Auteurs : Martine de Calmès, Guy Pérennou Date : Octobre 2001 Version : 1.1

Documents pareils
I. Le déterminant Il détermine le nom. Le déterminant indique le genre, le

mes m est mets/met mais mets

fiche D AUTOCORRECTION Frimousse, une petite chienne qu'on a adoptée le mois dernier, est intelligente et docile.

La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait

quelque quelque(s) quel(s) que/quelle(s) que quel(s) / quelle(s) qu elle(s)

Le modèle standard, SPE (1/8)

Quel accent en français?

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

Tableau des contenus

Déterminants possessifs

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

Le Petit Robert donne le pluriel moderne des après-midis en. Le Petit Robert donne le pluriel moderne des avant-midis en

Est-ce qu il ne vient pas? (forme à la limite de l acceptabilité)

Homophones grammaticaux de catégories différentes. s y si ci

Le verbe avoir (to have) infinitif = avoir. j ai nous avons tu as vous avez. Exemples: J ai une copine à Montréal.

1. Productions orales en continu après travail individuel

Utilisation des auxiliaires avoir et être

Les 10 nouvelles règles orthographiques d après

UE11 Phonétique appliquée

Les règles de la nouvelle orthographe en bref

Club langue française Quiz. Par Julien COUDERC et Maxence CORDIEZ

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

La nouvelle orthographe, parlons-en!

Aide du Grand dictionnaire terminologique

Aide-mémoire : Chaque, leur, même, quelque, tout

Grammaires d unification

ces ses c est s est sais / sait

LES PRONOMS INTERROGATIFS

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

N Y OU OÙ 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes. ni n y ou où

Enseignement Informatique. Classe de Bac Pro SAPAT

Note de cours. Introduction à Excel 2007

Convention de transcription CIEL-F

Livret personnel de compétences

Modélisation des données

1 Autres signes orthographiques. Trait d union. On met le trait d union entre le pronom personnel et le mot même :

Une proposition de séquence relative à l étude des sons /an/, /on/ et de leurs graphies. Cadre général

COURS WINDEV NUMERO 3

Circuits RL et RC. Chapitre Inductance

Homophones grammaticaux de catégories différentes. ce se

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

N SIMON Anne-Catherine

Règles typographiques de base

leur(s) leur LES EXERCICES DE FRANÇAIS DU CCDMD Homophones grammaticaux de catégories différentes

DÉVELOPPEMENT D ACTIVITÉ Insertion sociale et professionnelle

peu peux/peut peut être peut-être

Voici Léa : elle est blonde et elle a les yeux bleus. Elle a douze ans. Elle porte un t-shirt blanc. a. b. c.

1- Enregistrer le nouveau planning

guide pédagogique Fabienne Gallon

1- Enregistrer le nouveau planning

DISCOURS DIRECT ET INDIRECT

DIFFÉRENCE ENTRE UN COMPLÉMENT D OBJET DIRECT ET UN COMPLÉMENT D OBJET INDIRECT ACCORD DES PARTICIPES PASSÉS MARCEL PÈREZ 2001

Pour écrire un texte sans fautes

Algèbre binaire et Circuits logiques ( )

TCOF : Traitement de corpus oraux en français - Nancy Université ATILF UMR 7118

LE DISCOURS RAPPORTÉ

Ministère des Affaires étrangères et européennes. Direction de la politique culturelle et du français. Regards VII

La phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique

Communication parlée L2F01 TD 7 Phonétique acoustique (1) Jiayin GAO <jiayin.gao@univ-paris3.fr> 20 mars 2014

lecture : LE SON [an]

Cours d introduction à l informatique. Partie 2 : Comment écrire un algorithme? Qu est-ce qu une variable? Expressions et instructions

Réussir son entrée en grammaire au CE1

Brevet de français Mémento

Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2

Formation Pédagogique 3h

PROGRAMME DE FRANCAIS AU TRONC COMMUN

AVERTISSEMENT. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction encourt une poursuite pénale. LIENS

TD 1 - Structures de Traits et Unification

scientifique de Kourou (présence du on) mois, avant, quelques jours, avant, à partir de, le dernier jour.

3. SPÉCIFICATIONS DU LOGICIEL. de l'expression des besoins à la conception. Spécifications fonctionnelles Analyse fonctionnelle et méthodes

ACTIVITÉ 1 : LES ADJECTIFS POSSESSIFS

1- Enregistrer le nouveau planning

RECONNAÎTRE UN NOM. Tu vas apprendre à reconnaître un nom!!!!!!

Les nouveaux programmes de l él. école primaire. Projet soumis à consultation

PHONOTACTIQUE PREDICTIVE ET ALIGNEMENT AUTOMATIQUE : APPLICATION AU CORPUS MARSEC ET PERSPECTIVES. Cyril Auran, Caroline Bouzon

Coordination de subordonnées relatives : identification et correction

Comprendre une consigne simple dans une situation non ambiguë. Utiliser le pronom je pour parler de soi.

Jacques DURAND. Les primitives phonologiques : des traits distinctifs aux éléments*

Atelier rédactionnel

Le passé composé. J ai trouvé 100 F dans la rue. Il est parti à 5 h 00.

quelquefois quelques fois

I. PRESENTATION DE LA SITUATION PROFESSIONNELLE DANS LAQUELLE S INSERE L ATELIER REDACTIONNEL

La Conscience phonologique

FRENCH Language (Advanced Level III)

Étude de la performance des modèles acoustiques pour des voix de personnes âgées en vue de l adaptation des systèmes de RAP

De même, le périmètre P d un cercle de rayon 1 vaut P = 2π (par définition de π). Mais, on peut démontrer (difficilement!) que

ça sa ÇA HOMOPHONES LES EXERCICES DE FRANÇAIS DU CCDMD Homophones grammaticaux de catégories différentes

Dérivées d ordres supérieurs. Application à l étude d extrema.

ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES DEMANDE D ENREGISTREMENT INTERNATIONAL RELEVANT

CANDIDATE S CORRIDOR SHEET

LES ESCALIERS. Du niveau du rez-de-chaussée à celui de l'étage ou à celui du sous-sol.

Créer le schéma relationnel d une base de données ACCESS

CAP TERTIAIRE/INDUSTRIEL

Offre jours fériés 2014: Cargo Rail, Cargo Express, Cargo Train, TC

Thèmes et situations : Renseignements et orientation. Fiche pédagogique

Documentation utilisateur. [EIP] TransLSF

1. Introduction Création d'une macro autonome Exécuter la macro pas à pas Modifier une macro... 5

Transcription:

Auteurs : Martine de Calmès, Guy Pérennou Date : Octobre 2001 Version : 1.1 Octobre 2001

Guy Pérennou, Martine de Calmès : Codes BDLex- MHATLex Octobre 2001 II

Codes BDLex-MHATLex "!#$&%('*)+! Octobre 2001 III

Guy Pérennou, Martine de Calmès : Codes BDLex- MHATLex,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, TABLE DES MATIERES Codes BDLex-MHATlex...1 1 Introduction...1 2 Structure des entrées lexicales...1 3 Codes graphiques BDLex-MHATLex...3 4 Code phonétique BDLex-MHATLex...4 4.1 Généralités... 4 4.2 Voyelles et semi-voyelles... 4 4.3 Les voyelles à double timbre... 5 4.4 Consonnes... 6 5 Influence régressive...7 5.1 Influences régressives dans MHATLexPho... 7 5.2 Influences régressives dans MHATLexPhy - Modèle simplifié... 7 6 Codes syntaxiques...8 6.1 Parties du discours (champ CS)... 8 6.2 Variables syntaxiques... 8 6.2.1 Genre et nombre (champs 5)... 8 6.2.2 Personne (champ 5)... 8 6.2.3 Temps et modes (champ 6)... 8 6.3 Sous-catégories syntaxiques (champ 6)... 9 6.3.1 Codes des sous-catégories de déterminants... 9 6.3.2 Code des sous-catégories de pronoms... 9 6.3.3 Code des sous-catégories de conjonctions... 9 6.3.4 Codes des sous-catégories d'adverbe et de certaines prépositions... 9 ----------------------------------------------------------------. /. 0. 1 2340 Octobre 2001 IV

Codes BDLex-MHATlex Guy Pérennou, Martine de Calmès (perennou, decalmes)@irit.fr IRIT, Université Paul Sabatier, 118 route de Narbonne, 31062 Toulouse Cedex 1 Introduction Voici les structures et les codes des lexiques figurant dans les matériaux BDLex-MHATLex. 2 Structure des entrées lexicales BDLex GRAPHIE;PHONO;FPH;CS;Champ5;Champ6;LIEN;ILEX MhatLexPMS GRAPHIE;PHONO;CS;Champ5;Champ6;LIEN; ILEX MHATLexPho GRAPHIE;INFLR ;PHONO;INFLP;CS MHATLexPhy GRAPHIE;CTXG ;PHONO;CTXD ;CS MHATLexStd GRAPHIE;PHONO;CS;Champ5;Champ6;LIEN;ILEX 5 6 5 7 5 8 9:;7 Octobre 2001

E F G H I J K L M N O P Guy Pérennou, Martine de Calmès : Codes BDLex- MHATLex <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< 1) GRAPHIE Graphie du mot 2) INFLR Influence régressive exercée par le mot. 3) PHONO Représentation phonologique du mot. 4) INFLP Influence progressive exercée par le mot. 5) FPH Il précise le comportement de la finale phonologique. 6) CTXG Il donne le contexte phonologique gauche requis pour le mot phonotypique. 7) CTXD Il donne le contexte phonologique droit requis pour le mot phonotypique. 8) CS Classe syntaxique du mot. 9) Champs (ou attributs) 5 et 6 Si CS = N (nom) ou J, F, G, M (adjectifs) ou K (participe passé) champ 5= genre + nombre champ 6 = () /* () représente la chaîne vide */ si CS = V (verbe) champ 5 = personne + nombre champ 6 = temps + mode si CS = d (déterminant) champ 5 = personne + nombre (+personne + nombre) champ 6 = sous-catégorie(s) si CS = P (pronom) champ 5 = personne + nombre (+ personne) champ 6 = sous-catégorie(s) si CS = c (conjonction) ou A (adverbe) champ 5 = () champ 6 = sous-catégorie(s) si CS = p (préposition), i (interjection) champ 5 = () champ 6 = (sous-catégorie(s)) 10) LIEN Ce champ relie un mot fléchi au mot canonique dont il dérive. ================================================================ >? > @ > A BCD@ Octobre 2001 2

Y Z Codes BDLex-MHATLex QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ 11) ILEX pour un mot canonique LIEN prend la valeur = sinon LIEN prend la valeur GRAPHIE du mot canonique dont il dérive. ILEX = 'L23' pour les mots fléchis dérivant des 23000 mots canoniques de BDLex 23000 (les 23000 mots les plus fréquents). = () sinon 3 Codes graphiques BDLex-MHATLex MHATlex et BDLex ont le même code graphique : les symboles usuels excepté 'espace' (dans les mots composés) et les caractères avec diacritiques précisés dans la table 1. Diacritiques standards Codes BDLex- MATHLex Table 1 - Diacritiques graphiques. Lettres avec diacritiques: ISO latin / MHATlex- BDLex Exemples: ISO latin / MHATlex-BDLex 'blanc' _ ' ' / _ pomme de terre / pomme_de_terre accent aigu 1 é/e1 beauté ; céder / beaute1 ; ce1der accent grave 2 à/a2 ; è/e2 ; ù/u2 à ; mère ; accès ; où / a2 ; me2re ; acce2s ; ou2 accent circonflexe 3 â/a3 ; ê/e3 ; î/i3 ; ô/o3 ; û/u3 âge ; même ; maître ; vôtre ; fît / a3ge me3me mai3tre vo3tre fi3t tréma 4 ä/a4 ; ë/e4 ; ï/i4 ; ü/u4 Noël ; haïr / noe4l hai4r cédille 5 ç/c5 leçon / lec5on Les matériaux BDLex-MHATLex peuvent utiliser l'iso latin ou le code MHATlex-BDLex. Ce denier a l'avantage d'être compatible avec tous les types de clavier. RS R"T#RU&V(W*X+T Octobre 2001 3

d e f g Guy Pérennou, Martine de Calmès : Codes BDLex- MHATLex [[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[ 4 Code phonétique BDLex-MHATLex 4.1 Généralités Les codes BDLex-MHATLex sont basés sur le code SAMPA, excepté : le 'e' élidable, ou schwa transcrit /@/ le 'h' disjonctif transcrit /*/ il interdit la liaison, par exemple "héros" /*ero/, la voyelle neutre et centrale /6/ elle peut apparaître en syllabe ouverte comme dans "dehors" /d6or/, "vendredi" /va~dr6di/ de plus les transcriptions de MHATLex peuvent comporter des unités complexes : les GPC et les GPM. 4.2 Voyelles et semi-voyelles La table 2 donne les codes de BDLex et MHATLex pour les voyelles et semi-voyelles. Le code API correspondant est mis entre parenthèses. Code phonétique (+API) Exemples Représent. Graphie phonétique j (j) lj2 lieu w (w) Rwa roi H (h i lhi lui i (i) fil fil y (y) syk suc u (u) fu fou Table 2 - Voyelles et semi-voyelles Commentaires e (e) kle cle 'E' semi-fermé 2 (jlk f2 feu 'OE' semi-fermé o (o) bo beau 'O' semi-fermé E/ se/zir saisir prononciation variable entre [e] et [E] 6 (m ) seulement en syllabe ouverte d6or dehors voyelle neutre en syllabe ouverte non accentuée @ R@kOR record [R6kOR] or [RkOR] ou : [R(6)kOR] : le schwa @ est un [6] optionnel O/ fo/nem@ phonème prononciation variable entre [o] et [O] E ZEl gel 'E' semi-ouvert en syllabe fermée O mor mort 'O' semi-ouvert en syllabe fermée 9 (npo l9r leur 'OE' semi-ouvert en syllabe fermée a (a) pat@ patte pâte e~ (q"r ve~ vin 'E' nasal 9~ (spt parf9~ parfum 'OE' nasal a~ (u v ba~ banc 'A' nasal o~ (wyx do~ don 'O' nasal accentuée toutes variantes de 'A' Semi-voyelles U Voyelles fermées Voyelles moyennes Voyelles ouvertes Voyelles orales Voyelles nasales Vn Remarque : Dans BDLex et MHATLex le schwa /@/ est un [6] optionnel. Quand il est prononcé, il est voisin du schwa de l'api. Une unité non optionnelle ne peut être transcrite /@/ dans nos conventions, par ex : "venir" /v@nir/ z [v(6)nir] (c'est-à-dire : [vnir] ou [v6nir] ) "pesa" /p6za/ { [p6za] "samedi" /sam@di/ [sam(6)di] (c'est-à-dire [samdi] or [sam6di] ) "vendredi" /va~dr6di/ } [va~dr6di] \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ ] ^ ] _ ] ` abc_ Octobre 2001 4

ˆ Š Œ Ž Codes BDLex-MHATLex ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 4.3 Les voyelles à double timbre Les voyelles à deux timbres (selon la dénomination classique) sont les regroupements de voyelles moyennes d'une part ("E", "OE", "O") et celui des deux 'a' d'autre part ("A"). Transcriptions de BDLex-v2 relatives à ces voyelles : 1. Série du E en syllabe fermée : E, par ex: /mer/ "mer", /festif/ "festif" en syllabe ouverte non accentuée : E/, par ex: /*E/Ro/ "héros"; me/zo~ "maison" en syllabe ouverte accentuée : e ou E/ selon les prononciations généralement attestées et jugées correctes, par ex : /kafe/ "café", /SalE/ /"chalet". 2. Série du O En syllabe ouverte accentuée : o, par ex: /gato/ "gâteau" en syllabe fermée accentuée : O, O/ ou o, par ex: /bros@/ "brosse", /Roz@/ "rose", /pilon@/"pylône", /sol@/ "saule" ou "sole", /sol/ "sol", /fort@/"forte", /te/le/fo/n@/ "téléphone" en syllabe non accentuée : O/, par ex: /po/li/ "poli", /O/tO/matik@/ "automatique", /fo/rt6ma~/ "fortement" Remarque - On trouve toujours le timbre /o/ dans les syllabes ouvertes accentuées, et aussi quelquefois dans les syllabes fermées (c'est toujours le cas si la syllabe est fermée par /z/). 3. Série du OE en syllabe ouverte accentuée : 2, par ex: /f2/ "feu", /a~z2/ "enjeu" en syllabe fermée accentuée : en général 9 mais 2 est également possible, par ex: /k9r/"cœur", /klam9r/"clameur", /maz9r@/"majeure", /m9rtr@)/ "meurtre", /fril2z@/ "frileuse" en syllabe non accentuée interne avec possibilité d'élision : @, par ex: /sam@di/ "samedi" en syllabe non accentuée interne sans possibilité d'élision : 6, par ex: /va~dr6di/ "vendredi" en syllabe finale non accentuée : elles comportent toujours @, par ex: /m9rtr@)/ "meurtre". 4. Interprétation de /a/ Les variantes de a (/a/ d avant et / d'arrière) n'ont pas été différenciées. Il s'avère en effet que les locuteurs les emploient de manière imprévisible (par exemple "âme" prononcé [ m] ou, plus généralement, [am] ) Remarque - Les locuteurs sont plus ou moins sensibles à l'orthographe (par exemple les graphies en "ai" tendent à la prononciation [E], tandis que la graphie "é" tend à la prononciation [e] ) et à l'harmonie vocalique qui peut contrebalancer la graphie ( céder vs cédant, le premier avec [e], le deuxième avec tendance vers [E]. Les deux sont transcrits avec E/ dans BDLex c'est-à-dire "céder"/se/de/ vs "cédant"/se/da~/ La prononciation des voyelles à double timbre est variable en syllabe inaccentuée, surtout en syllabe ouverte. C'est la raison pour laquelle nous adoptons généralement le timbre neutre dans ce cas. Cependant nous transcrivons toujours /E/ en syllabe fermée, et parfois /9/ ou /O/ (en syllabe fermée par /R/ ou /l/) au lieu de leurs variantes neutres. Différents aspects se rapportant aux questions précédentes sont abordés dans les références suivantes : A. Lerond, Dictionnaire de la prononciation, Larousse (1980) P. Fouché, Traité de prononciation française, Paris, Klincksiek, 2e éd. (1959) A. Martinet, Henriette Walter, Dictionnaire de la prononciation française dans son usage réel, France- Expansion (1973). " # &ƒ( * + Octobre 2001 5

Guy Pérennou, Martine de Calmès : Codes BDLex- MHATLex 4.4 Consonnes La table 3 donne les codes BDLex-MHATLex pour les consonnes. Remarque : L'unité /*/ est vide au plan phonétique. Elle ne se manifeste que par l'interdiction de la liaison. Phono. code (+IPA) Table 3 - Consonnes Exemple Représentation Graphie phonologique p par part t tir tir k ku cou b bal bal d da~ dent g gar gare f fa fa s sa sa S (ž ) Su chou v val val z zon @ zone Z (Ÿ ) ZuR jour m kom @ comme n kan @ canne J ( ) dij @ digne N ( ) ka~pin camping Commentaires Plosives sourdes T Plosives voisées D Plosives: P=T + D Fricatives sourdes S Fricatives voisées Z Fricatives: F = S + Z Consonnes nasales N l kol col Liquides : L R kor cor * *ERo héros Interdit la liaison š œ Octobre 2001 6

Codes BDLex-MHATLex 5 Influence régressive C'est l'influence exercée sur le mot antécédent. Elle affecte : - la liaison, c'est-à-dire la prononciation des consonnes latentes ; on opposera ici les mots à début consonantique auxquels s'ajoute le "h" disjonctif /*/ qui s'oppose aux autres ; - l'assimilation de sonorité : on opposera ici les débuts avec obstruantes (obstruantes voisées B / obstruantes non voisées Q) aux autres ; en effet ces obstruantes tendent à imposer leur sonorité aux consonnes finales du mot antécédent ; - l'assimilation de nasalité : on opposera les mots commençant par consonne nasale N aux autres ; en effet une occlusive voisée finale peut se nasaliser dans ce contexte 5.1 Influences régressives dans MHATLexPho Les influences régressives prises en compte dans MHATLexPho sont données dans la table 4. La première colonne donne la structure hiérarchique des contraintes régressives. Table 4 - Influences régressives dans MHATLexPho Structure infl. rég. INFLR Exemple Initiale du mot * * "héros" 'h' disjonctif G *U *U "whisky" 'h' disjonctif suivi de semi-voyelle L L "radeau" Liquide +C -N O B B "joli" Obstruante voisée Q Q "fenêtre" Obstruante sourde +N +N "noire" Consonne nasale -C -C "ami" Voyelle ou semi-voyelle 5.2 Influences régressives dans MHATLexPhy - Modèle simplifié Dans les règles phonologiques du modèle simplifié on limite les catégories d'influence comme l'indique la table 5. Dans le lexique MHATLexPhy les champs CTXD et. CTXG contiennent les contraintes contextuelles des règles phonologiques en jeu. Table 5 - Influences régressives du modèle simplifié CTXD Exemples ±règles phpnologiques affectées * "héros" -liaison -élision de @ -assimil_nas +C "whisky" "radeau" -liaison -assimil_nas -N "joli" "fenêtre" +N "noire" -liaison +assimil_nas -C "ami" +liaison -assimil_nas " # & ( * + Octobre 2001 7

³ µ ¹ º» ¼ ½ ¾ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ð Ñ Ò Ó Ô Guy Pérennou, Martine de Calmès : Codes BDLex- MHATLex ªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªª 6 Codes syntaxiques 6.1 Parties du discours (champ CS) A c d F G J i K M N p P V adverbe conjonction déterminant adjectif ou nom féminin adjectif ou nom (masculin ou féminin) adjectif interjection verbe au participe passé adjectif ou nom masculin nom préposition pronom verbe 6.2 Variables syntaxiques 6.2.1 Genre et nombre (champs 5) Genre Nombre M masculin F féminin i invariable en genre 0 neutre S singulier P pluriel j invariable en nombre 0 neutre 6.2.2 Personne (champ 5) 1ère personne : 1 2ème personne : 2 3ème personne : 3 6.2.3 Temps et modes (champ 6) Temps p présent i imparfait a passé simple f futur Mode Ï i indicatif s subjonctif c conditionnel I impératif inf infinitif P participe ««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««±² Octobre 2001 8

Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ø ù ú û ü ý þ ÿ Codes BDLex-MHATLex ÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕ 6.3 Sous-catégories syntaxiques (champ 6) 6.3.1 Codes des sous-catégories de déterminants rc article défini contracté ex: au rd article défini ex : le ri article indéfini ex : un rp article partitif ex : du di adjectif indéfini ex : aucun dd adjectif démonstratif ex : ce, cet dp adjectif possessif ex : son de adjectif interrogatif/exclamatif ex : quel dc adjectif numéral cardinal ex : deux do adjectif numéral ordinal ex : deuxième 6.3.2 Code des sous-catégories de pronoms de pronom démonstratif ex : ce, ça ie pronom interrogatif/exclamatif ex : que in pronom indéfini ex : aucun po pronom possessif ex : sien re pronom relatif ex : qui ss pronom personnel sujet ex : il sd pronom personnel complément direct ex : le si pronom personnel complément indirect ex : me sl pronom personnel complément de lieu ex : y st pronom personnel tonique ex : moi sr pronom personnel réfléchi ex : se sp pronom personnel 'soi' 6.3.3 Code des sous-catégories de conjonctions cc conjonction de coordination ex : mais sc conjonction de subordination complétive ex : que sb conjonction de subordination de but ex : afin_que sh conjonction de subordination d'hypothèse ex : si so conjonction de subordination d'opposition ex : bien_que sp conjonction de subordination de comparaison ex : comme sq conjonction de subordination de conséquence ex : pour_que st conjonction de subordination de temps ex : lorsque su conjonction de subordination de cause ou argumentation ex : parce_que 6.3.4 Codes des sous-catégories d'adverbe et de certaines prépositions Li adverbe de lieu ex : dessus, avant Ma adverbe de manière ex : ainsi, ambigument, plus Qt adverbe de quantité ex : trop, plus Tp adverbe de temps ex : avant, jamais Ng adverbe de négation ex : jamais, non Af adverbe d'affirmation ex : certes Ar adverbe d'argumentation ex : d'ailleurs Dt adverbe de doute ex : peut-e3tre In adverbe d'interrogation ex : que, est-ce_que Ex adverbe d'exclamation ex : que Ö Ö"Ø#ÖÙ&Ú(Û*Ü+Ø Octobre 2001 9