Diffuseurs Fisher et Whisper Disk

Documents pareils
Installation du logiciel ValveLink DTM

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Collecteur de distribution de fluide

Détendeur Régulateur de Pression

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN :

PIPELINER II Modèle 609

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Solutions de mesure pour le raffinage

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

APS 2. Système de poudrage Automatique

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Série M Echangeurs thermiques à plaques

PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Annexe I b. Référentiel de certification

Installations de plomberie

Systèmes de canalisations

FICHE TECHNIQUE. Intitulé du métier ou de l activité : CHAUDRONNERIE Codification NAA : DJ Codification ONS : 28 30

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Pompes à carburant électriques

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service Purgeurs BK 45, BK 45 U

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements

Instructions d'utilisation

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

Plaques CDP CastoDur Diamond Plates

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Synoptique. Instructions de service et de montage

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

Certificat d'examen de type n du 19 septembre 2002

Procédés ciblés par le programme

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Désurchauffeur A.T.S.A.-Temp standard Instructions d'installation et de maintenance

RESEAUX DE DISTRIBUTION DE GAZ REGLES TECHNIQUES ET ESSAIS SOMMAIRE

Procédés ciblés par le programme

NOTICE D INSTALLATION

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Samsung Data Migration v2.6 Guide d'introduction et d'installation

''Le couteau suisse du chantier'' Contrat de location. entre

LIGNES DIRECTRICES POUR L'INSPECTION VISUELLE DE LOTS DE CONSERVES QUANT AUX DEFAUTS INACCEPTABLES 1 TABLE DES MATIERES

G 7.10 G 7.10, ,

Description du Service Service de suppression certifiée des données :

Qualité et design pour cette gamme de standing!

SOUDAGE SANS PLOMB TEST DE CERTIFICATION DE FORMATION (DVD-FR45C)

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Points clefs pour l'adaptation du Chauffe-Eau Solaire Bon Marché (CESBM) dans d'autres pays

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Vanne à tête inclinée VZXF

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Serrures de coffre-fort MP série 8500

CONSEIL. Memo page 2&3. La serrure à mortaiser page 4&5. La serrure en applique pages 6 POSER UNE SERRURE Castorama

Systèmes d aspiration pour plan de travail

CONCOURS D OUVRIER PROFESSIONNEL SPÉCIALITÉ "AGENCEMENT INTÉRIEUR" CONCOURS EXTERNE ET INTERNE

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Réglementation incendie en ERP

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

TABLE à LANGER MURALE PRO

Apport des méthodes géophysiques pour la caractérisation de zones fuyardes d une digue de canal

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION

Votre Réseau est-il prêt?

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Transcription:

Manuel d'instructions Diffuseurs en ligne et à évents Décembre 2011 Diffuseurs Fisher 6010-6015 et Whisper Disk Table des matières Introduction...................................... 2 Objet du manuel................................. 2 Description...................................... 2 Principe de fonctionnement......................... 3 Considérations relatives à la tuyauterie............... 3 Installation....................................... 3 Maintenance...................................... 4 Entretien et réparation............................ 4 Dépannage...................................... 4 Commande de pièces détachées..................... 5 Figure 1. Diffuseurs Fisher en ligne et à évents W1162-2 W4888 6010 WHISPER DISK W1155-2 W7353 6011 X0002 DIFFUSEUR A EVENTS 6014 WhisperFlo X0347 6012 www.fisher.com

Inline and Vent Diffusers Instruction Manual Tableau 1. Spécification (pour les conceptions standard) Configurations disponibles 6010 : Diffuseur en ligne (avec tête de sortie intégrée) 6011 : Diffuseur en ligne (tubulaire) Whisper Disk : Diffuseur en ligne (plaque plate) 6012 : Diffuseur à évents percé 6013 : Diffuseur à évents percé (avec coquille extérieure) 6014 : Diffuseur de type à disque WhisperFlo 6015 : Diffuseur de type à disque WhisperFlo (avec coquille extérieure) Dimensions 6010 : 1 x 3 NPS à 26 x 48 NPS (entrée x sortie) 6011 : 2 à 30 NPS Whisper Disk : 2 à 24 NPS 6012 : 2 à 26 NPS 6013 : 2 à 26 NPS (coquille extérieure de 4 à 36 NPS) 6014 : Plusieurs tailles sont disponibles pour s'adapter à l'application considérée (voir le bulletin 80.3:6014) 6015 : Avec coquille extérieure. Plusieurs tailles sont disponibles pour s'adapter à l'application considérée (voir le bulletin 80.3:6014). Raccordements 6010 : Toute combinaison d'embouts à bride (à face surélevée, à face usinée pour joint annulaire et à face plate) ou à souder (extrémités à souder bout à bout ou à emboîtement soudé) 6011 : à bride de type sandwich Whisper Disk : A bride à face surélevée ou à face usinée pour joint annulaire 6012 et 6013 : A bride à face surélevée, à face usinée pour joint annulaire ou à extrémités à souder bout à bout 6014 et 6015 : A bride à face surélevée, à face usinée pour joint annulaire ou à extrémités à souder bout à bout Remarque Les diffuseurs en ligne et à évents ne sont pas soumis à un essai hydrostatique. Introduction Objet du manuel Ce manuel d'instructions contient des informations sur l'installation, le fonctionnement et la maintenance des diffuseurs suivants : Diffuseurs en ligne 6010, 6011 et Whisper Disk. Voir la figure 1 Diffuseurs à évents percés 6012 et 6013. Voir les figures 2 et 3 Diffuseurs à évents de type à disque 6014 et 6015 WhisperFlo. Voir les figures 4 et 5 Ne pas installer, ni utiliser ces diffuseurs, ni en effectuer la maintenance, sans d'abord avoir été complètement formé et qualifié pour l'installation, l'utilisation et la maintenance des vannes, des actionneurs et de leurs accessoires. Pour éviter des blessures ou des dommages matériels, il est important de lire attentivement, d'assimiler et d'observer l'intégralité de ce manuel, y compris les avertissements et les précautions. Pour toute question relative à ces instructions, contacter un bureau commercial Emerson Process Management avant toute intervention. Description Les diffuseurs en ligne et à évents sont installés pour fournir une contre-pression aux vannes de régulation, ce qui réduit sensiblement le bruit généré par des vannes de régulation sur les applications vapeur, gaz ou écoulement de vapeur. Les diffuseurs en ligne sont placés en aval de la vanne et dans ou entre les conduites. Les diffuseurs à évents sont placés en aval de la vanne et mettent le procédé à l'atmosphère Les diffuseurs Fisher en ligne et à évents sont utilisés sur les applications gaz, vapeur et écoulement de vapeur. 2

Instruction Manual Inline and Vent Diffusers Principe de fonctionnement Les diffuseurs en ligne et à évents font l'objet d'une conception personnalisée pour s'adapter à une large gamme de sorties de vanne et/ou de taille de tuyauterie. De plus, ces diffuseurs sont sélectionnés pour s'adapter aux conditions particulières de l'application considérée, y compris la température, la pression et la capacité de débit. La souplesse de fonctionnement et de mise en place des différents modèles de diffuseurs garantit un grand choix d'installation. Le diffuseur ne doit pas nécessairement être installé près de la vanne de régulation. Le 6010 est un diffuseur en ligne qui s'insère entre deux différentes tailles de canalisation pour s'adapter aux tailles de conduites en aval et en amont avec une tête de sortie intégrée. Le 6011 est un diffuseur en ligne tubulaire qui se prolonge dans la tuyauterie existante au moyen d'une connexion à bride de type sandwich. Le Whisper Disk est un diffuseur en ligne à plaque plate disponible avec une connexion à bride à face surélevée. Les 6012, 6013, 6014 et 6015 sont des diffuseurs à évents conçus pour réduire le bruit dans le cadre d'applications de mise à l'atmosphère du procédé. Considérations relatives à la tuyauterie La tuyauterie en amont doit être d'un diamètre nominal identique à celui de la connexion d'entrée du diffuseur et inversement. La configuration percée du diffuseur en ligne Whisper Disk doit être comprise dans le diamètre interne du schedule de la bride d'accouplement. Les éléments convergents ou les coudes ne sont pas recommandés en aval, sauf si leur diamètre est égal à au moins quatre ou cinq fois le diamètre d'une conduite en aval, en aval de la sortie du diffuseur. Installation Avant toute installation, toute la tuyauterie vers le diffuseur doit être nettoyée sous pression de manière à ce qu'aucune particule, telle que des perles de soudure, de la saleté ou d'autres matières étrangères, ne reste dans la conduite. Eloigner toute matière étrangère des ouvertures de la conduite lors de la préparation de l'installation du diffuseur. ATTENTION La propreté de la tuyauterie en amont est essentielle. La présence de débris dans la tuyauterie peut endommager le diffuseur et réduire sensiblement le débit, causant une surpression. Inspecter l'intérieur du diffuseur et le nettoyer si nécessaire. Disposer une élingue autour du diffuseur pour le placer en toute sécurité en position de montage. Remarque Pour éviter toute interaction du débit et réduire le bruit des applications utilisant des diffuseurs à évents 6012, 6013, 6014 et 6015, ne pas installer les diffuseurs à proximité immédiate de structures de support et s'assurer que les diffuseurs adjacents sont installés à des hauteurs différentes. 3

Inline and Vent Diffusers Instruction Manual Les diffuseurs 6013 et 6015 avec coquille sont fournis avec des supports de montage pour résister au vent et aux charges latérales. Ces supports de montage assurent aussi un soutien de sorte que la connexion d'entrée ne supporte pas tout le poids du diffuseur. L'utilisateur final doit fournir la structure de support nécessaire à l'interface avec les supports de montage fournis avec le diffuseur. Connexions à bride - Pour des applications à haute température, graisser les boulons de connexion de la bride avec un lubrifiant pour filetage à haute température. Installer les joints de la bride et les boulons de connexion conformément aux pratiques acceptées et serrer fermement. Resserrer les boulons après la mise sous pression du diffuseur. Ne pas exposer le diffuseur à des contraintes excessives en l'installant dans des tuyaux ou des brides coudés. Connexions soudées - Les procédures de soudage doivent être conformes aux codes applicables et aux matériaux de base. Pour le préchauffage, les électrodes de soudage et le traitement thermique après soudage, consulter les codes et les pratiques standard applicables. Les matériaux sont spécifiés sur la fiche des spécifications du diffuseur accompagnant ce dernier. Maintenance Entretien et réparation Le diffuseur ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée. Toutefois, lors des intervalles de maintenance de routine, il est important d'inspecter le diffuseur à la recherche de soudures endommagées ou fissurées (sauf pour le diffuseur Whisper Disk). Le bureau local d'entretien des instruments et vannes d'emerson Process Management peut aider à déterminer le plan d'action correct en présence de dommages. Le diffuseur est normalement soudé ou boulonné en ligne et ne se démonte pas, sauf s'il requiert un nettoyage ou un remplacement consécutif à un dommage ou à l'usure. Si le diffuseur ne fonctionne pas comme prévu, un endoscope peut être utilisé pour examiner les passages de l'écoulement à la recherche d'obstructions sans nécessiter un démontage et une dépose. En présence d'obstruction, un nettoyage peut être effectué en déposant l'appareil, en coupant les soudures ou en retirant la boulonnerie, et en utilisant un jet d'eau sous pression pour éliminer toute obstruction. Si des obstructions sont toujours présentes après le nettoyage, l'appareil doit être remplacé. Dépannage Le tableau 2 est conçu comme un guide de dépannage préliminaire. Contacter un bureau commercial Emerson Process Management pour toute aide en cas d'échec à résoudre un problème de fonctionnent sur site. Tableau 2. Guide de dépannage Problème La contre-pression attendue n'est pas atteinte. Le bruit et les vibrations du système ont soudainement augmenté. Solution possible Examiner l'état de la vanne et le taux d'ouverture. Vérifier si des changements ont eu lieu dans l'écoulement du procédé ou inspecter l'appareil. Inspecter les passages de l'écoulement du diffuseur à la recherche d'obstruction, nettoyer si nécessaire. Consulter l'historique du fonctionnement pour vérifier si des changements ont eu lieu dans l'écoulement du procédé. Inspecter l'appareil. 4

Instruction Manual Inline and Vent Diffusers Commande de pièces détachées Cet appareil ne contient aucune pièce détachée réparable. Remarque Un numéro de série, situé sur l'appareil, est attribué à chaque diffuseur. Se référer au numéro de série pour s'adresser à un bureau commercial Emerson Process Management pour assistance technique. AVERTISSEMENT N'utiliser que des pièces de rechange Fisher d'origine. N'utiliser en aucun cas des composants non fournis par Emerson Process Management sur une vanne Fisher, car de tels composants pourraient annuler la garantie, affecter les performances de la vanne et provoquer des blessures et des dommages matériels. 5

Inline and Vent Diffusers Instruction Manual Figure 2. Diffuseur à évents Fisher 6012 Figure 3. Diffuseur à évents Fisher 6013 W8682-1 W8683-1 6

Instruction Manual Inline and Vent Diffusers Figure 4. Diffuseur à évents Fisher 6014 Figure 5. Diffuseur à évents Fisher 6015 W8799-1 W8798-1 7

Inline and Vent Diffusers Instruction Manual Ni Emerson, ni Emerson Process Management, ni aucune de leurs entités affiliées n'assument quelque responsabilité que ce soit quant au choix, à l'utilisation ou à la maintenance d'un quelconque produit. La responsabilité du choix, de l'utilisation et la maintenance d'un produit incombe à l'acquéreur et à l'utilisateur final. Fisher et WhisperFlo sont des marques qui appartiennent à l'une des sociétés de la division commerciale d'emerson Process Management d'emerson Electric Co. Emerson Process Management, Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le contenu de cette publication n'est présenté qu'à titre informatif et si tous les efforts ont été faits pour s'assurer de la véracité des informations offertes, celles-ci ne sauraient être considérées comme une ou des garanties, tacites ou expresses, des produits ou services décrits par les présentes, ni une ou des garanties quant à l'utilisation ou l'applicabilité desdits produits et services. Toutes les ventes sont régies par nos conditions générales qui disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer la conception ou les spécifications desdits produits à tout moment et sans préavis. Emerson Process Management Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brazil Chatham, Kent ME4 4QZ UK Dubai, United Arab Emirates Singapore 128461 Singapore www.fisher.com 8 2004, 2011 Fisher Controls International LLC. Tous droits réservés