Stampatrici flessografiche. Flexographic printing machines. Machines à imprimer flexographiques. Máquinas estampadoras flexográficas

Documents pareils

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

TR350 - TR450 TR500 - TR600

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Italiano - English - Français

Quick start guide. HTL1170B

HM moto recomienda lubricantes. HM recommande les lubrifiants

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Cucina a legna aria. Gaia

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Trim Kit Installation Instruction

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Folio Case User s Guide

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Fabricant. 2 terminals

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

ANDRITZ Atro Vis hydrodynamique

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G Edition 2 September 2009

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

Garage Door Monitor Model 829LM

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Notice Technique / Technical Manual

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

L azienda The firm L entreprise

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Stérilisation / Sterilization

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15


SYSTEMES INFORMATISES POUR LE CONTROLE D EPAISSEUR DU FILM ET LA CERTIFICATION DE LA QUALITE DU PRODUIT

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Complémentaires PRODUITS. Pour la fabrication l entretien et le nettoyage de Silestone, Eco et Sensa

Sondes Probes Sondas 2773/1 2773/2 2773/3 2775/ /0 2775/1. Sonde à voies lacrymales de Galezowski Usuelle, olivaire, n 1. En argent.

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Eco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût

The table below is part of Commission Regulation (EC) No 245/2009 Ecodesign requirements, applicable from 13 April 2010.

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

This is a preview - click here to buy the full publication NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL STANDARD

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Vanne à tête inclinée VZXF

irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General


Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Practice Direction. Class Proceedings

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

APS 2. Système de poudrage Automatique

IT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto

France SMS+ MT Premium Description

Quick Installation Guide TE100-P1P

Sommaire buses. Buses

Information Equipment

HELIOS UNITÉ SUSPENDUE

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Transcription:

Stampatrici flessografiche Flexographic printing machines Machines à imprimer flexographiques Máquinas estampadoras flexográficas

compact flexol colori 4 6 Le macchine stampatrici flessografiche modello COMPACT FLEXOL sono particolarmente adatte per piccole e medie tirature di stampa essendo caratterizzate dalla massima semplicità e versatilità d impiego unitamente ad una struttura compatta. Vengono costruite in serie nelle versioni a 4 e 6 colori con larghezze utili di stampa da 800 a 1000 mm. La versione a 4 colori è predisposta per l aggiunta in un secondo tempo del quinto e sesto colore. PRINCIPALI CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Struttura principale macchina costruita in lamiere d acciaio accuratamente lavorate Doppia stazione di svolgimento bobine diametro mm. 800 Controllo automatico della tensione del film in svolgimento mediante micro ballerino comandato da freno pneumatico Comando principale macchina mediante motore a corrente alternata controllato da inverter Elementi flessografici di stampa composti ognuno da: Cilindro controstampa in acciaio cromato Cilindro porta-cliché quadrettato per la facile centratura dei polimeri Cilindro inchiostratore anilox retinato meccanicamente e cromato Cilindro inchiostratore rivestito in gomma flessotex Bacinella calamaio in acciaio inox completa di relativo coperchio Motore idraulico per la rotazione lenta dei cilindri inchiostratori Impianto idraulico per l alzo automatico dei cilindri porta-cliché a macchina ferma Motori idraulici per la rotazione lenta dei cilindri inchiostratori a macchina ferma Registri stampa longitudinali in continuo a 360 (bi-direzionali) montati sui cilindri controstampa Registri stampa trasversali con possibilità di correzione fino a ± mm. 12 montati sui cilindri porta-cliché Dispositivo motorizzato per la regolazione della stampa tra bianca e volta Impianto di asciugamento ad aria calda con batterie resistenze elettriche; ventilatori di soffio ed aspirazione aria tra le unità di stampa e nel ponte di essiccazione Gruppo centralizzato di lubrificazione a grasso Dispositivi elettrici e pneumatici di arresto macchina in caso di rottura del materiale Controllo automatico della tensione del film in avvolgimento mediante micro ballerino comandato da motore a corrente alternata Calandra motorizzata di traino film in uscita dalla macchina, raffreddata ad acqua Doppia stazione di avvolgimento bobine diametro mm. 800 Quadro elettrico con incorporato PLC per la gestione delle varie funzioni; pulsanti di comando ripetuti in diversi punti della macchina. Climatizzatore per il controllo della temperatura all interno del quadro Tutte le macchine sono costruite nel rispetto della direttiva CE 89/392 e successive integrazioni. Nota: la macchina viene fornita completa di un set di cilindri porta-cliché.

compact flexol colours 4 6 The flexographic printing machines model COMPACT- FLEXOL are particularly suitable for small and medium printing works, being the main characteristic the extreme simplicity and versatility in the use, also considering the compact structure. The machines are manufactured in 4 and 6 colours with useful printing width mm. 800 and mm. 1000. The 4-colours model is arranged to add the 5 th and 6 th colours later on. MAIN CONSTRUCTIVE FEATURES Main drive machine by AC-motor controlled with electronic inverter panel Throw-off printing repeat cylinders by hydraulic system Hydraulic motors for slow rotation of the inking rollers when machine is not running Hot and cold air drying installation consisting of: A. Electro-fan with modular electric system to blow hot air between the printing stations and on the over bridge B. Electro-fan for air exhausting Flexographic printing stations consisting each one of: Heavy chrome plated impression cylinder Printing repeat cylinder provided with large screens for an easy cliché fitting Anilox inking roll mechanically engraved Rubber inking roll 360 degree bi-directional longitudinal printing registers Transversal printing registers with possibility of adjustment +/- 12 mm Immediate machine stopping devices when web-breaking occurs Automatic tension film control in unwind by pneumatic brakes and micro dancing roll Automatic tension film control in rewind by AC-motor and micro dancing roll Double unwind stations for rolls maximum diameter mm. 800 Double rewind stations for rolls maximum diameter mm. 800 Chill roll with rotary joint for water cooling connection Main cabinet with PLC and electric equipments to manage the machine. Push buttons are located in different points of the machine for an easier operation Air conditioning system to control the temperature inside the electrical cabinet Stainless steel ink tray complete with cover Hydraulic motor for slow rotation of the inking roll during machine stops Note: A set of printing repeat cylinders is supplied with the machine. All machines are manufactured in conformity with ECC 89/392 rules.

compact flexol COULEURS 4 6 Les machines à imprimer flexographiques COMPACT FLEXOL sont particulièrement conseillées pour des travaux d impression de petite et moyenne quantité, étant caractérisées de la grande simplicité et versatilité d usage, avec une structure très compacte. Les machines sont construites en série dans les versions à 4 et 6 couleurs avec largeurs utiles d impression de mm. 800 et mm. 1000. Les versions à 4 couleurs sont préparées pour ajouter le 5ème et 6ème couleurs dans un second temps. PRINCIPALES DONNEES CONSTRUCTIVES Commande principale de la machine réalisée par moteur à courant alternatif avec son convertisseur de fréquence Groupe hydraulique pour le soulèvement automatique des cylindres porte-cliché à machine en arrêt Moteurs hydrauliques pour la rotation lente des encres à machine en arrêt Installation de séchage à air chaude comprenant: A. Ventilateur avec batterie de résistances électriques pour souffler air chaud entre les unités d impression et dans le pont de séchage B. Ventilateur pour l aspiration de l air Unités d impression flexo composées chacune de: Cylindre de contre impression en acier chromé Cylindre porte-cliché quadrillé pour faciliter le centrage des polymères Cylindre anilox encreur gravé mécaniquement et chromé en épaisseur Cylindre barboteur en caoutchouc flexo Bassine en acier inox porte encres avec son couvercle Moteur hydraulique pour la rotation lente des encres Registres d impression en longitudinal à 360 ( à double sens de direction ) placés sur les cylindres de contre impression Registres d impression en transversal avec possibilité de correction +/- 12 mm Plan centralisé de lubrification à gras Dispositifs d arrêt immédiat de la machine en cas de rupture de la gaine Contrôle automatique de la tension du film en déroulement par frein pneumatique et micro danseur Contrôle automatique de la tension du film en enroulement par moteur à courant alternatif et micro danseur Double station de déroulement pour bobines diamètre mm. 800 Double station d enroulement pour bobines diamètre mm. 800 Calandre de refroidissement avec circulation d eau pour obtenir une parfaite stabilisation de l encre sur le film avant l enroulement Cadre de commande avec ordonnateur et appareillage électrique renfermés dans un armoire métallique; boutons de commande disposés dans différent points de la machine pour faciliter la manœuvre à l opérateur Climatisateur pour le contrôle de la temperature à l intérieur de l armoire électrique Note: Nos machines viennent fournies équipées avec une série de cylindres porte-cliché. Toutes les machines correspondent aux règles dont la directive CEE 89/392.

compact flexol COLORES 4 6 Las máquinas estampadoras flexográficas mod. COMPACT- FLEXOL son aconsejadas en particular por trabajos de estampa de pequeñas y medias cantidades, considerando como principales caracteristicas la simplicidad, la versatilidad de uso y la estructura extremadamente compacta. Son construidas de serie en las verciónes a 4 y 6 colores con anchos de estampa utiles de mm. 800 1000. El modelo de 4 colores puede ser transformado en 6 colores en un segundo tiempo. PRINCIPALES CARACTERISTICAS DE CONTRUCCION Mando principal de la máquina obtenido mediante motor de corriente alterna y regulador electronico Instalación hidraulico por el levantamiento automático de los cylindros porta-cliché en caso de larga parada de la máquina Motores hidraulicos para la moledura continua de las tintas en caso de larga parada de la máquina Instalación de secado con aire caliente que consiste en: A. Una sección completa de electroventilador y bateria muy eficiente de resistencias eléctricas para el soplo de aire caliente entre las unidades de estampa y en el puente de secado B. Una sección para aspiración de aire Unidaded de estampa consistente cada una de: Cilindro contro estampa de acero cromado Cilindro porta cliché cromado y cuadriculado para el centraje fácil de las gomas Cilindro anilox retinado y cromado a espesor Cilindro de goma Bacineta de acero inoxidable con tapadera Motor hidraulico para la moledura de la tinta Registros de estampa en longitudinal a 360 (dobla dirección) montados con los cilindros de contra estampa Registros de estampa en transversal con posibilidad de corrección hasta +/- 12 mm Instalación centralizada para la lubrificacion a graso Dispositivos de parada máquina instantáneo en caso de rotura del material Control automático de la tensión del material en desenvolvimiento por medio de un micro cilindro bailarin con mando para un freno neumático Control automático de la tensión del material en envolvimiento por medio de un micro cilindro bailarin con mando para motor Doble estación de desenvolvimiento bobinas con diámetro máximo mm. 800 Doble estación de envolvimiento bobinas con diámetro máximo mm. 800 Calandria de enfriamiento con junto rotativo para la alimentación de agua Cuadro de mando con PLC y instalación eléctrica encerradas en una cámara metálica; varios pulsantes son distribuidos en distintos puntos de la máquina para consentir una maniobra más fácil por parte del operator Nota: Como dotación a cada máquina se suministra una serie de cilindros porta-cliché. Todas la máquinarias son construidas en conformidad con las normas CEE 89/392.

Tipo Type Numero elementi stampa Nombre couleurs d impression Type Tipo Number printing stations Numero colores 4/800 6/800 4/1000 6/1000 No. 4 6 4 6 Possibilità di stampa Solutions d impression possibles Possible printing solutions Differentes tipos de impression 4 6 4 + 0 6 + 0 3 + 1 5 + 1 2 + 2 4 + 2 3 + 3 Larghezza massima materiale Passage maximum matériel Larghezza massima di stampa Largeur maximum d impression Sviluppo minima di stampa Longueur minimum d impression Sviluppo massima di stampa Longueur maximum d impression Diametro massimo bobine Diamètre maximum bobines Totale energia elettrica installata Totale puissance électrique installée Velocità massima meccanica macchina Vitesse maximum mécanique machine Peso netto macchina Poids net machine Larghezza macchina Largeur machine Maximum film width Paso matérial Maximum printing width Anchura máxima de estampado Minimum printing repeat Longitud min. de estampado Maximum printing repeat Longitud máx. de estampado Maximum rolls diameter Diàmetro máx. rollos Maximum installed electric power Energia electrica máxima instalada Maximum mechanical speed machine Maxima velocidad mecanica máquina Net weight machine Peso neto máquina Machine width Anchura máquina mm. 840 840 1040 1040 mm. 800 800 1000 1000 mm. 250 250 250 250 mm. 800 800 800 800 mm. 800 800 800 800 Kw. 110 110 110 110 mt/min. 150 150 150 150 Kg. 5500 6500 6000 7200 mm. 3200 3200 3400 3400 I dati e le caratteristiche riportati nel presente catalogo hanno valore indicativo e non impegnativo. Ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modifica senza preavviso. Every kind of technical data and features indicated in the catalogue are merely indicative and not binding. We reserve the right to carry out any modification without prior notice. Données et caractéristiques techniques de tout genre indiquées sur ce catalogue ne sont fournies qu à titre indicatif et ne constituent aucun engagement. Nous nous réservons le droit d apporter n import quelle modification sans préavis. Datos tecnicos y caracteristicas de cualquier tipo del presente catalogo son solo indicatives y no compromettentes. Nos reservamos la facultad de modificarlo en cualquier sentido sin previo aviso.

Accessori supplementari (solo su richiesta) Optionals (only on request) Accessoires supplémentaires (sur demande) Accesorios extra (a petición) Guida film automatico in svolgimento Guida film automatico prima della ribobinatura Paranchi elettrici per la movimentazione dei cilindri stampa Web guide prior to print Web guide prior to rewind Electric hoists for handling printing cylinders Air drying installation with industrial natural gas burner Système de guide lisière avant l impression Système de guide lisière avant l enroulement Palans électriques à double vitesse pour soulèvement cylindres Alineador de banda antes de impresión Alineador de banda después de impresión Polipastos eléctricos a doble velocidad para el levantamiento de los rodillos de impresión Impianto di asciugamento con bruciatore industriale a gas naturale Sistemi elettronici di controllo automatico della viscosità degli inchiostri Video camere per ispezionare la stampa sia in bianca che in volta con macchina in produzione Pompa elettrica o pneumatica con serbatoio in acciaio inox per la circolazione continua degli inchiostri Sistemi automatici di lavaggio per il cambio rapido dei colori di stampa Gruppo racla a camera chiusa con cambio rapido della lama Cilindro inchiostratore anilox rivestito in ceramica ed inciso a laser Cilindro porta maniche in acciaio oppure in fibra di carbonio Impianto di illuminazione a bordo macchina Attrezzatura rifilo bordi film con asportazione rifili mediante aspirazione Impianto di raffreddamento ad acqua a circuito chiuso Sistema cambio rapido maniche porta cliche in macchina Macchine ed attrezzature ausiliarie come: Gruppi trattamento corona Macchine con video monta cliche Barre antistatiche Electronic equipments for automatic ink viscosity controls Web video cameras for front/ back printing quality visual control with machine running Electric or pneumatic pump with stainless steel container for ink circulation Automatic washing systems useful for a quick change of the printing colours (inks) Ink chamber doctor blade system of enclosed design with quick blade change. Ceramic coated anilox roll, engraved by laser Air cylinder, made in steel or in carbon-fibre, to support printing repeat sleeves Lighting installation on the machine Slitter assembly, prior to the rewind, with razor blades and edge trim removal system Water cooling close circuit equipment Quick change-out printing sleeves on the machine Machines and anciliary equipments like: Double sided corona treaters Video plate mounting machines Anti-static bars Installation de séchage avec brûleur à gaz naturel Systèmes électroniques pour le contrôle automatique de la viscosité des encres Vidéo cameras pour la inspection de l impression recto/verso avec machine en marche Pompe électrique ou pneumatique avec réservoir en acier inox pour la circulation des encres Systèmes automatiques de lavage utiles pour le changement rapide des couleurs d impression (encres) Racle négative à chambre fermée avec système de changement rapide de la lame Cylindre encreur anilox revêtu en céramique et engravé au laser Cylindre à air, construit en acier ou bien en carbonium, porte manchons pour impression Installation lumières sur machine Appareil de coupe lisières, à installer avant l enroulement, avec lames à rasoir et système d aspiration Installation de refroidissement à eau a circuit ferme Système de changement rapide des manchons porte cliche Machines et accessoires auxiliaires, comme: Double station de traitement corona Machine avec vidéo pour le montage des cliche Barres anti-statiques Instalación de secado con fuente de calor a gas natural Equipos eléctronicos para el control automático de la viscosidad de las tintas Video camaras para la inspección de la cualidad de impresión con máquina en movimiento Bomba eléctrica o neumatica para la circulatión de las tintas, con deposito en acero inox Equipos automáticos de limpieza por el cambio rápido de los colores de impresión (tintas) Racla negativa a camara cerrada con systema de cambio rápido de la lamina Rollo anilox en cerámica grabado a laser Rodillo en acero o en carbonium porta mangas Iluminación en la máquina Instrumental para el rehilado del film, instaládo antes del rebobinado, con corte y sistema de aspiracción Circuito de agua refrigerante con bomba y deposito Cambio rápido de las mangas porta cliché en máquina Máquinas y accesorios auxiliarios como: Tratador corona a doble estación Máquina equipada con video camara para el montaje de los cliché Barras anti-estaticas

Via IV Novembre, 153-21058 Solbiate Olona (VA) - Italy +39 0331 649012-641610 +39 0331 642550 info@saldoflex.com www.saldoflex.com