Kabeldurchführung PG /8 10/11 5/6. Nombre pces par modèle. No. d'article. Prix brut

Documents pareils
Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Stérilisation / Sterilization

APS 2. Système de poudrage Automatique

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Tableau d alarme sonore

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

MODÈLE C Électronique

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME


2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

Contrôleurs de Débit SIKA

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Fabricant. 2 terminals

recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Micro contact à bascule 28

Sommaire Gamme Protection

Thermotrack Webserve

Installation kit NTS 820-F E9NN

Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire

armoires de fermentation

Centrale de surveillance ALS 04

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

4 Business Tower, Nürnberg Foto: Nürnberger Versicherungsgruppe

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

FERMOD FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

Tableaux d alarme sonores

MANUEL D INSTRUCTION

RW2 Description Part No. Code No.

Conteneurs pour le transport

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

MANUEL D UTILISATION GSM-2

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Chaudières Électriques BTH

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

LES RÉPARATIONS. locatives. Le petit mémo pour y voir plus clair

Centrale d alarme DA996

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

epowerswitch 4M+ Fiche technique

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Des performances maximales dans un espace minimal.

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Charging Electric Vehicles

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

Spectrophotomètres. Spectrophotomètres modèle Les spectrophotomètres Série 67 : 3 modèles uniques

CONSOMMABLES. Tubes polarimètres. Cuves spectrophotomètres. Lampes spectrophotomètres

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

MANUEL D INSTALLATION

Système de contrôle TS 970

FTN / FTP ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES. Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle FTP / FTN

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

équipement d alarme type 4

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Transcription:

No. d'article Contacteur 230V AC 50/60 Hz 1 400796 Schaltschütz 230V AC 50/60 Hz 2 2 2 2 Contactor 230V AC 50/60 Hz Working thermostat Thermostat de travail 2 400625 Arbeitsthermostat 1 2 1 1 1 2 1 4 Thermostat de sécurité (composé du 400773) (remplace 400697/400683/400773) 3 600707 Sicherheitsthermostat (bestehend aus 400773) (ersetz 400697/400683/400773) 1 2 1 1 1 2 Safety thermostat (composed with 400773) (replaces 400697/400683/400773) Interrupteur - micro switch 4 400547 Sicherheitsendschalter 1 2 1 1 1 2 Safety switch Porte- fusible 5 400713 Sicherungshalter 1 1 1 Fuse holder Fusible temporisé 80mA 6 09510013 Träge Sicherung 80mA 1 1 1 5 Time-lag type fuse 80mA Passe- câble PG16 2 7 400678 Kabeldurchführung PG16 1 1 1 Cable bushing PG16 3 5/6 Contre-écrou GM16 8 400679 Gegenmutter GM16 1 1 1 Counter-nut GM16 Bornier monté sur rail Wago 9 101334 Schiene und Kontakt Wago 1 1 1 Mains terminal Wago Serre-câble DM7 - export 10 401092 Kabelbride DM7 - export 1 2 Cable socket DM7 - export Passe-câble à blocage CH 11 401079 Kabeldurchführung CH 1 2 Cable bush CH 9 7/8 10/11 Frita 4 / 4+4 / 6 / 8 / 10: Boîtier de commande, Steuerkasten, Control box 1 / 5

No. d'article Stock Bruttopreis Corps de chauffe, Facsa 230V 2,3kW 15 100947 Heizkörper, Facsa 230V 2,3kW 1 1+1 2 3 3 2 Heating element, Facsa 230V 2,3kW Bride pour sondes Partie haute 16 101339 Bride zu Sonden Oberteil 2 2+2 4 4 4 Probe flange top part Bride pour sondes Partie basse 17 101340 Bride zu Sonden Unterteil 2 2+2 4 4 4 Probe flange bottom part Bride d'apport thermique 18 101349 Bride 1 1+1 1 1 1 2 Flange Bride pour capillaire 19 100021 Bride zu Kapillarrohr 1 1+1 2 2 2 2 Clamp to capillary-tube 3 x 1.0mm2 - fiche T12 20 101413 Zuleitungskabel 3 x 1.0mm2 - Stecker T12 1 1+1 3 x 1.0mm2 - plug T12 3 x 1.5mm2 - fiche T12 21 101414 Zuleitungskabel 3 x 1.5mm2 - Stecker T12 1 1+1 3 x 1.5mm2 - plug T12 4 x 1.5mm2 - sans fiche 22 101023 Zuleitungskabel 4 x 1.5mm2 - ohne Stecker 1 4 x 1.5mm2 - without plug 5 x 1.5mm2 - sans fiche 23 42051805 Zuleitungskabel 5 x 1.5mm2 - ohne Stecker 1 1 5 x 1.5mm2 - without plug pour boîtier de commande 35x117x174 24 300636 Deckel zu Steuerkasten 35x117x174 1 1+1 Control box cover 35x117x174 pour boîtier de commande 35x117x265 25 300637 Deckel zu Steuerkasten 35x117x265 1 Control box cover 35x117x265 pour boîtier de commande 35x117x354 1 26 300638 Deckel zu Steuerkasten 35x117x354 1 1 Control box cover 35x117x354 1 3 2 16/17 18 19 24/25/26 20/21/22/23 Frita 4 / 4+4 / 6 / 8 / 10: Boîtier de commande, Steuerkasten, Control box 2 / 5

Interrupteur 2P vert 31 400627 Schalter 2P grün 1 1+1 1 1 1 Switch 2P green Lampe témoin jaune 32 400698 Signallampe gelb 1 1+1 1 1 1 34/35 Pilot light yellow Capuchon et cadre pour 400627 & 400698 33 400647 Schutzhaube mit Rahmen zu 400627 & 400698 2 2+2 2 2 2 Cap and frame to 400627 & 400698 Bouton de commande noir 34 400545 Drehknopf schwarz 1 1+1 1 1 1 Control knob black Joint pour bouton 400545 35 400373 Dichtung zu Drehknopf 400545 1 1+1 1 1 1 2 Seal to knob 400545 36 300645 Steuerpanel rot 1 1+1 37 300646 31/33 36/37/38/39 Steuerpanel rot 1 32/33 40/41/42/43 38 300647 Steuerpanel rot 1 39 Steuerpanel rot 1 40 301226 Steuerpanel CNS 1 1+1 41 301227 Steuerpanel CNS 1 42 301228 Steuerpanel CNS 1 43 601141 Steuerpanel CNS 1 Frita 4 / 4+4 / 6 / 8 / 10:, Steuerpanel / 3 / 5

Pieds 45 400354 Fuss 4 4 4 4 4 Leg 54/55/56/57/58 Glissière 46 101011 Gleitschiene 2 2+2 2 2 2 Guide rail Cuve GN 1/3 47 101031 Oelbehälter GN 1/3 mit Handgriffen - ohne Ablasshahn 1 1+1 Oil container GN 1/3 Cuve GN 1/2 48 301306 Oelbehälter GN 1/2 mit Handgriffen - ohne Ablasshahn 1 Oil container GN 1/2 Cuve GN 1/2 avec poignées et vanne de vidang 49 600853 Oelbehälter GN 1/2 mit Handgriffen und Ablasshahn m 1 Oil container GN 1/2 Cuve GN 2/3 50 301307 Oelbehälter GN 2/3 mit Handgriffen - ohne Ablasshahn 1 Oil container GN 2/3 46 45 Cuve GN 2/3 avec poignées et vanne de vidange 51 600854 Oelbehälter GN 2/3 mit Handgriffen und Ablasshahn m 1 Oil container GN 2/3 Cuve GN 1/1 avec poignées et vanne de vidang 52 601067 Oelbehälter GN 1/1 mit Handgriffen und Ablasshahn 1 53 47/48/49/50/51/52 Oil container GN 1/1 Poignée isolée pour cuve 53 100672 Handgriffe isoliert zu Oelbehälter 2 2+2 2 2 2 Handle insulated to oil container 54 600849 Gehäuse montiert 1 55 600852 Gehäuse montiert 1 56 600850 Gehäuse montiert 1 57 600851 Gehäuse montiert 1 58 601066 Gehäuse montiert 1 Frita 4 / 4+4 / 6 / 8 / 10: Carrosserie, accessoires / Gehäuse, Zubehör / Housing, accessoires 4 / 5

Vanne de vidange 1/2" 60 401067 Ablasshahn 1/2" 1 1 1 Draine valve 1/2" Coude 90 1/2" 61 401075 Rohrbogen 90 1/2" 1 1 1 Drain tube, bent 90 1/2" 62 101448 Bonde de cuve 62 Zapfring Oelablasshahn 1 1 1 Bung for oil container 63 Joint pour bonde de cuve 63 101398 Dichtung für Zapfring Oelablasshahn 1 1 1 Seal for oil container bung Rondelle plane "Firefly" D.21/30x2 64 401082 Scheibe "Firefly" D.21/30x2 1 1 1 Washer "Firefly" D.21/30x2 36x174x327 65 300639 Deckel 36x174x327 1 1+1 60 36x174x327 36x265x327 66 300640 Deckel 36x265x327 1 36x265x327 36x354x327 61 64 67 300641 Deckel 36x354x327 1 36x354x327 36x327 68 300638 Deckel 36x327 1 36x327 100x140x260 69 101010 Korb 100x140x260 1 1+1 2 2 100x140x260 100x220x260 70 300716 Korb 100x220x260 1 2 2 100x220x260 100x310x260 71 300717 Korb 100x310x260 1 1 100x310x260 140x275 72 300748 Einlagerost 140x275 1 1+1 1 140x275 225x275 73 300749 Einlagerost 225x275 1 1 225x275 275x315 74 300750 Einlagerost 275x315 1 1 275x315 275x 75 601138 Einlagerost 275x 1 275x 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Frita 4 / 4+4 / 6 / 8 / 10: Carrosserie, accessoires / Gehäuse, Zubehör / Housing, accessoires 5 / 5