Category 2 Centres under the auspices of UNESCO. related to World Heritage



Documents pareils
Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

Sub-Saharan African G-WADI

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

The space to start! Managed by

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

EUROPEAN NEIGHBOURHOOD

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA

Enhancing cybersecurity in LDCs thru multi-stakeholder networking and free software

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Forthcoming Database

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Frequently Asked Questions

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Capacity Development Needs Diagnostics for Renewable Energy - CaDRE

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

I RENALA. Research and Education Network for Academic and Learning Activities. The Madagascar NREN

We Generate. You Lead.

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Technical Assistance for Sustainable National Greenhouse Gas Inventory Management Systems in West Africa (West Africa GHG Project)

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Application Form/ Formulaire de demande

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

BNP Paribas Personal Finance

A GLOBAL VISION OF INFORMATION SYSTEM

CIHEAM. Année académique Academic Year. Programmes Master of Science et de spécialisation post-universitaire

Manager, Construction and Engineering Procurement. Please apply through AECL website:

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

REMOTE DATA ACQUISITION OF EMBEDDED SYSTEMS USING INTERNET TECHNOLOGIES: A ROLE-BASED GENERIC SYSTEM SPECIFICATION

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

TOURNEz EN CHAMPAGNE-ARDENNE

Summer School * Campus d été *

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

2 ième AG de MAGMET Article de presse 2 ième AG of MAGMET Press article

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

Francoise Lee.

Les contraintes de financement des PME en Afrique : le rôle des registres de crédit

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Private banking: après l Eldorado

Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Performance Management Systems

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Annex 1: OD Initiative Update

setting the scene: 11dec 14 perspectives on global data and computing e-infrastructure challenges mark asch MENESR/DGRI/SSRI - France

Exemple PLS avec SAS

OBJECTIFS DU MILLÉNAIRE POUR LE DÉVELOPPEMENT

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Les actions internationales pour l enseignement supérieur Un objectif de coopération internationale entre pays programmes et partenaires

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

CHIFFRES CLÉS. IMport

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

Transcription:

Category 2 Centres under the auspices of UNESCO related to World Heritage

Category 2 Centers The UNESCO World Heritage Sites are places of Outstanding Universal Value to humanity, and as such has been inscribed on the World Heritage List, to be protected for the benefit of present and future generations. The Category 2 Centres under the Auspices of UNESCO are associated with UNESCO through formal arrangements approved by the General Conference. The centres contribute to the execution of UNESCO s programmes through capacity-building and through exchange of information in particular disciplines, theoretical and experimental research and advanced training, etc. They also contribute to technical cooperation among developing countries. UNESCO is represented on the governing bodies of the centres and provides technical and, in certain cases, financial assistance on an ad hoc basis. L inscription des sites de valeur universelle exceptionnelle sur la liste du patrimoine mondial de l UNESCO leur offre une protection au profit des générations actuelles et à venir. Les institutions représentées dans cette brochure sont les Centres de catégorie 2, sous l égide de l UNESCO. Ces derniers ne font pas légalement partie de l organisation, mais y sont associés à travers des accords formels approuvés par la Conférence générale. Les centres de catégorie 2 contribuent à l exécution du programme de l UNESCO à travers le renforcement des capacités et l échange d information dans des disciplines particulières, la recherche théorique et expérimentale et la formation avancée, etc. Ils contribuent également à la coopération technique dans les pays en voie de développement. L UNESCO est généralement représentée parmi les instances dirigeantes et pourvoit une assistance technique et, dans certains cas, financière sur une base ad hoc. Nordic World Heritage Foundation (NWHF, Norway) - 2003 African World Heritage Fund (AWHF, South Africa) - 2007 World Heritage Institute for Training and Research in Asia and the Pacific (WHITR-AP, China) - 2007 Arab Regional Centre for World Heritage (ARC-WH, Bahrain) - 2009 Regional World Heritage Institute in Zacatecas (Mexico) - 2009 Regional Heritage Management Training Centre Lucio Costa (Brazil) - 2009 International Centre for Rock Art and the World Heritage Convention (Spain) 2011 2 3 International Research Centre on the Economics of Culture and World Heritage Studies (Italy) - 2011

Nordic World Heritage Foundation www.nwhf.no www.awhf.net African World Heritage Fund The African World Heritage Fund (AWHF), launched in 2006, is based in Johannesburg, South Africa. We work for the effective conservation and protection of Africa s natural and cultural heritage, and to increase the number of African Sites on the World Heritage List. We seek to build sustainable development round the Sites and train heritage professionals and site managers in our capacity building courses where we cooperate closely with training institutions in Africa. All our activities are implemented by local, regional and international partners. We believe that through effective investment and sustainable management of the Sites and the related tourist activities, Africa s World Heritage Sites will be catalysts in transforming Africa s image and means to stimulate economic growth and infrastructure development. The Nordic World Heritage Foundation (NWHF) is a UNESCO Category 2 Centre for World Heritage established in 2003. NWHF s mission is to promote the implementation of the World Heritage Convention (1972) within the context of sustainable development. Based in Norway, NWHF has a regional as well as international mandate, serving States Parties and Committee Members within the Nordic-Baltic region. NWHF supports the broader World Heritage community through technical assistance, capacity building, information and fundraising. Through strategic partnerships and synergies, NWHF works to promote sustainable development through sustainable tourism; strengthen the Periodic Reporting tool, and support the implementation of the UNESCO strategy for Category 2 Centres. Etablie en 2003, la fondation du patrimoine mondial nordique (NWHF) est un centre UNESCO de catégorie 2 du patrimoine mondial. La mission de la fondation est de promouvoir la mise en œuvre de la Convention du patrimoine mondial (1972) dans le contexte du développement durable. Basée en Norvège, la NWHF bénéficie d un mandat aussi bien régional qu international, servant ainsi les Etats parties et les membres du comité de la région nordique baltique, et soutenant la large communauté du patrimoine mondial à travers l assistance technique, le renforcement des capacités, l information et la levée de fonds. Grâce à ses partenariats stratégiques et ses synergies, la Fondation travaille à promouvoir le développement durable à travers le tourisme, à renforcer le Rapport périodique en tant qu outil et à soutenir la mise en place de la stratégie de l UNESCO pour les centres de catégorie 2. Basé à Johannesburg en Afrique du Sud, le Fond du patrimoine mondial Africain a été créé en 2006. Nous oeuvrons pour la conservation effective et la protection des patrimoines naturel et culturel Africains dans le but d augmenter le nombre des sites Africains sur la liste du Patrimoine mondial. Nous encourageons l intégration du développement durable dans la gestion des sites et La formation des professionnels du patrimoine et des managers des sites à travers nos cours de renforcement des capacités ou l on coopère étroitement avec les institutions de formation en Afrique. Nous comptons sur nos partenaires locaux, régionaux et internationaux pour la mise en œuvre de nos activités. Nous croyons qu à travers l investissement effectif et la gestion durable des sites et des activités touristiques relatives, les sites du patrimoine mondial Africain contribueraient à transformer l image du continent et à stimuler la croissance économique et le développement des infrastructures. 4 5

World Heritage Institute for Training and Research in Asia and the Pacific www.whitrap.org www.arcwh.org Arab Regional Centre for World Heritage The World Heritage Institute of Training and Research for the Asia and the Pacific Region (WHITRAP), launched in 2007, is located in China. It is at the service of States Parties to the World Heritage Convention in the Asia-Pacific region. WHITRAP s mission is to strengthen implementation of the UNESCO World Heritage Convention by capacity building, training, research, the dissemination of information and the establishment of networks. WHITRAP has three branches: one in Beijing, another in Shanghai, and the third in Suzhou. The Shanghai Centre at Tongji University focuses on conservation of cultural heritage, such as the sustainable development of ancient towns and villages, architectural sites/complexes, and cultural landscapes. The Beijing Centre at Peking University is responsible for protection of natural heritage, archaeological excavation, and management of the sites cultural landscape. The Suzhou Centre, run by Suzhou Municipal Government, provides training and research in traditional architecture restoration. Etabli en 2007, l institut du patrimoine mondial pour la formation et la recherche pour l Asie et la région du Pacifique (WHITRAP) est basé en Chine. WHITRAP est au service des Etats parties à la convention du patrimoine mondial dans la région Asie Pacifique. L institut a pour mission de renforcer la mise en œuvre de la Convention UNESCO du patrimoine mondial par le renforcement des capacités, la formation, la recherche, l information et l établissement de réseaux. WHITRAP a trois branches : une à Pékin, une à Shanghai et la troisième à Suzhou. Le centre de Shanghai à l université de Tongji se concentre sur la conservation du patrimoine culturel tels le développement durable des anciens villages et villes, les sites et complexes architecturaux, les paysages culturels. Le centre de Pékin à l université de Pékin, est responsable de la protection du patrimoine naturel, de l excavation archéologique et de la gestion des paysages culturels des sites. Le centre Suzhou, géré par le gouvernement municipal de Suzhou, offre de la formation et de la recherche dans la restauration de l architecture traditionnelle. The main objective of The Arab Regional Centre for World Heritage (ARC-WH) is to assist State Parties in the implementation of the World Heritage Convention in the Arab States region along following three major axes: information, assistance, and financial and logistic support. Based in Bahrain, the Centre also aims at bringing together the numerous energies towards the promotion and preservation of the cultural and natural heritage in our region.some of our upcoming activities include: 1-Develop a website in Arabic dedicated to World Heritage with a focus on the Arab region. 2-Translate key reference publications on World Heritage into Arabic. 3- Provide assistance to State Parties with properties on the World Heritage List in Danger. 4- Collaborate with the UNESCO Advisory Bodies to strengthen the network of World Heritage experts in the region. 5-Organise in collaboration with the World Heritage Centre annual regional meetings of World Heritage cultural and natural focal points. L objectif principal du centre régional arabe pour le patrimoine mondial (ARC- WH) est d assister les Etats parties à la mise en œuvre de la Convention dans la région des états arabes en suivant trois axes majeurs : information, assistance et support financier et logistique. Basé au Bahreïn, le centre vise aussi à assembler les synergies à travers la promotion et la préservation des patrimoines naturel et culturel dans notre région. Quelques unes de nos activités à venir : 1- développer un site web en arabe dédié au patrimoine mondial en mettant l accent sur la région arabe. 2- Traduire en arabe les publications références du patrimoine mondial 3- Offrir l assistance aux Etats parties ayant des sites sur la liste du patrimoine mondial en danger. 4- Collaborer avec les conseils consultatifs de l UNESCO pour renforcer le réseau des experts du patrimoine mondial dans la région. 5- Organiser les rencontres annuelles régionales des points focaux du patrimoine mondial culturel et naturel en collaboration avec le centre du patrimoine mondial. 6 7

Regional World Heritage Institute in Zacatecas Regional Heritage Management Training Centre Lucio Costa The Regional Heritage Management Training Centre (Centro Lucio Costa CLC), launched in 2010, is located in Rio de Janeiro, Brazil. Created through a partnership between the Brazilian Government and UNESCO, it forms a part of the Category 2 Centre network. The Centre has the strategic mission to promote and train professionals and improve capacities for managing heritage in 17 Portuguese and Spanish-speaking countries in South America, Africa and Asia. The Regional Heritage Management Training Centre, based in Capanema Palace, a landmark of Brazilian modern architecture is the result of an international effort. This institution also serves to highlight the engagement of the Brazilian Government in investing in programs with a focus on protecting heritage by promoting public responsibility and sustainable development. The Centre was established in 2010 by the Government of the State of Zacatecas (Mexico), in collaboration with The National Institute of Anthropology and History (INAH). Its mission is to promote research and to do capacity-building activities to support the implementation of the UNESCO World Heritage Convention in the region (Belize, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá and República Dominicana). The aim of the centre is to reinforce international cooperation, especially among the Member States in the Region; ensure sustainable development through the adequate management of cultural and natural heritage; encourage research on cultural and natural heritage; create and disseminate information through the creation of a Documentation Centre concerning the properties in the region inscribed on the World Heritage List and to share specialized technical knowledge with the UNESCO World Heritage Centre. Le Centre a été crée par le gouvernement de l état de Zacatecas (Mexique) en 2010, en collaboration avec l institut national d anthropologie et d histoire (INAH). Notre mission est de promouvoir la recherche et d organiser des activités liées au renforcement des capacités afin de soutenir la mise en oeuvre de la Convention du patrimoine mondial de l UNESCO dans la région (Belize, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá and República Dominicana). Le but du Centre est de renforcer la coopération internationale (surtout entre les Etats membres dans la région), d assurer le développement durable à travers la gestion optimisée des patrimoines culturel et naturel, d encourager la recherche, de créer et disséminer l information à travers la création d un centre de documentation concernant les propriétés de la région inscrites sur la liste du patrimoine mondial et de partager un savoir technique spécialisé avec le centre du patrimoine mondial UNESCO. Établi en 2010, Le centre régional pour la formation à la gestion du patrimoine (Centre Lucio Costa- CLC) est situé à Rio de Janeiro au Brésil. Créé via un partenariat entre le gouvernement du Brésil et l UNESCO, CLC fait partie du réseau des centres de catégorie 2. Le centre a la mission stratégique de promouvoir et de former les professionnels et d améliorer les capacités pour la gestion du patrimoine dans 17 pays d expression Portugaise et espagnole en Amérique du Sud, en Afrique et en Asie. Le centre régional pour la formation à la gestion du patrimoine, ayant pour siège Capa Nema Palace, un repère de l architecture moderne brésilienne, est le résultat d efforts internationaux. Cette institution sert aussi à mettre en évidence l engagement du gouvernement brésilien à investir dans les programmes avec l accent sur la protection du patrimoine en promouvant la responsabilité public et le développement durable. 8 9

International Centre for Rock Art and the World Heritage Convention International Research Centre on the Economics of Culture and World Heritage Studies The Category 2 Centre for Rock Art and World Heritage is based in Madrid, Spain. With this Centre, we seek two strategic goals. Firstly, we work to ensure a high quality management and conservation of World Heritage properties. We do this through fostering the preservation, capacity building and research on World Heritage and by improving tools and methods to find best practices for management. Secondly, this Centre offers the international community an institute specialized on rock art research. Spain has several emblematic World Heritage sites inscribed under this category. Spain has therefore got important knowledge and experience on scientific research on this matter. We believe in a new model of sustainable development where heritage is a strategic focus. This can be achieved by international cooperation. The Centre, approved by UNESCO in 2011, is located in the World Heritage complex of the Venaria Reale in Turin, Italy. The global objective of the proposed centre is to assist UNESCO in the implementation of the World Heritage Convention and its culture and development agenda. It places special emphasis on the management of World Heritage properties and the field of the economics of culture and urban economic development. The Centre acts as a shared platform for training and research activities, as well as exchange and sharing of experiences and practices, among the various academic and educational actors working in the field of the economics of culture and the management of UNESCO World Heritage properties. One example of the Centre s educational activities is the Masters Degree in World Heritage and cultural projects for development implemented with UNESCO, ICCROM and ILO. Le centre de catégorie 2 pour l art rupestre et le patrimoine mondial est basé à Madrid en Espagne, et a deux objectifs stratégiques. Premièrement, on travaille pour assurer une haute qualité de gestion et de conservation des propriétés inscrites au patrimoine mondial. On fait cela en encourageant la préservation, le renforcement des capacités et la recherche sur le patrimoine mondial et en améliorant les outils et les méthodes pour trouver les meilleures pratiques pour la gestion. Le centre, approuvé par l UNESCO en 2011, est situé dans le complexe du patrimoine mondial de la «Venaria Reale» à Turin en Italie. L objectif global du centre proposé est d assister l UNESCO à la mise en œuvre de la Convention du patrimoine mondial et de son agenda «Culture et développement». L accent est mis sur la gestion des propriétés du patrimoine mondial et sur le sujet de l économie de la culture et le développement économique urbain. Deuxièmement, ce centre offre à la communauté internationale un institut spécialisé en art rupestre et en recherche. L Espagne compte plusieurs sites emblématiques inscrits au patrimoine mondial sous cette catégorie. Le pays a donc acquis du savoir et de l expérience en recherche scientifique concernant le sujet. Nous croyons en un nouveau modèle de développement durable ou le patrimoine est un centre stratégique, et qui peut être réalisé grâce à la coopération internationale. Le centre fonctionne comme plateforme partagée pour les activités de recherche et de formation, ainsi que d échange et de partage d expériences et de pratiques parmi les différents acteurs académiques et éducatifs travaillant dans le domaine des économies de la culture et de la gestion des sites du patrimoine mondial UNESCO. Le Master en Patrimoine mondial et projets culturels pour le développement mis en œuvre avec l UNESCO, l ICCROM et ILO est un exemple des activités éducatives du centre. 10 11

NWHF www.nwhf.no / nwhf@nwhf.no Contacts AWHF www.awhf.net / info@awhf.net WHITR-AP www.whitrap.org / whitrap.lh@gmail.com ARC-WH www.arcwh.org / info@archwh.org Regional World Heritage Institute in Zacatecas panchol08@gmail.com Regional Heritage Management Training Centre Lucio Costa Marcelo.brito@iphan.gov.br International Centre for Rock Art and the World Heritage Convention ana.garciaq@mecd.es International Research Centre on the Economics of Culture and World Heritage Studies g.boccardi@unesco.org 12 Photo credits Page 4: Illulisat glacier of Greenland NWHF Page 5: Tenere desert Alessandro Vannucci Page 6: The Potala Palace, China. Photo by WANG YU Page 7: Memphis and its Necropolis, The Pyramid Fields from Giza to Dahshur. UNESCO/David Geldhof Page 8: Historic Town of Guanajuato. 2007 M & G Therin-Weise Page 9: Historic Centre of the Town of Diamantina Centre Lucio Costa Page 10: Museo de Altamira P. Saura Page 11: La Venaria Reale, Turin k_eper/flickr.com

June 2012