To subscribe call +44 (0) 1858 438 819 ref: 10027 or visit www.magazineboutique.co.uk/woi/10027



Documents pareils
Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

A world of fabric artistry LE TISSU FAIT CHEF D OEUVRE

We Generate. You Lead.

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Nouveautés printemps 2013

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

valentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Avec l édition BE DIFFERENT, OBJECT CARPET présente de nouvelles bordures en

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

The space to start! Managed by

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Nouveau site Internet Roger Dubuis Découvrir et voyager dans l Incredible World of Roger Dubuis

Application Form/ Formulaire de demande

CONTACTS PRESSE FRANÇAISE ET INTERNATIONALE FRENCH AND INTERNATIONAL PRESS CONTACTS

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

CHIFFRES CLÉS. IMport

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Francoise Lee.

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

COMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

PEINTAMELEC Ingénierie

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Catella Asset Management

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements spéciaux / Sculptures Sculptural Lighting / Furniture / Special events / Sculptures

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

SOMMAIRE. Des dallages de caractère pour des piscines très exclusives RUSTIQUE BULLÉE 04 ABBAYE 12 PIERRE DU LOT 10 COLLÉGIALE 16

Contents Windows

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Renewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Carrières de Lumières

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

La saisonnalité. Cas de Marrakech

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Summer School * Campus d été *

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Venez tourner aux Gobelins

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

SYLLABS Claude de Loupy

Les tapis d escalier. Dossier. Une aide au choix d un tapis d escalier et de son placement, une méthode d estimation de prix.

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

profil d entreprise Nous amenons de la qualité, de l innovation et du design dans des salles de bains tout autour du monde.

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Revue de presse MARS (14/03/14) NC. Meljac habille l hôtel Félicien. Lampe Opéra Ambre tissée - MELJAC

Un nouvel art de vivre est né!

Palma Verrerie Décor Ltée.

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Jean Sykes Nereus, la collaboration européenne, et le libre accès

Pierres Naturelles. Simplement Installés

VISIT US / VISITEZ-NOUS AU.

Practice Direction. Class Proceedings

YOUR TACTICS TO PROSPER IN CHINA?

Gestion des prestations Volontaire

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Transcription:

L E C A T A L O G U E

January 2013 4.70 E D I T O S U R L E F I L D E L É M O T I O N Pour célébrer comme il se doit cette 10 ème année dédiée au textile d exception, MAISON&OBJET éditeurs se plie en quatre et vous offre un événement-anniversaire de toute beauté. Autour des 130 plus belles marques internationales de tissus d ameublement et de papiers peints, suivez le fil d or d une scénographie déclinée sur 4 espaces tendances et signée Paola Navone. Un luxe de couleurs pour des univers intimes et magiques, des classiques revisités inspirés des années 30, les savoir-faire uniques au cœur de l artisanat d art, et enfin l esprit mode illustrant les liens tissés entre créateurs et éditeurs. À deux pas de scènes d intérieur, la mode-maison fait défiler tissus chics et étoffes précieuses, dévoilant ses nouvelles collections comme nulle part ailleurs. Bienvenue sur MAISON&OBJET éditeurs. O N C E M O R E, W I T H F E E L I N G In rightful celebration of its 10 th year dedicated to exceptional fabrics, MAISON&OBJET éditeurs is doing everything it can to offer you the most beautiful anniversary event possible. With 130 of the finest international upholstery fabric and wallpaper brands, you will find an elegant itinerary, with show design in four trendy spaces by Paola Navone. Luxurious colors that fill private, magical worlds, revisited classics inspired by the 1930s, the unique craftsmanship of art artisan work, and lastly a fashion spirit with chic textiles and precious fabrics, unveiling new collections unlike anything you ve seen before. Welcome to MAISON&OBJET éditeurs. P H I L I P P E B R O C A R T Directeur Général - Managing Director 01-13CoverLines.indd 2 23/11/2012 08:57 january issue on sale now always inspiring, always unique, the most definitive interior design magazine To subscribe call +44 (0) 1858 438 819 ref: 10027 or visit www.magazineboutique.co.uk/woi/10027

Le lieu privilégié du monde de la prescription, hall 5B Networking, rencontres d affaires,workshops : un programme riche et des services spécifiques à découvrir dans le confort d un espace dédié. Un label au service des architectes, bureaux d études, hôteliers et autres prescripteurs... Votre regard et votre sensibilité ont besoin d être nourris, vos attentes et vos problématiques de trouver des réponses sur mesure. La vocation de MAISON&OBJET est de vous soutenir dans vos démarches en mettant à votre disposition un ensemble de services dédiés. Le label est une garantie de qualité et de services. Il est attribué à une sélection d exposants spécialistes des solutions apportées aux prescripteurs comme vous! A privileged space for specifiers, hall 5B Networking, business meetings, workshops, and more: a rich schedule and specific services can be found in the comfort of a space just for you. Scénographie / Scenography Cabinet Laurent Moreau A label for architects, consultancies and all specifiers. Your vision and your take need to be fostered-to; your expectations and your issues need custom-made answers. MAISON&OBJET s intent is to support you in your work by putting a set of dedicated services at your disposal. The label is a guarantee of quality & services given to a selection of exhibitors specialized in solutions for specifiers like you! Architecte d intérieur Interior designer Programme complet à l accueil du BUSINESS LOUNGE. Full program available at the BUSINESS LOUNGE reception desk. Pour toute information / For more information prescription@safisalons.fr Accès sur présentation de votre badge prescripteur Access the business lounge by presenting your specifier badge with the pictogram

I N D E X I N D E X AGENA 8 DESIGNS OF THE TIME JOCELYN WARNER 83 SANGETSU 125 AKIN & SURI - HANDMADE INTERIORS 9 YVAN PUYLAERT 44 JOHNSTONS OF ELGIN 84 SECRETS OF LINEN 126 ANDRÉ DU DAUPHINÉ 10 DESTOMBES 46 JULAHA 85 SETTE 127 ANNA FRENCH 12 DIABOLO 47 KANCHI DESIGNS 86 SIMTA 128 ANTICO SETIFICIO FIORENTINO 13 DIAZ 48 KOBE 88 SIRGARIA CASTRO 129 ARTE 14 DIZZ DESIGN 49 KOHRO 87 SOPHIE MALLEBRANCHE 132 ATELIER LE MONDE EST BEAU 15 DN DESIGNS COLLECTION 50 LA GALLINA MATTA 90 SOUVERAINE 130 BEACON HILL 16 ÉLITIS 52 LALIE DESIGN 91 STEFANO RICCI 134 BÉLINAC - BLENDWORTH 17 EQUIPO DRT 51 LEALPELL 92 STROHEIM, VERVAIN & S. HARRIS 133 BERENGIER TRENDY FABRICS 18 EUSTERGERLING VENESTO 54 LES CRÉATIONS DE LA MAISON 94 TANNERIE REMY CARRIAT 136 BISSON BRUNEEL 19 EVO FABRICS 55 LILY LATIFI 96 TEASEL ENGLAND 137 BLASCO & BLASCO 20 FABRICUT & TREND 56 LITTLE GREENE 93 TEXAM 138 BLENDWORTH 21 FARROW & BALL 57 LORIS ZANCA EDITORE TESSILE 98 TEXTURAS POR ALEXANDRA 139 BRINKMAN COLLECTIONS 22 FINE 58 LORO PIANA 99 THE LITTLE SHOP 140 CHARLES BURGER - FORESTI HOME COLLECTION GROUP 59 MANAS / EUNILLEE PARIS 100 THE ROBERT ALLEN GROUP 141 HENRY BERTRAND 23 FUGGERHAUS 60 MARK ALEXANDER 101 THIBAUT 142 CAMENGO 24 GALON 61 MEZONIN 102 TISSERANT ART ET STYLE 143 CASAMANCE 25 GANCEDO 62 MISHA HANDMADEWALLPAPER 104 TOILES DE JOUY L AUTHENTIQUE 144 CASA VALENTINA 26 GASTÓN Y DANIELA 63 MISSPRINT 105 TOPAZIO 146 CASTELLO DEL BARRO 27 GIARDINI WALLCOVERINGS 64 MOTTURA 106 TRACY KENDALL WALLPAPER 147 CASTILLA RIENDA S.L. 28 GOLRAN 66 NEODKO / PANORAMIQUES DEYROLLE 107 ULF MORITZ FOR ORAC DECOR 148 C & C MILANO 29 GÜELL LAMADRID 68 OMEXCO 108 ULGAD OR 149 CHRISTIAN LACROIX FOR HENRIQUES & RODRIGUES 70 OT OLIVER TREUTLEIN 110 VAN BESOUW 150 DESIGNERS GUILD 30 HENRY BERTRAND 71 PASAYA 112 VANDRA RUGS 151 COLECCION ALEXANDRA 31 HERMÈS FURNISHING FABRICS PASSEMENTERIES ÎLE-DE-FRANCE 113 VANO HOME INTERIORS 152 COLE AND SON (WALLPAPERS) LTD 32 AND WALLPAPERS 72 PEPA PASTOR 114 VOGHI 153 COLOR DE SEDA 34 HENRY D ELKIN 74 PHILLIP JEFFRIES 115 WALL & DECO 154 COORDONNÉ 35 HERTEX FABRICS 75 RALPH LAUREN 116 WATTS 1874 155 CORLER 36 HOPE & PHILIPS 76 RICA RIEBE 117 WILLIAM YEOWARD 156 CUIR AU CARRÉ 37 IAN SANDERSON 78 ROMO BLACK EDITION 118 WIND 157 DECOBEL SRL 38 IKSEL DECORATIVE ARTS 79 PERRINE ROUSSEAU 120 YBARRA & SERRET 158 DECORTEX FIRENZE 39 JACARANDA 80 ROYAL COLLECTION 121 ZINC TEXTILE 159 DEDAR 40 JAMES HARE 81 SABINA FAY BRAXTON 122 ZUBER 160 DESIGNERS GUILD 42 JASNO SHUTTERS 82 SANDBERG AU FIL DES COULEURS 124

Hall 7 Stand F166 Hall 7 Stand E172 A G E N A Corso Unione Sovietica, 225-10134 Torino, Italie M. Massimo NOTO Tel. : +39 011 317 1919 Fax : +39 011 317 2000 agena@agenagroup.it www.agenagroup.it AGENA, spécialiste italien de grande expérience dans la fabrication et la conception de papiers peints et tissus haut de gamme pour la décoration intérieure. AGENA has long established experience as Italian specialist in the design and manufacture of fine wallpapers and fabrics for the interior decoration. A K I N & S U R I - H A N D M A D E I N T E R I O R S Siège social / Head office / Showroom 4 Formosa Street - W9 1EE London, Royaume-Uni M. Piyush SURI Tel. : +44 207 2865 100 info@handmade-interiors.co.uk www.handmade-interiors.co.uk Showroom HANDMADE INTERIORS 10 Cheshire Street - E2 6EH London, Royaume-Uni M. Piyush SURI Tel. : +44 207 7295 704 info@handmade-interiors.co.uk www.handmade-interiors.co.uk AKIN & SURI - HANDMADE INTERIORS lancent leur nouvelle collection de papiers peints, tissus d ameublement et textiles imprimés à la main. AKIN & SURI - HANDMADE INTERIORS launches their new wallpaper collection along with hand screen printed textiles for upholstery & soft furnishings. 8 9

Hall 7 Stand J145 A N D R É D U D A U P H I N É Siège social / Head office / Showroom Deichstrasse, 29-20459 Hamburg, Allemagne Mme Katrin PETRUCCI Tel. : +49 40 36 63 26 Fax : +49 40 37 28 88 dauphine-by-artdecor@adsilk.de www.andre-du-dauphine.com Showroom Munich ART&DECOR GmbH Prinzregentenstrasse, 48-80538 Munich, Allemagne M. Christian KRUEGER Tel. : +49 89 237 099 67 Fax : +49 89 237 099 69 dauphine-by-artdecor@adsilk.de www.andre-du-dauphine.com pub ANDRE DU DAUPHINÉ nouvelle pub en attente ART&DECOR propose plus de 250 000 soies au mètre. Couvertures, tentures, tissus d ameublement et housses de coussins : mille et une façons d apprécier ce noble tissu! ART&DECOR trades over 250,000 silks and offers this noble textile by the meter as blankets, drapes, upholstery and as cushion covers. 10

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand I160 A N N A F R E N C H 36, Hinton Road - SE24 0HJ London, Royaume-Uni M. Tim BURLES Tel. : +44 20 77 37 65 55 Fax : +44 20 72 74 89 13 tim.burles@thibautdesign.com www.thibautdesign.com Hall 7 Stand G154 A N T I C O S E T I F I C I O F I O R E N T I N O Via L. Bartolini, 4-50124 Florence, Italie M. Maurizio BONAS Tel. : +39 055 213 861 Fax : +39 055 218 174 info@setificiofiorentino.it www.anticosetificiofiorentino.com ANTICO SETIFICIO FIORENTINO produit depuis 1786 des tissus en soie tissés à la main ou sur métier. Collections personnalisées. ANTICO SETIFICIO FIORENTINO, since 1786 realises hand and mechanical loomed silk fabrics. Personalised collections. 12 13

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand H145 / I146 A R T E De Waerde - Sen. A. Jeurissenlaan 1210-3520 Zonhoven, Belgique M. Philippe DESART Tel. : +32 11 819 310 Fax : +32 11 819 311 sales.export@arte-international.com www.arte-international.com Showroom France 6 bis, rue de l Abbaye - 75006 Paris, France Le spécialiste par excellence de la décoration. La gamme ARTE comprend des revêtements muraux en vinyle et intissé ainsi que des tissus coordonnés. The specialist in high-end wallcoverings. ARTE product range includes traditional and vinyl wallpaper, non woven as well as co-ordinated fabrics. Hall 7 Stand H186 A T E L I E R L E M O N D E E S T B E A U 4, place Bertone - 69004 Lyon, France Mme Agnès CONOD Tel. : +33 (0)4 78 27 29 48 contact@lemondeestbeau.fr www.lemondeestbeau.fr Créations minérales sur mesure, à partir de matériaux premiers. Des œuvres nommées «Module Minéral» pour habiller les murs in situ ou sur panneaux. Bespoke mineral designs made from raw materials. Module Minéral works to decorate walls in situ or on panels. 14 15

Hall 7 Stand F154 B E A C O N H I L L Siège social / Head office Chiltern House, The Valley Centre, Gordon Road - HP13 6EQ High Wycombe, Royaume-Uni M. Richard CRANEFIELD Tel. : +44 1494 474 741 Fax : +44 1494 603 400 export@robertallendesign.co.uk www.beaconhilldesign.com Showroom ANGELY PARIS 5, rue de Mail - 75002 Paris, France M. Pierre-Richard CALICE Tel. : +33 (0)1 60 56 98 03 Fax : +33 (0)1 60 56 98 12 robert.allen@angely-paris.com www.angely-paris.com Hall 7 Stand G180 B É L I N A C - B L E N D W O R T H 6, rue Élisée Reclus - B.P. 70-42002 Saint-Étienne, France M. BIVILLE Tel. : +33 (0)4 77 43 37 00 Fax : +33 (0)4 77 41 08 69 belinac@belinac.com www.belinac.com JERO et BÉLINAC sont connus pour leur savoir-faire de créations originales dont la qualité des colorations ainsi que des matières a fait son empreinte. JERO and BÉLINAC are famous for their know-how in original designs with a quality of colouring and materials that has made its mark. BEACON HILL présente des tissus exclusifs, finement travaillés et de la passementerie pour le marché du design intérieur. BEACON HILL brings exclusive, finely crafted fabrics and trimmings to the interior design trade. 16 17

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand J169 B E R E N G I E R T R E N D Y F A B R I C S Siège social / Head office 11, avenue de Rome - 13127 Vitrolles, France M. Patrice PETITGAND Tel. : +33 (0)4 42 10 98 88 Fax : +33 (0)4 42 10 98 89 contact@berengier-trendy.com www.berengier-trendy.com Cuirs, similis et un brin de poésie! Leather, simulated leather and a touch of poetry! Hall 7 Stand D147 B I S S O N B R U N E E L Showroom 21, place des Vosges - 75003 Paris, France M. Jérôme BRUNEEL Tel. : +33 (0)1 40 29 95 81 Fax : +33 (0)1 40 29 05 28 paris@bisson-bruneel.com www.bisson-bruneel.com 1, place Rouville - 69001 Lyon, France M. Yann BRUNEEL Tel. : +33 (0)4 72 83 74 27 Fax : +33 (0)4 72 83 53 14 info@bisson-bruneel.com www.bisson-bruneel.com Éditeur de tissus d ameublement contemporains, originaux. Matières : abaca/lin/laine /non-feu. Service+ : confection/tringlerie/chantier. Maker of contemporary, original upholstery fabrics. Materials: abaca/linen/wool/fireproof. Service+: clothes-making/curtain rods/work sites. 18 19

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand K177 B L A S C O & B L A S C O Hall 7 Stand G180 B L E N D W O R T H Calle Saturno 8 - Parque Empresarial Aulencia - Villanueva del Pardillo - 28229 Madrid, Espagne M. Jesus BLASCO Tel. : +34 9 18 13 51 66 Fax : +34 9 18 13 51 67 jesus.blasco@bybcollection.com www.bybcollection.com Crookley Park - PO8 0AD Horndean, Royaume-Uni Mme Susan PARSONS Tel. : +44 23 9259 4911 Fax : +44 23 9259 7040 export@blendworth.co.uk www.blendworth.co.uk BLENDWORTH, société de design britannique réputée pour ses ravissants tissus et revêtements muraux, présente sa collection d imprimés et de tissages d inspiration romantique. BLENDWORTH, a British design company renowned for its beautiful fabrics and wall coverings, is launching a romantic print and weave collection. 20 21

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand J142 B R I N K M A N C O L L E C T I O N S Hall 7 Stand E153 C H A R L E S B U R G E R - H E N R Y B E R T R A N D Kokstraat 11-2011 JN Haarlem, Pays-Bas M. Anne Paul BRINKMAN Tel. : +31 654 497 1209 / +31 235 747 081 infol@brinkmancollections.com www.brinkmancollections.com BRINKMAN collections. Showroom (including Ian Sanderson, Isle Mill, Jean Monro, Schumacher) 4, rue du Mail - 75002 Paris, France M. Marc PORCHER Tel. : +33 (0)1 49 77 11 50 Fax : +33 (0)1 49 77 11 59 charles-burger@orange.fr www.charles-burger.fr Showroom (including Hertex, Resina, Trimont, Swaffer et al) HENRY BERTRAND 3rd Floor - Centre Dome - Chelsea Harbour Design Centre - SW10 London, Royaume-Uni M. Andrew GILBERT Tel. : +44 20 7349 1477 Fax : +44 20 7349 1479 interiors@henrybertrand.co.uk www.henrybertrand.co.uk Spécialiste de la reproduction de documents classiques. Distributeur de : DECORTEX, HENRY BERTRAND, IAN SANDERSON, ISLE MILL, JEAN MONRO, SCHUMACHER. Specialise in the textile reproduction of classical documents. Distributor of: DECORTEX, HENRY BERTRAND, IAN SANDERSON, ISLE MILL, JEAN MONRO, SCHUMACHER. 22 23

Hall 7 Stand F173 / G174 C A M E N G O Hall 7 Stand F173 / G174 C A S A M A N C E 2, rue d Hem - 59780 Willems, France M. Christophe ACHERE Tel. : +33 (0)3 20 61 77 17 Fax : +33 (0)3 20 61 76 67 www.camengo.com 2, rue d Hem - 59780 Willems, France M. Christophe ACHERE Tel. : +33 (0)3 20 61 72 22 Fax : +33 (0)3 20 61 76 67 www.casamance.com Éditeur de tissus d ameublement aux collections accessibles et modernes. CAMENGO vous présentera également ses collections enfants. Designer of upholstery fabrics offering affordable, modern collections. CAMENGO will also be showing its children s collections. Éditeur de tissus d ameublement et de papiers peints haut de gamme. Manufacturer of furnishing fabrics and high quality wallpapers. 24 25

Hall 7 Stand K154 C A S A V A L E N T I N A Hall 7 Stand J155 C A S T E L L O D E L B A R R O Via Ponte Gandovere, 33-25064 Gussago, Italie M. Jean URONI Tel. : +39 030 2410 269 Fax : +39 030 3730 610 info@casavalentina.it www.casavalentina.it Via per Molteno, 28/2-23848 Oggiono, Italie M. Mario HAMILTON Tel. : +39 0341 260 497 Fax : +39 0341 260 511 hamilton@castellodelbarro.com www.castellodelbarro.com Fabricant de systèmes de luxe pour rideaux, rideaux enrouleurs exclusifs et accessoires en laiton, fer et acier. Venez découvrir le modèle 4U! Producer of luxury curtain systems and exclusive roller blinds and accessories in brass, iron and steel. Come and discover the more suitable model 4 U! Éditeur renommé de tissus exclusifs, brodés, imprimés et unis en largeur de 140 à 340 centimètres. Renowned editor of exclusive embroidered, printed and plain fabrics, from 140 to 340 cm. 26 27

Hall 7 Stand J146 C A S T I L L A R I E N D A S. L. Hall 7 Stand D141 / E142 C & C M I L A N O Pol. Ind. Mediterraneao - Jaime 1, Parcela 27-46560 Massalfassar, Espagne M. Jorge PEREZ Tel. : +34 9 61 41 70 44 Fax : +34 9 61 40 11 55 joperez@castillarienda.com www.colordeseda.com Via Giovanni Paolo II, N.14-16 - 28047 Oleggio, Italie Mme Sabrina VALSECCHI Tel. : +39 0321 960 531 Fax : +39 0321 994 624 sabrinavalsecchi@cec-milano.com www.cec-milano.com C&C MILANO vous propose une collection de tissus naturels et de lins fabriqués sur mesure pour habiller votre maison dans la pure tradition italienne. C&C MILANO offers a collection of natural fabrics and custom-made linens to decorate your home in the pure Italian tradition. 28 29

Hall 7 Stand G141 / H142 C H R I S T I A N L A C R O I X F O R D E S I G N E R S G U I L D Hall 7 Stand I171 C O L E C C I O N A L E X A N D R A Siège social / Head office 3 Latimer Place - W10 6QT London, Royaume-Uni M. Henry JONES Tel. : +44 207 893 7400 Fax : +44 207 893 7720 hjones@designersguild.com www.designersguild.com Showroom DESIGNERS GUILD S.A.R.L. 10, rue Saint-Nicolas - 75012 Paris, France Mme Catherine TAURAN Tel. : +33 (0)1 44 67 80 70 Fax : +33 (0) 1 44 67 80 71 ctauran@designersguild.com www.designersguild.com Parque Empresarial Carabona - c/ Del Coure s/n - 12530 Burriana, Espagne M. Juan Manuel VENTURA Tel. : +34 964 51 34 51 Fax : +34 964 51 26 75 johnny@coleccionalexandra.com www.coleccionalexandra.com COLECCION ALEXANDRA est une jeune et dynamique société espagnole qui conçoit et fabrique du mobilier exclusif fait main. COLECCION ALEXANDRA is a young and dynamic Spanish company that designs and manufactures exclusive and handcrafted furniture. DESIGNERS GUILD, partenaire de la MAISON LACROIX, présentera une nouvelle collection exotique de tissus et papiers peints ainsi que des accessoires maison conçus par ce grand nom de la mode. DESIGNERS GUILD partner with MAISON LACROIX to present an exotic new fabric & wallpaper collection with home accessories from this famed fashion house. 30 31

Hall 7 Stand H157 C O L E A N D S O N ( W A L L P A P E R S ) L T D Siège social / Head office Lifford House - 199 Eade Road - N41DN London, Royaume-Uni M. Colin EDWARDS Tel. : +44 208 442 8844 Fax : +44 208 802 0033 customer.service@cole-and-son.com www.cole-and-son.com Showroom Unit G-10 Chelsea Harbour Design Centre - Lots Road London, Royaume-Uni Mme Laura SAGE Tel. : +44 207 376 4628 Fax : +44 207 376 4631 customer.service@cole-and-son.com www.cole-and-son.com Motifs de papier peint traditionnels et contemporains. Spécialiste des papiers faits à la main, y compris les sérigraphies et papiers veloutés. Collection en stock et sur commande. Historical and contemporary wallpaper designs. Specialist in hand-made papers including screen-printed and flocked. Stock collections and custom made. 32

Hall 7 Stand J146 C O L O R D E S E D A Hall 7 Stand E175 C O O R D O N N É Siège social / Head office P.I Mediterráneo, C/Jaime I, Parcela 27-46560 Massalfassar, Espagne M. Jorge PÉREZ Tel. : +34 96 141 70 44 Fax : +34 96 140 11 55 info@colordeseda.com www.colordeseda.com Siège social / Head office / Showroom Mèxic, 32-8004 Barcelona, Espagne M. Gabriel BANS Tel. : +34 93 322 73 14 Fax : +34 93 419 89 51 info@coordonne.es www.coordonne.es COLOR DE SEDA est spécialisé dans les décorations d intérieur. Les créations incarnent la fusion des influences classiques et des tendances contemporaines. COLOR DE SEDA is specialized in home decors trimmings. The designs are made of a fusion between classical influences and contemporary tendencies. Éditeurs de tissus et de revêtements muraux coordonnés haut de gamme pour un usage domestique et contract. Également éditeurs de collections uniques et dédiées à l enfant. Editors of high quality coordinated wall coverings and fabrics for domestic and contract use. Also editors of special & unique children s collections. 34 35

Hall 7 Stand I180 C O R L E R Hall 7 Stand D153 / E154 C U I R A U C A R R É Siège social - Atelier / Head office - Workshop 58, rue du Monument - 94500 Champigny-sur-Marne, France Mme Françoise CORLER Tel. : +33 (0)1 48 82 35 65 Fax : +33 (0)1 48 82 32 73 www.corler.com La société CORLER vous propose une collection originale de tringles et d accessoires pour rideaux et stores. Fabrication sur mesure 100 % française. CORLER offers an original collection of rails and accessories for curtains and blinds. 100% French tailor-made. Showroom 12, place de la Bastille - Cour Damoye - 75011 Paris, France Mlle Charline Raynaud Tel. : +33 (0)1 43 55 34 20 Fax : +33 (0)1 45 10 08 18 charline.raynaud@cuiraucarre.com www.cuiraucarre.com Z.A. La Tuilerie - Avenue de Gros Bois - 94440 Marolles-en-Brie, France M. Cyril AMAND Fax : +33 (0)1 45 10 08 18 cyril.amand@cuiraucarre.com www.cuiraucarre.com Créé par des professionnels des métiers du cuir et de la décoration, CUIR AU CARRÉ propose une large gamme de panneaux de cuir décoratifs sur mesure. Created by professionals from the leather and decoration sectors, CUIR AU CARRÉ offers a broad range of decorative, made-to-measure, leather panels. 36 37

Hall 7 Stand E169 D E C O B E L S R L Hall 7 Stand E141 D E C O R T E X F I R E N Z E Via dell Industria, 50-59013 Montemurlo (PO), Italie M. Claudio BEGLIOMINI Tel. : +39 057 355 539 Fax : +39 057 395 4176 info@decobel.it www.decobel.it Éditeur et fabricant de tissus de haut de gamme pour la décoration et l ameublement. Large gamme de velours, laine et lin. Editor and manufacturer of Italian high quality fabrics for interior design and upholstered furniture. Extensive range of velvets, wools and linen. Siège social / Head office Via di Pagnelle, 25-50041 Calenzano (FI), Italie M. Fulvio BENVENUTI Tel. : +39 055 881 311 Fax : +39 055 887 3096 info@decortexfirenze.com www.decortexfirenze.com Showroom 7, rue Furstenberg - 75006 Paris, France Mme Silvia NARDELLI Tel. : +33 (0)1 40 51 01 22 decortex-france@wanadoo.fr Les tissus DECORTEX sont l expression de la créativité qui suit opportunément les tendances et interprète leurs nuances. DECORTEX fabrics are the expression of a creativity that opportunely keeps up with trends and interprets their subtleties. 38 39

Hall 7 Stand G142 D E D A R Siège social / Head office Via della Resistenza, 3-22070 Appiano Gentile (CO), Italie M. Sergio DALL OLIO Tel. : +39 031 2287 511 Fax : +39 031 2287 533 info@dedar.com www.dedar.com Showroom DEDAR FRANCE 20, rue Bonaparte - 75006 Paris, France M. Thierry GUÉRIN Tel. : +33 (0)1 56 81 10 95 Fax : +33 (0)1 56 81 10 99 info@dedar.fr www.dedar.com Couleurs inattendues, inspirations artistiques et historiques traitées avec un style contemporain et très personnel, l exaltation de la matière par la technique. Unexpected colour palette, artistic and historic inspirations, handled with contemporary and very personal style, exalting of material through technique. 40

Hall 7 Stand G141 / H142 D E S I G N E R S G U I L D Siège social / Head office 3 Latimer Place - W10 6QT London, Royaume-Uni M. Henry JONES Tel. : +44 207 893 7400 Fax : +44 207 893 7720 hjones@designersguild.com www.designersguild.com Showroom DESIGNERS GUILD S.A.R.L. 10, rue Saint-Nicolas - 75012 Paris, France Mme Catherine TAURAN Tel. : +33 (0)1 44 67 80 70 Fax : +33 (0) 1 44 67 80 71 ctauran@designersguild.com www.designersguild.com DESIGNERS GUILD présente ses sensationnelles collections printemps 2013 de tissus, papiers peints, mobilier, tapis de sol et accessoires maison. DESIGNERS GUILD present their sensational new Spring 2013 collections of fabric, wallpaper, furniture, floor rugs and home accessories. 42

Hall 7 Stand H180 D E S I G N S O F T H E T I M E Y V A N P U Y L A E R T Siège social / Head office Europark Zuid 15-9100 Sint-Niklaas, Belgique M. Yvan PUYLAERT Tel. : +32 37 80 94 70 Fax : +32 37 80 94 79 info@puylaertdesigns.be www.designsofthetime.be Voyage du nomade dans des univers riches et bruts à la fois : asiatique, gypsy, africain, oriental, nordique. Matières inspirées de mondes lointains. A nomadic journey through lavish yet wild worlds: Asian, Gypsy, African, Oriental and Nordic. Materials inspired by distant places. 44

Hall 7 Stand J156 D E S T O M B E S Hall 7 Stand K171 D I A B O L O Siège social / Head office / Showroom 45, rue Croix des Petits Champs - 75001 Paris, France M. Antoine d ALBIOUSSE Tel. : +33 (0)1 44 55 04 44 Fax : +33 (0)1 40 26 78 92 contact@destombes.fr www.antoinedalbiousse.fr Z.A. Saint-Denis - Route de Breteuil - 27130 Verneuil-sur-Avre, France Tel. : +33 (0)2 32 38 18 41 contact@destombes.fr www.antoinedalbiousse.fr Simplicité, authenticité, naturel, élégance, intemporalité sont les qualificatifs qui caractérisent les lignes de tissus d Antoine d ALBIOUSSE. Schaessestraat 15 A /004-9070 Destelbergen, Belgique M. Bernard NELEN Tel. : +32 9 252 19 83 Fax : +32 9 252 19 84 bnelen@diabolofabrics.be www.diabolofabrics.be DIABOLO est éditeur de tissus de décoration et d ameublement. Des tissus contemporains à des prix abordables pour le résidentiel et le projet. DIABOLO is a distributor of decorative and furniture fabrics. Contemporary fabrics at reasonable prices for residential and retail customers. Simplicity, authenticity, naturalness, elegance and timelessness are the words to describe Antoine d ALBIOUSSE s fabrics. 46 47

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand K174 D I A Z Hall 7 Stand K174 D I Z Z D E S I G N Ruiseleedse Steenweg 3-8700 Tielt, Belgique M. Kristo DE MEULEMEESTER Tel. : +32 51 40 33 23 Fax : +32 51 40 93 17 kdm@diaz.be www.diaz.be Ruiseleedse Steenweg 3-8700 Tielt, Belgique M. Tom VEREECKE Tel. : +32 51 40 33 23 Fax : +32 51 40 93 17 tom@diaz.be www.diaz.be DIAZ SUNPROTECTION est reconnu comme l un des fabricants les plus actifs sur le marché de la décoration et de la protection solaire. DIAZ SUNPROTECTION is well-known for being one of the most active manufacturers on the market for decoration and sun protection. DIZZ DESIGN, une filiale de DIAZ SUNPROTECTION PLC, est la marque belge de tissus à rideaux. La marque des tissus à rideaux élégants, exclusifs et abordables. DIZZ DESIGN is the Belgian curtain fabrics brand of DIAZ SUNPROTECTION PLC. It stands for stylish, exclusive and excellently priced curtain fabrics. 48 49

Hall 7 Stand D159 D N D E S I G N S C O L L E C T I O N Unit D2 the Depot, the Gassworks, 2 Michael road - SW6 2AD London, Royaume-Uni Mme Dahouk CHAMSI-PASHA Tel. : +44 20 7736 9866 Fax : +44 20 7736 9866 info@dndesignscollection.com www.dndesignscollection.com La collection DN DESIGNS se distingue par l utilisation de matériaux précieux et par ses finitions. Toutes nos pièces sont faites main et produites en séries très limitées. Hall 7 Stand J172 E Q U I P O D R T Villa de Madrid 23-46988 Paterna, Espagne M. Carlos MENDOZA Tel. : +34 96 134 30 50 Fax : +34 96 134 31 86 export@equipo-drt.es www.equipo-drt.es EQUIPO DRT présente une gamme de produits qui couvre presque tous les besoins d un intérieur design : draps, tissus d ameublement, imprimés, embrasses et notre nouvelle collection outdoor. EQUIPO DRT has a range of products that practically cover all the interior design needs: sheers, upholstery, prints, tiebacks and our new outdoor collection. DN DESIGNS collection is distinguished by the use of precious materials and finishes. All pieces are hand made and produced in very limited numbers. 50 51

Hall 7 Stand F141 É L I T I S Siège social / Head office 2 bis, rue Jean Rodier - 31400 Toulouse, France M. Patrice MARRAUD DES GROTTES Tel. : +33 (0)5 61 80 20 20 Fax : +33 (0)5 61 80 99 00 contact@elitis.fr www.elitis.fr Showroom 35, rue de Bellechasse - 75007 Paris, France Tel. : +33 (0)1 45 51 51 00 Fax : +33 (0)1 45 51 52 92 contact.paris@elitis.fr www.elitis.fr 52 Une création résolument moderne, sophistiquée et chaleureuse. Pleinement dans son siècle. Aux quatre coins de la Terre et du mélange des cultures. A decidedly modern, sophisticated and inviting design. Fully in touch with the times. To the four corners of the earth, rom a mix of cultures. Papier peint / wallpaper collection Pleats

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand K168 E U S T E R G E R L I N G V E N E S T O Kurfürstendamm 104-10711 Berlin, Allemagne M. René RÖLKE Tel. : +49 30 89 06 97 51 Fax : +49 30 89 06 97 46 rroelke@eustergerling-interieur.de www.eustergerling-interieur.de Tissus d ameublement, rideaux. Furnishing fabrics, curtains. Hall 7 Stand F185 E V O F A B R I C S Siège social / Head office / Showroom Rua da Alegria 387-389 - 4475-310 Milheiros-Maia, Portugal M. Jorge ANTUNES Tel. : +35 1 22 905 9160 Fax : +35 1 22 905 9169 info@damaceno-antunes.pt / info@evofabrics.com www.evofabrics.com Showroom DAMACENO & ANTUNES - LISBOA Travessa das Almas, 24 R/C Dr. - 1200-001 Lisboa Lisboa, Portugal Tel. : +35 1 905 9160 Fax : +35 1 905 9169 EVO FABRICS présentera sa nouvelle collection de tissus d intérieur. Collection exclusive, unique et contemporaine de tissus d ameublement et de rideaux. EVO FABRICS will showcase the new collection of interiors fabrics. Collection exclusive, unique and contemporary for upholstery and curtaining. 54 55

Hall 7 Stand J141 / K142 F A B R I C U T & T R E N D Hall 7 Stand J160 F A R R O W & B A L L 9303 East 46 th Street - 74145 Tulsa, Oklahoma, États-Unis M. Mike DOLINA Tel. : +1 918 622 7700 Fax : +1 918 392 6172 export@fabricut.com www.fabricut.com Une large gamme de tissus, de garnitures, de systèmes pour rideaux et des collections de créateurs pour l aménagement et le design au quotidien. Supplying an extensive array of fabrics, trimmings, drapery hardware and designer collections for every day decorating and design. Uddens Estate - Wimborne - BH21 7NL Dorset, Royaume-Uni Mme Clare WILSON Tel. : +44 1202 876 141 Fax : +44 1202 873 793 exportsales@farrow-ball.com www.farrow-ball.com FARROW & BALL 50, rue de l Université - 75007 Paris, France M. Denis HUMBERTCLAUDE Tel. : +33 (0)1 45 44 82 20 exportsales@farrow-ball.com www.farrow-ball.com Venez visiter le stand FARROW & BALL et soyez les premiers à découvrir notre nouvelle et étonnante collection de papiers peints. Visit the FARROW & BALL stand to be amongst the first to see our stunning new wallpaper collection. 56 57

Hall 7 Stand K155 / L156 F I N E Gewerbepark Süd 2-6068 Mils, Autriche Mme Andrea SENFTER Tel. : +43 5223 559 550 Fax : +43 5223 559 5522 andrea.senfter@fine.at www.fine.at FINE est spécialisé dans le design de tissus exclusifs pour usage domestique et contract. Styles et matières reflètent la vie moderne dans les montagnes. FINE specialises in designing exclusive fabrics for both domestic and contract interiors. Styles and materials reflect modern life in the mountains. Hall 7 Stand F172 F O R E S T I H O M E C O L L E C T I O N G R O U P Siège social / Head office Via G. Benzoni, 25/31-154 Rome, Italie M. Marco FORESTI Tel. : +39 06 5744 214 Fax : +39 06 5744 234 info@foresticollection.com www.foresticollection.com FORESTI HOME COLLECTION GROUP est un prestigieux éditeur de textile italien. Soie, velours, Swarovski et une large gamme de tissus extra-fins en h300. Tissus pour les collectivités. FORESTI HOME COLLECTION GROUP is a prestigious Italian textile editor. Silks, Velvets, Swarovski and a wide range of sheers in h300. Contract Fabrics. 58 59

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand G184 F U G G E R H A U S Hall 7 Stand I142 G A L O N Eichendorffstrasse 2-51709 Marienheide, Allemagne Mme Simone WALDHELM Tel. : +49 2264 20 13 57 00 Fax : +49 2264 20 13 56 20 waldhelm@indesfuggerhaus.de www.fuggerhaus.de La collection FUGGERHAUS s adresse aux clients exigeants férus de design. Notre gamme de tissus comprend autant de grands classiques intemporels que de nouveautés à la pointe de la tendance. The FUGGERHAUS collection is aimed at the design-orientated, exclusive consumer. The range of fabrics span from all-time classics to trendy highlights. Siège social / Head office / Showroom Jorge Juan, 24-28001 Madrid, Espagne M. Manuel GANCEDO Tel. : +34 91 576 40 23 Fax : +34 91 575 86 10 exports@galon.com www.galon.com Siège social / Head office / Showroom GANCEDO 21 Velazquez - 28001 Madrid, Espagne M. Manuel GANCEDO Tel. : +34 91 576 8701 Fax : +34 91 576 5024 manuel@gancedo.com www.gancedo.com Passementerie haut de gamme pour la décoration intérieure. High quality trimmings for interior design. 60 61

Hall 7 Stand I142 G A N C E D O Hall 7 Stand F142 G A S T Ó N Y D A N I E L A Siège social / Head office / Showroom 21 Velazquez - 28001 Madrid, Espagne M. Manuel GANCEDO Tel. : +34 91 576 8701 Fax : +34 91 576 5024 manuel@gancedo.com www.gancedo.com Siège social / Head office / Showroom GALON Jorge Juan 24-28001 Madrid, Espagne M. Manuel GANCEDO Tel. : +34 91 576 40 23 Fax : +34 91 575 86 10 exports@galon.com www.galon.com C/ Teatinos 42-28823 Coslada Madrid, Espagne M. Jose Angel CRUZ Tel. : +34 91 781 8614 Fax : +34 91 577 3843 ja.cruz@gastonydaniela.com www.gastonydaniela.com GASTÓN Y DANIELA est la marque de référence sur le marché espagnol de la décoration haut de gamme. Notre expérience vous assure de notre engagement en matière de qualité et de service. GASTÓN Y DANIELA is the reference brand in the Spanish high decoration textile market. Our experience offers you a commitment of quality and service. GANCEDO & GALON sont des éditeurs de tissus et passementeries de grande qualité pour le design d intérieur. Un grand choix d articles ignifugés destinés aux professionnels. GANCEDO & GALON are editors of high quality fabrics & trimmings for interior design. Wide offer in flame retardant items for contract operations. 62 63

Hall 7 Stand H179 G I A R D I N I W A L L C O V E R I N G S Via F.lli Rosselli, 7-20019 Settimo Milanese, Italie M. Giacomo GIARDINI Tel. : +39 02 335 7271 Fax : +39 02 328 7900 giacomo@giardini.it / francesca@giardini.it / giardini@iaiamichi.com www.giardiniwallcoverings.it Spécialisée dans le très haut de gamme du secteur, notre société n offre que des matières raffinées : textile, soie, lin et des produits innovants, intissé, minéraux... For the very high-end segment of the market, the company offers only fine materials: textiles, silk, linen and innovative products: nonwoven, minerals... 64

Hall 7 Stand F153 G O L R A N Via Panzeri, 11-20123 Milano, Italie M. Eliahu GOLRAN Tel. : +39 02 894 05725 Fax : +39 02 581 04 114 info@golran.com www.golran.com Les produits de GOLRAN proviennent d un incroyable élan d inspiration. L entreprise vous présente sa collection de tapis en édition limitée. GOLRAN came about from a great inspiration. This exclusive limited-edition collection of carpets. 66 Davide Calafà

Hall 7 Stand F146 G Ü E L L L A M A D R I D Siège social / Head office Ronda General Mitre 93, Pral. - 8022 Barcelona, Espagne Maison&Objet 2013 (Hall 7 / F146) M. Gerd WÜST Tel. : +34 93 209 6244 Fax : +34 93 209 0027 gerd@g-lamadrid.com www.g-lamadrid.com GÜELL-LAMADRID et LES CRÉATIONS DE LA MAISON. Les plus grandes marques espagnoles de tissus d ameublement et de textiles d intérieur exclusifs et innovants. GÜELL-LAMADRID and LES CRÉATIONS DE LA MAISON. The leading Spanish brands for exclusive and innovative upholstery and home textile design. 68

Hall 7 Stand I157 H E N R I Q U E S & R O D R I G U E S Avenida Severiano Falcao, 13, 13A, 13B - Prior Velho - 2685-380 Lisboa, Portugal Mme Sandra HENRIQUES Tel. : +35 1 21 949 8330 Fax : +35 1 21 941 1465 geral@henriquesrodrigues.pt www.henriquesrodrigues.pt HENRIQUES & RODRIGUES présente la collection HR de tissus pour rideaux et ameublement en soies, velours, lins et transparences. HENRIQUES & RODRIGUES presents the collection HR of fabrics for curtains and upholstery in silks, velvets, linens and transparences. Hall 7 Stand E153 H E N R Y B E R T R A N D Showroom (UK) Centre Dome, Top Floor, Chelsea Harbour Design Centre, Lots Road - SW10 0XE London, Royaume-Uni M. Andrew GILBERT Tel. : +44 20 7349 1477 Fax : +44 20 7349 1479 interiors@henrybertrand.co.uk www.henrybertrand.co.uk Showroom (France) CHARLES BURGER 4, rue du Mail - 75002 Paris, France M. Marc PORCHER Tel. : +33 (0)1 49 77 11 50 Fax : +33 (0)1 49 77 11 59 charles-burger@orange.fr www.charles-burger.fr Damas de soie, brocarts, taffetas, shantungs, tissus transparents, tringles à rideaux, passementeries, verre. Pour les pays russophones, veuillez visiter le site www.henrybertrand.ru. Silk Damasks, Brocades, Taffetas, Shantungs, Sheers, curtain poles, trimmings, glass. For Russian Speaking Countries please visit www.henrybertrand.ru. 70 71

Hall 7 Stand G142 H E R M È S Furnishing fabrics and wallpapers collections are distributed by Dedar Showroom DEDAR FRANCE 20, rue Bonaparte - 75006 Paris, France M. Thierry GUERIN Tel. : +33 (0)1 56 81 10 95 Fax : +33 (0)1 56 81 10 99 info@dedar.fr www.homefabrics.hermes.com Illustrateur, coloriste et conteur d histoires sur soie depuis 1937, HERMÈS crée désormais des collections de tissus d ameublement et de papiers peints. Elles puisent leur inspiration dans des thèmes qui lui sont chers: l univers équestre, le voyage et le monde végétal. HERMÈS has been an illustrator, colourist and storyteller on silk since 1937. This tradition continues as collections of furnishing fabrics and wallpapers are revealed, drawing inspiration from cherished themes: horses, travel and the world of plants. 72

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand D155 H E N R Y D E L K I N Hall 7 Stand E153 H E R T E X F A B R I C S Vlamingstraat 4-8560 Wekelgem, Belgique M. Bernard d HEYGERE Tel. : +32 56 43 28 29 Fax : +32 56 41 76 36 info@alding.be www.henrydelkin.com HENRY D ELKIN édite des tissus : de fausse fourrure, de lin et présente une nouvelle gamme de tissus anti-feu ainsi qu une collection outdoor. HENRY D ELKIN makes fabrics: fake fur, linen, and a new range of fireproof fabrics as well as an outdoor collection. Siège social / Head office 12 Bella Rosa St, Rosenpark, Bellville - 7530 Cape Town, Afrique du Sud M. Carla GRÜNDLINGH Tel. : +27 21 914 3390 Fax : +27 21 914 6232 export@hertex.co.za www.hertex.co.za Hertex Europe & Russia Agent / Showroom HENRY BERTRAND Chelsea Harbour Design Centre, Lots Road - SW10 London, Royaume-Uni Mme Carol-Ann BOSHOFF Tel. : +44 20 7349 1477 Fax : +44 20 7349 1479 interiors@henrybertrand.co.uk www.henrybertrand.co.uk HERTEX FABRICS est l éditeur de tissus leader en Afrique du Sud où il possède 12 showrooms. Il commercialise dans le monde entier ses superbes collections à des prix compétitifs. HERTEX FABRICS are the leading fabric editor of South Africa, where they have 12 showrooms. Now they offer these exciting competitive ranges worldwide. 74 75

Hall 7 Stand J145 H O P E & P H I L L I P S Siège social / Head office / Showroom Deichstrasse, 29-20459 Hamburg, Allemagne Mme Katrin PETRUCCI Tel. : +49 40 36 63 26 Fax : +49 40 37 28 88 dauphine-by-artdecor@adsilk.de www.andre-du-dauphine.com Showroom Munich ART&DECOR GmbH Prinzregentenstrasse, 48-80538 Munich, Allemagne M. Christian KRUEGER Tel. : +49 89 237 099 67 Fax : +49 89 237 099 69 dauphine-by-artdecor@adsilk.de www.andre-du-dauphine.com ART&DECOR propose plus de 250 000 soies au mètre. Couvertures, tentures, tissus d ameublement et housses de coussins : mille et une façons d apprécier ce noble tissu! ART&DECOR trades over 250,000 silks and offers this noble textile by the meter as blankets, drapes, upholstery and as cushion covers. 76

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand I166 I A N S A N D E R S O N Siège social / Head office P O Box 148 - RG20 9DW Newbury, Royaume-Uni M. Simon CHAPMAN Tel. : +44 1635 33 18 8 Fax : +44 1635 45 07 0 simon@iansanderson.co.uk www.iansanderson.co.uk Showroom CHARLES BURGER 4, rue du Mail - 75002 Paris, France M. Marc PORCHER Tel. : +33 (0) 1 42 97 46 19 Fax : +33 (0) 1 47 40 25 09 charles-burger@orange.fr www.charles-burger.fr IAN SANDERSON, éditeur familial britannique depuis 50 ans, est spécialisé dans la conception et la production de tissus et de passementerie pour les maisons et les bureaux. IAN SANDERSON a family owned UK editor of 50 years specializing in the design & production of fabric & trimmings for residential & contract interiors. Hall 7 Stand I184 I K S E L D E C O R A T I V E A R T S Insirah Sok 61 / D2 Bebek - 34342 Istanbul, Turquie M. Mehmet IKSEL Tel. : +90 212 287 4702 info@iksel.com www.iksel.com IKSEL DECORATIVE ARTS 6, rue Chabanais - 75002 Paris, France M. Dimonah IKSEL Tel. : +33 (0)1 42 96 51 97 Fax : +33 (0)1 42 96 51 83 info@iksel.com www.iksel.com Revêtements muraux panoramiques et architecturaux, panneaux décoratifs, rééditions de modèles anciens, plafonds, une variété infinie de designs, textiles et revêtements de sol. Scenic & architectural wallcovering, decorative panels, archive, antique re-editions, ceilings, repeat all over designs, textiles and flooring. 78 79

Hall 7 Stand I170 J A C A R A N D A Hall 7 Stand I176 J A M E S H A R E I.Z. Satenrozen - Kartuizersweg 17-2550 Kontich, Belgique Mme Anne VANDERROOST Tel. : +32 3 459 85 38 Fax : +32 3 459 85 40 info@avalnico.com www.avalnico.com Jacaranda carpets Ltd 1, Cockerel Rise - Magnetic Park - NN14 2WE Desborough, Northamptonshire, Royaume-Uni Tel. : +44 1536 762 697 Fax : +44 1536 760 987 sales@jacarandacarpets.com www.jacarandacarpets.com Siège social / Head office Monarch House, 7 Queen St - LS1 2TW Leeds, Royaume-Uni M. Saffron HARE Tel. : +44 1132 431 204 Fax : +44 1132 347 648 sales@james-hare.com www.james-hare.com Véritable virtuose de la soie, JAMES HARE a su se rendre célèbre grâce à son immense gamme de tissus unis et décoratifs. Silk virtuoso JAMES HARE are renowned for their huge range of plain and decorative fabrics. JACARANDA présente ses tapis et moquettes (4 et 5 m de large) en laine, viscose, tissés main et introduit de la coloration dans la gamme PANCHUN. JACARANDA presents its hand-woven wool and viscose rugs and carpets (4 and 5 m wide) and introduces colour in the PANCHUN range. 80 81

Hall 7 Stand K150 J A S N O S H U T T E R S Hall 7 Stand I161 J O C E L Y N W A R N E R Siège social / Head office 85, avenue Lacanau - 13700 Marignane, France Mme HERMANS Tel. : +33 (0)4 42 30 52 48 Fax : +33 (0)4 42 34 29 67 whermans@jasno.fr www.jasno.fr Créateurs d ambiance, les shutters sont des volets intérieurs en bois à persiennes orientables. JASNO propose des shutters sur mesure, de toutes tailles et formes. Ambiance-creating, indoor Persian-style pivoting shutters made of wood. JASNO offers custom-made shutters in all shapes and sizes. 23, Links Yard - Spelman Street - E15LX London, Royaume-Uni M. Simon WARNER-BORE Tel. : +44 2073 75 37 54 Fax : +44 2074 22 00 80 simon@jocelynwarner.com www.jocelynwarner.com JOCELYN WARNER revient cette année avec de nouvelles collections de papiers peints géométriques et floraux pour inspirer et créer un style unique. JOCELYN WARNER returns this year with new wallpaper collections of geometrics and florals to inspire and create a unique sense of style. 82 83

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand G168 J O H N S T O N S O F E L G I N Hall 7 Stand K159 J U L A H A Siège social / Head office Newmill, Elgin, Moray - IV30 4AF Elgin, Royaume-Uni M. Alastair MACDONALD Tel. : +44 1343 554 000 Fax : +44 1343 554 055 a.macdonald@johnstonscashmere.com www.johnstonscashmere.com Showroom Londres - London JOHNSTONS OF ELGIN 14 Old Queen Street - SW1H 9HP London, Royaume-Uni M. Oliver PLATTS Tel. : +44 207 227 3137 Fax : +44 207 227 3132 o.platts@johnstonscashmere.com www.johnstonscashmere.com 1, rue Émile Nicolet - 1205 Genève, Suisse Mme Clarisse BEDDIG Tel. : +41 22 32 91 03 0 Fax : +41 22 32 91 63 0 info@julaha.org www.julaha.org Voilages, rideaux et tissus d ameublement rares, tissés main, réalisables dans les fils et coloris de votre choix, selon vos exigences professionnelles. Rare hand-woven sheer curtains, curtains and upholstery fabrics in the threads and colours of your choice, made to your professional specifications. JOHNSTONS OF ELGIN fabrique des étoffes raffinées depuis 1797. L entreprise produit notamment des tissus d ameublement, des tentures, des jetés, des coussins et des accessoires de mode. JOHNSTONS OF ELGIN have been manufacturing fine fabrics since 1797. Products include fabric for upholstery and drapes, throws, cushions and lifestyle accessories. 84 85

Hall 7 Stand K149 K A N C H I D E S I G N S Hall 7 Stand I141 K O H R O Siège social / Head office Plot No. R/236, Raballe - MIDC, TTC Industrial Area - 400701 Navi Mumbai, Inde M. Kanchi MEHTA Tel. : +91 98 2164 1555 Fax : +91 22 2769 9659 kanchi@kanchidesigns.com www.kanchidesigns.com Filiale / Subsidiary KANCHI DESIGNS PVT LTD 15, Hill Hiew, #16 Apt. Ridge Road, Malabar Hill - 400 006 Mumbai, Inde Mme Kanchi MEHTA Tel. : +91 22 769 2619 Fax : +91 22 2769 9659 kanchi@kanchidesigns.com www.kanchidesigns.com Siège social / Head office Via Agro del Castello, 38-24020 Casnigo (BG), Italie M. Christian RIBON Tel. : +39 035 741 845 Fax : +39 035 726 783 info@kohro.it www.kohro.it Fabricant et éditeur de tissus double largeur pour la décoration intérieure. KOHRO marie l héritage culturel italien aux textiles les plus prestigieux. Manufacturer and editor of double-width fabrics for interior decoration. KOHRO connects Italian cultural heritage with top class textile filiere. KANCHI présentera une nouvelle collection de designs inspirés par la fusion de l Inde ancienne et de l Inde moderne. KANCHI will present a new collection of designs which are inspired by the fusion of Ancient and Modern India. 86 87

Hall 7 Stand E161 / F162 K O B E Siège social / Head office 62 De Vest - 5555 XP Valkenswaard, Pays-Bas M. Roger DUFFHUIS Tel. : +31 402 07 84 00 Fax : +31 402 07 84 71 r.duffhuis@kobe.eu www.kobe.eu Bureau / Office - France 5, rue de Fontenay - 92340 Bourg-la-Reine, France Mlle Amélie MARCHAND Tel. : +33 (0)1 45 36 46 48 Fax : +33 (0)1 45 36 46 44 a.marchand@kobe.eu 88 Modell: TIMBERLY 01754 Fabric: Aries nr. 2 furniture by

Hall 7 Stand E146 L A G A L L I N A M A T T A Hall 7 Stand I179 L A L I E D E S I G N Siège social / Head office / Showroom Via Terraggio, 21-20123 Milano, Italie Mme Claudia PETRUZZI Tel. : +39 02 36687193 Fax : +39 02 36755721 info@lagallinamatta.it www.lagallinamatta.it Tissus d ameublement pour l intérieur et l extérieur. Design et production à la demande. Linge de table haut de gamme et 100 % fait main. Furnishing fabrics for indoor and outdoor. Design and production of fabrics on request. Linens for table with finishes exclusively handmade. 42, rue du Dragon - 75006 Paris, France Mlle Marie RICHE Tel. : +33 (0)6 64 35 04 70 contact@laliedesign.com www.laliedesign.com LALIE DESIGN : créatrice et éditrice de tissus imprimés pour l ameublement. Créée par la designer Marie Riche, LALIE DESIGN édite des imprimés. LALIE DESIGN: designer and distributor proposing printed fabrics for home decoration. Created by the designer Marie Riche, LALIE DESIGN print textiles. 90 91

Hall 7 Stand K146 L E A L P E L L Hall 7 Stand J185 L I T T L E G R E E N E Via Ponchielli, 34-20833 Giussano, Italie M. Alessandro VALMORI Tel. : +39 0362 850 697 Fax : +39 0362 354 545 info@lealpell.it www.lealpell.it LEALPELL srl Via del Lavoro, 73-36071 Arzignano (VI), Italie M. Daniele BALLABIO info@lealpell.it www.lealpell.it Showroom 197, rue de Vaugirard - 75015 Paris, France M. Vincent VALLÉE Tel. : +33 (0)1 42 73 60 81 Fax : +33 (0)1 42 73 60 82 paris@thelittlegreene.com www.littlegreene.eu Siège social / Head office LITTLE GREENE Wood Street, Openshaw - M11 2FB Manchester, Royaume-Uni Mme Rachel ASHE Tel. : +44 161 23 00 880 Fax : +44 161 22 33 208 rachel@thelittegreene.com www.littlegreene.eu LITTLE GREENE présente ses dernières cartes de couleurs et lance une nouvelle ligne de papier peint «LONDON WALLPAPERS III». LITTLE GREENE presents its latest paint colour card and launches a brand new wallpaper collection LONDON WALLPAPERS III. 92 93

Hall 7 Stand F146 L E S C R É A T I O N S D E L A M A I S O N Ronda General Mitre 93 Fral. - 8022 Barcelona, Espagne M. Gerd Wüst Tel. : +34 93 209 6244 Fax : +34 93 209 0027 gerd@g-lamadrid.com www.lescreations.com 94 Maison&Objet 2013 (Hall 7 / F146)

Hall 7 Stand G179 L I L Y L A T I F I 11, rue des Gardes - 75018 Paris, France Mme Lily LATIFI Tel. : +33 (0)1 42 23 30 86 Fax : +33 (0)1 42 23 30 87 lily@lilylatifi.com www.lilylatifi.com Création et édition de panneaux, rideaux et stores contemporains pour l architecture d intérieur. Grâce, élégance et grande fonctionnalité. Creation and use of panels, curtains and contemporary blinds for interior design. Grace, elegance and great functionality. 96

Hall 7 Stand F159 L O R I S Z A N C A E D I T O R E T E S S I L E Via Madonna, 345-7-9-37051 Verona, Italie Mme Simonetta MATTIAZZI Tel. : +39 045 710 1280 Fax : +39 045 710 3741 info@loriszanca.com www.loriszanca.com NEW HOME est né en 1970. L expérience acquise au cours des années amène à la création de la ligne LORIS ZANCA, pour une décoration de qualité. NEW HOME was founded in 1970. The experience it has acquired over the years led it to create the LORIS ZANCA line, high-quality decoration. Hall 7 Stand G153 L O R O P I A N A Siège social / Head office Corso Rolandi, 10-13017 Quarona, Italie M. Pierluigi VOLONTE Tel. : +39 0163/201 111 Fax : +39 0163 201 452 interiors@loropiana.com www.loropiana.com Showroom LORO PIANA INTERIORS Via Bigli, 21-20122 Milano, Italie Tel. : +39 02 762 60920 Fax : +39 02 760 17577 interiors-mi@loropiana.it Tissus d ameublement en fibres précieuses pour le marché résidentiel de haute qualité. Une collection spéciale ignifugée pour les projets d hôtellerie haut de gamme. Furnishing fabrics in precious fibers for high quality residential market. Special flame retardant collection for high-end hospitality projects. 98 99

N O U V E L E X P O S A N T N E W E X H I B I T O R Hall 7 Stand K167 M A N A S / E U N I L L E E P A R I S Nakameguro Okura Bldg 5F, 1-26-9 Kamimeguro Meguro-ku - 153-0051 Tokyo, Japon Mme Yukari OKUDA Tel. : +81 3 3792 7411 Fax : +81 3 3792 7481 y.okuda@manas.co.jp www.manas.co.jp EUN IL LEE PARIS 82, rue Alexandre Dumas - 75020 Paris, France Mme Jieun KIM-RHEE Tel. : +33 6 21 49 32 41 contact@eunilleeparis.com www.eunilleeparis.com Hall 7 Stand H166 M A R K A L E X A N D E R Siège social / Head office Lowmoor Road - Kirkby in Ashfield - NG17 7DE Nottinghamshire, Royaume-Uni Mme Lesley TAYLOR Tel. : +44 1623 755881 Fax : +44 1623 759437 lesley.taylor@romo.com www.markalexander.com MARK ALEXANDER lance 4 nouvelles collections : VOYAGE, COMPASS, SAFARI et BRASILIA. MARK ALEXANDER launches 4 major new collections: VOYAGE, COMPASS, SAFARI and BRASILIA. MANAS développe de magnifiques tissus qui emplissent de joie tant les intérieurs que les individus. Une collection de revêtements muraux poétiques conçue par EUN IL LEE. MANAS offers beautiful fabrics filling interiors and people with happiness. A poetic wall covering collection designed by EUN IL LEE. 100 101