CAL. 7T92. Français HEURE / CALENDRIER CHRONOGRAPHE

Documents pareils
TABLE DES MATIÈRES. Page

CHRONOMETRE NUMERIQUE SEIKO Cal. S149

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION

MANUEL D UTILISATEUR RÉGLAGE DE L HEURE

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Manuel d utilisation du modèle

Notice de montage et d utilisation

ANALOGIQUE Modèles avec Indication de la Date Réglage de la Date Réglage de l Heure

CAL. NX11, NX14 MONTRE QUARTZ À DOUBLE AFFICHAGE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Information Clients. Guide d utilisation de votre compteur de gaz à prépaiement

Aiguille des minutes Minute hand Minutenzeiger Lancetta dei minuti Aguja de minutos Ponteiro dos minutos Минутная cтрелка

Mise à jour à la version 2.8X

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Guide de l utilisateur

Guide de L utilisateur

JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Digital Heart Rate Monitor

Français INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE COEUR OUVERT TY605 AUTOMATIQUE 2505 AUTOMATIQUE 2525

Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

ICPR-212 Manuel d instruction.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

CATEYE MICRO Wireless

PLANIFIER UNE RÉUNION AVEC DOODLE

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

T-TOUCH II Mode d emploi

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16

Manuel d utilisation

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service

MANUEL D INSTRUCTION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Nom Prénom :... Mon livret de stage

CAISSE. Ce logiciel nécessite une licence pour fonctionner.

Guide complet d utilisation

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Guide de rapports ADT Sélecte

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage

LIVRET de la RESTAURATION SCOLAIRE

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

NOTICE D UTILISATION. Gamme 2015 (Traduction depuis l allemand) BLOC MOTEUR CONSOLE BATTERIE CHARGEUR

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Table des matières. Pour commencer... 1

Apple Watch Guide de l utilisateur. Version 1.0

s a v o i r c o mprendre transmet tre

Service Relevé de Courrier

NOTICE D INSTALLATION

Notice de montage et d utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS

Le centre sera fermé du 20 au 31 juillet 2015

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

ACL C/L QM 1.0 AERO-CLUB du LIMOUSIN CESSNA F M. 100 ch., VFR de nuit, Xponder A. Ce document appartient à l Aéro-Club du Limousin

Manuel de l utilisateur

AUTOPORTE III Notice de pose

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Fonctionnement de la couronne

Banque aurait dû travailler seule et prendre des mesures beaucoup plus drastiques pour contrer cette poussée inflationniste.

Introduction aux distributeurs automatiques de boissons Février 2005 Christophe Caron

- affichage digital - aiguille

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

Saute toutes les deux secondes. La Trotteuse x saute toutes les 2 secondes. Le Jour m revient à sa position initiale.

T2- COMMENT PASSER DE LA VITESSE DES ROUES A CELLE DE LA VOITURE? L E T U N I N G

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

Le nouveau réseau de transport public de La Roche-sur-Yon Agglomération

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

NOTICE D UTILISATION

Mode d emploi pour. Presse à chaud

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

My Plug 2. guide d utilisation. l espace personnel My Plug 2 vous propose un espace personnel où de nombreuses fonctionnalités s offrent à vous.

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Enregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

Caractéristiques techniques

PROGRAMME RADAR DE RCA ROWING ATHLETE DEVELOPMENT AND RANKING (Développement et classement des athlètes d aviron) pour les athlètes de développement

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

Quel système d équations traduit cette situation? x : la hauteur du rectangle. y : l aire du rectangle. C) y = 4x + 25.

Transcription:

SOMMIRE Page RÉGLGE DE L HEURE ET DE L POSITION DES IGUILLES DU CHRONOGRPHE... 33 RÉGLGE DE L DTE... 36 CHRONOGRPHE... 37 TCHYMÈTRE... 40 REMPLCEMENT DE L PILE... 42 FICHE TECHNIQUE... 44 FRNÇIS En ce qui concerne l entretien de votre montre, reportez-vous à POUR PRESERVER L QULITE DE L MONTRE dans le Livret de Garantie Mondiale et Instructions fourni. 31

CL. 7T92 HEURE / CLENDRIER CHRONOGRPHE Il peut mesurer jusqu à 12 heures en unités de 1/20e de seconde. La mesure du temps intermédiaire est possible. iguille 1/20e seconde du CHRONO iguille des heures iguille des minutes Date 32 Petite trotteuse iguille des heures du CHRONO 6 COURONNE a b c a: Position normale b: Premier déclic c: Second déclic iguille des secondes du CHRONO iguille des minutes du CHRONO

RÉGLGE DE L HEURE ET DE L POSITION DES IGUILLES DU CHRONOGRPHE Cette montre est conçue de manière à permettre les réglages suivants lorsque la couronne est retirée au second déclic : 1) Réglage de l heure 2) Réglage de la position des aiguilles du chronographe Lorsque la couronne est retirée au second déclic, vérifiez et ajustez l heure. u besoin, la position des aiguilles du chronographe doit aussi être ajustée à ce moment. COURONNE Retirez-la au second déclic lorsque la trotteuse est à la position 12 heures. 1. RÉGLGE DE L HEURE iguille des heures iguille des minutes COURONNE Tournez-la pour ajuster les aiguilles des heures et des minutes. 6 Petite trotteuse 33

1. Si la couronne est retirée au second déclic, le aiguilles du CHRONOGRPHE seront automatiquement ramenées à 0 si le chronographe fonctionne, s il fonctionnait ou s il a été arrêté. 2. Il est conseillé d ajuster les aiguilles quelques minutes avant le moment actuel, car il faut tenir compte de la durée néecessaire à l ajustement de la position des aiguilles du CHRONOGRPHE. 3. Lors du réglage de l aiguille des heures, assurez-vous que le réglage M/PM (matin/soir) est correct. La montre est conçue de telle sorte que la date change toutes les 24 heures. 4. Lors du réglage de l aiguille des minutes, dépassez de 4 à 5 minutes le moment voulu, puis revenez en arrière à la minute exacte. 2. RÉGLGE DE L POSITION DES IGUILLES DU CHRONOGRPHE Si les aiguilles du CHRONOGRPHE ne sont pas à la position 0, procédez comme suit pour les y ramener. iguille secondes du CRHONO 6 iguille 1/20e seconde du CRHONO 34 iguille des heures du CRHONO iguille des minutes du CHRONO

ppuyez pendant 2 secondes pour sélectionner la (les) aiguille(s) du CHRONOGRPHE à ajuster. La sélection de la (des) aiguilles peut s accomplir dans l ordre suivant par poussée sur pendant 2 secondes. iguille 1/20e seconde du CHRONO iguille secondes du CHRONO iguilles des heures et minutes du CHRONO * La (les) aiguille(s) sélectionnée(s) effectue(nt) un tour complet. ppuyez de façon répétée pour amener la (les) aiguille(s) sélectionnée(s) du CHRONOGRPHE à la position 0. * Les aiguilles tournent rapidement si le bouton est maintenu enfoncé. * Une fois que tous les réglages sont terminés, assurez-vous que les aiguilles des heures et des minutes pour l affichage horaire indiquent l heure actuelle. COURONNE Repoussez-la à sa position normale en accord avec un top horaire officiel. 35

RÉGLGE DE L DTE Prenez soin d ajuster l heure principale avant d ajuster la date. 6 Date COURONNE Retirez-la au premier déclic. Tournez dans le sens horaire jusqu à ce que la date souhaitée apparaisse. Repoussez-la à sa position normale. 1. Il est nécessaire d ajuster la date à la fin de février et des mois de 30 jours. 2. N ajustez pas la date entre 9:00 du soir et 1:00 du matin, car elle ne changerait pas correctement. 36

CHRONOGRPHE Le chronographe peut mesurer jusqu à 12 secondes en unités de 1/20e de seconde. Lorsque la mesure atteint 12 heures, le chronographe s arrête automatiquement. iguille de 1/20e seconde du CHRONO iguille de secondes du CHRONO iguille des minutes du CHRONO [ Ex.: 2 heures 30 minutes et 10,85 secondes ] iguille de heures du CHRONO Mouvement de l aiguille de 1/20e seconde du CHRONOGRPHE près la mise en marche du chronographe, l aiguille de 1/20e de seconde du CHORNOGRPHE tourne pendant 120 minutes environ, puis elle s arrête automatiquement à la position 0. Lorsque la mesure est arrêtée ou que le temps intermédiaire est mesuré, l asiguille se déplace pour indiquer les 1/20èmes de seconde écoulés. 37

près la remise en marche du chronographe ou si le temps intermédiaire est relâché, l aiguille de 1/20e de seconde du CHRONOGRPHE tourne pendant 10 minutes environ, puis elle s arrête automatiquement. De la même façon, si le chronographe est arrêté et remis en marche de façon répétée ou si le temps intermédiaire est mesuré et relâché de façon répétée, l aiguille de 1/20e de seconde du CHRONOGRPHE tourne pendant 10 minutes environ, puis elle s arrête automatiquement. vant d utiliser le chronographe, assurez-vous que la couronne est à sa position normale et que les aiguilles du CHRONO sont ramenées à leur position 0. * Si les aiguilles du CHRONO ne reviennent pas à leur position 0 respective lors de la réinitialisation du chronographe, effectuez les démarches énoncées sous RÉGLGE DE L HEURE ET DE L POSITION DES IGUILLES DU CHRONOGRPHE. Chronométrage standard MRCHE RRÊT R..Z. Mesure par accumulation du temps écoulé 38 MRCHE RRÊT REMISE EN MRCHE RRÊT R..Z.

* La remise en marche et l arrêt du chronographe peuvent être répétés par poussées sur le bouton. Mesure du temps intermédiaire MRCHE TEMPS INTERMÉDIIRE LIÉRTION TEMPS INTERMÉDIIRE RRÊT R..Z. * La mesure et la libération du temps intermédiaire peuvent être répétées par poussées sur le bouton. Mesure du temps de deux concurrents MRCHE TEMPS D RRIVÉE 1er CONCURRENT RRIVÉE 2e CONCURRENT TEMPS D RRIVÉE 2e CONCURRENT R..Z. 39

TCHYMÈTRE (pour les modèles munis d une échelle de tachymètre sur le cadran) Pour mesurer la vitesse horaire moyenne d un véhicule 1 Utilisez le chronographe pour déterminer combien de secondes il faut pour parcourir 1 km ou 1 mile. Ex. 1 Trotteuse de CHRONO: 40 secondes 2 La valeur de l échelle du tachymètre indiquée par la trotteuse de CHRONO donne la vitesse moyenne par heure. Echelle de tachymètre: 90 90 (valeursur échelle de tachymètre) x 1 (km ou mile) = 90 km/h ou mph 40 L échelle de tachymètre est utilisable uniquement si la durée requise est inférieure à 60 secondes. Ex. 2: Si la distance mesurée est portée à 2 km (ou miles) ou est réduite à 0,5 km (ou mile) et que la trotteuse du CHRONO indique 90 sur l échelle de tachymètre: 90 (valeur sur échelle de tachymètre) x 2 (km ou mile) = 180 km/h ou mph 90 (valeur sur échelle de tachymètre) x 0,5 (km ou mile) = 45 km/h ou mph

Pour mesurer la cadence horaire d une tâche 1 2 Utilisez le chronographe pour mesurer la durée requise pour terminer une tâche. La valeur de l échelle du tachymètre indiquée par la trotteuse de CHRONO donne le nombre moyen de tâches accomplies par heure. Ex. 1 Trotteuse de CHRONO: 20 secondes Echelle de tachymètre: 180 180 (valeur sur échelle de tachymètre) x 1 tâche = 180 tâches par heure Ex. 2: Si 15 tâches sont accomplies en 20 secondes: 180 (valeur sur échelle de tachymètre) x 15 tâches = 2.700 tâches/heure 41

REMPLCEMENT DE L PILE 3 ns La pile miniaturisée qui alimente cette montre doit durer environ 3 ans. Cependant, comme elle a été installée en usine pour vérifier le fonctionnement et les performances de la montre, il se peut que son autonomie, une fois la montre en votre possession, soit inférieure à la durée spécifiée. Quand la pile est épuisée, faites-la remplacer le plus vite possible pour éviter des erreurs. Pour remplacer la pile, nous conseillons de s adresser à un CONCESSIONNIRE SEIKO GREE et de demander l emploi d une pile SEIKO SR927SW. * L autonomie de la pile sera plus courte que la durée spécifiée si le chronographe est utilisé pendant plus de 2 heures par jour. * près remplacement de la pile par une neuve, réglez l heure / calendrier et ajustez la position des aiguilles du chronographe. Indicateur de la charge de la pile Lorsque la pile est presque épuisée, la petite trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes au lieu de l intervalle normal d une seconde. Dans ce cas, faites remplacer la pile par une neuve dans les meilleurs délais. * La montre conserve sa précision, même si la petite trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes. 42

VERTISSEMENT Ne retirez pas la pile hors de la montre. S il est nécessaire de retirer la pile, gardez-la hors de portée des petits enfants. Si un enfant devait avaler une pile, consultez immédiatement un médecin. TTENTION Il ne faut jamais court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter une pile dans un feu, car elle pourrait exploser, devenir très chaude ou prendre feu. La pile n est pas rechargeable. N essayez jamais de la recharger car ceci pourrait provoquer un suintement de son électrolyte ou l endommager. 43

FICHE TECHNIQUE 1 Fréquence de l oscillateur de cristal... 32.768 Hz (Hertz Cycles par seconde) 2 Gain/perte (moyenne mensuelle)... ±15 secondes dans la plage des températures normales (De 5 C à 35 C ou de 41 F à 95 F) 3 Plage des températures de fonctionnement... De 10 C à +60 C (de 14 F à 140 F) 4 Système de commande... Moteur pas à pas, 4 pièces 5 Système d affichage Heure / Calendrier... iguilles des heures, minutes et petite trotteuse La date est affichée par un chiffre. Chronographe... Il peut mesurer jusqu à 12 secondes. iguilles des heures, minutes, secondes et de 1/20e de seconde. 6 Pile... SEIKO SR927SW, 1 pièce 7 Circuit intégré... Circuit C-MOS, 1 pièce * Spécifications sous réserve de changements sans avis préalable en raison d améliorations éventuelles. 44