1/3 STUDT APPLICATION FORM FORMULAIRE DE CANDIDATURE DE L'ETUDIANT Please fill out this application form on your computer or in black Remplir la présente candidature sur votre PC ou à l'encre noire ACADEMIC YEAR ANNEE ACADEMIQUE Period of studies Période d études 1 st semester (Sep-Jan) 2 nd semester(fev-jun) SOCRATES PROGRAMME PROGRAMME SOCRATES BILATERAL AGREEMT ACCORD BILATERAL FIELD OF STUDY DOMAINE D ETUDES SDING INSTITUTION - ETABLISSEMT D ORIGINE Name and full address Nom et adresse complète Departmental Advisor - name, telephone and fax numbers, e-mail Responsable académique de Département / Faculté - nom, téléphone, télécopie, e-mail To this application form must be included attested copies of: transcript of records from the home university, an ID card or a passport containing photograph, last name, first name, date and place of birth... TEF (intermediate-3/4) (or equivalent French language proficiency) for applicants to a programme taught in French from a non-french-speaking country Or TOEFL (213 CB or 550) (or equivalent English language proficiency) for applicants to a programme taught in English from a non-english-speaking country STUDT S PERSONAL DATA IDTITE DE L ETUDIANT Sex Sexe M F Date of birth Date de naissance Family Name Nom Place of birth Lieu de naissance First name(s) Prénom Nationality Nationalité Photograph Photographie E-mail: Current address Adresse actuelle Tel: Current address is valid until Adresse valable jusqu au Permanent address (if different) Adresse permanente (si différente) Tel: Address in France if known Adresse en France si connue Dossier reçu le :
2/3 LANGUAGE COMPETCE COMPETCE LINGUISTIQUE Mother tongue Langue maternelle Language of study at home institution (if different) Langue d enseignement dans l établissement d origine (si différente) Languages Langues I am currently studying this language J étudie actuellement cette langue I have sufficient language level to follow lectures Je la connais suffisamment pour suivre des cours I would have sufficient language level to follow lectures if I had some extra preparation Une préparation supplémentaire me donnerait les connaissances suffisantes pour suivre les cours YES NO YES NO YES NO French-Francais English-Anglais PREVIOUS AND CURRT STUDY ETUDES ANTERIEURES ET ACTUELLES Degree for which you are currently studying Diplôme que vous préparez actuellement Number of higher education study years prior to this application Nombre d'années d'études supérieures antérieures à cette demande Have you already been studying abroad? Avez-vous déjà étudié à l'étranger? If Yes, when? at which institution? Dans l'affirmative, quand et dans quel établissement? YES NO The attached Transcript of records includes full details of previous and current higher education study. In the case you apply for a Degree in the receiving institution (double degree), details not known at the time of application will be provided at a later stage. Le relevé de notes en annexe détaille les études supérieures antérieures et actuelles. Si vous postulez pour un diplôme de l établissement d accueil (double diplôme), les détails inconnus au moment de la demande seront fournis ultérieurement. WORK EXPERICE RELATED TO CURRT STUDY (if relevant) EXPERICE PROFESSIONNELLE RELATIVE AUX ETUDES ACTUELLES (le cas échéant) Type of work experience Type d expérience professionnelle Firm/Organisation Entreprise/Organisation Dates Dates Country Pays STUDY PROGRAMME ABROAD PROGRAMME D ETUDES A L ETRANGER Yes No Do you apply for a degree programme? Etes-vous candidat pour un diplôme? If you do not apply for a degree programme Si vous n êtes pas candidat à un double diplôme Do you intend to attend courses? Avez-vous l'intention de suivre des cours? Do you intend to do a project in the laboratories? Avez-vous l'intention de faire un projet en laboratoires? Do you intend to do an internship after an academic semester? Avez-vous l'intention de faire un stage en entreprise après un semestre académique? PLEASE COMPLETE THE LEARNING AGREEMT FORM Remplissez le formulaire de contrat d études Student s signature Signature de l étudiant Sending Institution Etablissement d origine Institutional Coordinator s signature Signature du Coordinateur Institutionnel Date : Date : Dossier reçu le :
3/3 RECEIVING INSTITUTION - ETABLISSEMT D'ACCUEIL We hereby acknowledge receipt of the application, the proposed learning agreement and the candidate's transcript of records. Par la présente, nous accusons réception de la candidature, du contrat d'études proposé et du relevé de notes du (de la) candidat (e). The student, is: L'étudiant(e) est : Dean of Studies Signature Signature du Directeur de l Enseignement Accepted - Accepté(e) Accepted under condition - Accepté(e) sous réserve Not accepted - N'est pas accepté(e) Institutional Coodinator s signature Signature du Coordinateur Institutionnel Date : Date : Dossier reçu le :
CONTRAT D ETUDES - LEARNING AGREEMT Règles générales La présence aux modules choisis est obligatoire. Chaque module comporte des séances de travail encadrées et non encadrées et, s il est validé, permet d obtenir des crédits. Le module est validé avec l obtention d une note d au moins 10 sur 20 (10/20). Choisissez un programme d études; celui-ci permet de valider, chaque semestre, au maximum 35 crédits. Un crédit équivaut à environ 25 heures de travail (encadré et non encadré). Le programme d études devra comporter au minimum 15 crédits pour un semestre. Choisissez les modules dans le programme correspondant à une seule année du cycle d ingénieur : Année 1 du cycle ingénieur, OU Année 2 du cycle ingénieur, OU Année 3 du cycle ingénieur. Les programmes d études sont susceptibles d être réaménagés en fonction du nombre d élèves inscrits aux modules. Un programme de remplacement vous serait alors proposé. Si un projet est souhaité dans les laboratoires de l ISEP, associé ou non à des cours, vous l indiquez dans le paragraphe prévu à cet effet, à la fin du document, avec le nombre de crédits associés souhaités, supérieur à 10 (rappel : le nombre total de crédits à valider au cours du semestre ne doit pas excéder 33 crédits). Si un stage en entreprise est souhaité après avoir passé un semestre académique entier (i.e. 30 crédits validés) en Année 2 ou en Année 3 à l ISEP, veuillez l indiquez dans le paragraphe prévu à cet effet, à la fin du document. Votre présence à l ISEP est nécessaire : o pour le Semestre 1 (S1) : du 1 er septembre au 31 janvier o pour le Semestre 2 (S2) : du 1 er février au 30 juin General rules Attendance to the selected module is mandatory. Each module consists of sessions under the supervision of a Faculty member and independent studies. Credits are provided if you pass the module, i.e. with a minimum grade of 10 out of 20 (10/20). You have to establish your study programme; you can enrol for no more than 35 credits for each semester. One credit requires 25 hours of workload, including supervised and independent studies. Your study programme has to include at least 15 credits for each semester. You have to choose your study programme on ONE year of the engineer cycle: 3rd year after the Baccalaureat, OR 4th year after the Baccalaureat, OR 5th year after the Baccalaureat. Depending on the number of students enrolled in each module and therefore its effective delivery, your study programme may be modified. Some modules would therefore be proposed as substitution. If you intend to do a project in our laboratories, associated or not with courses, you indicate it in the appropriate paragraph, at the end of the document. The number of credits associated to your project must at least be 10 (recall: each semester, you cannot enrol for more than 33 credits). If you intend to do an internship after a full (i.e. 30-credit validated) academic semester at ISEP in the 4th or 5th year after the Baccalaureat, you indicate it in the appropriate paragraph, at the end of the document. Your attendance at ISEP is required: o For the 1 st semester (S1): from September 1 st to January, 31 st o For the 2 nd semester (S2): from February 1 st to June, 30 th Signature de l étudiant - Student s signature Etablissement d origine - Signature du Coordinateur Institutionnel Sending Institution - Institutional Coordinator s signature Date : Date: Contrat d études 2011-2012 1/8
COURS / COURSES Année1 du cycle ingénieur 3rd year after the Baccalaureat Les modules accessibles sont tous dispensés en français. Sélectionnez les modules ci-dessous : Semestre 1 S1 Code ISEP Nom du module Nombre de crédits II.1101 APP Informatique * 12 Oui IE.1101 APP Electronique et Signal 14 II.1102 Systèmes Programmation structurée 4 IE.1102 Systèmes électroniques 4 IR.1101 Réseaux 4 IL.1101 Langues et Cultures 4 OU Total S1 : Semestre 2 S2 II.1201 APP Informatique * 12 IE.1201 APP Electronique et Signal 14 IT.1201 Systèmes Télécoms & Transmissions 4 IF.1201 Sciences Fondamentales IL.1201 Langues et Cultures IH.1201 Formation Managériale 4 OU Total S2 : Pour connaître les détails des modules dispensés au cours de cette année, merci de se référer à : http://www.isep.fr/formations-et-programmes/ingenieur-classique/71-ingenieur-classique/96-tronc-commun * Projet en groupe (Bases de données, programmation Web et PHP5, architecture client/serveur), accessible sous certaines conditions, excluant IE.1101 ou IE.1201 pendant le même semestre Projet en groupe (Circuits électroniques analogiques & numériques, Signaux analogiques & numériques), accessible sous certaines conditions, excluant II.1101 ou II.1201 pendant le même semestre Contrat d études 2011-2012 2/8
Année2 du cycle ingénieur 4th year after the Baccalaureat Les modules sont dispensés soit en français () soit en anglais () (voir la colonne Lg) et ils sont regroupés dans des parcours. Choisissez un parcours ou un sous-ensemble de modules d UN SEUL parcours. Pour connaître les détails des modules dispensés au cours de cette année, merci de se référer à : http://www.isep.fr/formations-et-programmes/ingenieur-classique/71/119 Attention : tous les modules sont au 2 ème semestre (S2). Modules are taught either in French () or English () (see column Lg) and are grouped in learning tracks. Choose ONLY ONE learning track or a subset of modules in ONE learning track. For details of modules offered please visit this web page: http://en.isep.fr/studying-at-isep/course-catalog Attention: all modules are taught during the 2 nd semester (S2) Sélectionnez un seul parcours ou des modules dans un seul parcours dans le tableau ci-dessous. Please select only one learning track or modules in one learning track in the following table. Nom du parcours Learning track name Ingénieur Architecte des Systèmes d'information Code Lg Nom du module Module name II.2404 II.2405 Génie Logiciel Software Engineering II.2403 Bases de Données Avancées Advanced Database II.2406 Web Avancé Advanced Web Programming II.2408 Systèmes d exploitation Avancés Advanced Operating Systems Credits Oui Yes 2. Ingénieur Logiciel II.2404 II.2405 II.2403 II.2407 IG.2405 Génie Logiciel Software Engineering Bases de Données Avancées Advanced Database Systèmes d exploitation Operating Systems Analyse Numérique Numerical Analysis 2. 2. Architecte Multimédia II.2404 II.2407 IG.2403 IG.2404 IE.2403 Systèmes d exploitation Operating Systems Traitement Numérique des Images Digital Image Processing Signal & Communications Numériques (adapté) Signal Processing & Digital Communications (adapted) Architecture des Ordinateurs Computer Architecture 2. 2. Contrat d études 2011-2012 3/8
Ingénieur Traitement du Signal et Images IG.2401 IG.2402 IG.2403 II.2404 IG.2405 Traitement Numérique du Signal Digital Signal Processing Communications Numériques Digital Communications Traitement Numérique des Images Digital Image Processing Analyse Numérique Numerical Analysis 2. Architecte des Systèmes de Télécommunications sans Fil IG.2401 IG.2402 IT.2402 IT.2403 Traitement Numérique du Signal Digital Signal Processing Communications Numériques Digital Communications Réseaux de Mobiles Mobile Networks Modélisation et Performances des réseaux Modelling and Network Performances Architecte Réseaux et Services II.2404 II.2403 IT.2402 IR.2402 IR.2403 Bases de Données Avancées Advanced Database Réseaux de Mobiles Mobile Networks Réseaux d entreprise 1 Enterprise Networks 1 Réseaux d entreprise 2 Enterprise Networks 2 2. Ingénieur en Conception de Systèmes de Communication IG.2404 IT.2402 IE.2404 IE.2406 Signal & Communications Numériques (adapté) Signal Processing & Digital Communications (adapted) Réseaux de Mobiles Mobile Networks Systèmes Analogiques & Numériques Analog & Digital Systems Systèmes Radio Fréquence Radio Frequency Systems Ingénieur en Conception de Systèmes Embarqués II.2404 II.2407 IG.2401 IE.2403 IE.2405 Systèmes d exploitation Operating Systems Traitement Numérique du Signal Digital Signal Processing Architecture des Ordinateurs Computer Architecture Architecture & Conception VLSI Architecture and VLSI Design 2. 2. Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter les modules : If you wish, you may add modules: Lg Module technique à définir lors de votre arrivée à l ISEP IX.2401 Define a technical module after your arrival at ISEP IL.2403 Langues et Cultures (cours de français en LV2) Langages and Cultures (including French language learning) IX2401-7 Projets Laboratoire Labs project Nombre total de crédits pour le semestre à l ISEP (S2) Total number of credits chosen for the semester at ISEP (S2) Contrat d études 2011-2012 4/8
Année3 du cycle ingénieur 5th year after the Baccalaureat Les modules sont dispensés majoritairement en anglais () et ils sont regroupés dans des parcours. Choisissez un parcours ou un sous-ensemble de modules d UN SEUL parcours. Pour connaître les détails des modules dispensés au cours de cette année, merci de se référer à : http://www.isep.fr/formations-et-programmes/ingenieur-classique/71/119 Attention : tous les modules sont au 1 er semestre (S1). Modules are taught mainly in English () and are grouped in learning tracks. Choose ONE learning track or a subset of modules in ONE learning track. For details of modules offered please visit this web page: http://en.isep.fr/studying-at-isep/course-catalog Attention: all modules are taught during the 1st semester (S1) Sélectionnez un parcours ou des modules dans un seul parcours du tableau ci-dessous. Please select one learning track or modules in one learning track in the following table. Nom du parcours Learning track name Ingénieur Architecte des Systèmes d'information Code II.3510 II.3511 II.3512 II.3515 Nom du module Module name Services pour la Mobilité Services for Mobility Infrastructures et Services WEB Infrastructures and WEB Services Organisation des Systèmes des Entreprises et d'information Enterprises and Information System Arrangement Sécurité Security Credits Oui Yes Ingénieur Logiciel II.3511 II.3513 II.3516 II.3515 Infrastructures et Services WEB Infrastructures and WEB Services Algorithme Avancée Advanced Algorithm Langages et Compilation Languages and Compilation Sécurité Security 2. Architecte Multimédia IT.3504 II.3515 II.2304 IG.3505 Diffusion et Localisation Diffusion and Localization Sécurité Security Multimédia Multimedia 5 Contrat d études 2011-2012 5/8
Ingénieur Traitement du Signal et Images II.3513 II.2304 IG.3506 IG.3508 IT.3504 Algorithme Avancée Advanced Algorithm Interprétation des Signaux et des Images Signal and Image Interpretation Traitement Avancés des Images Numériques Advanced Image Processing Diffusion et Localisation Diffusion and Localization 2. Architecte des Systèmes de Télécommunications sans Fil II.3510 IG.3507 IT.3505 IT.3504 Services pour la Mobilité Services for Mobility Communications Numériques Avancées Advanced Digital Communications Réseaux Ambiants Ambient Intelligence Diffusion et Localisation Diffusion and Localization Architecte Réseaux et Services II.3510 II.3511 IR.3505 IR.3504 Services pour la Mobilité Services for Mobility Infrastructures et Services WEB Infrastructures and WEB Services Routage et Architectures Avancés Routing and Advanced Architectures Services et technologies convergentes Services and Convergent Technologies Ingénieur en Conception de Systèmes de Communication IT.3505 IE.3508 IE.3512 IE.3513 Réseaux Ambiants Ambient Intelligence Systèmes à Capteurs : Dispositifs Sensor Systems: Devices Systèmes à Capteurs Sensor Systems Applications concrètes Real-World Applications 2. 2. 10 Ingénieur en Conception de Systèmes Embarqués IE.3507 IE.3508 IE.3509 IE.3510 IE.3511 Automatique Automatic Control Systèmes à Capteurs : Dispositifs Sensor Systems: Devices Calculateurs Embarqués Embedded Calculators Contraintes et Implémentation des Systèmes Constraints and Systems Implementation Sûreté de Fonctionnement et Fiabilité Safety and Reliability 2. 2. Contrat d études 2011-2012 6/8
Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter le module : If you wish, you may add the following module: IL.3504 Lang Langues et Cultures (cours de français) Langages and Cultures (including French language learning) 2. Nombre total de crédits pour le semestre à l ISEP (S1) Total number of credits chosen for the semester at ISEP (S1) Contrat d études 2011-2012 7/8
PROJET/ PROJECT Vous souhaitez faire UN PROJET dans notre laboratoire - You intend to do a PROJECT in our lab: Oui / Yes Cours de français / French courses: Oui Non Cours d anglais / English courses: Oui Non Non / No Précisez la durée et la période souhaitée (exemple : 5 mois entre le 15 janvier et le 10 juillet) : Please specify the expected duration and the appropriate period of the year (example: 5 months, between 01/15 and 07/10): Précisez le nombre de crédits associés à ce projet (entre 10 et 30) : Please specify how many credits you need (between 10 and 30): Précisez les thèmes souhaités pour ce projet après consultation de la liste publiée sur : Please indicate your topics of interest for this project after reading through this web page: http://en.isep.fr/academic-research/projects http://en.isep.fr/academic-research/internships STAGE TREPRISE/ INTERNSHIP WITH INDUSTRIES Vous souhaitez faire UN STAGE TREPRISE après un semestre académique entier en Année 2 ou Année 3 à l ISEP (30 crédits validés) : You intend to do an INTERNSHIP in a company after the full 4th or 5th academic semester at ISEP (30 credits validated): Oui / Yes Non / No Durée / Duration (5 months min.): Un stage validé apporte 30 crédits. An internship, if validated, provides 30 credits. Contrat d études 2011-2012 8/8