#2788 ENGLISH Women s Twist Top

Documents pareils
DOSSIER TECHNIQUE KIMONO «JADE»

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

POINT DROIT. Pour obtenir le point droit triple renforcé, tournez la molette de longueur de point à la position «S1».

Folio Case User s Guide

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

DOSSIER TECHNIQUE. HAUT CERISE Ref: H SOMMAIRE. Contenu Format Page

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Application Form/ Formulaire de demande

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France»

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES Fiche activité élève

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Fils à tricoter Rowan, qualité «Wool pure dk» : 11 (12-12) pel. col. Dahlia

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Gestion des prestations Volontaire

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

How to Login to Career Page

Garage Door Monitor Model 829LM

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Contents Windows

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

IMPORTANT! à conserver pour consultation ultérieure

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Tutoriel de formation SurveyMonkey

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

«39 years of experience» ( )

Exercices sur SQL server 2000

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

France Bélanger Service Clients / Customer Service

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

CATALOGUE D ACCESSOIRES

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Les hommes sont des obsédés, les femmes sont vénales (nous l avons mesuré)

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Insérer des images dans Base

Utiliser un proxy sous linux

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Restaurant Application Quick Reference Guide

Frequently Asked Questions

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI. 9/12/2014 Cloud & Security

Openest. Fiche produit

Définition des termes les plus utilisés en danse Country

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Oreillers TEMPUR. Choisissez l oreiller qui vous convient vraiment

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

M2-Images. Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders. J.C. Iehl. December 18, 2013

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Quel temps fait-il chez toi?

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Formation continue BNF // Programme des cours 2015

Transcription:

#2788 ENGLISH Women s Twist Top How to choose the appropriate size: Use the size corresponding to the bust measurement. Seam and hem allowances are included. Stitch this garment 6 mm (1/4") from edge (unless otherwise indicated). Pieces are stitched with right sides together (unless otherwise indicated). Topstitch with a double needle, a medium zigzag stitch or with a «cover stitch» Jalie s sewing technique for stretch fabric (if you do not have a serger) 1. First seam: a large zigzag stitch directly on raw edge of fabric, without stretching the fabric (fig. 1). 2. Second seam: a straight stitch 6 mm (1/4 ) from edge of the fabric stretching the fabric lightly (fig. 2). Pattern Pieces A) Front X2 D) Puff sleeve - View B X2 G) Back neckline tie X2 B) Back X2 E) Sleeve binding - View B X2 H) Front flounce X1 C) Three-quarter sleeve - View A X2 F) Modesty panel X1 1. Front and back Pin back pieces at center back seam, matching double notches (fig. 3), and stitch. Pin front pieces to back at shoulder seams (fig. 4) and stitch. Fold neckline edge to wrong side by 1 cm (3/8 ) and topstitch (fig. 5) WITHOUT STRETCHING THE FABRIC. FRONT FLOUNCE (OPTIONAL) Pin flounce to center front of one of the front pieces, matching single notches (fig. 6) and stitch using a zigzag stitch within the seam allowance. You do not need to finish the flounce edge. Pin raw edges of left front, matching notches (fig. 7). Stitch as shown, leaving a 2 cm (3/4 ) opening (fig. 8). Insert right front through the left front opening (fig. 9) and place front pieces as shown (fig. 10). Pin raw edges of right front, matching single notches (fig. 11) and stitch from the side seam towards the twist (as close to center front as possible) (fig. 12). Pin and sew center front seam as shown (fig. 13). MODESTY PANEL (OPTIONAL) Fold upper edge by 1 cm (3/8 ) to wrong side and topstitch (fig. 14). Pin right side of panel to wrong side of front, matching notches at armscye and side seams (fig. 15). Stitch using a zigzag stitch within the seam allowance. 2. View A (three-quarter sleeve) Pin sleeve to armscye (fig. 16) and stitch. Pin and sew side and underarm seams (fig. 17). Fold sleeve hem by 2 cm (3/4 ) to wrong side (fig. 18) and topstitch. HOW TO FINISH LOWER EDGE OF GARMENT Regular hem Fold lower edge of garment by 2,5 cm (1 ) to wrong side and topstitch (fig. 19a). Edge finished with stretch lace trimming Sew lace ends together to form a loop and divide it in half with pins (fig. 19b). Pin wrong side of lace to right side of garment, 1 cm (3/8 ) from lower edge, matching pins with side seams. Stitch on right side of lace using a zigzag stitch (fig. 19c). 3. View B (puff sleeve) Stitch two rows of easestitching inside the sleeve cap and bottom edge seam allowances, from one single notch to the other (fig. 20). Pin sleeve to armscye at single notches. Pull bobbin threads to gather the sleeve cap evenly between the notches to fit the armscye (fig. 21) and stitch. Pin right side of binding to wrong side of bottom edge of sleeve at single notches. Pull bobbin threads to gather the sleeve between the notches to fit the binding (fig. 22) and stitch. Fold binding to right side of sleeve, folding its raw edge under (fig. 23). Pin and topstitch using a straight stitch (fig. 24). Pin and sew side and underarm seams (fig. 25). HOW TO FINISH LOWER EDGE OF GARMENT Regular hem Fold lower edge of garment by 2,5 cm (1 ) to wrong side and topstitch (fig. 19a). Edge finished with stretch lace trimming Sew lace ends together to form a loop and divide it in half with pins (fig. 19b). Pin wrong side of lace to right side of garment, 1 cm (3/8 ) from lower edge, matching pins with side seams. Stitch on right side of lace using a zigzag stitch (fig. 19c). 4. View C (sleeveless) Pin and sew side seams (fig. 26). Fold armscye to wrong side by 1 cm (3/8 ) (fig. 27) and topstitch. HOW TO FINISH LOWER EDGE OF GARMENT Regular hem

Fold lower edge of garment by 2,5 cm (1 ) to wrong side and topstitch (fig. 19a). Edge finished with stretch lace trimming Sew lace ends together to form a loop and divide it in half with pins (fig. 19b). Pin wrong side of lace to right side of garment, 1 cm (3/8 ) from lower edge, matching pins with side seams. Stitch on right side of lace using a zigzag stitch (fig. 19c). 5. Tie at back neckline Fold strap piece lengthwise (fig. 28) and stitch using a zigzag stitch only. TIP TO TURN A NARROW PIECE RIGHT SIDE OUT 1. Make a short slit across strap fold, 6 mm (1/4 ) from its end (fig. 29). 2. Insert bobby pin in strap, hooking one side through the slit (fig. 30). 3. Slide bobby pin through strap to turn it right side out (fig. 31). Tie a little knot at one end of each tie Sew ties to back neckline, just below the shoulder seam allowances, and tie them together (fig. 32). Thank you for sewing with Jalie

#2788 FRANÇAIS Haut «twist» pour femmes Comment choisir la bonne taille : Utiliser la mesure du tour de poitrine. Les ressources de couture et d ourlet sont comprises. Ce vêtement est cousu à 6 mm (1/4") du bord (sauf lors d avis contraire). Lors de l assemblage, les pièces du vêtement sont superposées endroit contre endroit (sauf lors d avis contraire). Les surpiqûres sont faites à l aiguille double, au point zigzag ou à la «cover stitch» Technique de couture Jalie pour tissus extensibles (Utiliser cette technique si vous n avez pas de surjeteuse) 1. Première couture : point zigzag large directement sur le bord vif du tissu, sans tendre le tissu (fig. 1). 2. Deuxième couture : point droit à 6 mm (1/4") du bord du tissu en tendant légèrement le tissu (fig. 2). Pièces du patron A) Devant X2 D) Manche bouffante - Modèle B X2 G) Attache à l encolure dos X2 B) Dos X2 E) Bande à la manche - Modèle B X2 H) Volant au devant X1 C) Manche trois-quarts - Modèle A X2 F) Panneau couvrant X1 1. Devant et dos Épingler les pièces du dos en faisant correspondre les crans doubles (fig. 3) et coudre. Épingler les pièces du devant au dos (fig. 4) et coudre les épaules. Plier le bord vif de l encolure de 1 cm (3/8 ) sur l envers et surpiquer (fig. 5) SANS TENDRE LE TISSU. VOLANT AU MILIEU DEVANT (FACULTATIF) Épingler le volant au milieu devant d une des pièces du devant en faisant correspondre le cran (fig. 6) et coudre au point zigzag à l intérieur des ressources de couture. La finition du bord vif du volant n est pas nécessaire. Épingler la partie gauche du devant en faisant correspondre les crans (fig. 7) et coudre vers le pli pour créer une ouverture de 2 cm (3/4 ) (fig. 8). Insérer la partie droite du devant par cette ouverture (fig. 9) et placer le devant tel qu illustré (fig. 10). Épingler les crans de la partie droite (fig. 11) et coudre du côté jusqu au twist (le plus près possible) (fig. 12). Épingler le milieu devant (fig. 13) et coudre tel qu illustré. PANNEAU COUVRANT (OPTIONNEL) Plier le bord supérieur du panneau de 1 cm (3/8 ) sur l envers et surpiquer (fig. 14). Épingler l endroit du panneau couvrant sur l envers du devant, en faisant correspondre les crans aux emmanchures et aux coutures côtés (fig. 15). Coudre au point zigzag à l intérieur des ressources de couture. 2. Modèle A (manche trois-quarts) Épingler la manche à l emmanchure (fig. 16) et coudre. Épingler et coudre les côtés, de l ourlet du vêtement au bord inférieur de la manche (fig. 17). Plier le bord inférieur de la manche de 2 cm (3/4 ) sur l envers (fig. 18) et surpiquer. FINITION DU BORD INFÉRIEUR DU VÊTEMENT Pour un ourlet régulier Plier le bord inférieur du vêtement de 2,5 cm (1 ) sur l envers (fig. 19) et surpiquer Pour une finition en dentelle extensible Joindre les extrémités de la dentelle, diviser en deux et marquer à l aide d épingles (fig. 19b) Épingler l envers de la dentelle sur l endroit du bord inférieur du vêtement à 1 cm (3/8 ) du bord vif du tissu en faisant correspondre les épingles avec les couture des milieux dos et devant. Coudre au point zigzag sur l endroit de la dentelle (fig. 19c). 3. Modèle B (manche bouffante) Effectuer deux coutures droites à long point à l intérieur de la ressource de couture à la tête de manche et au bord inférieur de la manche, entre les crans (fig. 20). Épingler la manche à l emmanchure et tirer les fils de cannette pour froncer la manche pour qu elle s ajuste entre les crans de l emmanchure (fig. 21) et coudre. Épingler l endroit de la bande sur l envers du bord inférieur de la manche. Tirer les fils de cannette pour froncer la manche pour qu elle s ajuste à la bande entre les crans (fig. 22) et coudre. Ramener la bande sur l endroit de la manche en repliant le bord vif sous la bande (fig. 23). Épingler et surpiquer au point droit (fig. 24). Épingler et coudre les côtés, de l ourlet du vêtement au bord inférieur de la manche (fig. 25). FINITION DU BORD INFÉRIEUR DU VÊTEMENT Pour un ourlet régulier Plier le bord inférieur du vêtement de 2,5 cm (1 ) sur l envers (fig. 19) et surpiquer Pour une finition en dentelle extensible Joindre les extrémités de la dentelle, diviser en deux et marquer à l aide d épingles (fig. 19b) Épingler l envers de la dentelle sur l endroit du bord inférieur du vêtement à 1 cm (3/8 ) du bord vif du tissu en faisant correspondre les épingles avec les couture des milieux dos et devant. Coudre au point zigzag sur l endroit de la dentelle (fig. 19c). 4. Modèle C (sans manches) Épingler et coudre les côtés (fig. 26). Plier l emmanchure du vêtement de 1 cm (3/8 ) sur l envers (fig. 27) et surpiquer.

FINITION DU BORD INFÉRIEUR DU VÊTEMENT Pour un ourlet régulier Plier le bord inférieur du vêtement de 2,5 cm (1 ) sur l envers (fig. 19) et surpiquer Pour une finition en dentelle extensible Joindre les extrémités de la dentelle, diviser en deux et marquer à l aide d épingles (fig. 19b) Épingler l envers de la dentelle sur l endroit du bord inférieur du vêtement à 1 cm (3/8 ) du bord vif du tissu en faisant correspondre les épingles avec les couture des milieux dos et devant. Coudre au point zigzag sur l endroit de la dentelle (fig. 19c). 5. Attache à l encolure dos Plier l attache sur la longueur, endroit contre endroit (fig. 28) et coudre au point zigzag ou à la surjeteuse. TRUC POUR RETOURNER UNE PIÈCE ÉTROITE SUR SON ENDROIT 1. Entailler la pliure à environ 6 mm (1/4 ) du bout de la pièce (fig. 29). 2. Insérer une épingle à cheveux dans la coulisse en insérant un côté de l épingle dans l entaille (fig. 30). 3. Glisser l épingle à cheveux dans la coulisse pour retourner la pièce sur son endroit (fig. 31) et faire un nœud à une extrémité. Taquer chaque attache au dos (près de la ressource de couture de l épaule) et nouer (fig. 32). Merci de coudre avec Jalie

Pièces du patron - Pattern Pieces D C B G E H x1 A Légende des illustrations Illustration shading key - - Technique de couture Jalie pour tissus extensibles (à utiliser si vous n'avez pas de surjeteuse) Jalie's sewing technique for stretch fabrics (use this technique if you cannot use a serger) (1) (2) F x1 2 MODÈLE A - VIEW A 1 DEVANT ET DOS - FRONT AND BACK (3) (4) (6) (8) (16) (5) (9) (11) (12) (14) - - (13) - PANNEAU - PANEL (15) - (17) (18) 3 MODÈLE B - VIEW B (20) Devant - Front Dos - Back 4 MODÈLE C - VIEW C (27) (19a) (22) (24) (25) (26) (19b) Aligner les épingles avec les coutures côtés Match pins with side seams (21) (23) 5 (28) ATTACHE AU DOS - BACK TIE (19c) (30) (31) (29) (32) DOS / BACK

LONGUEURS DENTELLE EXTENSIBLE STRETCH LACE TRIMMING LENGTHS X1 cm " F 59,4 23 3/8 G 61,9 24 3/8 H 64,4 25 3/8 I 67,0 26 3/8 J 69,5 27 3/8 K 72,0 28 3/8 L 74,6 29 3/8 M 75,9 29 7/8 N 77,3 30 1/2 O 78,7 31 P 80,1 31 1/2 Q 81,5 32 1/8 R 82,9 32 5/8 S 84,2 33 1/8 T 87,2 34 3/8 U 90,2 35 1/2 V 93,1 36 5/8 W 96,1 37 7/8 X 99,0 39 Y 102,0 40 1/8 Z 104,9 41 1/4 AA 107,9 42 1/2 BB 110,8 43 5/8 CC 113,8 44 3/4 DD 118,6 46 3/4 EE 123,4 48 5/8 FF 128,2 50 1/2