Training teachers to use the European Language Portfolio

Documents pareils
SELF EVALUATION IN KONYA REGION

Orientation et formation au cheminement de carrière

Définir et consolider son projet associatif

Liste des documents. Par Catégorie. Centre de documentation. Ouvrage. Auteur(s) : BYRNE, Michael;DICKINSON, Michele.

UNE CERTAINE MANIERE DE S INTRODUIRE

Nous désirons tout mettre en œuvre pour découvrir le travail d enseignant et surtout, améliorer nos

Avertissement. Copyright 2014 Accenture All rights reserved. 2

Réguler son enseignement : Pourquoi? Comment?

PEPELF. Portfolio européen pour les enseignants en langues en formation initiale. Un outil de réflexion pour la formation des enseignants en langues

Enseignement au cycle primaire (première partie)

DEVELOPPER DES COMPETENCES DE DIRECTION

Contexte Point de départ/analyse de besoins des

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

Renforcer l acquisition de compétences transversales à l UNIL et préparer à l utilisation des acquis dans des contextes divers : l outil eportfolio

Course List for Exchange Students PGE Program

2. L apprentissage linguistique par la réalisation d une tâche

Quand le bâtiment va, tout va

REFERENTIEL PROFESSIONNEL DES ASSISTANTS DE SERVICE SOCIAL

Le Marketing au service des IMF

Guide de rédaction des. références bibliographiques et citations. Médiathèque EM Normandie

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Présentation de la session 2015 du Master de deuxième niveau

PLAN DE COURS. Département de sociologie Université du Québec à Montréal

5. ACTEURS OBLIGATOIRES ET LEUR RÔLE

SOCLE COMMUN: LA CULTURE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE. alain salvadori IA IPR Sciences de la vie et de la Terre ALAIN SALVADORI IA-IPR SVT

IPMA 1. Le référentiel 2. Les processus de certification

Aujourd hui, pas un seul manager ne peut se dire à l abri des conflits que ce soit avec ses supérieurs, ses collègues ou ses collaborateurs.

Ligne directrice du cours menant à une qualification additionnelle. Musique instrumentale (deuxième partie)

L approche actionnelle dans l enseignement des langues Douze articles pour mieux comprendre et faire le point

Compétences documentaires et numériques (basées sur le PACIFI) à acquérir de la 6 à la terminale

ENSEIGNEMENT DES SCIENCES ET DE LA TECHNOLOGIE A L ECOLE PRIMAIRE : QUELLE DEMARCHE?

Comment utiliser les réseaux sociaux pour redonner le plaisir de la langue française?

Transformez votre relation au monde!

La connaissance et la perception des jeux vidéo comme outil didactique par les enseignants stagiaires de la langue Amazighe

Tracer son itinéraire vers la réussite

Une stratégie d enseignement de la pensée critique

1. Présentation générale du volet «Recherche» du projet PASS

Guide d acquisition de langues. À utiliser à partir de septembre 2014 / janvier 2015

Apprendre à intervenir : l Atelier Projet Conseil comme système d apprentissage de l intervention dans les organisations

RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE OPERATIONNELLE METIERS)

Des compétences numériques à la littératie numérique

pour rechercher un emploi

Master européen en traduction spécialisée. Syllabus - USAL

Ordonner les étapes «Voitures en circulation»

«Le regard des Français sur les Aidants»

Les outils du web 2.0 et l apprentissage des langues. Institut français du Royaume-Uni Institut français de Madrid

Fondation Mérieux 22 avril Un projet Fondateur. J. Breton Thésame

Dell vous aide à simplifier votre infrastructure informatique

LANCEMENT DU NOUVEAU PROGRAMME BUSINESS & MANAGEMENT DE L ISG EN 5 ANS APRÈS BAC

Guide sur le portefeuille professionnel Programme d assurance de la qualité

Comprendre la motivation à réussir des étudiants universitaires pour mieux agir Rolland Viau Jacques Joly U. de Sherbrooke

À l attention des parents (Le conseil étudiant travaillera à produire un questionnaire pour les élèves de l école.)

Programme spécial PNUD/FNUAP/OMS/Banque mondiale de recherche, de développement et de formation à la recherche en reproduction humaine (HRP)

L EQUIPE ÉTUDES ENQUÊTES: Georgeta BOARESCU psychologue coordonateur études enquêtes Florin CIOTEA sociologue

Du référentiel de formation en soins infirmiers au dispositif d'analyse de pratiques professionnelles. Quel parcours à explorer?

F i n a l C o l l o q u i u m Paris, June

Information sur le sujet. Tests-assignés

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4

INTRANET: Pédagogie générale

Temps forts départementaux. Le calcul au cycle 2 Technique opératoire La soustraction

M2S. Formation Management. formation. Animer son équipe Le management de proximité. Manager ses équipes à distance Nouveau manager

Se connaître et s orienter grâce au e-portfolio

Évaluer la formation dans l entreprise

Stratégies de méthodologie

Secteur géographique des actions Pays du Centre Bretagne

Objectif. Développer son efficacité personnelle par une meilleure communication avec soi et les autres

LES HABILETÉS DE SAVOIR ÊTRE

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique

Etude Benchmarking 2010 sur les formations existantes apparentées au métier de Business Developer en Innovation

LEARNING EVERYWHERE 1

S'intégrer à l'école maternelle: indicateurs affectifs et linguistiques pour des enfants allophones en classe ordinaire

Pistes d intervention pour les enfants présentant un retard global de développement

Table des matières 1 APPROCHE DE LA STRATÉGIE DE FORMATION AXÉE SUR LES ASSISTANTS JUNIORS... 4

Les critères de qualité pour le placement de jeunes Au Pair : Une initiative allemande comme exemple pour l Europe

Guide du programme Transition vers l'après-secondaire

Stratégies marketing. Augmenter sa créativité en période de changement. Journée d information sur les cultures ornementales en serre Novembre 2009

Impartition réussie du soutien d entrepôts de données

Service des arts visuels Consultations sur le soutien aux organismes artistiques

La simulation : Intérêt pédagogique

Bienvenue à la formation

Les Principes et les Bonnes Pratiques Relatifs à la Sensibilisation et l Education Financières

VI-5 Les TICE, leviers de nouveaux modèles d évaluation

Évaluation et Reconnaissance des Acquis Au Nouveau-Brunswick. Groupe d action sur l ÉRA du N.-B. Guide de l apprenant

Online Intelligence Solutions! AUDIENCE ANALYTICS

Expression écrite : approche méthodologique et collaborative. Dulce Araujo / Laurence Langlois

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: ANGLA6. Anglais 6

Réaliser la fiche de lecture du document distribué en suivant les différentes étapes de la méthodologie (consulter le support du TD!

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

La scénographie des environnements d apprentissage électroniques. Une étude de cas en FLE

AGROBASE : un système de gestion de données expérimentales

AUDITIONS POUR LES SECTIONS HORAIRE AMENAGE & TRAINEE PROGRAM ANNEE SCOLAIRE

ACCUEILLIR UNE PERSONNE EN SITUATION DE HANDICAP

Un Master en sciences infirmières pour favoriser l intégration des novices et la formation continue des équipes

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

GESTION DE PROJET. - Tél : N enregistrement formation :

Sylvain MONTREUIL. Entrepreneur, Consultant et Formateur en Business Model Innovation

Plan d études. Traitement visuel 2D. Techniques d intégration multimédia HU. legault/2d/ 1-2-2

AP 2nde G.T : «Organiser l information de manière visuelle et créative»

Transcription:

Training teachers to use the European Language Portfolio Project C6 of the ECML 2nd medium-term programme (ELP_TT) Apprendre à apprendre : un modèle pour la réflexion à l attention des formateurs d enseignants, des enseignants et des apprenants Viljo Kohonen Vue d ensemble 1. Pourquoi l approche réfléchie? 2. Qu est-ce que la réfléxion? 3. Modèle de réflexion dans l enseignement des LE 4. Faciliter la réflexion dans la classe de LE 6. Questions pour la discussion de groupe 7. Références 1

1. Pourquoi la réflexion dans l apprentissage (des LE)? L expérience (linguistique/culturelle, le processus d apprentissage/de croissance personnelle) est la clé de l apprentissage des langues - mais n est pas suffisante L expérience doit être traitée en connaissance de cause : remarquer l apprentissage -> développer la prise de conscience -> prendre en charge son apprentissage Transformer l observation/ les informations en une compréhension et un savoir personnels L apprentissage doit être fait par l étudiant 1. Pourquoi la réflexion dans l apprentissage (des LE)? Leo van Lier (1996, 11) : «pour apprendre une nouvelle chose on doit tout d abord la remarquer. Le fait de la remarquer est une prise de conscience de son existence, que l on acquiert et améliore en y prêtant attention. Y prêter attention, c est se concentrer sur sa propre conscience ou orienter ses propres capacités de perception dans la bonne direction et libérer une «énergie» mentale pour la traiter». 2. Qu est-ce que la réflexion? John Dewey (1938, 87-88) : «Réfléchir, c est se pencher sur ce qui a été fait afin d en extraire les sens nets qui sont la base du traitement intelligent de nouvelles expériences. La réflexion est au coeur de l organisation intellectuelle et de l esprit discipliné.» Le jeu croisé entre le regard tourné vers l avenir (l action dirigée vers une idée) et le regard tourné vers le passé Apprendre est un processus de reconstruction des expériences : anticiper -> agir -> observer -> organiser ses idées pour référence ultérieure 2

3. Modèle de réflexion dans l éducation en LE 3.1 L apprentissage autonome des langues se fonde sur la conception humaniste de l homme, qui considère que l étudiant est une personne qui s auto-gère et qui a des intentions et qui et capable de développer ses compétences dans les trois domaines interconnectés de la connaissance, des compétences et de la prise de conscience (Kohonen 2001): (1) Prise de conscience personnelle : Idée de soi et identité personnelle, Confiance en sa propre valeur réaliste, auto-direction et autonomie responsable. 3. Modèle de réflexion dansl éducationen LE 3.1 Apprentissage autonome des langues (suite) (2) Processus et prise de conscience de la situation : gestion du processus de l apprentissage vers l apprentissage des langues et l autoévaluation auto-organisés et négociés, y compris la connaissance stratégique et métacogntivie requise (3) Prise de conscience des tâches : connaissance de la langue et de la communication interculturelle : la connaissance métalingusitique à divers niveaux de description linguistique 3. Modèle de réflexion dans l éducation en LE 3.2. Le développement de l apprenant doit être consciemment lié à l évolution professionnelle de l enseignant et ancré dans le contexte d une culture institutionnelle collégiale (Kohonen 2001) 3

1. Prise de conscience personnelle : Idée de soi, identité, confiance réaliste en sa propre valeur, auto-direction, autonomie 3 Prise de conscience de la tâche : Comprendre, utiliser, renforcer les compétences de communication en contexte Appliquer Expérience Apprentissage à partir de l expérience Conceptualiser Réfléchir 2 Prise de conscience du processus : Apprentissage, suivi, réflexion, coopération, autoévaluation critique Prise de conscience professionnelle de l enseignant Autonomie professionnelle Action communicative Engagement à apprendre Culture de l institution et de la société de l apprentissage Qualité de l environnement de l apprentissage Culture de la collectivité de l apprentissage Collaboration entre les participants 4. Faciliter la réflexion dans la classe de LE 1. Prise de conscience personnelle : Guider l étudiant à réfléchir sur ses convictions et ses idées concernant l apprentissage des langues, dans le cadre des cours de langue, quelques exemples de questions : Quelles sont les (trois) choses que vous estimez le plus en vous-même? Pourquoi? Au titre d apprenant, quels sont vos points forts? Quels sont vos points faibles? Comment envisagez-vous votre rôle d apprenant de langues? Quelles sont vos attentes quant à votre professeur de langues? 4. Faciliter la réflexion dans la classe de LE 2. Processus et prise de conscience de la situation : Quels objectifs souhaitez-vous vous fixer pour ce cours (hebdomadaires, etc)? Qu allez-vous entreprendre afin d atteindre vos objectifs? Comment pouvez-vous améliorer votre travail/vos habitudes de travail? Qu est-ce qui fait d un participant à la classe un bon membre d un cours de langue? Pourquoi? Comment pourriez-vous améliorer votre participation à ce groupe? 4

4. Faciliter la réflexion dans la classe de LE 3. Prise de conscience des tâches : questions pour la réflexion : Pourquoi souhaitez-vous apprendre une langue étrangère? Pour vous, qu est-ce que la communication (interculturelle)? Quels élements et compétences, l apprentisssage des langues comporte-t-il? Quels sont les aspects de l apprentissage des langues qui vous semblent faciles (difficiles)? Quelles sont les compétences que vous maîtrisez sans difficulté? Quelles sont celles que vous pourriez améliorer? 1. Les enseignants ont besoin de comprendre la nature paradoxale de la tâche que les étudiants entreprennent et les raisons pour lesquelles il convient d employer/de développer une approche réfléchie. 2. Les étudiants ont besoin de beaucoup d aide spécifique, d orientation et de soutien pour apprendre à manipuler la réflexion et l autoévaluation. 3. En premier lieu, les étudiants ont des difficultés à évaluer dans quelle mesure ils peuvent manipuler la précision de la langue cible. Il est plus probable qu ils sachent ce qu ils peuvent faire sur le plan de la communication dans la langue cible. Ils sont également conscients du niveau général de maîtrise auquel ils sont capables de le faire. Les énoncés débutant par «Je peux» contenus dans les listes de contrôle peuvent faciliter l évaluation des compétences langagières. 5

4. En commençant par les étudiants eux-mêmes, les apprenants les aident à apprendre une orientation réléchie élémentaire en travaillant à partir de leurs expériences. 5. L enseignante doit justifier les avantages de la réflexion aux étudiants et expliquer pourquoi elle leur demande de réfléchir sur leur apprentissage et à évaluer leurs compétences de communication. La réflexion peut être une question de culture éducationnelle dans les divers cadres nationaux (ou régionaux) 6. L enseignante a un rôle important à jouer dans les processus favorisant la réflexion sur la méthodologie à adopter pour apprendre à apprendre. Elle donne des commentaires personnels sur les progrès des étudiants sur le plan individuel (et sur l ensemble des progrès de la classe) aux moments opportuns. Obtenir des commentaires spécifiques et concrets de la part de l enseignante constitue une source importante de motivation pour les étudiants. 6. Questions pour la discussion de groupe 1. Prenez le temps de noter 1-2 points de la présentation qui auront semblé pertinents à votre situation et faites-en part à votre partenaire. 2. Avec votre partenaire, considérez les manières de motiver vos étudiants de langue pour l apprentissage réfléchi. 3. Au nom du groupe, suggérez certains points élémentaires pour un atelier de travail d enseignants visant à introduire l apprentissage des langues réflechi aux enseignants de LE qui s apprêtent à exploiter le PEL. Quels problèmes anticipezvous dans votre propre contexte? Comment pourriez-vous aborder ces problèmes? 6

7. Références Dewey, J. 1938. Experience and education. New York : Macmillan/ Collier Books Kohonen, V. 2001a. Towards experiential foreign language education. In Kohonen, V., R. Jaatinen, P. Kaikkonen and J. Lehtovaara, Experiential learning in foreign language education. Londres : Pearson Education, 8-60. Kolb, D. 1984. Experiential learning. Englewood Cliffs, NJ : Prentice Hall. Schön, D. 1983. The reflective practitioner. Londres : Temple Smith. van Lier, L., 1996. Interaction in the language curriculum. Awareness, autonomy & authenticity. Londres : Longman. 7