Système postal numérique DM125

Documents pareils
Système d Affranchissement DM220i series

Connected to the FP World

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

Mise à niveau de Windows XP vers Windows 7

Guide d utilisation rapide. Machine à affranchir CourrierPRO

mymail Machine à Affranchir Guide d utilisation

Manuel de l utilisateur

IS-420 MACHINE A AFFRANCHIR GUIDE UTILISATEUR ORIG H/A 25/01/2010

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

MANUEL UTILISATEUR MACHINE A AFFRANCHIR

EcoMail - Offic Guide d utilisation simplifié

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

CONSULTATION SUR PLACE

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

Guide de l utilisateur

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne Contactez votre service clients Orange :

Clé Turbo Guide de démarrage. Huawei E182

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (mono-utilisateur)

Logiciel (Système d impression directe)

A lire en premier lieu

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

STA. Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises GUIDE UTILISATEUR

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Démarrer et quitter... 13

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Rapport financier électronique

Premiers pas avec VMware Fusion. VMware Fusion pour Mac OS X

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

optimail Machine à affranchir

Cahier n o 7. Mon ordinateur. Gestion et Entretien de l ordinateur

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Guide d installation des pilotes MF

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Carte de référence rapide

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Manuel d utilisation

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Boot Camp Guide d installation et de configuration

56K Performance Pro Modem

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

MANUEL D UTILISATION

Guide d utilisation du service e-banking

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Formation Informatique. Utiliser les périphériques informatiques

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Instructions préliminaires

Services bancaires par Internet aux entreprises. Guide pratique pour : Rapports de solde Version

MANUEL D INSTALLATION

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

XP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, :57 PM. Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP

WF-3520 Guide rapide

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (licence de site)


Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

HP Color LaserJet Pro MFP M476dn

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

ClickShare. Manuel de sécurité

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

MEDIA NAV Guide de téléchargement de contenus en ligne

Caméra microscope USB

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Guide d installation UNIVERSALIS 2014

Importantes instructions de sécurité

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

1 Avant propos Le réseau informatique Le câble Les connecteurs La norme de câblage EIA/TIA 568B...

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Guide Numériser vers FTP

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

INITIATION A L INFORMATIQUE. MODULE : Initiation à l'environnement Windows XP. Table des matières :

Découvrez Windows NetMeeting

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

Guide d installation UNIVERSALIS 2016

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Transcription:

Système postal numérique DM125 Guide d utilisation Version française canadienne

SV62667 révision A 11/11 2011, Pitney Bowes Inc. Tous droits réservés. Ce livre ne peut pas être reproduit en tout ou en partie de n importe quelle façon que ce soit ou stocké dans un système de stockage quelconque ou encore transmis d une façon quelconque, soit électronique ou mécanique, sans l autorisation écrite expresse de Pitney Bowes. Nous avons déployé tous les efforts possibles pour veiller à la précision et à la pertinence de l information que contient ce guide. Toutefois, nous ne pouvons pas assumer la responsabilité des erreurs qu il peut comprendre ou des éléments qui ont pu être omis durant la rédaction ni de la mauvaise utilisation ou de la mauvaise application de nos produits. En raison de notre programme d amélioration continue des produits, les spécifications relatives à l équipement et au matériel ainsi que les fonctions de performance sont sujettes à changement sans préavis. Il est possible que votre système postal numérique ne comporte pas certaines des fonctions décrites dans ce guide. Les fonctions offertes varient selon le modèle de votre système postal, les options installées, la version du logiciel, la configuration du système et le pays pour lequel il est conçu. E-Z Seal MD, Télé-recharge MC et PC Meter Connect MC sont des marques de commerce ou des marques déposées de Pitney Bowes Inc.

Service Cet appareil n est pas prévu pour être réparé par l utilisateur. Consultez l information relative à la garantie si vous éprouvez un problème. Pitney Bowes du Canada est la partie responsable de cet appareil. Toute demande de renseignements relative au service et à l approvisionnement peut être présentée en composant 1 800 672-6937 et en suivant les messages-guides vocaux. Des représentants en service à la clientèle sont disponibles du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h (HE). Industrie Canada Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d Industrie Canada. Le numéro REN (Ringer Equivalence Number - indice d équivalence de la sonnerie) constitue une indication du nombre maximal de dispositifs pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Le numéro REN de cet équipement terminal est 1.0. Le matériel terminal relié à une ligne peut être constitué de toute combinaison de dispositifs pour autant que la somme des numéros REN de tous les dispositifs ne dépasse pas cinq. L abréviation IC devant le numéro d inscription signifie que cette inscription a été effectuée selon la Déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques d Industrie Canada ont été respectées. Elle n implique pas qu Industrie Canada a approuvé le présent équipement. iv

Liste de coordonnées de Pitney Bowes Identification de l appareil Nom du produit : système postal numérique DM125 Numéro du modèle : PREC Ressources Si vous avez des questions ou si vous avez besoin de soutien, appelez le centre de service à la clientèle de Pitney Bowes, au 1 800 672-6937 (du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HE)) ou visitez le site www.pitneybowes.ca. Pour commander des fournitures et des accessoires Pitney Bowes, visitez : www.pitneybowes.ca et cliquez sur Magasin virtuel www.pitneybowes.ca et cliquez sur Mon compte Pour télécharger la version la plus récente du logiciel PC Meter Connect MC, visitez : www.pitneybowes.ca/fr/support/default.asp et cliquez sur le lien pour télécharger le logiciel dans votre O.P. Pour communiquer avec Postes Canada (S.C.P.), visitez le site www.postescanada.com v

vi

Table des matières 1 Introduction Contenu du guide... 1-1 À propos du système postal numérique... 1-2 Exigences postales... 1-3 Sections de l empreinte... 1-4 À propos du centre de contrôle IntelliLink MC... 1-4 À propos de Connexion permanente (réseau local)... 1-5 À propos de PC Meter Connect MC... 1-5 Autres sources de renseignements... 1-6 Consignes de sécurité importantes... 1-7 Consignes de sécurité téléphonique importantes... 1-8 2 Présentation du système postal Parties de l appareil... 2-2 Tableau de commande... 2-4 Connexions à l arrière de l appareil... 2-6 3 Traitement du courrier Mise en marche et accès à l écran principal... 3-1 Liste de vérification à consulter avant de traiter du courrier... 3-2 Vérification des fonds (d affranchissement) disponibles dans l appareil... 3-3 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 3-3 À partir de la machine postale... 3-3 Impression d un spécimen / d'une empreinte d affranchissement de 0,00 $... 3-4 Sélection d un compte pour effectuer le suivi des sommes d affranchissement (fonction offerte en option)... 3-5 Ajout d une publicité à une empreinte (fonction offerte en option)... 3-6 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 3-6 À partir de la machine postale... 3-7 Affranchissement du courrier principes de base... 3-8 Traitement d articles de la Poste-lettres avec la balance en option... 3-9 Traitement d articles de la Poste-lettres sans la balance en option...3-11 vii

Table des matières Traitement d un colis avec le module de tarification de colis en option... 3-13 Traitement d un colis sans le module de tarification de colis en option... 3-15 Ajout d un montant d affranchissement pour corriger une pièce de courrier mal affranchie... 3-18 Correction de la date sur une pièce de courrier... 3-20 Impression d une empreinte d'affranchissement pour déclaration de dépôt /manifeste... 3-22 Vérification et suppression du nombre de pièces d un lot... 3-24 4 Options d impression Aperçu des options d'impression... 4-1 Impression d'une empreinte / d'un spécimen d'affranichissement de 0,00 $... 4-2 Sections de l empreinte... 4-3 Changement de la date imprimée dans l empreinte... 4-3 Changement manuel de la date imprimée dans l empreinte... 4-4 Réglage de la date en fonction de la date du jour... 4-6 Contournement de la fonction d impression cachetage seulement... 4-6 Impression de la date et de l heure sur le courrier entrant... 4-7 Impression d une publicité, de la date et de l heure sur le courrier entrant... 4-8 Impression d une publicité sur le courrier entrant... 4-9 Réglage de la position d impression horizontale de l empreinte...4-11 5 Tâche par défaut et tâches sur mesure Qu est-ce qu une tâche préprogrammée?... 5-1 Pourquoi utiliser les tâches préprogrammée... 5-1 Tâche par défaut... 5-2 Affichage des valeurs de la tâche par défaut... 5-3 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 5-3 À partir de la machine postale... 5-4 Définition d une tâche par défaut (systèmes munis d une balance seulement)... 5-5 viii

Table des matières Tâches sur mesure... 5-6 Sélection d une tâche sur mesure... 5-7 Affichage des valeurs d une tâche sur mesure... 5-7 À partir d'un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 5-7 À partir de la machine postale... 5-7 Définition d une nouvelle tâche sur mesure... 5-9 Modification d un nom de tâche sur mesure... 5-10 Suppression d une tâche sur mesure... 5-10 6 Ajout de fonds d affranchissement / connexion au Centre de données Fonds d affranchissement dans le système... 6-1 Communication entre le système postal et le Centre de données Pitney Bowes... 6-1 Téléchargements du Centre de données au système postal... 6-2 Communication avec le Centre de données au moyen d un réseau local (Connexion permanente)... 6-5 Communication avec le Centre de données au moyen de PC Meter Connect MC... 6-6 Communication avec le Centre de données au moyen d une ligne téléphonique analogique... 6-7 Vérification de la disponibilité de fonds d affranchissement dans le système... 6-8 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 6-8 À partir de la machine postale... 6-8 Vérification du solde du compte Télé-recharge MC... 6-9 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 6-9 À partir de la machine postale... 6-9 Ajout de fonds d affranchissement... 6-10 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 6-10 À partir de la machine postale...6-11 Impression d un rapport sur les fonds d affranchissement... 6-13 ix

Table des matières Exécution d une inspection de compteur exigée par Postes Canada... 6-14 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 6-14 À partir de la machine postale... 6-14 Téléchargement de fichiers ou mise à jour du système... 6-15 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 6-15 À partir de la machine postale... 6-15 Paramètres de connexion au Centre de données... 6-16 Paramètres téléphoniques (connexion par ligne analogique)...6-17 Paramètres de réseau local (connexion par réseau local au Centre de données)... 6-20 Paramètres du pare-feu (connexion par O.P. au Centre de données)... 6-21 Paramètres du distributeur (connexions par ligne analogique et O.P. Centre de données)... 6-22 7 Options du système Options du système... 7-1 Options de base... 7-2 Avancement de la date dans l'empreinte postale... 7-2 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 7-3 À partir de la machine postale... 7-4 Réglage de la date en fonction de la date du jour... 7-5 Réglage du contraste de l afficheur... 7-5 Activation/désactivation de fonctions... 7-6 Réglage de la date, de l heure et des délais... 7-8 Réglage des avertissements relatifs aux fonds d affranchissement... 7-14 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 7-14 À partir de la machine postale... 7-14 x

Table des matières Réglage des codes de verrouillage et des mots de passe... 7-15 Réglage des options relatives à la balance (si une plate-forme de pesée a été achetée)... 7-17 Options avancées... 7-21 Changement de la langue... 7-21 Retrait du système (retrait des fonds d affranchissement)... 7-22 Lancement du mode d installation... 7-24 8 Fonction de comptabilité standard Aperçu de la fonction de comptabilité standard... 8-1 Activation/configuration de la fonction de comptabilité standard... 8-2 Activation de la fonction de comptabilité standard... 8-4 Désactivation de la fonction de comptabilité standard... 8-5 Activation des mots de passe de compte (globalement)... 8-6 Désactivation des mots de passe de compte... 8-7 Création d un compte... 8-8 Modification d un nom de compte et mot de passe... 8-9 Sélection d un compte...8-11 Affichage des totaux d un compte... 8-12 Impression d un rapport sur un seul compte... 8-13 Impression d un rapport sur la liste des comptes... 8-13 Impression d un sommaire multicompte... 8-14 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 8-14 À partir de la machine postale... 8-15 Effacement d un compte... 8-16 Effacement de tous les comptes... 8-17 Suppression d un compte... 8-18 xi

Table des matières 9 Rapports Aperçu des rapports... 9-1 Rapport sur les fonds d'affranchissement... 9-2 Rapport sur les recharges... 9-3 Rapport sur un seul compte (comptabilité standard)... 9-4 Sommaire multicompte (comptabilité standard)... 9-5 À partir d un O.P. au moyen de PC Meter Connect MC... 9-5 À partir de la machine postale... 9-6 Rapport liste des comptes (comptabilité standard)... 9-7 Rapport sur la configuration du système... 9-7 Sommaire des tarifs... 9-8 Rapport sur la configuration... 9-9 Rapport d erreurs... 9-9 10 Entretien Messages indiquant de remplacer la cartouche d encre... 10-1 Messages indiquant de remplacer le réceptacle pour récupération d'encre usée... 10-1 Remplacement de la cartouche d encre... 10-2 Remplissage du mouilleur... 10-4 Entretien du mouilleur... 10-5 Retrait et nettoyage de la brosse... 10-5 Retrait du support et de la mèche... 10-7 Remplacement de la tête d impression... 10-8 Exécution de tests d impression... 10-12 Spécimen... 10-13 Purge... 10-14 Remplacement (de la tête d impression ou de la cartouche)... 10-15 xii

Table des matières 11 Dépannage Aide...11-1 Messages sur l afficheur ACL...11-1 Afficheur vide...11-1 Problèmes d affichage (afficheur difficile à lire)...11-2 Problèmes d alimentation (enveloppes coincées)...11-2 Problèmes d impression...11-3 Problèmes de cachetage relatifs au mouilleur (les enveloppes ne sont pas cachetées)...11-4 Problèmes de connexion au Centre de données au moyen d une ligne analogique...11-5 Problèmes de connexion au Centre de données au moyen d un réseau local...11-6 Problèmes de connexion au Centre de données au moyen d'un O.P...11-6 Affichage des paramètres de configuration du système...11-10 12 Fournitures et options Fournitures... 12-1 Options... 12-1 Balance (plate-forme de pesée intégrée)... 12-1 Mouilleur... 12-1 Fonction de comptabilité standard... 12-2 Publicités... 12-2 Annexe A Application bureautique PC Meter Connect MC Annexe B Saisie de texte Annexe C Glossaire Annexe D Spécifications Index xiii

Table des matières Cette page vierge a été ajoutée afin que vous puissiez faire imprimer l'ensemble du guide en mode recto verso (des deux côtés de la feuille) et garder les pages à la bonne position. xiv

Contenu du guide Section Chapitre 1 Introduction Chapitre 2 Présentation du système postal Chapitre 3 Traitement du courrier Chapitre 4 Options d impression Chapitre 5 Tâche par défaut et tâches sur mesure Chapitre 6 Ajout de fonds d affranchissment / connexion au Centre de données Chapitre 7 Options du système Chapitre 8 Fonction de comptabilité Chapitre 9 Rapports Chapitre 10 Entretien Chapitre 11 Dépannage Chapitre 12 Fournitures et options Annexe A PC Meter Connect MC Annexe B Saisie de texte Annexe C Glossaire Annexe D Spécifications 1 Introduction Description L'introduction décrit les caractéristiques clés du système postal. EIle comporte aussi des consignes de sécurité importantes. Ce chapitre explique le but de chaque commande et fonction du système et en indique l emplacement. Il faut lire cette section attentivement. Elle fournit un fondement aux instructions des autres sections du guide. Ce chapitre explique comment traiter du courrier. Les opérations dont il est question dans ce chapitre sont les plus courantes. Ce chapitre décrit les options d impression offertes pour le courrier entrant et sortant. Ce chapitre décrit la fonction de programmation des paramètres courants de la tâche par défaut et des tâches sur mesure. Ce chapitre explique comment connecter le système au Centre de données Pitney Bowes afin que vous puissiez ajouter des fonds d affranchissement au système et téléverser les mises à jour et les tarifs postaux les plus récents. Ce chapitre fournit des instructions par étape permettant d adapter l exploitation du système aux besoins de l utilisateur. Ce chapitre fournit des instructions de configuration de la fonction de comptabilité standard offerte en option. Ce chapitre fournit une description des rapports que le système peut produire. Ce chapitre explique comment vérifier la qualité d impression et entretenir la cartouche d encre et le mouilleur. Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes courants et indique la signification des messages d erreur. Ce chapitre liste les fournitures et options offertes pour rendre ce système postal plus polyvalent. Cette section traite de PC Meter Connect MC, qui permet de relier le système au Centre de données au moyen d une connexion Internet haute vitesse, et d accéder facilement aux paramètres de la machine à partir d un O.P. Cette section explique comment entrer du texte dans le cas des codes postaux, tâches préprogrammés et caractères spéciaux. Cette section explique certains des termes réservés au monde postal. Cette section présente les spécifications du matériel et de l équipement. 1-1

1 Introduction À propos du système postal numérique Les fonctions avancées du système postal comporte les s : appareil compact nécessitant peu d espace; appareil conforme aux normes du programme ENERGY STAR MD, qui réduit les coûts d exploitation et aide à préserver l environnement; grand afficheur facile à lire qui présente la situation relative au système et les messages-guides liés aux opérations de configuration; alimentation semi-automatique, transport et éjection automatique d enveloppes; avancement automatique de la date; publicités sur enveloppe sélectionnables par clavier; ajout monotouche pratique de fonds d affranchissement au moyen du service Télé-recharge MC ; empileur qui empile proprement les enveloppes prêtes à être postées; imprimante à jet d encre qui effectue des impressions claires et nettes; plate-forme de pesée intégrée offerte en option qui pèse les pièces de courrier; fonction de tarification intégrée qui calcule le bon montant d affranchissement; impression de la date et de l heure sur le courrier entrant ou sur les documents critiques; fonction de comptabilité qui effectue le suivi des coûts d affranchissement par service; protection par mot de passe qui limite l accès au personnel autorisé; capacité complète d impression de rapports qui fournit des copies papier des transactions postales; mouilleur en ligne offert en option qui humecte et cachette les enveloppes; capacité de téléversement électronique rapide de fonds d affranchissement et de mises à jour dans le système; port de communication USB qui permet d importer rapidement et commodément des fonds d affranchissement / mises à jour à partir d un O.P. au moyen de l application de bureautique PC Meter Connect MC. 1-2

1 Introduction Exigences postales Le compteur intégré au système est offert sous licence de Postes Canada et l utilisateur doit respecter certaines exigences de base. L empreinte numérique qu imprime le système numérique doit présenter la bonne date et le bon montant d affranchissement. L empreinte numérique qu imprime le système doit présenter le code postal du bureau de poste où le système est enregistré (p. ex. : l adresse de l entreprise de l utilisateur). Si l utilisateur déménage dans un lieu correspondant à un autre code postal, il doit mettre à jour le code postal en appelant le centre de service à la clientèle de Pitney Bowes (voir la page v). La SCP exige qu une inspection de compteur soit effectuée tous les 90 jours. Cette exigence peut être satisfaite automatiquement en reliant un système au Centre de données Pitney Bowes afin de vérifier le solde du compte Télé-recharge MC ou d ajouter des fonds au système. i NOTA: Si l intervalle entre les inspections est supérieur à 60 jours, le système affiche le message suivant «Inspection nécessaire». Si l intervalle entre les inspections est supérieur à 90 jours, le système affiche le message suivant «Inspection nécessaire». Dans un tel cas, l utilisateur ne pourra pas utiliser son système postal avant qu une inspection n ait eu lieu (c.-à-d. en établissant la communication avec le Centre de données). Dans les deux cas, pour satisfaire cette exigence postale, il suffit d effectuer les étapes s : suivre les messages-guides affichés à l écran «Inspection nécessaire» ou «Inspection requise» ou appuyer sur Ajout fonds et sélectionner «Vérif. solde T.-R.», ce qui ne réduira pas et ne modifiera pas les fonds disponibles dans le compte. La feuille de bandes est utilisée au moment d affranchir des pièces de courrier trop épaisses ou trop grandes pour être traitées par le système. Ces feuilles doivent être conformes aux spécifications du service des postes. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons d utiliser les feuilles de bandes Pitney Bowes (voir le chapitre 12 Fournitures et option et la page v pour obtenir de l information relative au processus de commande). 1-3

1 Introduction Sections de l empreinte Les sections présentées ci-dessous constituent l empreinte imprimée sur une pièce de courrier. Numéro de série du compteur Montant d affranchissement Publicité sur enveloppe Empreinte chiffrée de la SCP Code postal du compteur Date Impression facultative Impression obligatoire À propos du centre de contrôle IntelliLink MC Le système postal tire pleinement profit du centre de contrôle IntelliLink MC ; la passerelle numérique permettant d accéder à un éventail complet de services et de renseignements qui peuvent accélérer la livraison du courrier et améliorer le rendement d une entreprise. Les capacités qu offre la technologie IntelliLink MC sont listées ci-dessous. Ajout de fonds pratique L utilisateur peut ajouter des fonds au système de façon électronique au moyen du service Télé-recharge MC de Pitney Bowes (nécessite une ligne téléphonique analogique). Téléchargement des mises à jour de tarifs postaux Les nouveaux tarifs postaux sont téléchargés si nécessaire. Ajout de fonctions sur demande L utilisateur peut facilement télécharger des publicités et des rehaussements de produit offerts en option. Mise à jour du système La capacité de téléversement de logiciels signifie qu un utilisateur dispose toujours de la dernière version du logiciel d exploitation de son système. 1-4

1 Introduction À propos de Connexion permanente (réseau local) Connexion permanente (Constant Connection) est une option qui permet à l utilisateur d établir la communication entre son système DM 125 et le Centre de données Pitney Bowes au moyen d un réseau local relié à Internet. La connectivité haute vitesse de ce logiciel élimine le besoin pour une ligne analogique et fournit une vitesse de transmission accrue lorsque le système est relié au moyen d un réseau local. Pour l utiliser, brancher une extrémité du câble Ethernet (fourni) dans le port de réseau local et l autre extrémité dans l adaptateur USB qui se branche dans le port USB situé au dos de la machine (consulter aussi le chapitre 6 Ajout de fonds d affranchissement). Ce câble peut relier le système au réseau de façon permanente et c est pourquoi cette option est nommée Connexion permanente. À propos de l application bureautique PC Meter Connect MC i NOTA : Les titres de section de ce guide qui renvoient à une fonction de PC Meter Connect MC figurent en vert. Le logiciel PC Meter Connect MC est une autre option de connectivité haute vitesse qui élimine le besoin pour une ligne analogique. À l instar de Connexion permanente, PC Meter Connect MC permet d établir la communication entre le système postal et le Centre de données Pitney Bowes au moyen d un O.P. doté de Windows et d une connexion Internet. Téléchargez simplement le logiciel PC Meter Connect MC du site Web de Pitney Bowes (voir la page v) et installez-le sur un O.P. muni d une connexion Internet (bande passante, DSL, réseau, etc.). Ensuite, branchez un câble USB entre votre système postal et l O.P. PC Meter Connect MC vous permet d effectuer les tâches s à partir de votre O.P. : obtenir un aperçu du processus d installation complet du système postal (si vous avez sélectionné cette méthode au moment de l installation); voir des messages sur la situation (comme un avertissement de solde bas) à partir du système; consulter ou faire imprimer l historique des recharges de fonds; régler des paramètres de système, comme la date et l heure, les options d impression, les tâches préprogrammées, etc.; générer des rapports de comptabilité. 1-5

1 Introduction À propos de l application bureautique PC Meter Connect MC Le logiciel comporte aussi des liens de l O.P. permettant de profiter des avantages suivants : démonstrations donnant un aperçu des procédures courantes; soutien du système en ligne; accès au magasin virtuel de Pitney Bowes, qui fournit une façon facile et pratique de commander des cartouches d encre, des contenants de solution E-Z Seal MD, des enveloppes et d autres fournitures pour votre système. Avant d installer le logiciel PC Meter Connect MC, assurez-vous que l O.P. satisfait les exigences minimales ci-dessous. Système d exploitation Windows MD 2000, Windows XP (32 bits ou 64 bits), Vista de Windows (32 bits ou 64 bits) ou Windows 7 (32 bits ou 64 bits) doté des ensembles de modifications les plus récents (pas de système d exploitation MAC) Processeur de 1,2 GHz Mémoire vive de 512 Mo Droits d installation du logiciel Connexion Internet Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez l annexe A Application bureautique PC Meter Connect MC. Autres sources de renseignements Voici d autres sources de renseignements sur le système postal : Le guide de consultation rapide du DM125 comporte un résumé de nombreux sujets traités dans le présent guide. Vous pouvez insérer ce guide pratique dans la fente du plateau d empilage. La liste de coordonnées de Pitney Bowes à la page v indique des adresses de sites Web et des numéros de téléphone pratiques. 1-6

1 Introduction Consignes de sécurité importantes Respectez les directives de sécurité normales relatives à tout équipement de bureau. Lisez attentivement toutes les instructions avant d utiliser l appareil. Conservez les présentes instructions à des fins de consultation ultérieure. Utilisez uniquement les fournitures approuvées par Pitney Bowes, notamment les dépoussiéreurs en aérosol. L entreposage et l utilisation inappropriés de dépoussiéreurs en aérosol ou de dépoussiéreurs en aérosol inflammables risquent de provoquer des explosions pouvant causer des blessures et/ou des dommages matériels. N utilisez jamais de dépoussiéreurs en aérosol inflammables et lisez toujours les instructions et les consignes de sécurité indiquées sur le contenant du dépoussiéreur. Utilisez le cordon d alimentation fourni et branchez-le dans une prise de courant correctement mise à la terre, située à proximité de l appareil et facilement accessible. Si l appareil n est pas bien mis à la terre, il risque de causer des blessures graves et/ou un incendie. Utilisez la fiche de l appareil comme principal moyen de couper l alimentation en courant alternatif. L appareil est sous tension s il est branché dans une prise de courant, même si l afficheur est vide. Installez la base du compteur postal à proximité d une prise murale facilement accessible. N utilisez PAS de prise de courant commandée par un interrupteur mural ou partagée avec d autres appareils. N utilisez pas d adaptateur pour le cordon d alimentation ou la prise murale. Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche d alimentation. Veillez à ce que l espace devant la prise de courant à laquelle est branché l appareil soit exempt de tout obstacle. NE déposez PAS le cordon d alimentation sur des bords tranchants et ne le coincez pas entre des meubles. Veillez à ce qu il ne soit pas trop étiré. Pour réduire les risques d incendie ou de choc électrique, NE tentez PAS de retirer les panneaux ou de démonter le panneau de commande ou la base de l appareil. Le boîtier contient des pièces dangereuses. Si des composants sont échappés ou autrement endommagés, communiquez avec Pitney Bowes. 1-7

1 Introduction Consignes de sécurité importantes N utilisez que des cartouches d encre, des bandes et des nettoyants approuvés par Pitney Bowes. Pour obtenir des fiches signalétiques et connaître les exigences d OSHA, visitez le site www.pb.com/msds. Lorsqu on vous le demandera, indiquez le nom du produit, le fabricant, le numéro de fiche signalétique de Pitney Bowes ou le numéro de l article qui vous intéresse. Gardez doigts, cheveux, bijoux et vêtements amples loin des pièces mobiles de l appareil en tout temps. Évitez de toucher aux pièces mobiles ou au matériel lorsque l appareil est en fonction. Avant de dégager un blocage (bourrage), assurez-vous que les mécanismes de l appareil sont complètement immobilisés. Pour éviter la surchauffe, n obstruez pas les ouvertures de ventilation. Dans le cas d un dégagement de bourrage, évitez toute force excessive afin de prévenir les blessures et les dommages matériels. N utilisez l appareil qu en fonction des applications pour lesquelles il a été conçu. Observez toujours les normes de santé et de sécurité en vigueur sur les lieux de travail. MISE EN GARDE : En cas de déversement, de fuite ou d accumulation excessive d encre, débranchez immédiatement la fiche de l appareil de la prise de courant et communiquez avec Pitney Bowes. Consultez la page v pour obtenir les coordonnées. Consignes de sécurité téléphonique importantes L appareil se branche directement à une ligne téléphonique analogique. À titre de protection, il est recommandé de respecter les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d incendie, de choc électrique et de blessure, dont les consignes de sécurité listées ci-dessous. MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque d incendie, utilisez seulement le cordon de télécommunication 26 AWG fourni avec le système postal. Ne faites jamais de raccordements téléphoniques pendant un orage. 1-8

1 Introduction Débranchez le cordon de la ligne téléphonique du système pendant un orage. Évitez d utiliser un téléphone ou de l équipement raccordé à un téléphone pendant un orage; la foudre risque de provoquer des chocs électriques. N utilisez pas de téléphone ou d équipement branché à une ligne téléphonique à proximité d une fuite de gaz. N installez jamais une prise téléphonique dans un endroit mouillé. N utilisez jamais ce produit où il y a de l eau (p. ex. à proximité d une baignoire, d une cuvette, d un évier ou d une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ou près d une piscine). Ne touchez jamais à des cordons de ligne téléphonique non isolés ou à des terminaux à moins que la ligne ait été déconnectée de l interface réseau. 1-9

2 Présentation du système postal 2-1

2 Présentation du système postal Parties de l appareil 3 10 1 2 4 8 5 6 7 9 2-2

2 Présentation du système postal Parties de l appareil Article Pièce Description 1 Tableau de commande Tableau qui permet d entrer des données dans le système et de le configurer (voir la page pour obtenir de plus amples renseignements. 2 Couvercle Panneau qui permet d accéder à l intérieur du système pour remplacer la cartouche d encre. (Consultez le chapitre 10 Entretien, pour obtenir de plus amples renseignements. 3 Plate-forme de pesée (offerte en option) Plate-forme qui permet de peser et de tarifer des pièces de courrier en fonction du service sélectionné. 4 DEL Voyant vert qui indique que le système est en fonction et qui passe à l orange lorsque le système entre en mode de veille. 5 Plateau d empilage 6 Fente du guide d utilisation 7 Levier de la plate-forme de transport (deux positions) Plateau où sont soigneusement empilées les pièces de courrier finies. Fente où entreposer le guide d utilisation afin de pouvoir le consulter facilement. Position d utilisation Les rouleaux d entraînement sont engagés pour traiter des pièces de courrier (position normale). Position de dégagement Les rouleaux d entraînement sont désengagés afin de permettre de dégager une pièce de courrier coincée. 8 Plateau d alimentation 9 Réceptacle pour récupération d'encre usée (partiellement caché dans l illustration) 10 Mouilleur (offert en option) i NOTA: La machine ne traitera pas de pièces de courrier si le levier se trouve dans cette position. Plateau qui achemine les enveloppes, les cartes postales ou les bandes individuelles à l imprimante. Réceptacle où est recueillie l encre usée, qui peut être retiré pour l entretien. Dispositif qui applique une solution de cachetage au rabat des enveloppes. Les enveloppes peuvent être cachetées ou laissées non cachetées, selon le mode d alimentation. 2-3