CONTROLEUR D IRRIGATION A INTERFACE ETHERNET. Irrigation Caddy Model: ICEthS1. Manuel d installation et guide d utilisation

Documents pareils
Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS Export du certificat du serveur Date et heure du système Téléchargement du logiciel du terminal 2

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

USER GUIDE. Interface Web

AUTOPORTE III Notice de pose

HYBIRD 120 GE POUR LES NULS

UP 588/13 5WG AB13

RX3041. Guide d'installation rapide

U0990C01PC - 10W06 F453AV. TiF453AV. Manuel d utilisation

Installation d un serveur virtuel : DSL_G624M

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

Augmenter la portée de votre WiFi avec un répéteur

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Patton M-ATA-1/E - guide d installation et de configuration

Création du projet : 1 sur 13

Manuel de l utilisateur

NFO NIR Notice d installation Rapide

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d utilisation de PL7 Pro Récupérer ou transférer un programme

Unité de stockage NAS

Chapitre 3 Configuration et maintenance

Tutoriel Prise en Main de la Plateforme MetaTrader 4. Mise à jour : 7/09/

WGW PBX. Guide de démarrage rapide

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

et dépannage de PC Configuration Sophie Lange Guide de formation avec exercices pratiques Préparation à la certification A+

Tutoriel de formation SurveyMonkey

PocketNet SNMP/Modbus

Peyre-Brosson Clothilde Tutoriel configuration Borne Wifi D-Link DWL-2000AP TUTORIEL CONFIGURATION BORNE WIFI D- LINK DWL-2000AP

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ GUEBWILLER Cedex. Fax.: Tel.:

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) Télécopieur: (819)

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces. Utiliser une caméra IP Trendnet IP-TV110. Auteur : François CHAUSSON

(1) Network Camera

Logiciel : GLPI Version : SYNCRHONISATION DE GLPI AVEC ACTIVE DIRECTORY. Auteur : Claude SANTERO Config. : Windows 2003.

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

DIR-635 : Serveur virtuel

Guide de l utilisateur

12 Configuration de l appareil

CAISSE. Ce logiciel nécessite une licence pour fonctionner.

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

MODE D EMPLOI DU LOGICIEL LIGNES DE TEMPS A partir du film La Mort aux trousses d Alfred Hitchcock

Guide d installation des licences Solid Edge-NB RB

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

GUIDE D UTILISATION DU BROWSER DE BEYOND 20/20

Pack ADSL rural. Guide d installation

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

MANUEL D UTILISATION DE LA SALLE DES MARCHES APPEL D OFFRES OUVERT ACCES ENTREPRISES. Version 8.2

BC9000-BK9000. Paramétrage et configuration de l adresse IP

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Visio Kit. Mode d'emploi

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Manuel d installation du clavier S5

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Guide de rapports ADT Sélecte

Questions & réponses TaHoma

Documentation Technique du programme HYDRONDE_LN

Mise en place de la G4100 pack avec Livebox

Guide de l utilisateur Auteurs

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Initiation à LabView : Les exemples d applications :

EGGACOM. Manuel d'utilisation (version beta) Nano et Master VoIP 1.0

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

ALCATEL IP1020. Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0

Certificats «CREDIT LYONNAIS Authentys Entreprise» Manuel utilisateur du support cryptographique

Petit guide d utilisation Prezi

Démarrer et quitter... 13

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

ADSL avec Netopia Cayman 3351

MAJ 08/07/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.3

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

VIDÉOSURVEILLANCE. Procédures de paramétrage des différentes box du marché

Création d un formulaire de contact Procédure

ESPACE COLLABORATIF. L Espace Collaboratif : votre espace de partage entre acteurs régionaux

Guide de l utilisateur Usagers d œuvres

Microsoft Windows XP. Movie Maker 2

Fonomail ProAttendant

Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX Office R810

Guide de démarrage rapide. (pour la version 5.0.)

Créer un hotspot Wifi sous Windows 8.1 sans logiciel

PARAMÉTRAGE BOSCH SOMMAIRE DE LA CAMÉRA OSCH DINION-IP-NWC : CONFIGURATION POUR DE L ENREGISTREMENT PERMANENT... 2

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Transcription:

CONTROLEUR D IRRIGATION A INTERFACE ETHERNET Irrigation Caddy Model: ICEthS1 Manuel d installation et guide d utilisation

I R R I G A T I O N C A D D Y M O D E L : I C E T H S 1 Manuel d installation et guide d utilisation KGControls LLC 2606 Orsobello Place Cedar Park, TX 78613 Phone 800 284 1072 E-mail: support@irrigationcaddy.com.com

Table des matières Installation... 1 Introduction... 1 Étapes d installation... 1 Support de montage en position fixe... 2 Étapes:... 3 Branchement de valves... 3 Étapes:... 3 Utilisation... 4 Ajuster l horloge... 4 Étapes:... 4 Auster un horaire d irrigation... 6 Établir ou mettre en veille un programme... 6 Établir l horaire d un programme... 7 Démarrage... 9 Duration d arrosage... 10 Utiliser le mode d invocation immédiat... 10 État du contrôleur... 11 Désactivation du contrôleur... 11 Désactiver des zones individuelles... 11 Calendrier... 12 Paramètres... 14 Version du Firmware... 15 Horloge... 15 Paramètres réseau... 15 Noms de zones... 16 Authentification... 17 Autres... 18 Rétablir les paramètres originaux... 18

Chapitre 1 Installation Introduction Le contrôleur d irrigation «Irrigation Caddie (IC)» est un dispositif d irrigation à contrôleur Ethernet intégré. Ce contrôleur vous permet d établir un horaire d irrigation personnalisé en utilisant un ordinateur personnel équipé d un fureteur internet. Aucun logiciel additionnel autre qu un fureteur internet est requis pour programmer votre contrôleur d irrigation. Noter que le contrôleur doit être branché à votre réseau local pour pouvoir être accédé. Votre nouveau contrôleur d irrigation peut être utilisé avec un system d irrigation existant ou faire part d une nouvelle installation. Le contrôleur peut gérer jusqu à 10 différentes zones d irrigation. Si votre system d irrigation existant a une valve maitresse, une des sorties du contrôleur sera utilisé pour gérer cette valve, laissant un maximum de 9 zones supplémentaires pouvant être contrôlées. Par défaut, votre contrôleur d irrigation est configuré avec la sortie #10 dédié au control de votre valve maitresse. Étapes d installation A T T E N T I O N information NOTE: Votre nouveau contrôleur d irrigation a été conçu pour être installé et utilisé à l intérieur. Soyer sure de trouver un endroit sec et à l abri des intempéries. Votre contrôleur peut être endommagé si exposé à des conditions extrêmes. 1

Support de montage en position fixe A. Support de montage B. Connecteur de courant (24 Volt AC) C. Connecteur de valve D. Connecteur du détecteur de pluie E. Connecteur Ethernet F. Bouton de réinitialisation. G. Indicateur de courant Illustration 1 - Contrôleur 2

Étapes: 1. Trouver un emplacement approprié pour votre nouveau contrôleur. Un endroit sec avec une surface lisse pour permettre un bon contact d attachement. Maintenir le contrôleur fermement d une main contre un mur ou un comptoir. 2. Avec un crayon, marquer l emplacement pour les vis de montage (A). 3. NOTE: Si vous installer votre contrôleur a un mur mince ou creux, utilisé un dispositif d encrage approprié. 4. Percer deux trous pour vos vis de montage aux endroits que vous avez marqués à l aide d un crayon. 5. Maintenir votre contrôleur d irrigation an place et insérer les deux vis requises pour maintenir le dispositif en place. Branchement de valves Étapes: 1. Si vous remplacer un contrôleur d irrigation, débrancher le système existant et installer votre nouveau contrôleur au mur. Le système de câblage existant doit être en mesure d atteindre le nouveau contrôleur. 2. Identifier le câble commun et brancher le a la sortie «com» sure votre nouveau contrôleur. 3. Brancher les valves 1 a 9 aux sorties correspondantes sur le contrôleur. 4. Si votre système inclue une valve maitresse, brancher la a la sortie #10 ( 10 MV ). 5. Brancher votre câble réseau Ethernet (réseau local actif) a votre contrôleur d irrigation. 6. Brancher le câble de courant aux branchements AC1 et AC2 (B) en utilisant le connecteur fournis. 7. Brancher l adaptateur AC a une prise de courant. 8. Votre contrôleur d irrigation est installé. 9. En utilisant un ordinateur branché au même réseau que vote contrôleur d irrigation, accéder http://irrigationcaddy avec votre fureteur internet. 3

Chapitre 2 Utilisation En utilisant votre fureteur internet branché au même réseau que votre contrôleur d irrigation, accéder au site http://irrigationcaddy. L interface de programmation vous sera présentée. L interface de programmation vous permet d établir trois (3) différents horaires d irrigation. Un mode de mise en marche immédiat est aussi disponible. Run Now vous permet d exécuter un des horaires établie. Ajuster l horloge Ajuster l horloge interne de votre contrôleur a l heure actuelle. Étapes: 1. Sélectionner : Settings. 2. Sélectionner: Clocks. 4

3. Ajuster l horloge: Illustration 2 Paramètres d horloge a. Vous pouvez utiliser le bouton Synch Clocks pour ajuster l horloge de votre contrôleur avec celle de votre ordinateur. b. Ou vous pouvez ajuster l horloge manuellement en ajustant la valeur affichée à la gauche du bouton Set Datetime. 5

Illustration 3 Modifier l horloge du contrôleur 4. Une fois initialisé, l horloge interne sera maintenue automatiquement. Auster un horaire d irrigation Établir ou mettre en veille un programme Utiliser la case ON/OFF pour établir ou mettre en veille un programme. Si vous laissez la case en position OFF, vos paramètre seront sauvegarder mais non exécuté. 6

Illustration 3 Établir ou mettre en veille un programme. Établir l horaire d un programme Sélectionner le programme dont vous voulez établir l horaire. Illustration 4 Sélection de programme Le contrôleur supporte différent modes de programmation. J O UR NALIER (DAYS TO R U N) Ce type de programmation vous permet de sélectionner les jours de la semaine d irrigation. Le programme s exécutera exclusivement pendant ces jours. Illustration 5 Mode journalier 7

J O UR S PAIR / IMPAIR ( EV EN/OD D) Ce mode vous permet d exécuter un programme sur les journées pair (mardi, jeudi, samedi) ou impaire (lundi, mercredi, vendredi, dimanche). Vous sélectionné ensuite les journées applicables. Vous pouvez ainsi définir un programme à exécuter pendant les journées pairs mais en excluant le samedi et dimanche (voire illustration 7). Illustration 6 Mode jours pair/impair 1 Si vous voulez que votre programme s exécute sure une semaine complète, sélectionner toutes les journées de la semaine. Illustration 7 - Mode jours pair/impair 2 INTERVALLE Ce mode vous permet d exécuter un programme en utilisant un intervalle fixe (par exemple, à chaque 3 jour). Vous pouvez aussi combiner les différents modes. Vous pouvez ainsi exécuter un programme au deux jour sauf pendant un lundi ou mercredi comme démontré à l illustration suivante. 8

Illustration 8 Mode a intervalle Chaque fois qu un programme est modifié et sauvegardé, le contrôleur remet à jour son compteur interne indiquant la dernière fois que le programme s est exécuté. Le compteur sera recommencera son compte à partir du dernier dimanche précèdent la fin du mois courant. Si vous modifié un programme qui doit s exécuter a tous les trois jours, peu importe la dernière fois que le programme s est exécuté la séquence recommencera à partir du Dimanche le plus proche de la date qui tombe 31 jours avant la date actuelle. N O T E Info Le mode jour pair/impair ne peut être combiné. Une fois ce mode est sélectionné, les autres modes seront invalidés. Démarrage Pour établir l heure de démarrage de votre programme, sélectionner la bannière affichée sous Start Time. Un sélecteur d heure et minutes sera affiché. Sélectionner le temps désiré et cliqué Done pour sauvegarder. Illustration 9 Heur de démarrage 9

Duration d arrosage Vous pouvez ajuster le temps d arrosage en utilisant le commutateur sous la bannière Run Times. Simplement faire glisser l indicateur entre 0 et 60 minutes à l aide de votre souris. A. Limite : temps minimum. Illustration 10 Duration d arrosage B. Limite: temps maximum. La zone ne pourra être en marche plus longtemps que cette limite maximum. La limite peut-être changé dans la section des paramètres. C. Ajusteur. D. Le temps total que la zone sera en marche. Utiliser le mode d invocation immédiat Le mode d invocation immédiat vous permet de démarrer un programme sans attendre son cycle établie. Seulement spécifier une duration sure chaque zones affectées et cliqué Run Now. 10

État du contrôleur L état actuel du contrôleur est divisé en quatre sections. La première section affiche l horloge du contrôleur. La seconde section affiche l état actuel du contrôleur (ON ou OFF). La troisième section affiche le temps restant d un programme qui s exécute et la zone courante étant affectée. La quatrième section affiche l état de toutes les zones. ON affiche les zones actives. WAIT affiche les zones en attente exécution. OFF indique les zones qui ont déjà été exécutées ou ne le seront pas. Désactivation du contrôleur Vous pouvez désactiver votre contrôleur durant les mois d hivers en sélectionnant le bouton OFF disponible dans la section System. Vous pouvez réactiver le contrôleur en sélectionnant le bouton ON. Désactiver des zones individuelles Vous pouvez interrompe une zone active en sélectionnant le bouton Stop Zone pendant son état de marche. La prochaine zone en attente WAIT sera démarré. Illustration 11 État du contrôleur Si vous voulez interrompe un programme complet, simplement arrêter chaque zone Stop Zone une à la suite de l autre. 11

Calendrier Une représentation visuelle de tous vos programmes peuvent être revue en sélectionnant le lien Calendar Illustration 12 - Calendrier Le calendrier peut être visualisé par mois, semaine ou jour ( month, week, and day ). Par default, le mois est affiché. Vous pouvez changer le mode en sélectionnant une option différente. Illustration 13 Modes du calendrier L exemple suivant affiche l horaire de la semaine. Le Program 1 s exécutera lundi à 6 heure. Program 2 s exécutera mercredi à 10 heure et Program 3 jeudi à 20 heure. 12

Illustration 14 Vue du calendrier 13

Chapitre 3 Paramètres La section Paramètres peut être accédé en sélectionnent le lien Settings. Illustration 15 Lien Settings Une fois que la section Settings est affiché, les panneaux de configuration suivants seront disponibles : Illustration 16 Paramètres ( Settings ) 14

Version du Firmware Cette section affiche la version du firmware chargé dans votre contrôleur. Illustration 17 Version du Firmware Horloge Permet à l administrateur de modifier les paramètres de l horloge interne du contrôleur. Illustration 18 - Horloge Paramètres réseau Cette section affiche vos paramètres réseau et vous permet de changer le nom descriptif de votre contrôleur (hostname) et de changer le mode d adressage (DHCP, IP statique, masque, port, etc), A T T E N T I O N Info Ne changer ces paramètres seulement si vous devez établir un mode réseau particulier. La configuration par default est normalement suffisante. 15

Illustration 19 Paramètres réseau Noms de zones Cette section vous permet de nommer chacune de vos zones. Si aucun nom n est indiqué les zones sont simplement numérotée (Zone1 à Zone 9). 16

Authentification Illustration 20 Noms de zones Cette section vous permet d ajuster vos paramètres d authentification. Par default, l accès au contrôleur n est pas restreindre. Si vous choisissez d utiliser l authentification en sélectionnant Use Authentication, vous devrez indiquer un nom d usager et un mot de passe. Vous devrez spécifier le nom d usager et le mot de passe établi la prochaine fois que vous accéderez au contrôleur. Si vous oublier vote nom d usager ou mot de passé, vous devrez réinitialiser le contrôleur pour rétablir les paramètres originaux (voyer la section : rétablir les paramètres originaux). 17

Illustration 21 - Authentification Autres Cette section est réservée pour deux paramètres additionnels: Use Sensor 1, et Max Zone Run Time. Use Sensor 1 : Est utilisé si un détecteur de pluie est branché au contrôleur. Ce paramètre indique si le contrôleur doit teindre compte de l état d un détecteur de pluie. Si le paramètre Use Sensor 1 est sélectionné et qu un détecteur de pluie est branché, le contrôleur sera en mesure de démarrer ou d interrompt un programme en mesure de conserver l eau. Max Zone Run Time : Ce paramètre vous permet d établir un temps maximum d arrosage. Ceci permet d éviter le gaspille d eau causé par une erreur de programmation du contrôleur par l usager. Illustration 22 - Autres paramètres Rétablir les paramètres originaux Vous pouvez rétablir les paramètres originaux du contrôleur en enfonçant une aiguille dans l orifice situé près du connecteur Ethernet. Pendant que votre aiguille en enfoncé, débrancher et rebrancher le contrôleur et attendre 10 secondes. Maintenir l aiguille enfoncé pendant les 10 secondes. 18

19