Il précise les modalités pratiques de mise en œuvre de la coopération conformément à l'article 2 de ladite Convention.

Documents pareils
NOR: MERP D. Version consolidée au 28 septembre 2011

N 115 SÉNAT SECONDE SESSION ORDINAIRE DE PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT. portant réforme du régime relatif

Recommandation M96-04 du Bureau (le 25 avril 1996)

PROTOCOLE D'ACCORD DE COOPERATION

VILLE DE FROUARD PRESTATIONS NETTOYAGE DES VITRES DES BATIMENTS COMMUNAUX CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIERES (C.C.A.

Article 13 Les points non traités par la présente convention sont régis par la législation interne de chaque Etat.

Vu le décret présidentiel n du 28 Joumada Ethania 1435 correspondant au 28 avril 2014 portant nomination du Premier ministre;

12-03 BFT. I ère Partie Dispositions générales

CONTRAT DE DOMICILIATION Spécimen sans valeur légale

MISE À JOUR SUR LES PROGRÈS CONCERNANT L ÉVALUATION DES PERFORMANCES (RÉSOLUTION 09/01)

CONTRAT CADRE. [cctld], groupe immatriculé conformément aux lois de [pays], dont le siège social est sis [lieu], ci-après "cctld"

CONTRAT DE MAINTENANCE INFORMATIQUE MISE A JOUR SITE INTERNET

L'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA) et le Gouvernement des États-Unis d'amérique, ci-après dénommés les "Parties",

CONTRAT DE MAINTENANCE

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

CONVENTION PORTANT SUR L INSTRUCTION DES AUTORISATIONS D OCCUPATION ET D UTILISATION DU SOL

09-10 GEN LA COMMISSION INTERNATIONALE POUR LA CONSERVATION DES THONIDES DE L'ATLANTIQUE (ICCAT) RECOMMANDE:

CONVENTION D OUVERTURE ET D UN COMPTE EPARGNE EN ACTIONS (C.E.A.) GESTION LIBRE

Le service civique. réseau Uniopss-Uriopss / Site Guide de l employeur / Zoom sur / juin

ACTE DE VENTE D'UN NAVIRE DE PLAISANCE

CHARTE D UTILISATION DE GÉOANJOU : PLATEFORME MUTUALISEE POUR LE PARTAGE

DEMANDE DE PERMIS DE MISE EN EXPLOITATION D'UN NAVIRE DE PECHE PROFESSIONNELLE

DEMANDE D'UN PERMIS DE MISE EN EXPLOITATION D'UN NAVIRE DE PECHE PROFESSIONNELLE

COMMISSION PERMANENTE

Le présent accord, pour un placement au pair, est conclu entre "l'hote" ci-aprés designé: Domicilié(e)á. Rue NOM: Né(e) le (1) Á De nationalité

LOI DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION D'UN SALAIRE MENSUEL GARANTI A CERTAINS EMPLOYES EN CAS

Articles-CODE DES ASSURANCES

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

ENTRE LES SOUSSIGNÉS :

TIEN DES DROITS DES TRAVAILLEURS EN CAS DE CHANGEMENT D'EMPLOYEUR DU FAIT D'UN TRANSFERT CONVENTIONNEL D'ENTREPRISE ET REGLANT LES

CONTRAT DE RACCORDEMENT A LA STATION CENTRALE DE SURVEILLANCE DE SECURITY MONITORING CENTRE

Règlement des prêts (Adopté par le Conseil d administration par la Résolution 1562, le 14 novembre 2013)

L assurance en temps réel

APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX N 32/2013 SEANCE PUBLIQUE

MANUEL DE PROCEDURES DES DOUANES SOUS-MANUEL 7 : LE DEDOUANEMENT DES VEHICULES

CONTRAT DE MAINTENANCE "Matériel informatique"

CONTRAT D APPORTEUR D AFFAIRE

dénommé ci-après le «propriétaire», dénommé ci-après le «gestionnaire», Vu l objet de la Résidence Sociale tel que défini à l annexe I ;

DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION COLLEC- MENSUEL GARANTI AUX OUVRIERS EN CAS D'INCAPACITE DE TRAVAIL

Bail commercial. Entre, société par actions dont le siège social est situé

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

CONVENTION ENTRE LA REPUBLIQUE FRANCAISE ET LE ROYAUME DU MAROC RELATIVE AU STATUT DES PERSONNES ET DE LA FAMILLE ET A LA COOPERATION JUDICIAIRE

Monsieur le Capitaine du Port. Capitainerie du Port 16 quai de la douane Brest. Demande d autorisation de naviguer

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes

CONTRAT DE PRESTATION DE RECHERCHE

REGLEMENT GENERAL D'UTILISATION DU SERVICE DE RECHARGE DE VEHICULES ELECTRIQUES RÉGIONLIB RECHARGE

LE PETIT PROPRIETAIRE

LA FONDATION: MISSION ET VISION

COMMUNICATION N D. 134

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 2 juillet 2002 (OR. da/en) 10307/02 EUROPOL 46

CONTRAT DE MAINTENANCE DE LOGICIEL

CIRCULAIRE AUX BANQUES NON RESIDENTES N 86-13

CONTRAT DE GARANTIE & MAINTENANCE D un logiciel Informatique Spécifique

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

CONVENTION POUR LE RACCORDEMENT DES INDUSTRIELS DE SAINT-BRIEUC AU RESEAU D'ASSAINISSEMENT. Mesdames, Messieurs,

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DU SITE Les personnes souhaitant effectuer un achat via le Site Internet «www.

CONTRAT DE LOCATION D'UN BATEAU DE PLAISANCE.

SARL CONCEPT & STRATEGIE

CONVENTION REGISTRE - BUREAU D ENREGISTREMENT

Atelier CCI Innovation TECHNIQUE CONTRACTUELLE ET RECHERCHE-DÉVELOPPEMENT LA COMMUNICATION DU SAVOIR-FAIRE

Site CONDITIONS GENERALES DE VENTE E-BOUTIQUE

Marché : N DAF/AUDIT COMPT FINANCIER/18-08

CONTRAT DE SERVEUR DEDIE HEBERGEMENT GESTION DE NOM DE DOMAINE ET MAIL

CONTRAT TYPE CONTRAT GENERAL D'INTERET COMMUN FOURNISSEUR D'ATTENTES TELEPHONIQUES

SÉNAT PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT

Garde côtière canadienne Direction générale des services maritimes. Garde côtière canadienne Stratégie relative à la navigation électronique

Objet : Application du dispositif d'aide à l'acquisition d'un contrat de couverture complémentaire santé.

Circulaire du 24 juin 2013 relative à l organisation des missions du Centre national de surveillance des pêches (CNSP)

Acte de vente : Document juridique qui transmet le titre de propriété de l'immeuble du vendeur à l'acheteur et en fait foi.

SERVICE ASSISTANCETECHNIQUE 6 rue Raoul Follereau Bussy Saint Georges 7 rue Maryse Bastié Haguenau

Accord N 34 La complémentaire santé au GIE AtlantiCA En date du 05 mars 2008

CONTRAT DE PRESTATIONS DE SERVICES EN INGENIERIE INFORMATIQUE

ACCORD SUR LES RELATIONS CINÉMATOGRAPHIQUES ENTRE LE GOUVERNEMENT DU CANADA ET LE GOUVERNEMENT DE L'ESPAGNE

Prix : 1000 FCFA 04 février 2014 Journal Officiel ORGANISATION POUR L HARMONISATION EN AFRIQUE DU DROIT DES AFFAIRES

Conditions Générales Le cocontractant est seul responsable, notamment, de l'usage qu'il fait des résultats de l'intervention.

Protocole publié dans les mêmes conditions que la Convention GOUVERNEMENT DE LA FEDERATION DE RUSSIE EN VUE D'EVITER LES DOUBLES

CONDITIONS GENERALES D'ABONNEMENT Particuliers V août 2008

INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER Communiqué de Presse (Publié par le Greffe)

p.2 p Exposé des motifs Texte du projet de règlement grand-ducal Commentaire des articles Fiche financière Fiche d'évaluation d'impact p.

CONDITIONS GENERALES DE LOCATION MEDIACO YACHTS

Contrat d'hébergement application ERP/CRM - Dolihosting

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes

Vu la constitution, notamment ses articles 151, 154 et 155;

TRANSFERTS DES CONTRATS D ASSURANCE GROUPE EN CAS DE VIE LIES A LA CESSATION D ACTIVITE PROFESSIONNELLE

DEC 40/2013 QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 27 novembre 2013 Le 27 novembre 2013

Les crédits à la consommation

LA COMMISSION DE L'UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE (UEMOA)

Contrat de domiciliation «12 mois» (97490)

Deuxi&me Forum Halieumétrique, Nantes, 1995 Session III : Modélisation et représentation des connaissances


Dossier de demande de badge d accès et de vignette Parking Navettes commerciales/déposes commerciales

CONVENTION PORTANT CREATION DE L'AGENCE PANAFRICAINE DE LA GRANDE MURAILLE VERTE

Référence : ADH001 Date dernière mise à jour : 01/01/2013 CONTRAT D ADHESION. Contrat D adhésion. Portage Premium PAGE. 1 sur 6

ACCORD RELATIF AU COMPTE ÉPARGNE TEMPS A LA CDC

CONVENTION D HABILITATION INDIVIDUELLE «Professionnel de l automobile»

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

PROGRAMME DE FORMATION HABILITANTE FINANCES, ASSURANCES & PRODUIT D EPARGNE COURTIERS et MANDATAIRES INTERMEDIAIRES EN OPERATIONS DE BANQUES

L ASSURANCE DES FACULTES. Marchandises Expédiées POURQUOI L ASURANCE DES MARCHANDISES TRANSPORTEES

ACCORD-CADRE VISANT AU DEVELOPPEMENT DE L USAGE DES TIC

Transcription:

PROTOCOLE D'APPLICATION DE LA CONVENTION ENTRE LA REPUBLIQUE DE GUINEE BISSAU ET LA REPUBLIQUE DU SENEGAL EN MATIERE DE PECHE MARITIME, SIGNEE LE 22 DECEMBRE 1978 A DAKAR En application des dispositions de la Convention entre le Gouvernement de la République de Guinée Bissau et le Gouvernement de la République du Sénégal dans le domaine des pêches signée à Dakar le 22 décembre 1978, les deux Etats ont convenu de ce qui suit : Article premier : Objet du protocole Le présent protocole est établi en application des dispositions de la Convention entre les Gouvernements de la République de Guinée Bissau et de la République du Sénégal dans le domaine des pêches maritimes. Il précise les modalités pratiques de mise en œuvre de la coopération conformément à l'article 2 de ladite Convention. Article 2 : Définition de la pêche artisanale Au terme du présent protocole, est considérée comme pêche artisanale toute activité de pêche effectuée dans les rivières, estuaires et mer territoriale de l'un ou l'autre Etat, par les embarcations non motorisées ou équipées de moteurs hors bord ou in bord ayant une puissance inférieure ou égale à 60 CV, ne dépassant pas une longueur de 16 mètres entre bordées et pouvant utiliser la glace comme moyen de conservation de leurs captures. Article 3 : Conditions d'exercice de la pêche artisanale L'activité de pêche artisanale doit s'exercer par les pêcheurs ayant rempli les conditions fixées dans le présent protocole et conformément à la réglementation en vigueur en Guinée Bissau. Pour favoriser le partenariat de nature à préserver les intérêts mutuellement avantageux, les opérateurs économiques des deux Etats peuvent conclure des contrats de création de sociétés mixtes de pêche. Article 4 : Conditions d'exercice de la pêche industrielle 1. Les armateurs produiront tous les documents justifiant des caractéristiques techniques de leurs navires notamment, l'acte de nationalité dûment authentifié ; 2. Les navires pêchant dans le cadre du présent protocole ont l'obligation d'embarquer un observateur, à remplir le journal de pêche et à transmettre

les statistiques des captures conformément aux indications des structures compétentes des deux Etats ; 3. Les navires doivent communiquer aux organes compétents, aux fins de contrôle et toutes les informations relatives à leurs captures et à leurs entrées et, sorties des eaux sous juridiction de l'etat de Guinée Bissau. 4. Le remplacement ou la substitution de navires est autorisé en cas de force majeure, sans paiement de nouvelles redevances si le navire remplaçant présente un TJB inférieur ou égal au navire remplacé. Article 5 : Modalités de délivrance des licences de pêche Les procédures applicables aux demandes et à la délivrance des licences de pêche autorisant les navires et embarcations battant pavillon de l'etat sénégalais à opérer dans les eaux de l'etat de Guinée Bissau sont les suivantes 1. Les Autorités compétentes de l'etat du Sénégal doivent soumettre aux autorités compétentes de l' Etat de Guinée Bissau, une demande pour les navires et embarcations de pêche qui désirent pêcher dans le cadre du présent protocole, vingt (20) jours au moins avant la date de début de validité demandée ; 2. Les demandes sont présentées conformément aux formulaires fournis à cet effet par l'etat de Guinée Bissau. 3. Les navires et embarcations de pêche artisanale autorisés à pêcher en Guinée Bissau doivent, dans le cadre du présent protocole, subir une inspection au cours de laquelle les documents suivants sont exigés : Pêche industrielle : un certificat de navigabilité en cours de validité délivré par les autorités compétentes du pays d'origine, un certificat de jauge délivré par un bureau agréé et une police d'assurance en cours de validité; Pêche artisanale : un certificat de navigabilité en cours de validité délivré par les Autorités compétente du pays d'origine ainsi qu un titre de propriété délivré par les autorités compétentes. 4. Les navires et embarcations de pêche artisanale doivent être inspectés par les Autorités compétentes avant l'émission de la licence au plus tard vingt quatre (24) heures après la communication de son arrivée au port. 5. Les licences de pêche sont délivrées au plus tard quarante huit (48) heures après l'inspection visée au point 4 du présent article. Article 6 : Des possibilités de pêche Durant la durée du protocole, l'etat de Guinée Bissau a convenu d'allouer des possibilités de pêche suivantes 1 PECHE ARTISANALE: Trois cents (300) embarcations motorisées ayant une puissance inférieure ou égale à 40 CV par an

Cinquante (50) embarcations motorisées ayant une puissance supérieure à 40 et inférieure ou égale à 60 CV par an 2 PECHE INDUSTRIELLE 1200 Tonneaux de Jauge Brute (TJB) par an pour les chalutiers crevettiers ; 1200 Tonneaux de Jauge Brute (TJB) par an pour les céphalopodiers ; 2000 Tonneaux de Jauge Brute (TJB) par an pour les chalutiers poissonniers démersaux ; 1000 Tonneaux de Jauge Brute (TJB) par an pour les chalutiers poissonniers pélagiques ; 10 navires par an pour la pêche thonière (senneurs et canneurs) Article 7 : Redevance des licences 1 PECHE ARTISANALE Les tarifs des licences pour les embarcations de pêche artisanale dotées d'engins de pêche de poissons divers sont fixés, aux termes du présent protocole, de la manière suivante : Embarcations motorisées jusqu'à 40 CV 550 000 F CFA / an Embarcations motorisées de plus de 40 CV jusqu'à 60 CV 900 000 F CFA / an Sans préjudice des dispositions ci dessus, les licences de pêche artisanale pourront être émises pour une période d'un an. Toutefois, elles peuvent être émises pour une période de six (6) mois, et dans ce cas, la redevance sera majorée 3%: 2 PECHE INDUSTRIELLE Les tarifs des licences pour les navires de pêche industrielle sont fixées comme il suit dans l'un ou l'autre Etat : Chalutiers crevettiers 160 000 F CFA / TTB/ an Chalutiers céphalopodes 130 000 F CFA / TJB / an Chalutiers de poissons démersaux 85 000 F CFA / TJB / an Chalutiers de pêche de poissons pélagiques 30 000 F CFA / TJB / an Navires de pêche thonière : Canneurs 1 500 000 F CFA / navire / an ; Senneurs : 2 000 000 F CFA / navire / an

Les licences de pêche industrielle sont émises pour une période maximale d'un (1) an. Sans préjudice des dispositions ci dessus, les licences de pêche industrielle pourront être émises pour des périodes six (6) ou de trois (3) mois; la redevance sera alors majorée respectivement d'une taxe de 3% ou 5% Article8 : Zones de pêche Les zones de pêche autorisées sont celles en vigueur pour chaque de type de pêche au niveau de l'etat de Guinée Bissau Article 9 : Maillage Le maillage minimum autorisé est celui en vigueur pour chaque type de pêche en Guinée Bissau. Article 10 : Débarquement de poissons En complément des redevances des licences de pêche, tous les navires de pêche industrielle exerçant leurs activités dans les eaux sous juridiction de l'etat de Guinée Bissau sont obligés de contribuer à l'approvisionnement du marché national, en débarquant au bénéfice du Ministère de la Pêche de Guinée Bissau, 2,5 tonnes de poissons par navire et par trimestre, excepté les thoniers. Ce débarquement fera l'objet d'un programme entre les armateurs et les services compétents du Ministère chargé de la Pêche, qui prend entièrement en charge toutes les opérations relatives au débarquement. Tout manquement à l obligation de débarquement expose son auteur au paiement d'une pénalité de 665 000 F CFA par tonne non débarquée. Article 11 : Déclaration de captures Tous les navires de pêche attributaires d'une licence délivrée dans le cadre du présent protocole sont astreints à communiquer aux autorités compétentes une déclaration des captures conformément aux formulaires fournis à cet effet par l'etat de Guinée Bissau. Les déclarations de capture seront mensuelles et doivent être déposées, au niveau des services compétents, à la fin de chaque marée et dans tous les cas avant la fin du mois suivant.

Lorsque le propriétaire du navire détenteur d'une licence délivrée dans le cadre du présent protocole viole les dispositions ci dessus, les autorités compétentes concernées peuvent décider de suspendre ladite licence du navire concerné, et en cas de récidive, de ne pas renouveler la licence, jusqu'à l'accomplissement de la formalité. La licence peut être retirée lorsque l'irrégularité de la situation du navire concerné dure depuis soixante (60) jours. Article 12 : Captures accessoires Les céphalopodes et les poissonniers ne peuvent pas avoir plus de neuf pour cent (9%) de crustacés à bord sur la totalité des captures réalisées dans la zone de pêche de l'etat de Guinée Bissau à la fin d'une marée. Les crevettiers ne peuvent pas avoir plus de 85% de céphalopodes et de poissons à bord sur la totalité des captures réalisées dans la zone de pêche de l'etat de Guinée Bissau à la fin d'une marée. La durée d'une marée est définie comme suit : soit la période qui s'écoule entre une entrée et une sortie de la zone de pêche de la Guinée Bissau ; soit la période qui s'écoule entre une entrée dans la zone de pêche de la Guinée Bissau et un transbordement ; soit la période qui s'écoule entre une entrée dans la zone de pêche de la Guinée Bissau et un débarquement en Guinée Bissau. Les obligations de débarquement pourraient être effectuées à partir des prises accessoires. Les thoniers canneurs sont en outre autorisés à pêcher l'appât vivant pour effectuer leur campagne de pêche dans les eaux de l'etat de Guinée Bissau. Article 13 : Embarquement d'observateur Chaque navire de pêche industrielle devra recevoir un observateur désigné par les structures chargées de la surveillance de l'etat de Guinée Bissau. Chaque navire de pêche industrielle, autorisé à exercer son activité dans le cadre du présent protocole, est astreint à verser un montant de 5 400 000 francs CFA par an au titre leur contribution au fonds de gestion des ressources halieutiques L'armateur n'aura pas à supporter les frais relatifs au salaire et à l'assurance de l'observateur qu'il doit prendre à bord.

Article 14 : Embarquement de marins L'armateur qui bénéficie de licence en vertu du présent protocole devra s'engager à embarquer des marins nationaux dans les proportions suivantes : Jusqu'à 250 TJB : 03 marins ; Entre 250 et 400 TJB : 04 marins ; Plus de 400 TJB : 05 marins. Le salaire mensuel d'un marin pêcheur es fixé à 150 000 F CÉA, toutes charges comprises Article 15 : Formation L'Etat sénégalais s'engage à œuvrer pour permettre l'accès d'étudiants et stagiaires Bissau guinéens dans les institutions de formation sénégalaises ; La République du Sénégal accepte dès lors de recevoir des ressortissants de la République de Guinée Bissau dans ses écoles de pêche ou de formation, selon les conditions d'admission de ces établissements dans les spécialités suivantes Gestion des entreprises ; Construction de pirogue ; Patron de pêche ; Technologie des pêches ; Mécanicien à bord ; Electriciens à bord ; Frigoriste. Article 16 : Recherche halieutique Les deux Etats s'engagent à réaliser un programme scientifique de recherche, à approfondir ces relations au niveau de leurs institutions nationales de recherche et à élaborer un protocole de coopération scientifique afin de les appuyer dans leur politique d'exploitation et de gestion durable des ressources. Ce cadre de coopération couvrira les principaux domaines ci après : évaluation des stocks partagés ; biologie des espèces d'intérêt commun ; étude et suivi des paramètres de l'environnement marin ; suivi statistique et socio économique de la pêche (enquêtes cadres conjointes etc.); organisation de groupes de travail pour l'analyse conjointe des données sur les stocks partagés océaniques et sur l'environnement marin.

Les structures chargées de la recherche dans les deux Etats établiront aussi par voie de protocole un cadre de coopération technique qui couvrira les domaines ciaprès : gestion de la qualité des produits de pêche (normalisation, contrôle de qualité, certification etc..) ; contrôle de la qualité des produits ; statistiques des captures ; aménagement des pêcheries. Article 17 : Surveillance des pêches et sécurité en mer Les structures chargées de la surveillance dans les deux pays organiseront régulièrement des opérations combinées dans le cadre de l'application d'un protocole relatif à la coordination des opérations de surveillance des pêches et du droit de poursuite maritime. Dans le cadre de l'information et de la formation, les deux structures chargées de la surveillance procéderont à l'échange d'expériences, en vue d'harmoniser les procédures en matière de surveillance. Les deux structure S chargées de la surveillance se prêteront mutuellement, au besoin, assistance en matière de recherche et de sauvetage en mer, et procéderont régulièrement à des échanges d'information sur la sécurité en mer, plus particulièrement de la pêche artisanale. Pour prévenir et lutter efficacement contre la pêche illicite, les deux structures définiront les mécanismes appropriés et entreprendront les actions nécessaires. Les deux structures assureront une large diffusion et vulgarisation des législations et réglementations en matière de pêche en vigueur en Guinée Bissau, en particulier auprès des pêcheurs artisans. Article 18 : Développement du partenariat privé Les Gouvernements des deux Etats s'engagent à prendre des mesures pour impulser le partenariat et les échanges entre leurs opérateurs économiques. La création de joint venture est favorisée. Les préoccupations présentées par les représentants des organisations professionnelles seront examinées avec diligence par les autorités compétentes des deux Etats. Article 19 : Litiges

Un comité technique de suivi comprenant les représentants des deux Etats et pouvant être élargi aux opérateurs économiques de la pêche des deux Etats est chargé de veiller à la bonne application du présent protocole conformément à l'article 11 de la Convention. En cas de litige portant sur l'interprétation ou l'application des dispositions du présent protocole, le comité se réunit, à la demande de l'un des Etats, pour régler le différend à l'amiable. En cas de désaccord au sein du comité, le litige est soumis à l'arbitrage des Ministres chargés des Pêches des deux Etats. Article 20 : Entrée en vigueur/ Dénonciations Le présent protocole est conclu entre les deux parties pour une durée d'un (1) an renouvelable par tacite reconduction, si aucune partie ne le dénonce'. Il entre en vigueur dès sa signature. Il peut être dénoncé par chacune des parties, six (6) mois avant son terme. Il abroge et remplace le protocole signé le 28 février 2006 à Bissau.