Aicha DADDA Université Alger 2 Journée d étude sur l enseignement de la langue française en Algérie INRE - Alger 1 er Décembre 2015 Didactique du français langue étrangère (FLE) et texte littéraire 1
I - INTRODUCTION: L éducation, moyen incontournable d accès au savoir, reste encore aujourd hui, une préoccupation majeure en Algérie. La nouvelle politique éducative accorde un intérêt particulier à la formation des enseignants qui jouent un rôle primordial dans la réalisation des objectifs du système éducatif. L enseignement, d une manière générale, l enseignement des langues, en particulier, est l un des piliers du développement socioéconomique et culturel de notre société Si l on enseigne les langues étrangères à l école algérienne, c est indéniablement parce que des volontés politiques sont à l origine de cette décision, 2
La loi d orientation du 23 janvier 2008 Finalités de l éducation «L école a pour vocation de former un citoyen doté de repères nationaux incontestables, profondément attaché aux valeurs du peuple algérien, capable de comprendre le monde qui l entoure, de s y adapter et d agir sur lui, et en mesure de s ouvrir sur la civilisation universelle» Missions de l école : «...l école doit permettre la maitrise d au moins deux langues étrangères en tant qu ouverture sur le monde et moyen d accès à la documentation et aux échanges avec les cultures et les civilisations étrangères.» 3
PLAN: II - Le texte littéraire et les méthodologies de l enseignement du FLE III - Le texte littéraire et l approche communicative IV- Didactique du texte littéraire et enseignement/apprentissage du FLE 1- Qu est-ce que la littérature?. 2- Qu est-ce qu un texte? 3- Qu est-ce qu un texte littéraire? 4
V - La littérature et le texte littéraire de le cursus de formation des enseignants 1- Formation initiale: a- Savoir- Savant: - L histoire littéraire - Les courants littéraires - Les genres littéraires - Les théories littéraires - La lecture littéraire - La littérature de jeunesse - L œuvre intégrale - OULIPO - Petite fabrique de littérature b- Savoir procédural - La transposition didactique - Les pratiques de classe (analyse pré pédagogique) - Le stage pratique 5
2- Formation continue (en cours d emploi): - Articulation théorie/ pratique - Journées de formation - Universités d été - Recherche-action - Autoformation - Formation à distance 6
VI - Le texte littéraire en classe de langue 1- Lecture 2- Compréhension de l écrit 3- Production écrite 4- Langue culture- interculturel. VII - Exploitation pédagogique : quelques pistes d exploitation du texte littéraire 1- Dialogue littéraire 2- Conte 3- Poésie. 4- Extrait de roman (littérature de jeunesse) 7
VI - Exploitation pédagogique : quelques pistes d exploitation du texte littéraire 1- Dialogue littéraire 8
Il s'agit du dialogue entre le Renard et le Petit Prince (Saint Exupery) C'est un texte écrit, simple, authentique extrait d un conte où les animaux parlent comme les hommes Possibilités d exploitation pédagogique: Sur le plan linguistique réfléchir sur : 1.Les types de phrases 2.Les formes de phrases. 3.La Ponctuation. 4.Le rôle des adjectifs qualificatifs Sur le plan discursif : 1.Retrouver les marques de la situation d énonciation0 2.les temps du discours / du récit. 3.Le discours direct / discours indirect. 4.Travailler l'argumentation (programmée en 4e AM) en relevant les arguments qu'avance le Renard pour convaincre le Petit Prince de l'apprivoiser 9
Sur le plan lexical La synonymie. L antonymie. La polysémie. Le vocabulaire des couleurs, des émotions, des sentiments Sur le plan scriptural: Le professeur ayant lu et fait lire le «Vautour» de Kateb. Yacine extrait de "Le cercle des représailles", demande aux élèves de s en inspirer pour réaliser un dialogue entre le «Vautour» et «L enfant» en s appuyant sur les outils, leur facilitant la réalisation de cette activité écrite tels que ceux découverts en exploitant le "Petit Prince". 10
Sur le plan culturel: Faire réfléchir les élèves sur la notion de rite tels que ceux inscrits dans la culture des apprenants, de même sur les formules de politesse et les différents modes d'adresse existant chez les individus. Le rituel est codifié (comme l'explique le Renard) Il semble intéressant de rappeler aux apprenants les rituels sociaux, tels que ceux de la politesse, par exemple, qui possèdent une dimension collective qui marque la vie sociale. Rappeler les valeurs de l'amitié et faire retrouver par les élèves des modèles d'amitiés célèbres découverts dans la littérature de langue maternelle. Continuité éventuelle d exploitation du dialogue pour : Susciter la motivation, la curiosité des élèves pour connaître la suite de l histoire et finalement lire l œuvre intégrale. Organiser des jeux de rôles, des simulations afin de jouer le rôle des personnages (le Renard et le Petit Prince; le Vautour et l'enfant ). 11
VI - Exploitation pédagogique : quelques pistes d exploitation du texte littéraire 4- Extrait de roman (littérature de jeunesse) 12
En choisissant un roman appartenant à la littérature de jeunesse,(harry Potter) le premier objectif est de donner aux adolescents le goût de la lecture. On peut exploiter les différents objectifs de l enseignement du français proposés par les nouveaux programmes de l enseignement moyen pour les classes précédents la 4eAM: Raconter (1e AM). Décrire (2e AM). Expliquer (3e AM). Argumenter (4e AM). Quelques pistes pédagogiques pour exploiter ce roman sur différents plans : 1- Plan para textuel en examinant (palpant) l objet livre, les lecteurs vont construire un «horizon d attente» à partir de : 1)La couverture. 2)Le titre, l image. 3)Le nom d auteur, son origine. 4)La date d édition. 5)Le résume inscrit sur la quatrième de couverture. Ceci doit permettre aux apprenants de faire des hypothèses de sens, d imaginer, d anticiper le contenu de l histoire.. 13
2- Plans linguistique et discursif : Lecture de parties de chapitres qui doit susciter des interventions orales des apprenants. Faire imaginer une suite au chapitre pour provoquer l intervention spontanée des apprenants qui laissent leur imagination vagabonder. Faire lire et aider à comprendre les dialogues puis les faire jouer par les apprenants 14
Activités lexicales: - Champs lexical et sémantique de l eau, du feu, de l air, de la terre en rapport avec le monde imaginaire des sorciers, des magiciens et du pouvoir surnaturel. - Description physique et morale de Harry Potter. - Description d un sorcier par rapport à un humain. Activités grammaticales: - Temps verbaux du discours / du récit. - Le mode de l injonction. - Transformation du discours (direct/indirect). - Analyser le récit en travaillant sur le schéma actantiel en insistant sur les adjuvants et les opposants de Harry Potter. Aspect culturel: Demander aux élèves si ces thèmes et ce vocabulaire leur sont familiers pour cerner les éléments culturels qui gêneraient la compréhension des apprenants. Ce monde de la magie, de la sorcellerie, des pouvoirs surnaturels habite leur imaginaire et ne leur est donc pas inconnu puisque dans notre société, la culture (orale et écrite) fait part de ces phénomènes particulièrement à travers les contes. Le jeune lecteur s identifie à l histoire (au texte) par rapport à ses connaissances et ses repères culturels. 15
CONCLUSION: En proposant quelques pistes pédagogiques à exploiter en classe, nous pensons qu une méthodologie adaptée aux différents textes littéraires proposés et à leurs spécificités va faciliter chez les apprenants la compréhension de l écrit et leur permettre d accéder à la construction du sens. Ces derniers découvriront un espace de liberté où sensibilité, imagination et richesse culturelle pourront se développer Le texte littéraire semble inabordable en classe parce que les enseignants pensent qu il est trop difficile pour le niveau des élèves et qu en outre, ils ne savent pas comment l aborder en classe en tenant compte de s spécificité. Ils ont toujours considéré le texte littéraire uniquement comme un support pour à des activités linguistiques ou pour des séances de lecture (exercices de grammaire, de conjugaison et de vocabulaire). L aspect communicatif et l aspect culturel du texte littéraire ne sont pas pris en charge en classe de langue. 16
La compétence de communication doit se réaliser à partir d une maîtrise de la compétence linguistique, de la connaissance des différents types de discours, d une prise en charge de l aspect socio- culturel qui va faciliter l appropriation de normes interactives entre les individus. Nous réfléchirons sur les moyens à mettre en place pour remédier aux difficultés rencontrées par les apprenants afin de leur permettre d approcher le texte littéraire avec enthousiasme et, pourquoi pas, les mener à découvrir «le plaisir du texte». 17