Kinetico Drinking Water Filter with MACguard Models 7000 & 7500

Documents pareils
Kinetico Drinking Water Filter with MACguard Models 7000 & 7500

Pour améliorer la qualité Objectif esthétique pour l eau potable 1 mg/l

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Trim Kit Installation Instruction

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Owner s Manual Guide d utilisation Manual del Usuario

Les adoucisseurs d'eau Essential Series MC de Kinetico aident à optimiser l'efficacité des appareils électroménagers

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Quick start guide. HTL1170B

Folio Case User s Guide

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Owner s Manual Guide d utilisation Manual del usuario

Owner s Manual Guide d utilisation Manual del usuario

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Monitor LRD. Table des matières

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Installations de plomberie

valentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Traitement de l eau par flux dynamique

Notice Technique / Technical Manual

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

We Generate. You Lead.

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Application Form/ Formulaire de demande

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Gestion des prestations Volontaire

Fiche action Consommer l eau du robinet, ça me plait!

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

France SMS+ MT Premium Description

Tutoriel de formation SurveyMonkey

PERFORMANCE DATA SHEET K5 Drinking Water Station

L eau c est la vie! À l origine était l eau... La planète bleue. Les propriétés de l eau. L homme et l eau. ... et l eau invita la vie.

ADMINISTRATION DE ADOBE LIVECYCLE MOSAIC 9.5

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

MC1-F

How to Login to Career Page

Résumé des modifications intervenues : simplification et clarification des actions descriptives

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Puissant et écologique à la fois

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Practice Direction. Class Proceedings

Fabricant. 2 terminals

Use & Care Guide Guide d utilisation et d entretien SYSTÈME DE FILTRATION WATER DISPENSER FILTRATION SYSTEM POUR DISTRIBUTEUR D EAU GWF8

Stérilisation / Sterilization

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Bill 69 Projet de loi 69

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Est-elle bonne à boire?

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Contents Windows

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

arium advance EDI Désionisation électrochimique parfaitement fiable Avantages Description Applications ijust

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Qy y a-t-il de nouveau? NetSupport ServiceDesk v3

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Rapport d hygiène pour le département du service d ambulance

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE

Tout sur DCC Dynamic Currency Conversion

Conférence Bales II - Mauritanie. Patrick Le Nôtre. Directeur de la Stratégie - Secteur Finance Solutions risques et Réglementations

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Transcription:

Kinetico Drinking Water Filter with MACguard Models 7000 & 7500 Filtre/Purification d eau de b oisson Kinetico avec MACguard Modèles 7000 et 7500 Filtro de agua para beber Kinetico con MACguard Modelos 7000 y 7500 Owner s Manual Guide d utilisation Manual del usuario

Filtre/Purification d eau de boisson Kinetico avec MACguard Modèles 7000 et 7500 Manuel de l utilisateur Félicitations! Nous sommes certains que vous apprécierez votre nouveau filtre Kinetico pour une eau de boisson, pure, propre et au goût délicieux. Dans le monde entier, des millions de personnes utilisent l eau Kinetico journellement. Vous en faites maintenant partie, bienvenue dans la famille Kinetico! Depuis 1970, Kinetico est le pionnier des systèmes non-électriques et volumétriques de conditionnement d eau (filtration, adoucissement, purification). Une technologie continuellement innovante et un engagement total au service du client ont permis à Kinetico de se distinguer et de se positionner comme un leader dans l industrie du traitement de l eau. Nous continuons de concevoir, construire et proposer à nos clients des systèmes de traitement de l eau originaux et toujours plus performants. F1

Filtre/Purification d eau de boisson Kinetico avec MACguard Table of Contents Un système simple à utiliser MACguard Garantie de sécurité maximale pour votre eau... F3 Indicateur de durée de vie du filtre PureMometer... F3 Comment utiliser l eau pure Kinetico...F4 Remplacement des cartouches de filtre... F5 Kinetico: Gestion globale de l eau... F5 Spécifications du système... F6 Garantie limitée d un an (E.U.A. et Canada)... F6 Journal d entretien... F7 Kinetico Incorporated 10845 Kinsman Rd. Newbury, Ohio, 44065 USA www.kinetico.com Kinetico Canada Incorporated 21 Parr Blvd., Unit 10 Bolton, ON L7E 4G3 Canada www.kinetico.com Kinetico Denmark ApS Sandvadsvej7 4600 Køge Denmark Kinetico UK Limited Kinetico France Bridge House Sarl Park Gate Business Centre B.P. 80528 Osny Chandler s Way 95528 Cergy-Pontoise Cedex Park Gate SO 31 1FQ France England www.kinetico.fr www.kinetico.co.uk Kinetico Germany GmbH Bunzlauerstrasse 12-D Höher-Grenzhausen Germany 56203 F2

Un système simple à utiliser Votre filtre est élaboré pour vous apporter des années de satisfaction. Il a été conçu selon des méthodes éprouvées pour vous protéger des produits contaminants pouvant se trouver dans votre eau de boisson. Selon que vous souhaitez rendre le goût de votre eau plus agréable ou que vous avez des doutes quant aux substances qu elle peut contenir, votre filtre Kinetico répondra à vos attentes pour vous donner à tout moment une eau Kinetico de qualité. Faire fonctionner votre filtre est un jeu d enfant! Tournez simplement le robinet spécial d eau de boisson livré avec votre système pour tirer autant d eau Kinetico que vous le souhaitez. Refermez le robinet pour stopper l écoulement de l eau lorsque vous avez terminé. MACguard Garantie de sécurité maximale pour votre eau Votre filtre d eau de boisson Kinetico est équipé d un dispositif spécial de contrôle du filtre appelé MACguard. MACguard (Cartouche avec compteur d eau) offre un plus : il mesure le volume de l eau filtrée et provoque l arrêt * du système, pour le remplacement de la cartouche, après 1900 litres (500 gallons) d eau consommée, ce qui correspond à la consommation moyenne annuelle d eau de boisson d une famille de quatre personnes. Sans le dispositif MACguard, il y a un risque d utilisation excessive du filtre qui, alors, perd de son efficacité. Le dispositif MACguard vous garantit que votre foyer ne consommera que de l eau de la meilleure qualité. Changer le filtre est facile et rapide, suivez simplement, pas à pas, les instructions livrées avec chaque cartouche de rechange. Assurez-vous également de bien désinfecter votre filtre en utilisant le kit de désinfection disponible auprès de votre revendeur ou, directement auprès de Kinetico. Si vous n êtes pas certain de mener à bien les opérations précédentes, n hésitez pas alors à demander de l aide auprès de votre revendeur Kinetico local. Indicateur de durée de vie du filtre PureMometer Votre système est équipé de l indicateur de durée de vie du filtre PureMometer qui vous permet de connaître à chaque instant la capacité d eau que votre cartouche de filtre peut encore traiter. Utilisez le PureMometer pour planifier l achat d une cartouche de rechange, ainsi, vous ne serez pas pris au dépourvu lorsque le dispositif MACguard stoppera le système. * Arrêt complet ou un léger filet d eau au niveau du robinet F3

Filtre/Purification d eau de boisson Kinetico avec MACguard Comment utiliser l eau pure Kinetico L eau Kinetico a une saveur délicieuse! Outre sa consommation directe, vous apprécierez son utilisation dans bon nombre d autres domaines. Quelques conseils pour tirer le meilleur profit de votre eau de boisson Kinetico: 1 Laissez vos papilles gustatives décider combien d eau Kinetico vous devez utiliser! Vous découvrirez que vous pouvez moduler la quantité d eau à utiliser lorsque vous préparez des cocktails de concentré de jus de fruits et de boissons, ou que vous faites du café, du thé ou de la gélatine. Vous verrez que vous pouvez utiliser moins de café et de thé, et, néanmoins obtenir le goût désiré. Dans le cas de boissons concentrées, vous pouvez ajouter plus d eau Kinetico sans dénaturer la saveur du breuvage sachant que la plupart des produits chimiques qui ont tendance à masquer le goût ont été éliminés de votre eau. 2 L eau Kinetico est idéale pour la cuisine et la cuisson des aliments. N oubliez pas d utiliser l eau Kinetico pour cuire vos pâtes, laver vos fruits et légumes. Pour chaque recette nécessitant de l eau, n hésitez pas à ouvrir votre robinet spécial d eau de boisson! 3 Utilisez l eau Kinetico pour fabriquer les glaçons. Si votre réfrigérateur/congélateur est équipé d un système de fabrication de glaçons, vous pouvez le relier à votre filtre d eau de boisson (modèles souséviers seulement). Si vous n avez pas de distributeur de glaçons, assurez-vous de remplir vos bacs à glace avec de l eau Kinetico. Dans les deux cas, vous apprécierez la plus grande clarté et la saveur de vos glaçons. 4 Les plantes d intérieur et les animaux domestiques apprécient également l eau Kinetico. Ne les oubliez pas. Tout comme vous-même, ils adoreront l eau Kinetico! F4

Remplacements des cartouches de filtre La cartouche filtre à odeur et à saveur (Pièce n 9306B) est conçue pour réduire les odeurs, les goûts et la teneur en esthétique chlore dans le filtre d eau de boisson Kinetico modèle 7000. La cartouche plomb /COV (Pièce n 9308A) est conçue pour réduire les goûts, les odeurs, la teneur en plomb,les composés organiques volatils et les impuretés dans le filtre d eau de boisson Kinetico modèle 7500. (You can find your unit s model number by looking under the decorative cover.) ADVERTISSEMENT: L utilisation d une cartouche de rechangenon appropriée dégradera les performances de votre système de décontamination. N essayez pas detourner ou enlever la pièce placée au centre de la nouvelle cartouche. Un déréglage de la cartouche peut séurieusement influer sur son bon fonctionnement. Les filtres à eau de boisson Kinetico ne doivent pas être utilisés avec de l eau de qualité douteuse ou comportant des risques micro biologiques sans procéder à une désinfection appropriée en amont ou en aval de l unité. Kinetico: Gestion globale de l eau Kinetico croit en une approche de la gestion globale et du traitement de l eau à domicile. La gestion globale de l eau garantit l optimisation de toute l eau utilisée au foyer: Eau de source: Eau non traitée que l on peut utiliser pour des travaux d extérieur comme l arrosage des pelouses, etc... Eau à usage ménager: Eau propre conditionnée que l on peut utiliser pour le nettoyage, le bain, la vaisselle, la lessive, etc... Eau de boisson: Eau filtrée de grande qualité propre à la consommation et à la préparation des aliments. Assurez-vous que votre foyer utilise la meilleure eau qui soit. Référez-vous à la brochure incluse avec votre système pour un aperçu général complet des produits Kinetico conçus pour l amélioration de la qualité de votre eau, ou, visitez notre site Web à www.kinetico.com. Contactez votre revendeur Kinetico le plus proche si vous souhaitez faire procéder à une analyse gratuite de votre eau et si vous désirez une démonstration du produit. F5

Filtre/Purification d eau de boisson Kinetico avec MACguard Spécifications du système Débit nominal d utilisation : Modèle 7000 3,75 lpm (1.0 gpm) Modèle 7500 2,84 lpm (0.75 gpm) Pression d utilisation Min./Max. : 1,4-8,3 bar (20-120 psi) Température d utilisation Min./Max. : 2-38 C (35-100 F) Capacité : 1892 l (500 gal) Garantie limitée d un an (E.U.A. et Canada) Votre filtre d eau potable Kinetico avec son dispositif MACguard est garanti pour une période d un an contre tout défaut de matériaux et de fabrication à partir de la date d achat (cartouches exclues). Certaines restrictions s appliquent et sont détaillées dans la fiche d information de garantie délivrée avec votre système (transport et main d œuvre exclus). Si votre système est défectueux, reportez-vous à la fiche de garantie ou appelez le 1-440-564-9111 pour obtenir les instructions nécessaires à la formulation d une réclamation. Kinetico Drinking Water Filters (Models 7000 and 7500) with MACguard are tested and certified by WQA against NSF/ANSI, 372 and CSA Standard B483.1. Model 7500 is also tested and certified by WQA against NSF/ANSI 53. Model 7500 conforms to NSF/ANSI 53 for VOC reduction. See Performance Date Sheet for individual contaminants and reduction performance. DO NOT USE WITH WATER THAT IS MICROBIOLOGICALLY UNSAFE OR OF UNKNOWN QUALITY WITHOUT ADEQUATE DISINFECTION BEFORE OR AFTER THE SYSTEM California Dept. of Public Health Certificate N0. 06-1772 for Model 7500. IMPORTANT NOTICE: READ THE MANUFACTURER S PERFORMANCE DATA SHEET for individual contaminants and reduction performance, conditions of use and health claims certified by the California Dept. of Public Health, and replacement parts. F6

Journal d entretien Nom du concessionnaire : Adresse du concessionnaire: Adresse Web : Numéro de téléphone du distributeur : Nom du vendeur : Autres équipements : Modèle installé : Date de l installation : Nombre de personnes dans la maison : Dureté de l eau : gpg Fer ferreux : ppm ph : Température : Sulfure d hydrogène : ppm Fer ferrique : ppm Total des solides dissous : ppm Pression : ppm F7

Filtre/Purification d eau de boisson Kinetico avec MACguard Remarque F8

Kinetico makes an entire line of water treatment products designed to handle almost any water problem. For more information, contact your authorized Kinetico dealer or visit our web site at www.kinetico.com. Kinetico fabrique une gamme complète de produits de traitement de l eau pour répondre à la plupart des problèmes d eau. Pour plus d informations contactez votre concessionnaire agréé Kinetico ou visitez notre site Web à l adresse www.kinetico.com. Kinetico fabrica una línea amplia y completa de productos para tratamiento de agua diseñados para solucionar casi cualquier problema en el agua. Para más información, contacte a su distribuidor autorizado Kinetico o visite nuestra página web www.kinetico.com. Kinetico Incorporated 10845 Kinsman Rd. Newbury, OH 44065 USA 440.564.9111 www.kinetico.com 02/2014 Part No. 9332J Printed in U.S.A. Pièce n 9332J Imprimé aux États-Unis No. de pieza 9332J Impreso en EE.UU.