? ja/nee - Le participant, suit-il pour le moment un traitement? oui / non - Is the student having any medical treatment at present? yes / no waartegen? lequel? which? medicamenten? médicaments? medication? Lijdt de stagiair aan één of andere handicap? ja / nee Indien ja, waaraan. Le participant, souffre-t-il d un handicap? Si oui, lequel? Does the student suffer from any handicap? yes / no If yes, from what?..... Moet de stagiair een speciaal dieet volgen? ja / nee Indien ja, welk? - Doit -il suivre un régime alimentaire? oui / non Si oui, lequel? - Please indicate any special dietary requirements.... Datum van de laatste inenting tegen tetanus (indien u dit weet) - Date de la dernière vaccination anti-tétanos (si vous vous souvenez) - Date of last anti-tetanus injection (if known)./ /.... Lijdt de stagiair aan - Souffre-t-il de - Does he suffer from : O kolieken O astma O epilepsie O zeeziekte O hooikoorts O coliques O asthme O épilepsie O mal de mer O rhume des foins O colic O astma O epilepsy O seasickness O hay fever Ouderlijke toestemming tot geneeskundige zorgen tijdens de stage Ik, ondergetekende, vader / moeder van (voornaam + naam) ingeschreven voor de stage in..van...tot. geef het medisch korps de toestemming om geneeskundige zorgen toe te dienen en te laten repatriëren indien dit nodig blijkt. Autorisation parentale pour soins médicaux pendant le stage Je, soussigné(e), père / mère de (nom + prénom) inscrit(e) pour le séjour à du..au, autorise le corps médical à procurer des soins médicaux et à faire rapatrier en cas de nécessité. Parents licence for medical care during the summer camp The father / mother of.. (first name and name) allows the doctor to provide medical care and repatriate if necessary. Signature Handtekening Taalstages Depauw - Reizen Tanghe-Depauw - t Hoge 120 - B-8500 Kortrijk - tel: 00 32 (0) 56 21 05 27