Vannes 2 voies à raccords filetés, PN 16

Documents pareils
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vanne à tête inclinée VZXF

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Soupape de sécurité trois voies DSV

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Détendeur Régulateur de Pression

Série M Echangeurs thermiques à plaques

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Instructions d'utilisation

Pompes à carburant électriques

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Contrôleurs de Débit SIKA

VI Basse consommation inverter

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Collecteur de distribution de fluide

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Atelier B : Maintivannes

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

Références pour la commande

Rank Xerox (UK) Business Services

APS 2. Système de poudrage Automatique

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

assortiment vannes domestiques et industrielles

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Catalogue Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Recopieur de position Type 4748

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Une production économique! Echangeur d ions TKA

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

ventilation Caisson de ventilation : MV

Annexe 3 Captation d énergie

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

Système à débit variable T.One

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Société HENCO INDUSTRIES NV Toekomstlaan 27 B-2200 Herentals Belgique Usine : Herentals. Vu pour enregistrement le 6 février 2006

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Eau chaude Eau glacée

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

NOTICE D INSTALLATION

Equipement d un forage d eau potable

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Chauffe-eau haute performance Modul-plus

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service Purgeurs BK 45, BK 45 U

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

MICROTRON MB 550 / MB 800

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

G 7.10 G 7.10, ,

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Caractéristiques techniques

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Transcription:

4 363 Vannes 2 voies à raccords filetés, PN 16 VVG41 Corps en bronze CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 0,6340 m 3 /h Raccords auto-étanches à joint plat GB selon ISO 228-1 Jeu de raccords à visser ALGP2 disponibles chez Siemens Utilisables avec les servomoteurs électriques SQX ou les servomoteurs électrohydrauliques SKD ou SKB Application La vanne peut être utilisée comme vanne de régulation ou vanne d'arrêt de sécurité dans des installations de chauffage, ventilation et climatisation Pour circuits fermés et ouverts (tenir compte du phénomène de cavitation, voir page 5) FR1N4363fr 072008 Building Technologies HVAC Products

Références et désignations Référence DN k vs S v [m 3 /h] VVG4111 0,63 VVG4112 1,0 VVG4113 15 1,6 > 50 VVG4114 2,5 VVG4115 4,0 VVG4120 20 6,3 VVG4125 25 10 VVG4132 32 16 > 100 VVG4140 40 25 VVG4150 50 40 DN = Diamètre nominal k vs = Débit nominal d'eau froide (5 à 30 C) dans la v anne entièrement ouverte (H 100), pour une pression différentielle de 100 kpa (1 bar) S v = Rapport de réglage k vs / k vr k vr = La plus petite valeur kv pour laquelle la tolérance de caractéristique est encore respectée, pour une pression différentielle de 100 kpa (1 bar) Accessoires Référence Description ALG Jeu de 2 raccords à visser pour vannes deux voies, comprenant - 2 écrous-chapeaux - 2 pièces encastrées et - 2 joints d'étanchéité plats ASZ65 Chauffage d'axe électrique 24 V~ / 30 W pour fluides en dessous de 0 C Commande A la commande, veuillez préciser le nombre, la désignation et la référence de chaque appareil Exemple: 2 vannes VVG4125 2 lots de raccords à vis ALG25P2 Livraison Les vannes, les servomoteurs et les accessoires sont livrés emballés séparément Pièces de rechange Pour la vue d'ensemble, cf tableau sous le chapitre Pièces de rechange, page 11 2/10 HVAC Products 072008

Combinaisons d'appareils Vannes Servomoteurs SQX 1) SKD 1) SKB H 100 p max p s p max p s p max p s Jeu de raccords à vis 1) VVG4111 VVG4112 VVG4113 VVG4114 VVG4115 VVG4120 [mm] [kpa] Référence 1600 VVG4125 1550 VVG4132 800 875 800 1600 VVG4140 525 525 775 775 VVG4150 20 300 300 450 450 800 1600 ALG15P2 ALG20P2 ALG25P2 1275 ALG32P2 ALG40P2 1225 ALG50P2 Utilisable jusqu'à une température du fluide de 150 C max H100 = Course nominale p max = Pression différentielle maximale admissible sur la voie de la vanne par rapport à la plage de réglage totale de l'ensemble vanne/servomoteur p s = Pression différentielle maximale admissible (pression de fermeture) pour laquelle l'ensemble vanne/servomoteur peut encore maintenir la vanne fermée Vue d'ensemble des servomoteurs Référence Type de commande Alimentation Signal de commande Fonction de retour à zéro Temps de course Force de réglage Fiche produit SQX3200 SQX3203 SQX8200 SQX8203 SQX62 électrique 230 V~ 24 V~ 3 points 010 V- 1) non 150 s 35 s 150 s 35 s 700 N N4554 1000 N N4561 N4563 SKB3250/F SKB3251/F SKB62/F oui SKD3250 non 120 s SKD3221 électrohydraulique 230 V~ 3 points 30 s SKD3251 120 s SKD62 24 V~ 010 V- 1) 30 s électrohydraulique non 230 V~ 3 points N4564 120 s 2800 N 24 V~ 010 V- 1) oui N4566 1) ou 420 ma- Technique / Exécution Vue de la vanne en coupe 4363Z01 La soupape à trous est solidaire de l'axe Le siège est fixé au corps de vanne au moyen d un joint d étanchéité spécial Cette vanne ne peut pas être utilisée comme vanne trois voies HVAC Products 072008 3/10

Dimensionnement Diagramme de perte de charge p max = Pression différentielle maximale admissible sur la voie de régulation de la vanne par rapport à la plage de réglage totale de l'ensemble vanne/servomoteur p v100 = Pression différentielle sur la vanne entièrement ouverte et la voie de régulation pour un débit V 100 V & 100 = Débit volumique sur la vanne entièrement ouverte (H 100) 100 kpa = 1 bar 10 mce 1 m 3 /h = 0,278 l/s eau à 20 C Caractéristique de la vanne Débit kv / kvs 1 0,8 0,6 0,4 0,2 4363D02 0 30 % linéaire 30 100 % exponentielle n exp = 3 selon VDI / VDE 2173 0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 Course H / H 100 4/10 HVAC Products 072008

Cavitation Indications pour l'eau glacée La cavitation accélère l'usure de la soupape et du siège et occasionne des nuisances sonores On peut éviter la cavitation en restant en dessous des valeurs de pression différentielle indiquée page 4 et en respectant les pressions statiques figurant ci-après Pour éviter la cavitation, il faut veiller également dans les circuits à eau froide à obtenir une contre-pression statique suffisante à la sortie de la vanne Pour cela, on peut installer, par exemple, une vanne d'étranglement en aval de l'échangeur de chaleur La perte de charge sur la vanne de réglage doit être sélectionnée au maximum d'après la courbe de 80 C dans le diagramme ci-dessous 2500 25 2000 20 P 1 [kpa] 1500 ϑ 180 C 160 C 120 C 100 C 80 C 140 C 15 P 1 [bar] 1000 10 500 5 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 10001100 1200 1300 p max [kpa] 0 4382D05 Exemple eau surchauffée: p max = Pression différentielle sur une vanne presque fermée permettant d'éviter la cavitation dans une large mesure P 1 p 3 M ϑ = Pression statique à l'entrée de la vanne = Pression statique à la sortie de la vanne = Pompe = Température de l'eau Pression P 1 en amont de la vanne : 500 kpa (5 bars) Température de l'eau : 120 C M p 1 pmax p 3 4382Z06 Le précédent diagramme montre que pour une vanne presque fermée une pression différentielle p max de 200 kpa (2 bars) est admissible Exemple eau glacée: Exemple de prévention de la cavitation avec refroidissement par puits canadien: Eau froide = 12 C p 1 p 4 p max p 3-3 = 500 kpa (5 bar) = 100 kpa (1 bar) (pression atmosphérique) = 300 kpa (3 bar) = 20 kpa (0,2 bar) p D (vanne d'étranglement) p 3 = 80 kpa (0,8 bar) = pression en aval du consommateur en kpa M p 4 p 1 p D p max p 3 p 3 ' 4382Z07 5/10 HVAC Products 072008

Pression de fonctionnement et température du fluide Fluide Pression de fonctionnement [bar] 16 15 14 13 12 1 0-60 -40-25 0 20 80 100 120 150 180 4363D03 Température du fluide [ C] Pression et températures de fonctionnement selon ISO 7005 Respecter toute autre prescription locale Remarques Ingénierie Il est préférable de monter la vanne sur le retour dans les installations de chauffage, car les températures y sont moins élevées ce qui a pour conséquence d'accroître la longévité du joint d'étanchéité de l'axe Dans les circuits ouverts, la soupape de la vanne risque d'être bloquée par des dépôts de calcaire Pour ce type d'applications, il convient d'utiliser le servomoteur le plus robuste de type SKB Il faut en outre activer périodiquement les vannes (deux à trois fois par semaine) L'écoulement doit s'effectuer sans cavitation (cf page 5) L'installation d'un filtre en amont de la vanne est également préconisée pour les circuits fermés afin de garantir un fonctionnement irréprochable de celle-ci Montage Pour les fluides dont la température est inférieure à 0 C, il faut équiper obligatoirement la vanne d'un chauffage d'axe ASZ65 pour éviter le gel de l'axe dans le presse-étoupe Pour des raisons de sécurité, le chauffage d'axe est conçu pour une tension d'alimentation de 24 V~ / 30 W La vanne et le servomoteur peuvent être assemblés directement sur site sans outillage ou réglage particulier La vanne est livrée avec les instructions de montage 4 319 9563 0 Positions de montage 90 90 4716Z16 Sens d'écoulement Lors du montage, respecter le sens d'écoulement indiqué sur la vanne 6/10 HVAC Products 072008

Mise en service Ne procéder à la mise en service qu'après avoir monté le servomoteur conformément aux instructions L'axe de la vanne rentre: la vanne s'ouvre = le débit augmente L'axe de la vanne sort la vanne se ferme = le débit diminue Entretien Les vannes VVG41 ne nécessitent pas d'entretien Attention En cas de travaux de maintenance sur la vanne et/ou le servomoteur : Débrancher la pompe et l'alimentation Fermer la vanne d'arrêt de la tuyauterie Attendre que les canalisations ne soient plus sous pression et qu'elles soient entièrement refroidies Ne déconnecter les raccordements électriques des bornes que si cela est nécessaire N'effectuer la remise en service qu'après avoir monté le servomoteur conformément aux instructions Presse-étoupe Le joint d'étanchéité peut être changé sans démonter la vanne : les canalisations ne doivent plus être sous pression et être refroidies; la surface de l'axe doit également être intacte Si l'axe est endommagé au niveau du joint, il faut changer l'ensemble axe/soupape Pour en savoir plus, contacter l'agence Siemens SBT la plus proche Recyclage Avant mise au rebut, démonter les différentes pièces qui composent la vanne et les trier par type de matériau Un traitement spécial de certains composants peut être prescrit par la loi ou être nécessaire d'un point de vue écologique La réglementation locale en vigueur doit être impérativement respectée Garantie Les données techniques relatives aux applications ne sont garanties pour ces vannes qu'en association avec les servomoteurs Siemens figurant dans le chapitre "Combinaison d'appareils" Toute garantie cesse dès lors de l'utilisation de servomoteurs d'autres constructeurs HVAC Products 072008 7/10

Caractéristiques techniques Données de fonctionnement Pression nominale PN 16 selon ISO 7268 Normes Pressions de fonctionnement Caractéristique 0 30 % 30 100 % selon ISO 7005 dans la plage des températures de fluide autorisées conformément au diagramme page 6 linéaire exponentielle ; n exp = 3 selon VDI / VDE 2173 Taux de fuite 00,02 % de la valeur k vs selon DIN EN 1349 Fluides admissibles eau Eau glacée, eau froide, eau chaude, eau surchauffée, mélange eau/antigel, vapeur saturée, saumure; Recommandation : Eau traitée selon VDI 2035 Saumures Température du fluide Eau, saumure 1) max 150 C -25 150 C Plages de température et de pression voir graphe page 6 Rapport de réglage S v DN 15: > 50 DN 20: > 100 Course nominale Directive relative aux appareils sous pression Eléments d'équipement sous pression 20 mm PED 97/23/CE selon article 1, paragraphe 214 Groupe de fluides 2 sans certification CE, conformément à l'article 3, paragraphe 3 (bonnes pratiques communément reconnues dans la profession) Matériaux Corps Bronze CuSn5Zn5Pb2 Dimensions / poids Siège, soupape, axe Presse-étoupe Joint d'étanchéité de l'axe cf "Encombrements" Acier CrNi Laiton résistant à la dézincification, sans silicone joints toriques EPDM, sans silicone Raccords filetés GB selon ISO 228-1 1) Fluides en dessous de 0 C : chauffage d'axe ASZ65 nécessaire pour éviter que l'axe de vanne ne gèle dans le presse-étoupe 8/10 HVAC Products 072008

Encombrements H H2 L3 H1 4363M01 B G DN = Diamètre nominal H = Hauteur totale de l'organe de réglage plus distance minimale au mur ou au plafond pour montage, raccordement, exploitation, entretien, etc H1 = Cote d'encombrement à partir du milieu du tuyau pour le montage de l'organe de réglage (vue de dessus) H2 = Vanne en position "fermée» signifie que l'axe est entièrement sorti L2 L1 Type de DN B G L1 L2 L3 H1 H2 H kg vanne [mm] [pouces] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] SQX SKD SKB [kg] VVG4111 VVG4112 VVG4113 15 G 1B 1,25 10 100 50 57 26 122,5 > 451 > 526 > 601 VVG4114 VVG4115 VVG4120 20 G 1¼B 1,30 VVG4125 25 G 1½B 59 1,60 14 105 52,5 34 130,5 > 459 > 534 > 609 VVG4132 32 G 2B 60 2,20 VVG4140 40 15 G 2¼B 130 65 73 2,70 46 142,5 > 471 > 546 > 621 VVG4150 50 16 G 2¾B 150 75 83 3,90 Raccords à visser Référence pour vanne G Rp 4363M02 [pouces] [pouces] ALG15P2 VVG4111 15 G 1 Rp ½ Rp G ALG20P2 VVG4120 G 1¼ Rp ¾ ALG25P2 VVG4125 G 1½ Rp 1 ALG32P2 VVG4132 G 2 Rp 1¼ ALG40P2 VVG4140 G 2¼ Rp 1½ ALG50P2 VVG4150 G 2¾ Rp 2 Côté vanne, filetage cylindrique selon ISO 228-1 Côté tuyau, filetage cylindrique selon ISO 7-1 HVAC Products 072008 9/10

Pièces de rechange Références des pièces de rechange Presse-étoupe 4363Z02 Kit Type de vanne Soupape avec axe, bague de sécurité, joint d'étanchéité DN VVG4111 15 4 284 8874 0 74 676 0161 0 * VVG4112 15 4 284 8874 0 74 676 0162 0 * VVG4113 15 4 284 8874 0 74 676 0163 0 * VVG4114 15 4 284 8874 0 74 676 0164 0 * VVG4115 15 4 284 8874 0 74 676 0165 0 * VVG4120 20 4 284 8874 0 74 676 0119 0 * VVG4125 25 4 284 8874 0 74 676 0120 0 * VVG4132 32 4 284 8874 0 74 676 0115 0 * VVG4140 40 4 284 8874 0 74 676 0116 0 * VVG4150 50 4 284 8874 0 74 676 0170 0 * * Références non mises à jour dans Quicksales et SAP 1998-2008 Siemens Schweiz AG Sous réserve de modification 10/10 HVAC Products 072008