Portes et fenêtres Doors and windows 2015-2016



Documents pareils
Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Stérilisation / Sterilization

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

Nouveautés printemps 2013

Folio Case User s Guide

Contents Windows

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

SERRURES ET ACCESSOIRES LOCKS AND ACCESSORIES

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Application Form/ Formulaire de demande

Notice Technique / Technical Manual

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Gestion des prestations Volontaire

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Forthcoming Database

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Francoise Lee.

accidents and repairs:

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

PEINTAMELEC Ingénierie

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces


Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Dans une agence de location immobilière...

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

RÉSISTANCE AU PERÇAGE

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Serrures multipoint de porte

How to Login to Career Page

Face Recognition Performance: Man vs. Machine

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

We Generate. You Lead.

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Frequently Asked Questions

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Practice Direction. Class Proceedings

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

L ABC de l acquisition de petites entreprises

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

Scénarios économiques en assurance

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Exemple PLS avec SAS

Transcription:

Portes et fenêtres Doors and windows 2015-2016

SAINT-LAURENT SIÈGE SOCIAL, SALLE DE MONTRE ET USINE / HEAD OFFICE, SHOWROOM AND FACTORY 3454, rue Griffith Saint-Laurent, QC H4T 1A7 TEL : 514 429-1414 VAUDREUIL-DORION SALLE DE MONTRE / SHOWROOM 17, boulevard de la Cité-des-Jeunes Est, suite 140 Vaudreuil-Dorion, QC J7V 0N3 TEL : 450 218-4411 FAX : 1-800-311-5113 info@ LAVAL SALLE DE MONTRE / SHOWROOM 3320, 100 e Avenue Laval, QC H7T 0J7 TEL : 450 300-1717 En tout temps, l estimation est gratuite. N hésitez pas à nous joindre pour toute question! Free estimates at all times. Do not hesitate to contact us for any questions! FENÊTRES WINDOWS 02 À GUILLOTINE HUNG 16 ZEN ZEN 04 COULISSANTE SLIDING 17 PRESTIGE PRESTIGE 06 PORTES DOORS 18 URBAIN URBAN CLASSIQUE CLASSIC FENBEC FENBEC CARACTÉRISTIQUES ET TYPES DE THERMO THERMO TYPES AND FEATURES À BATTANT CASEMENT À AUVENT AWNING 08 10 12 13 14 15 SÉCURITÉ SECURITY QUALITÉ QUALITY PORTES CONTEMPORAINES CONTEMPORARY DOORS PORTES CLASSIQUES CLASSIC DOORS CLENCHES BALDWIN BALDWIN HANDLESETS PORTES PATIO PATIO DOORS 20 21 22 23 24 26 PROJETS CLÉ EN MAIN TURNKEY PROJECTS GARANTIE ROYALTY ROYALTY GUARANTEE ENTRETIEN DES FENÊTRES FENBEC FENBEC WINDOWS MAINTENANCE CONFIGURATIONS STANDARD DES FENÊTRES FENBEC FENBEC WINDOWS STANDARD CONFIGURATIONS 28 31 32 33

GROUPE ROYALTY, UNE ÉQUIPE DÉVOUÉE GROUPE ROYALTY, A DEVOTED TEAM Groupe Royalty fut fondé par un groupe d experts en rénovation résidentielle et en production manufacturière de portes et fenêtres. Depuis, la compagnie ne cesse de croître, devenant ainsi un leader de l industrie. L entreprise se démarque par l implantation d une usine de fenêtres à Saint Laurent, une salle de montre à Vaudreuil-Dorion et une salle de montre à Laval. Le Groupe profite également d un siège social et d une salle de montre à Saint-Laurent ainsi que d un entrepôt de distribution à Montréal. C est à travers tous ces canaux que Groupe Royalty veut offrir le meilleur produit et le meilleur service à ses clients. La contribution du Groupe Royalty à la rénovation résidentielle au Québec est significative ; c est un manufacturier de fenestration de qualité mais surtout une équipe de gestionnaires d expérience qui peuvent mener à bien des projets d envergure tout comme de petits projets, toujours avec la même implication. Groupe Royalty est une des rares compagnies qui offre à ses clients des projets clé en main. Avant tout, ce que vous offre le Groupe Royalty est la tranquillité d esprit. Cette tranquillité est composée d un produit de qualité, d'une grande sélection, d un excellent service et d une garantie à long terme sur les produits certifiés ENERGY STAR. Groupe Royalty was founded by a group of experts in residential renovation and doors and windows manufacturing. Since then, the ever-growing company has become a leader in the industry. Royalty stands out for its windows factory in Saint-Laurent and its showrooms in both Vaudreuil-Dorion and Laval. It also takes advantage of a head office and a showroom in Saint-Laurent, as well as a distribution warehouse in Montréal. Through all these channels, Groupe Royalty wants to offer the best products and services to its clients. Groupe Royalty s contribution to residential renovation in Québec is significant. It s a quality window manufacturer, but most importantly a team of experienced managers who can deliver large-scale projects as well as smaller ones, always with the same involvement. Groupe Royalty is one of the rare companies to offer turnkey solutions to their clients. Above all, peace of mind is what Groupe Royalty offers you. This peace of mind consists of quality products, great selection, excellent service, a long-term guarantee on the products and Energy Star certified local products. PASSIONATE, THE ROYALTY TEAM WORKS TO MAKE ITS CLIENTS DREAMS COME TRUE. PASSIONNÉE, L ÉQUIPE DE GROUPE ROYALTY TRAVAILLE POUR RÉALISER LES RÊVES DE SES CLIENTS. LAISSEZ VOTRE VISION DEVENIR NOTRE MISSION! LET YOUR VISION BECOME OUR MISSION!

FENÊTRES WINDOWS 2 Les fenêtres de qualité supérieure offertes chez Groupe Royalty sont faites au Québec et présentent des caractéristiques uniques qui en font les meilleures sur le marché. Acheter chez Groupe Royalty, c est acheter directement du manufacturier, FENBEC faisant partie de la famille de Groupe Royalty. Nous vous offrons un choix varié en vous proposant plusieurs gammes de fenêtres FENBEC : Zen, Prestige, Urbain et Classique. Chaque modèle allie un design franc et moderne à une fonctionnalité accrue. Disponibles en upvc ou hybrides (combo aluminium et upvc), ces fenêtres sont faciles à entretenir. La structure des fenêtres est composée d'upvc véritable fabriqué ici, au Québec. De plus, toutes les fenêtres sont munies de thermos énergétiques (Low E Argon), montés avec un inter calaire hybride à faible conductivité. Les coupe-froid et le verrouillage multipoints ajoutent encore à l étanchéité de la fenêtre. La quincaillerie en acier inoxydable est un atout certain. De plus, les fenêtres FENBEC sont homologuées ENERGY STAR. Avec leur Garantie à Vie Limitée*, les fenêtres de FENBEC sauront vous satisfaire! The high-quality windows offered by Groupe Royalty are made in Québec and present unique features that make them the best on the market. Buying from Royalty is buying directly from the manufacturer, FENBEC being a part of the Groupe Royalty family. We offer a large variety of windows with several product lines: Zen, Prestige, Urban, and Classic. Each model combines clean and modern design with increased functionality. Available in upvc or hybrid (combo aluminum and upvc), they are easy to maintain. Each window structure is made of genuine upvc, extruded locally in Québec. All the windows are manufactured with energy-efficient thermo panes (Low E Argon Gas), and low-conductivity hybrid spacers. Weatherstrippings and multi-point locks make the windows even more airtight, and stainless steel hardware is without a doubt, an added value. All FENBEC windows are Energy Star certified and have a Lifetime Limited Guarantee*. They will surely meet your satisfaction! * Voir le www. pour les détails / See www. for details

COLLECTIONS COLLECTIONS ZEN / ZEN PRESTIGE / PRESTIGE URBAIN / URBAN CLASSIQUE / CLASSIC 3

ZEN ZEN 4 TABLEAU DE PERFORMANCE DE LA FENÊTRE / WINDOW S PERFORMANCE TABLE NORMES STANDARDS CAN/CSA A440-00 ÉTANCHÉITÉ À L AIR AIRTIGHTNESS ÉTANCHÉITÉ À L EAU WATERTIGHTNESS RÉSISTANCE AU VENT WIND RESISTANCE ENTRÉE PAR EFFRACTION FORCED ENTRY ZONES ENERGY STAR ENERGY STAR ZONES À battant / Casement A3 B7 C5 F20 1, 2 À auvent / Awning A3 B7 C3 F20 1, 2 Coulissante / Sliding A3 B4 C3 F20 1, 2 À guillotine / Hung A3 B4 C4 F20 1, 2

La gamme Zen de FENBEC est élégante et contemporaine. Ces fenêtres hybrides sont composées d un cœur en upvc et d un extérieur en aluminium extrudé. Offertes en plusieurs couleurs, ces fenêtres au design épuré sauront s agencer à tout type de propriété. La gamme Zen inclut les modèles à battant, à auvent, à guillotine et coulissant. The Zen line of products from FENBEC is elegant and contemporary. These hybrid windows are made of an upvc core and an aluminum extrusion on the exterior. Available in several colours, these windows with a sleek design harmonize with any type of property. Zen windows include casement, awning, hung, and sliding windows. 5 COULEURS STANDARD / STANDARD COLOURS Blanc White Aluminium Aluminum Noir Black Couleur sur mesure Custom colour Brun Brown

PRESTIGE PRESTIGE 6 TABLEAU DE PERFORMANCE DE LA FENÊTRE / WINDOW S PERFORMANCE TABLE NORMES STANDARDS CAN/CSA A440-00 ÉTANCHÉITÉ À L AIR AIRTIGHTNESS ÉTANCHÉITÉ À L EAU WATERTIGHTNESS RÉSISTANCE AU VENT WIND RESISTANCE ENTRÉE PAR EFFRACTION FORCED ENTRY ZONES ENERGY STAR ENERGY STAR ZONES À battant / Casement A3 B7 C5 F20 1, 2 À auvent / Awning A3 B7 C3 F20 1, 2 Coulissante / Sliding A3 B4 C3 F20 1, 2 À guillotine / Hung A3 B4 C4 F20 1, 2

La gamme Prestige de FENBEC est une collection de fenêtres hybrides avec le cœur en upvc et l extérieur en aluminium extrudé. La coupe des volets donne à ces fenêtres de qualité le charme caractéristique des demeures traditionnelles. Disponibles en plusieurs couleurs et, au choix, à battant, à auvent, à guillotine ou coulissante. The Prestige line of products from FENBEC is a collection of hybrid windows with a upvc core and an aluminum extrusion on the exterior. The sash's cut gives these quality windows the typical charm of traditional houses. Available in several colours, Prestige includes casement, awning, hung, and sliding windows. 7 COULEURS STANDARD / STANDARD COLOURS Blanc White Aluminium Aluminum Noir Black Couleur sur mesure Custom colour Brun Brown

URBAIN URBAN 8 TABLEAU DE PERFORMANCE DE LA FENÊTRE / WINDOW S PERFORMANCE TABLE NORMES STANDARDS CAN/CSA A440-00 ÉTANCHÉITÉ À L AIR AIRTIGHTNESS ÉTANCHÉITÉ À L EAU WATERTIGHTNESS RÉSISTANCE AU VENT WIND RESISTANCE ENTRÉE PAR EFFRACTION FORCED ENTRY ZONES ENERGY STAR ENERGY STAR ZONES À battant / Casement A3 B7 C5 F20 1, 2 À auvent / Awning A3 B7 C4 F20 1, 2 Coulissante / Sliding A3 B3 C3 F20 1, 2 À guillotine / Hung A3 B3 C4 F20 1, 2

La gamme Urbain de FENBEC est la solution efficace et économique pour ceux qui recherchent un look contemporain. Fabriquée en upvc haute qualité et d'un design ingénieux, la gamme Urbain de FENBEC est une valeur sûre. Disponible en type à battant, à auvent, à guillotine et coulissant. The Urban line of products from FENBEC is the efficient and economical solution for those looking for a contemporary look. Made with high-quality upvc and ingenious design, Urban is a solid value. Available in casement, awning, hung, and sliding types. 9 COULEUR STANDARD / STANDARD COLOUR Blanc White Couleur sur mesure Custom colour

CLASSIQUE CLASSIC 10 TABLEAU DE PERFORMANCE DE LA FENÊTRE / WINDOW S PERFORMANCE TABLE NORMES STANDARDS CAN/CSA A440-00 ÉTANCHÉITÉ À L AIR AIRTIGHTNESS ÉTANCHÉITÉ À L EAU WATERTIGHTNESS RÉSISTANCE AU VENT WIND RESISTANCE ENTRÉE PAR EFFRACTION FORCED ENTRY ZONES ENERGY STAR ENERGY STAR ZONES À battant / Casement A3 B7 C5 F20 1, 2 À auvent / Awning A3 B7 C4 F20 1, 2

Les fenêtres de la gamme Classique de FENBEC sont économiques, efficaces et esthétiques. Elles sont composées d'un cœur et d'un recouvrement extérieur en upvc. La coupe du volet en fait le choix évident pour une demeure traditionnelle. Disponibles en type à battant et à auvent. The Classic line of products from FENBEC are economical, efficient, and aesthetic. The core and exterior of the window are made of upvc. The sash's cut makes them the perfect fit for a traditional house. Available in casement and awning types. 11 COULEUR STANDARD / STANDARD COLOUR Blanc White Couleur sur mesure Custom colour

12 FENBEC, FENESTRATION INNOVANTE FENBEC, INNOVATION IN FENESTRATION FENBEC, division manufacturière de Groupe Royalty, fabrique des fenêtres qui se démarquent par leurs attributs techniques de pointe et la constante recherche de solutions innovatrices. À travers ses collections Zen, Prestige, Urbain et Classique, FENBEC cherche à offrir une gamme de produits complète, correspondant à l esthétique, au budget et aux exigences de qualité de ses clients. Toutes les fenêtres FENBEC sont certifiées Energy Star. La compagnie fabrique plusieurs types de fenêtres, dont la populaire fenêtre à battant et la fenêtre coulissante. Sont aussi disponibles les fenêtres à auvent et à guillotine. Chaque type a ses particularités, le rendant unique. FENBEC est également fière de créer des emplois pour les gens d ici, en engageant des spécialistes et en achetant certaines matières premières au Québec. Une des missions de Groupe Royalty est de supporter l économie locale. C est donc en employant des spécialistes dont l expertise n est plus à discuter, en procédant à des tests de performance énergétique et en fabriquant à l aide de matières premières de qualité que FENBEC propose à ses clients un produit innovant et performant. FENBEC, a division of Groupe Royalty, manufactures windows that stand out for their advanced technical attributes and the constant search for innovative solutions. Through its collections, Zen, Prestige, Urban and Classic, FENBEC seeks to offer a complete range of products, corresponding to aesthetics, budget and quality requirements of it s customers. All FENBEC windows are certified Energy Star. The company manufactures several types of windows, including the popular casement window and the sliding window. We also have awning and hung windows available. Each type has its own characteristics, which make them unique.fenbec is proud to support the local economy by creating jobs, buying raw materials and hiring specialists locally, which is one of the main missions of Groupe Royalty as well. Employing highly skilled specialists, conducting energy performance tests and manufacturing with quality raw materials is how FENBEC offers its customers an innovative and efficient product.

M A N U F A C T U R I E R CARACTÉRISTIQUES ET TYPES DE THERMO THERMO TYPES AND FEATURES 1 Le thermo énergétique (Low E Argon) prévient les transferts de chaleur entre l intérieur et l extérieur. Energy-efficient Low E Argon thermo prevents heat transfers between the interior and exterior. 2 Le triple coupe-froid évite l infiltration d air. Triple weatherstripping prevents air infiltration. 3 Le profilé multichambres permet une isolation maximale. Multi-chambered profile for a maximum insulation. 4 Thermo double : Le thermo le plus économique, dont la performance n est plus à prouver. L'unité scellée avec un Technoform contient de l Argon, un gaz qui minimise les transferts de chaleur. Double thermo: The most economical thermo that has proven its performance. The sealed unit contains Argon gas, which minimizes the heat transfer and it is also sealed with a Technoform spacer. 5 Thermo triple : Le thermo énergétique triple est plus performant que le thermo double grâce à sa double chambre remplie d'argon et scellée avec un Technoform. Son utilisation améliore l isolation d une fenêtre. Disponible dans les fenêtres à battant et à auvent seulement. Triple thermo: A triple thermo is even more efficient than a double thermo due to it's double Argon chambers, which are sealed with a Technoform spacer. Its use improves the window s insulation. Available in casement and awning windows only. 6 Thermo laminé : Le thermo laminé est une bonne solution pour ceux qui désirent insonoriser leurs fenêtres tout en conservant un bon niveau d isolation. De plus, la sécurité est rehaussée par ce type de verre plus difficile à rompre. Laminated thermo: A laminated thermo is a good solution for those who want to soundproof their windows while keeping a good level of insulation. This type of thermo also increases security since it is more difficult to break. 4 5 6 1 2 3 13 Nos fenêtres sont homologuées ENERGY STAR, prouvant leur efficacité face au climat de plusieurs zones du Canada. Elles sont testées, entre autre, pour l infiltration d air et le transfert de chaleur. D ailleurs, plusieurs de nos modèles sont classés parmi la liste des fenêtres les plus écoénergétiques*. * Source : http://oee.nrcan.gc.ca/ Energy Star certified, our windows were proven effective relatively to the climate in many of regions of Canada. They are tested, among others, for air infiltration and heat transfer. Moreover, many of our models are listed among the most energy efficient.* * Source : http://oee.nrcan.gc.ca/

TYPES DE FENÊTRES / WINDOW TYPES À BATTANT CASEMENT Les plus populaires chez FENBEC, les fenêtres à battant sont pratiques, plus étanches et faciles à entretenir grâce à un design ingénieux. Elles permettent une ventilation presque à 100 % puisqu'elles s'ouvrent complètement et que le battant dirige l'air vers l'intérieur. Voir la page 33 pour les configurations possibles. FENBEC s most popular model, casement windows are convenient, more airtight, and easy to maintain thanks to their ingenious design. Since they open entirely and the sash directs the air inside, they provide close to 100% ventilation. See page 33 for possible configurations. 1 2 3 4 5 14 1 Le thermo énergétique (Low E Argon) minimise les transferts de chaleur entre l intérieur et l extérieur. Energy-efficient Low E Argon thermo minimizes heat transfers between the interior and exterior. 2 Le triple coupe-froid noir à compression en néoprène élimine l infiltration d air. Triple, black neoprene compression weatherstripping prevents air infiltration. 3 Le profilé multichambres permet une isolation maximale. Multi-chambered profile for a maximum insulation. 4 Une quincaillerie en acier inoxydable garantit une durabilité accrue. Stainless steel hardware guarantees an increased durability. 5 Les verrous multipoints ajoutent à l étanchéité de la fenêtre. Multi-point locks make the window even more airtight. CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES / SPECIFIC FEATURES Profilés de cadre upvc 5 5 8 po haute performance. High performance 5 5 8 " upvc frame profiles. Certifiées ENERGY STAR. Fabriquées avec un triple coupe-froid et un thermo énergétique de 7 8 po d épaisseur (Low E Argon). Option : Triple, Laminé, Givré, Gluechip. Energy Star certified. Made with triple weatherstripping and 7 8'' thick energy efficient thermo (Low E Argon Gas). Option: Triple, Laminated, Frosted, Gluechip. Matériaux : upvc, upvc et aluminium (hybride). Material: upvc, upvc and aluminum (hybrid). L ouverture des volets opérants à 90 degrés facilite le nettoyage de l intérieur. 90-degree sash opening eases cleaning from the inside. Styles de carrelages : Georgien 5 8 et 1, Rectangulaire 5 16, Tubulaire 1 4. Choix de couleurs : Blanc, Couleur, Laiton, Argent, Étain. Grille designs: Georgian 5 8'' and 1'', Rectangular 5 16'', Tubular 1 4''. Available colours: White, Colour, Brass, Silver, Pewter.

M A N U F A C T U R I E R À AUVENT AWNING Les fenêtres à auvent FENBEC sont idéales pour des endroits comme le sous-sol, où l espace vertical est limité. Cousines de la fenêtre à battant, elles permettent une plus grande ouverture que les fenêtres coulissantes, pour une circulation d air maximale et offrent une meilleure protection contre la pluie. Voir la page 33 pour les configurations possibles. FENBEC awning windows are ideal for places such as the basement, where vertical space is limited. Similar to casement windows, they offer a larger opening than sliding windows for a maximum air circulation, and more protection against rain. See page 33 for possible configurations. 1 2 3 4 5 1 Le thermo énergétique (Low E Argon) minimise les transferts de chaleur entre l intérieur et l extérieur. Energy-efficient Low E Argon thermo minimizes heat transfers between the interior and exterior. 2 Le profilé multichambres permet une isolation maximale. Multi-chambered profile for a maximum insulation. 3 Le triple coupe-froid noir à compression en néoprène élimine l infiltration d air. Triple, black neoprene compression weatherstripping prevents air infiltration. 4 Une quincaillerie en acier inoxydable garantit une durabilité accrue. Stainless steel hardware guarantees an increased durability. 5 Les verrous multipoints ajoutent à l étanchéité de la fenêtre. Multi-point locks make the window even more airtight. 15 CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES / SPECIFIC FEATURES Profilés de cadre upvc 5 5 8 po haute performance. High performance 5 5 8 " upvc frame profiles. Certifiées ENERGY STAR. Fabriquées avec un triple coupe-froid et un thermo énergétique de 7 8 po d épaisseur (Low E Argon). Option : Triple, Laminé, Givré, Gluechip. Energy Star certified. Made with triple weatherstripping and 7 8'' thick energy efficient thermo (Low E Argon Gas). Option: Triple, Laminated, Frosted, Gluechip. Matériaux : upvc, upvc et aluminium (hybride). Material: upvc, upvc and aluminum (hybrid). Styles de carrelages : Georgien 5 8 et 1, Rectangulaire 5 16, Tubulaire 1 4. Choix de couleurs : Blanc, Couleur, Laiton, Argent, Étain. Grille designs: Georgian 5 8'' and 1'', Rectangular 5 16'', Tubular 1 4''. Available colours: White, Colour, Brass, Silver, Pewter.

TYPES DE FENÊTRES / WINDOW TYPES À GUILLOTINE HUNG Les fenêtres à guillotine préserveront l aspect classique d une demeure ou ajouteront un petit détail rustique à une demeure plus moderne. Les surfaces de verre étant plus grandes, vous profiterez du maximum de luminosité. Disponibles en simple ou en double guillotine. Voir la page 33 pour les configurations possibles. 1 2 Hung windows will preserve the classic look of a home or add a little rustic detail to a more modern house. The bigger glass surfaces provide a maximum of light. Single or double hung available. See page 33 for possible configurations. 3 4 16 Volet basculant pour un nettoyage facile. Tilting sash for easy cleaning. 1 Le profilé multichambres permet une isolation maximale. Multi-chambered profile for a maximum insulation. 2 Le thermo énergétique (Low E Argon) minimise les transferts de chaleur entre l intérieur et l extérieur. Energy-efficient Low E Argon thermo minimizes heat transfers between the interior and exterior. 3 Système à ressorts à force constante permettant l ouverture du volet à la position de son choix. Constant-force spring system allowing opening the sash at the desired position. 4 Les verrous automatiques de configuration allemande ajoutent à l'étanchéité de la fenêtre. Elles répondent à la norme concernant les entrées par effraction. German-made automatic locks make the window more airtight. They comply with the forced entry standard. CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES / SPECIFIC FEATURES Profilés de cadre upvc 5 5 8 po haute performance. High performance 5 5 8 " upvc frame profiles. Certifiées ENERGY STAR. Fabriquées avec un double coupe-froid et un thermo énergétique de 7 8 po d épaisseur (Low E Argon). Option : Laminé, Givré, Gluechip. Energy Star certified. Made with double weatherstripping and 7 8'' thick energy efficient thermo (Low E Argon Gas). Option: Laminated, Frosted, Gluechip. Matériaux : upvc, upvc et aluminium (hybride). Material: upvc, upvc and aluminum (hybrid). Système de pivot-patins, jumelés à des loquets à ressorts permettant de basculer le volet opérant vers l intérieur pour en faciliter le nettoyage. Pivot-block system with spring latches allowing tilting the sash inward to ease cleaning. Les ressorts lubrifiés durables avec tige de blocage permettent d'ouvrir la fenêtre à la hauteur voulue et évitent le bruit à long terme. Lubricated long-life springs with locking pin allowing opening the window at the desired height and avoiding noise in the long term.

M A N U F A C T U R I E R COULISSANTE SLIDING Les fenêtres coulissantes sont l option parfaite pour tout type d ouverture, mais particulièrement lorsque la fenêtre est située dans un endroit restreint. Disponibles en coulissante simple ou double, selon la dimension. Voir la page 33 pour les configurations possibles. Sliding windows are the perfect option for any type of opening, but particularly when the window is in a small space. Available in a single slider or a double slider, depending on the dimensions. See page 33 for possible configurations. 1 2 3 4 1 Le thermo énergétique (Low E Argon) minimise les transferts de chaleur entre l intérieur et l extérieur. Energy-efficient Low E Argon thermo minimizes heat transfers between the interior and exterior. 2 Le profilé multichambres permet une isolation maximale. Multi-chambered profile for a maximum insulation. 3 Les roulettes tandem en polymère permettent une ouverture sans friction. Tandem polymer rollers for a no-friction opening. 4 Les verrous automatiques de confection allemande ajoutent à l étanchéité de la fenêtre et à la sécurité. German-made automatic locks for more airtightness and security. 17 CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES / SPECIFIC FEATURES Profilés de cadre upvc 5 5 8 po haute performance. High performance 5 5 8 " upvc frame profiles. Certifiées ENERGY STAR. Fabriquées avec un double coupe-froid et un thermo énergétique de 7 8 po d épaisseur (Low E Argon). Option : Laminé, Givré, Gluechip. Energy Star certified. Made with double weatherstripping and 7 8'' thick energy efficient thermo (Low E Argon Gas). Option: Laminated, Frosted, Gluechip. Matériaux : upvc, upvc et aluminium (hybride). Material: upvc, upvc and aluminum (hybrid). Mécanisme de haute sécurité. High-security mechanism. Styles de carrelages: Georgien 5 8 et 1, Rectangulaire 5 16, Tubulaire 1 4. Choix de couleurs : Blanc, Couleur, Laiton, Argent, Étain. Grille designs: Georgian 5 8'' and 1'', Rectangular 5 16'', Tubular 1 4''. Available colours: White, Colour, Brass, Silver, Pewter.

PORTES DOORS 18 Groupe Royalty vous offre des portes haute performance, les meilleures sur le marché grâce à leurs spécificités techniques. Manufacturées au Québec, elles vous offrent plusieurs options afin de créer une porte d entrée à votre image ; couleurs, vitraux et autres accessoires s assemblent pour donner du cachet à votre demeure. En plus de leurs qualités esthétiques, les portes en acier offertes par Groupe Royalty présentent les avantages suivants : un panneau de porte à isolation R16 en acier, usiné CNC dont la couleur peinte est garantie 20 ans, un triple coupe-froid et des pentures à billes. L'intérieur du cadre est recouvert d'aluminium extrudé, ce qui ajoute de la solidité à celui-ci et ajoute une sécurité supplémentaire. Une autre valeur ajoutée qui rend nos portes uniques est le cadre conçu avec un adaptateur en aluminium extrudé qui retient le recouvrement d'aluminium en place et l'empêche de gondoler. Les portes sont homologuées ENERGY STAR, ayant été mises à l essai en fonction de leur taux de transfert de chaleur, de leur cote énergétique et de leur étanchéité à l air. Les tests d'efficacité énergétique prouvent que notre concept de porte atteint le résultat maximal d'efficacité énergétique pour toutes les zones canadiennes. Groupe Royalty offers high performance doors the best on the market, thanks to their specific technical characteristics. Manufactured in Québec, they are offered with many options for you to create a front door that matches your style: colours, stained glass, and other accessories come together to give your home character. In addition to their aesthetic qualities, Groupe Royalty s steel doors offer the following advantages: CNC machined, R16 insulation steel door panel with a 20-year guarantee on painted colour, triple weatherstripping, and ball bearing hinges. The interior frame is covered with extruded aluminum, adding more solidity and extra security to the door. Another added value that makes our doors unique is that its frame is designed with an extruded aluminum adapter on the exterior, that holds the aluminum flashing in place and avoids warping. The doors are Energy Star certified and were tested for their heat-transfer rate, their energy rating and their airtightness. The energy efficiency tests prove our door system to meet maximum energy efficiency results for all Canadian zones.

19

SÉCURITÉ SECURITY 4 1 20 2 1 Un panneau R16 en acier dont la peinture est garantie 20 ans. R16 steel panel with a 20-year guarantee on paint. 2 Moulure de retenue de 1 1 2 pouces en aluminium extrudé. 1 1 2 inch extruded aluminum flashing adapter. 3 Un balai de porte certifié ENERGY STAR empêche l infiltration d air sous la porte. Energy Star certified door sweep stops air infiltration under the door. Le modèle présenté est une porte Studio. The model shown here is a Studio door. 3

QUALITÉ QUALITY 5 6 7 8 9 Bronze Bronze Champagne Champagne Clair Clear Contemporain Contemporary Colonial Colonial 4 En option, un système de verrouillage multipoints européen vous assure une sécurité accrue. Optional: European multi-point lock system for increased security. 5 Des pentures à billes pour une plus grande durabilité. Ball bearing hinges for greater durability. 6 Une vingtaine de couleurs standard disponibles. Over 20 standard colours are available. 7 Un triple coupe-froid garde la porte bien étanche lorsque fermée. Triple weatherstripping keeps the door airtight when closed. 8 Seuil anodisé résistant à l oxydation, disponible en couleurs Bronze, Champagne et Clair. Oxidation-resistant anodized threshold, available in colours Bronze, Champagne, and Clear. 9 Moulures hybrides esthétiques ajoutant à l étanchéité de la porte. Aesthetic hybrid mouldings adding to the airtightness of the door. 21 LES PORTES DISTRIBUÉES PAR GROUPE ROYALTY RESPECTENT LES NORMES SUIVANTES DOORS DISTRIBUTED BY ROYALTY MEET THE FOLLOWING STANDARDS Pa Pa lb/pi 2 lb/ft 2 PRESSION DE CALCUL POSITIVE / POSITIVE DESIGN PRESSURE 1 920 40.0 PRESSION DE CALCUL NÉGATIVE / NEGATIVE DESIGN PRESSURE -2 160-45 PRESSION D ESSAI DE RÉSISTANCE À L'INFILTRATION D'EAU / WATER PENETRATION RESISTANCE TEST PRESSURE 470 9.75 NIVEAU CANADIEN D INFILTRATION/EXFILTRATION D AIR / CANADIAN AIR INFILTRATION/EXFILTRATION LEVEL A3

PORTES CONTEMPORAINES CONTEMPORARY DOORS STUDIO 23 x 12 TRIPLEX 23 x 18 OSLO avec 2 latéraux, with 2 sidelites 21 x 65, 8 x 65 22 MEMORISMO VOG JADE avec 2 latéraux, with 2 sidelites 21 x 65, 8 x 65 avec latéraux Azur with Azur sidelites 13 7 /8 x 79 avec 1 latéral, with 1 sidelite 23 x 49, 9 x 49

PORTES CLASSIQUES CLASSIC DOORS BARCELLO avec 2 latéraux, with 2 sidelites 22 x 64, 7 x 64 LOUNGE avec 2 latéraux, with 2 sidelites 22 x 64, 7 x 64 ENDRICK avec 1 latéral, with 1 sidelite 23 x 65, 8 x 65 23 MONACO PATRIMONIA CARLIE avec tige Loft 40 en inox, avec 2 latéraux with Loft 40 stainless steel rod, with 2 sidelites 21 x 65, 8 x 65 avec 2 latéraux, with 2 sidelites 23 x 49, 9 x 49 avec 2 latéraux, with 2 sidelites 21 x 65, 8 x 65

CLENCHES BALDWIN BALDWIN HANDLESETS TRADITIONNEL / TRADITIONAL (Finis disponibles / Available finishes: 003, 049, 112, 150, 152, 260) COLUMBUS NAPA Pêne dormant rond traditionnel Traditional Round Deadbolt (TRD) Sonnette ovale Oval Bell Button Pêne dormant traditionnel carré Traditional Square Deadbolt (TSD) Sonnette rectangulaire Rectangular Bell Button Poignée Ellipse montrée avec une rosette traditionnelle ronde Ellipse Knob shown with Traditional Round Rose (ELL) Levier Decorative avec rosette ronde traditionnelle Decorative Lever with Traditional Round Rose (DEC) Poignée ronde montrée avec rosette carrée traditionnelle Round Knob Shown with Traditional Square Rose (ROU) Levier Federal montré avec une rosette carrée traditionnelle Federal Lever Shown with Traditional Square Rose (FED) 24 WESTCLIFF ELIZABETH Pêne Dormant arché traditionnel Traditional Arched Deadbolt (TAD) Sonnette archée Arched Bell Button Pêne Dormant arché traditionnel Traditional Arched Deadbolt (TAD) Sonnette archée Arched Bell Button Poignée ronde traditionnelle avec rosette archée traditionnelle Round Traditional Knob with Traditional Arched Rose (TRA) Levier Decorative avec rosette archée traditionnelle Decorative Lever with Traditional Arched Rose (DEC) Poignée ronde traditionnelle avec rosette archée traditionnelle Round Traditional Knob with Traditional Arched Rose (TRA) Levier Decorative avec rosette archée traditionnelle Decorative Lever with Traditional Arched Rose (DEC) FINIS / FINISHES 003 Laiton poli Polished Brass 049 Laiton mat et noir Matte Brass and Black 112 Bronze vénitien Venitian Bronze 150 Nickel satiné Satin Nickel

CONTEMPORAIN / CONTEMPORARY ( Finis disponibles / Available finishes: 112, 150, 260) MIAMI SEATTLE Pêne dormant contemporain rond Contemporary Round Deadbolt (CRD) Pêne dormant contemporain carré Contemporary Square Deadbolt (CSD) Heurtoir contemporain Contemporary Knocker Levier Tube montré avec une rosette contemporaine ronde Tube Lever Shown with Contemporary Round Rose (TUB) Sonnette rectangulaire Rectangular Bell Button Levier Square montré avec une rosette contemporaine carrée Square Lever Shown with Contemporary Square Rose (SQU) RUSTIQUE / RUSTIC (Finis disponibles / Available finishes: 481 et 492) 25 FAIRBANKS KODIAK Pêne Dormant Rustique Rustic Square Deadbolt (RSD) Heurtoir en anneau Round Knocker Pêne dormant arché rustique Rustic Arched Deadbolt (RAD) Heurtoir en S S-shape Knocker Poignée Rustic avec rosette carrée rustique Rustic Knob with Rustic Square Rose (RUS) Levier Taper avec rosette carrée rustique Taper Lever with Rustic Square Rose (TAP) Poignée Rustic avec rosette archée rustique Rustic Knob with Arched Rustic Rose (RUS) Levier Arché avec rosette rustique archée Arched Lever with Rustic Arched Rose (ARC) 152 Nickel mat antique Matte Antique Nickel 260 Chrome poli Polished Chrome 481 Bronze foncé Dark Bronze 492 Bronze clair White Bronze

PORTES PATIO PATIO DOORS Performantes et esthétiques, les portes patio offertes chez Groupe Royalty sont d'une qualité qui n est plus à discuter. Toutes les portes offertes par Groupe Royalty sont dotées de verre énergétique, d un revêtement upvc intérieur et d une poignée mortaise. Nombreuses sont les options qui s offrent à vous pour personnaliser votre porte patio; parmi elles, plusieurs types de verrous, des carrelages ou des barrotins. De plus, les portes distribuées par Groupe Royalty sont toujours offertes avec un verrou coup de pied. Elles sont disponibles en dimensions sur mesure. 26 Patio doors offered by Groupe Royalty are performing and aesthetic, and their quality is unquestioned. All Groupe Royalty doors have energy-efficient glass, interior upvc cladding, and mortise handle. There are several options to personalize your patio door, such as types of locks, grilles, and fake mullions. Doors distri buted by Groupe Royalty are always offered with a foot lock, and are also available in custom dimensions.

CLASSIQUE CLASSIC URBAIN URBAN COMBO-ALU COMBO-ALU ZEN ZEN CARACTÉRISTIQUES / FEATURES CARACTÉRISTIQUES / FEATURES CARACTÉRISTIQUES / FEATURES CARACTÉRISTIQUES / FEATURES Verre énergétique Energy-efficient glass Volet soudé en PVC blanc Welded sash - white PVC Cadre de bois 5 1 2 et 7 1 4 pouces 5 1 2 and 7 1 4 inches wood frame Renforts d acier Steel reinforcements Seuil monobloc pour une meilleure étanchéité Mono-piece threshold for improved airtightness Moustiquaire en aluminium extrudé Extruded aluminum screen Poignée de type mortaise Mortise handle Roulettes tandem ajustables en nylon Ajustable double-nylon rollers Verre énergétique Energy-efficient glass Volet soudé en PVC blanc Welded sash white PVC Cadre de bois d une épaisseur de 7 1 4 pouces 7 1 4 inches wood frame Renforts d acier Steel reinforcements Seuil et marche-pieds anodisés Sill and sill cover made of anodized aluminum Moustiquaire en aluminium extrudé Extruded aluminum screen Poignée de type mortaise Mortise handle Roulettes tandem ajustables en nylon Ajustable double-nylon rollers Barrotins de 2 pouces 2-inch fake mullions Verre énergétique Energy-efficient glass Volet intérieur soudé en PVC blanc Welded sash white PVC interior Extérieur en aluminium extrudé Extruded aluminum exterior Cadre de bois 5 1 2 et 7 1 4 pouces 5 1 2 and 7 1 4 inches wood frame Système de jonction s entre croisant à une profondeur de 1 pouce 1 inch deep interlocking system Renforts d acier Steel reinforcements Seuil et marche-pieds anodisés Sill and sill cover made of anodized aluminum Moustiquaire en aluminium extrudé Extruded aluminum screen Poignée de type mortaise Mortise handle Roulettes tandem ajustables en nylon Ajustable double-nylon rollers Verre énergétique Energy-efficient glass Volet intérieur soudé en PVC blanc Welded sash white PVC interior Extérieur en aluminium extrudé Extruded aluminum exterior Cadre de bois 5 1 2 et 7 1 4 pouces 5 1 2 and 7 1 4 inches wood frame Système de jonction s entre croisant à une profondeur de 1 pouce 1 inch deep interlocking system Renforts d acier Steel reinforcements Seuil et marche-pieds anodisés Sill and sill cover made of anodized aluminum Moustiquaire en aluminium extrudé Extruded aluminum screen Poignée de type mortaise Mortise handle Roulettes tandem ajustables en nylon Ajustable double-nylon rollers Barrotins de 2 pouces 2-inch fake mullions 27 COULEURS STANDARD / STANDARD COLORS Blanc, Brun commercial, Anodisé clair, Noir, Charbon White, Commercial brown, Clear anodized, Black, Charcoal POUR TOUTES NOS PORTES PATIOS, NOUS VOUS OFFRONS LES OPTIONS SUIVANTES / ALL PATIO DOORS HAVE THE FOLLOWING OPTIONAL FEATURES: Dimensions sur mesure Made-to-measure Choix de couleurs Choice of colors Terrasse (verre énergétique seulement) Terrace (Energy-efficient glass only) Carrelage intégré de type Georgien, Tubulaire ou Rectangulaire pour Classique et Combo-Alu Intergrated Georgian, Rectangular or Tubular grilles for Classic and Combo-Alu only Verre tinté ou triple Tinted or triple thermos Poignée à clé Key lock handle Barre de sécurité Security bar Verrou multipoints Multi-point lock Imposte ou latéraux Toplite or sidelite Soufflage du cadre de 2 pouces vers l intérieur (9 1 4) 2-inch interior jamb extension (9 1 4) Extension du seuil de 2 pouces (9 1 4) 2-inch sill extension (9 1 4)

PROJETS CLÉ EN MAIN TURNKEY PROJECTS 28 Que ce soit pour vos portes et fenêtres, une salle de bain, une cuisine ou un agrandissement, Groupe Royalty prend en charge votre projet du début à la fin. Le service clé en main est notre spécialité. Il inclut : Devis et contrats complets et détaillés Plans Demandes de permis Design Fabrication de produits sur mesure Gestion de projet Nos spécialistes réaliseront vos rêves et créeront la demeure qui convient le mieux à vos besoins. Whether it s for your doors and windows, a bathroom, a kitchen or an extension, Groupe Royalty takes charge of your project from start to finish. Turnkey service is our specialty. It includes: Complete and detailed quotes and contracts Plans Permit applications Design Custom products manufacturing Project management Our specialists will make your dreams come true and create the home that best suits your needs.

29

«J AIMERAIS REMERCIER ET FÉLICITER L ÉQUIPE DE ROYALTY POUR LEUR GRAND PROFESSIONNALISME LORSQU ILS SONT VENUS EFFECTUER LES TRAVAUX. SOYEZ ASSURÉS QUE JE RECOMMANDERAI ROYALTY À QUI EN AURA BESOIN!» ERIC, VAUDREUIL-DORION (QC) I WOULD RECOMMEND ROYALTY TO DO YOUR RENOVATIONS! THEY CHANGED MY WINDOWS AND ROOF WITH A MINIMAL AMOUNT OF CLEAN-UP AND STRESS. GREAT JOB, GUYS! CATHERINE, ÎLE PERROT (QC) 30

GARANTIE ROYALTY ROYALTY GUARANTEE Nous avons mis tout notre savoir-faire à concevoir un produit de qualité, durable et efficace. C est donc avec fierté que nous vous offrons celui-ci, qui est sûr de vous satisfaire. La garantie Royalty c est, encore une fois, de vous offrir la tranquillité d esprit. Les grands points de notre garantie incluent : Un certificat de garantie authentifié. Une garantie transférable une fois en cas de vente de votre demeure.* Une Garantie à Vie Limitée sur les portes et fenêtres et une garantie de 7 ans sur leur installation.* La certitude d avoir fait le bon choix. NOUS SERONS TOUJOURS LÀ POUR VOUS. C EST AUSSI ÇA, OFFRIR LE MEILLEUR SERVICE. We used all of our know-how to design high-quality, long-lasting and efficient products which we are proud to offer and without a doubt will satisfy you. The Royalty warranty is, once again, to offer you peace of mind. The key points of our guarantee include: Authenticated guarantee certificate. One-time transferable guarantee when you sell your property.* A Lifetime Limited Guarantee on windows and doors and 7-year guarantee on their installation.* Assurance that you have made the right choice. WE WILL ALWAYS BE THERE FOR YOU. THAT'S WHAT OFFERING THE BEST SERVICE IS ALL ABOUT. * Visit our website at www. for all guarantee details. 31 * Afin de connaître les détails de la garantie, veuillez consulter notre site internet au www.. CONFIER SES TRAVAUX À GROUPE ROYALTY, C EST S OFFRIR LA TRANQUILLITÉ D ESPRIT. ENTRUSTING US WITH YOUR PROJECT WILL GRANT YOU PEACE OF MIND.

ENTRETIEN DES FENÊTRES FENBEC FENBEC WINDOWS MAINTENANCE Les produits nettoyants utilisés pour l entretien doivent être conçus pour les matériaux utilisés dans la conception des portes et fenêtres. Pour que la garantie Groupe Royalty soit valide, l humidité de l air intérieur de la propriété doit être contrôlée. Le tableau* ci-dessous présente la température de l air extérieur et l humidité relative intérieure associée au bon contrôle. The cleaning products used must be designed for the materials used for the fabrication of the doors and windows. For the Groupe Royalty warranty to be valid, the indoor air humidity of the property must be controlled. The following table* presents the outdoor air temperature and the indoor relative humidity associated to a controlled humidity level. TEMPÉRATURE DE L AIR EXTÉRIEUR HUMIDITÉ RELATIVE INTÉRIEURE OUTDOOR AIR TEMPERATURE INDOOR RELATIVE HUMIDITY -29 C ou moins (-20 F ou moins) Au plus 15 % -29 C à -23 C (-20 F à 10 F) Au plus 20% -23 C à -18 C (-10 F à 0 F) Au plus 25% -18 C à -12 C (0 F à 10 F) Au plus 30% -12 C à -7 C (10 F à 20 F) Au plus 35% -7 C à 4 C (20 F à 40 F) Au plus 40% -29 C or less (-20 F or less) Maximum 15% -29 C to -23 C (-20 F to -10 F) Maximum 20% -23 C to -18 C (-10 F to 0 F) Maximum 25% -18 C to -12 C (0 F to 10 F) Maximum 30% -12 C to -7 C (10 F to 20 F) Maximum 35% -7 C to 4 C (20 F to 40 F) Maximum 40% 32 De plus, plusieurs actions peuvent être entreprises afin d entretenir les fenêtres : Il est nécessaire de lubrifier la quincaillerie au moins deux fois par année avec un lubrifiant à base de silicone. Le verre doit être nettoyé avec un linge doux et un nettoyant formulé à cet effet. Lorsqu il s agit de nettoyer l aluminium ou le upvc, utilisez un savon doux. De plus, il faut éviter les produits abrasifs ou qui contiennent de l ammoniaque. Les moustiquaires peuvent être retirés facilement pour en permettre le nettoyage, ainsi que celui de la vitre. Les fenêtres FENBEC à guillotine de Groupe Royalty sont conçues pour faciliter le nettoyage. Les panneaux inclinables permettent de nettoyer facilement l intérieur et l extérieur des volets. Il ne faut pas démonter le volet de la fenêtre, car ceci risque d occasionner des bris. Several actions can be taken for window maintenance: At least twice a year, the hardware must be lubricated with a siliconebased lubricant. The window panes must be cleaned with a soft cloth and a cleaner made for that purpose. To clean aluminum and upvc, use a mild soap and avoid products that are abrasive or contain ammonia. The screens can be removed easily to allow cleaning both the screens and the window panes. Groupe Royalty s FENBEC hung windows are made for easy cleaning. The sash can be tilted to ease the cleaning of the interior and exterior of the window panes. The sash must not be taken apart to avoid causing damage. * Source : Kerr, Dale. Comment conserver les murs secs, SCHL (Société canadienne d hypothèques et de logement), 2004. * Source: Kerr, Dale. Keeping Walls Dry, CMHC (Canada Mortgage and Housing Corporation), 2004.

CONFIGURATIONS STANDARD DES FENÊTRES FENBEC* FENBEC WINDOWS STANDARD CONFIGURATIONS* À BATTANT / CASEMENT BS1 (G) BS2 (GF) BS2L (GF) BS3 (GFD) BS3L (GFD) BS4 (GFFD) BS5 (GFFFD) À AUVENT / AWNING 33 A1 A1CFD A1CFB A1CF2/3 A2 A3 COULISSANTE / SLIDING C2 CD2 C3 C3L À GUILLOTINE / HUNG G1 G2 G3L GD1 GD2 GD3L * Les configurations sont toujours montrées de l'extérieur. * Configurations are always shown from exterior.

SALLES DE MONTRE SHOWROOMS SAINT-LAURENT SIÈGE SOCIAL, SALLE DE MONTRE ET USINE / HEAD OFFICE, SHOWROOM AND FACTORY 3454, rue Griffith Saint-Laurent, QC H4T 1A7 VAUDREUIL-DORION SALLE DE MONTRE / SHOWROOM 17, boulevard de la Cité-des-Jeunes Est, suite 140 Vaudreuil-Dorion, QC J7V 0N3 LAVAL SALLE DE MONTRE / SHOWROOM 3320, 100 e Avenue Laval, QC H7T 0J7 VAUDREUIL-DORION LAVAL SAINT-LAURENT ESTIMATION GRATUITE FREE ESTIMATE 514 429-1414 RBQ : 5596-2039-01