Pressure Blaster with Steel Hopper Sableuse à Pression avec Trémie d Acier Chorreadora de Presión con Tolva de Acero

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Quick start guide. HTL1170B

Trim Kit Installation Instruction

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation produits en inventaire products in stock

Fabricant. 2 terminals

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G Edition 2 September 2009

Nettoyeur haute pression eau chaude

R.V. Table Mounting Instructions

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Folio Case User s Guide

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

G 7.10 G 7.10, ,

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

APS 2. Système de poudrage Automatique

GXV3615WP_HD IP CAMERA

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

PERFORMER CHARCOAL GRILL inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue _081511

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Shindaiwa Illustrated Parts List

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notice de montage de la sellette 150SP

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Quick Installation Guide TEW-AO12O

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100


NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Votre non / Your name : Ville / City : Télécopieur / Fax : LISTE DE PRIX / PRICE LIST. B $ Régulier / Regular $ 101 Chaise fauteuil.

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Collecteur de distribution de fluide

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

RACCORDS ET TUYAUTERIES

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO /2013-FR

MANUEL de. Sticker PFICVU26907 ! ATTENTION REVISION A Model No. PFICVU Serial No. Sticker du numéro de série

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Coffrets de table Accessoires

VISIT US / VISITEZ-NOUS AU.

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Drilling, Cutting & Grinding. Perçage, découpage et meulage

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Loïc GOUBET. ABRIS DE JARDIN Bungalows - Garages. Jeux pour enfants

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Information Equipment

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION


Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

OPERATING INSTRUCTIONS AND PARTS BREAKDOWN

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

NÜVOMC SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

RW2 Description Part No. Code No.

Transcription:

Pressure Blaster with Steel Hopper Sableuse à Pression avec Trémie d Acier Chorreadora de Presión con Tolva de Acero Specifications, Assembly Instructions, and Replacement Parts List Spécifications, Instructions de Montage et Liste de Pièces de Rechange Especificaciones, Instrucciones para Ensamblaje y Lista de Repuestos MXS002, MXS003 Description Maxus blasting equipment is designed for cleaning and removing rust, scale, paint, grime and dirt. It is the ideal method for stripping, polishing and etching projects. This equipment can be used with abrasive powders and liquids. This model is equipped with the standard use ceramic nozzle. Description L équipement de décapage Maxus est conçu pour nettoyer et enlever la rouille, les écailles, la peinture, la crasse et la saleté. C est la méthode idéale pour le dégarnissage, le polissage et le décapage. Cet équipement peut être utilisé avec le sable, les poudres abrasives, l eau et autres liquides. Ce modèle est équipé d une buse céramique standarde. Descripción El equipo de chorreado Maxus está concebido para limpiar y quitar óxido, escamas, pintura, suciedad y mugre. Es un método ideal para desencofrar, pulir y grabar al agua fuerte. Esta unidad se puede utilizar con arena, polvos abrasivos, agua y otros líquidos. Este modelo está equipado con una boquiilla jestándard de cerámica. Specifications Nozzle Material........... Ceramic Hopper Cap. (lbs)........ 80 or 1 Max. psi.....................1 CFM Required @ 90 psi (based on continuous use) 3/32 inch nozzle............... 9 /6 inch nozzle.............. 11 1/8 inch nozzle............... 13 9/6 inch nozzle.............. Air Inlet (NPT)............ 1/ inch Minimum Hose Size........ 3/8 inch Spécifications Matériel de Buse....... Céramique Capacité de la Trémie (Kg)......... 36,29 ou 5,3 PSI Maximale............. 862 kpa Pi 3 /min. (CFM) requis @ 6 kpa (basé sur le fonctionnement continu) buse de 2,0 mm (3/32 po)....... 9 buse de 2,5 mm (/6 po)...... 11 buse de 3,0 mm (1/8 po)....... 13 buse de 3,5 mm (9/6 po)...... Arrivée d air (NPT).......... 1/ po (6, mm) Taille de Tuyau Minimum.... 3/8 po (9,5 mm) Especificaciones Material de la boquilla.... Cerámica Capacidad de la tolva (Kg)........... 36,29 ó 5,3 Presión Máxima (bar)......... 8,62 Pies 3 /min. (CFM) requeridos @ 6, bar (basado en uso continuo) boquilla de 2,0 mm (3/32 inch)... 9 boquilla de 2,5 mm (/6 inch).. 11 boquilla de 3,0 mm (1/8 inch)... 13 boquilla de 3,5 mm (9/6 inch).. Entrada de aire (NPT)....... 6, mm (1/ inch) Diámetro mínimo de la Manguera................. 9,5 mm (3/8 inch) 08 For parts, product & service information visit www.maxustools.com IN08602AV 8/08

Specifications, Assembly Instructions, and Replacement Parts List For replacement parts or technical assistance, call 1-888-MaxusU (1-888-629-88) Please provide following information: - Model number - Stamped-in code - Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to: Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 5030 U.S.A. 1 2 5 6 3 26 2 8 11 15 10 9 12 1 13a & 13b 1 16 23 19 www.maxustools.com 2

Assembly Tools needed for Assembly: 1. Two 8 inch crescent wrenches 2. Phillips head screwdriver 3. Flat head screwdriver. Needle nose pliers 5. 1 mm wrench 6. Rubber mallet Check package to make sure nothing is missing. To assemble correctly, use the following instructions: 1. Turn the tank (3) up side down. 2. Attach the axle brackets () to the tank using the M8 bolts (16) and the 1 mm wrench. 3. Slide the axle (23) thru the axle brackets.. Slide flat washer () onto each end of the axle. 5. Slide a wheel () onto each end of the axle. 6. Slide flat washer () onto each end of the axle.. Insert cotter pin () thru the hole in the axle and bend pin using needle nose pliers. 8. Using the rubber mallet, hammer the tank foot (1) to the tank and aligning the holes. 9. Insert cotter pin () into the tank foot hole and bend pin using needle nose pliers. 10. Attach the blast gun (A) to the material hose (2) using the crescent wrenches. 11. Attach the other end of the material hose (2) to material manifold (19) an d secure using clamp (26) with a flat head screwdriver. 12. Turn the tank assembly right side up and set unit on the wheels and tank foot. 13. Slide the tee-handle (1) into the tank. Model MXS002 and MXS003 1. Mount tank handle (2) to tank using nut (9), flat washer (10) screw (11), crescent wrench and Phillips screwdriver. Replacement Parts List Ref. No. Description Part Number Qty 1 Tee handle w/ seal SV609800AV 1 2 Tank Handle SV609900AV 1 3 Tank N/A 1 Cotter pin - M x 0mm 3 5 Pressure gauge SV3600AV 1 6 Safety valve V- 506AV 1 Brass nipple N/A 5 8 Air Manifold SV3800AV 1 9 Hex nut - M6 2 10 Flat Washer - M6 2 11 Screw - M6 x 30 2 12 Filter PA03AV 1 13a Air hose, for 1 lb. tank SV6100AV 1 13b Air hose, for 80 lb. tank SV6101AV 1 1 Ball valve (blue handle) SV000AV 1 15 Brass nipple SV100AV 1 16 Hex bolt - M8 x 10 Ref. No. Description Part Number Qty 1 Tank foot SV610300AV 1 Ball valve (red handle) SV0AV 2 19 Material manifold SV300AV 1 Axle bracket SV61000AV 2 Flat Washer 1 Wheel SV300AV 2 23 Axle SV00AV 1 2 8 foot hose SV900AV 1 Hose clamp 2 26 Replacement pressure feed blast gun MXS000AV 1 Standard hardware item - available at your local hardware store www.maxustools.com 3

Spécifications, Instructions de Montage et Liste de Pièces de Rechange Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-888-MaxusU (1-888-629-88) S il vous plaît fournir l information suivante: - Numéro du modèle - Code Estampé - Description et numéro de la pièce Correspondance: Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 5030 U.S.A. 1 2 5 6 3 26 2 8 11 15 10 9 12 1 13a & 13b 1 16 23 19 Fr

Montage Outils nécessaires pour l assemblage : 1. Deux clés ajustables de cm (8 po) 2. Tournevis Phillips 3. Tournevis à lame plate. Pince à bec de canard 5. Clé de 1 mm 6. Marteau en caoutchouc Vérifier le paquet pour s assurer qu il n y a pas des pièces manquantes. Pour le bon assemblage, suivre les instructions suivantes : 1. Tourner le réservoir (3) à l envers. 2. Joindre les supports de l axe () au réservoir avec les boulons M8 (16) et la clé de 1 mm. 3. Glisser l axe (23) à travers les supports de l axe.. Glisser la rondelle plate () sur chaque extrémité de l axe. 5. Glisser une roue () sur chaque extrémité de l axe. 6. Glisser la rondelle plate () sur chaque extrémité de l axe.. Insérer la goupille fendue () à travers l orifice de l axe et plier la goupille à l aide de la pince à bec de canard. 8. À l aide du marteau de caoutchouc, insérer le pied du réservoir (1) dans l orifice du réservoir et aligner les orifices. 9. Insérer la goupille fendue () à travers l orifice du pied du réservoir et plier la goupille à l aide de la pince à bec de canard. Modéle MXS002 et MXS003 10. Attacher le pistolet de décapage (A) au tuyau de matériel (2) à l aide des clés ajustables. 11. Attacher l autre extrémité du tuyau de matériel (2) au collecteur de matériel (19) et fixer à l aide du collier de serrage (26) et du tournevis à lame plate. 12. Tourner le réservoir droit sur les roues et le pied du réservoir. 13. Glisser la poignée en T (1) dans le réservoir. 1. Assembler la poignée du réservoir (2) au réservoir à l aide du boulon (9), rondelle plate (10), vis (11), clé ajustable et tournevis Phillips. Liste de Pièces de Rechange N o de Numéro Réf Description De Pièce Qté 1 Poignée en T avec sceau SV609800AV 1 2 Manche de réservoir SV609900AV 1 3 Réservoir Pas disponible 1 Goupille fendue - M x 0mm 3 5 Manomètre SV3600AV 1 6 Soupape de sûreté V- 506AV 1 Raccord de laiton Pas disponible 5 8 Collecteur d air SV3800AV 1 9 Écrou hexagonal (hex) - M6 2 10 Rondelle plate - M6 2 11 Vis - M6 x 30 2 12 Filtre PA03AV 1 13a Tuyau d air, pour réservoir de 5,3kg (1 lbs.) SV6100AV 1 13b Tuyau d air, pour réservoir de 36,29kg (80 lbs.) SV6101AV 1 1 Soupape à bille (poignée bleu) SV000AV 1 15 Raccord de laiton SV100AV 1 16 Boulon barillet hex - M8 x 10 N o de Numéro Réf Description De Pièce Qté 1 Pied du réservoir SV610300AV 1 Soupape à bille (poignée rouge) SV0AV 2 19 Collecteur de matériel SV300AV 1 Support d arbre SV61000AV 2 Rondelle plate 1 Roue SV300AV 2 23 Axe SV000AV 1 2 Tuyau 2, m (8 pi) SV900AV 1 Collier de serrage 2 26 Rechange de pistolet de décapage à pression MXS000AV 1 Article normal de quincaillerie - disponible à votre quincaillerie locale 5Fr

Especificaciones, Instrucciones para Ensamblaje y Lista de Repuestos Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio Sírvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Número de Serie o código con fecha (de haberlo) - Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos Puede escribirnos a: Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 5030 U.S.A. 1 2 5 6 3 26 2 8 11 15 10 9 12 1 13a & 13b 1 16 23 19 6Sp

Ensamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje: 1. Dos llaves ajustables de cm (8 inch) 2. Destornillador Phillips 3. Destornillador plano. Pinzas de punta fina 5. Llave de 1 mm 6. Martillo de caucho Revise el paquete para asegurarse de que no falte nada. Para ensamblar correctamente, siga las instrucciones a continuación: 1. Voltee el tanque (3) boca abajo. 2. Sujete los soportes del eje () al tanque usando los pasadores M8 (16) y la llave de 1 mm. 3. Deslice el eje (23) a través de los soportes del eje.. Deslice la arandela plana () en cada extremo del eje. 5. Deslice una rueda () en cada extremo del eje. 6. Deslice la arandela plana () en cada extremo del eje.. Inserte el pasador con chaveta () en el orificio y doble el pasador usando la pinza de punta fina. 8. Con el martillo de caucho, martille la pata del tanque (1) en el tanque dejando los orificios alineados. 9. Inserte el pasador con chaveta () en el orificio de la pata del tanque y doble el pasador usando la pinza de punta fina. Modelo MXS002 y MXS003 10. Conecte la pistola chorreadora (A) a la manguera del material (2) usando las llaves ajustables. 11. Conecte el otro extremo de la manguera del material (2) al colector de material (19) y asegúrelo con la abrazadera (26) usando un destornillador plano. 12. Voltee el conjunto del tanque en posición vertical y ajuste la unidad sobre las ruedas y la pata del tanque. 13. Deslice el mango en T (1) en el tanque. 1. Monte el mango del tanque (2) en el tanque usando la tuerca (9), la arandela plana (10), el tornillo (11), la llave ajustable y el destornillador Phillps. Lista de Repuestos No. de Número de Ref Descripción Repuesto Ctd 1 Mango en T con sello SV609800AV 1 2 Mango del tanque SV609900AV 1 3 Tanque No disponible 1 Clavija hendida - M x 0mm 3 5 Manómetro SV3600AV 1 6 Válvula de seguridad V- 506AV 1 Niple de bronce No disponible 5 8 Colector de aire SV3800AV 1 9 Tuerca hex - M6 2 10 Arandela plana - M6 2 11 Tornillo - M6 x 30 2 12 Filtro PA03AV 1 13a Manguera de aire, para tanque de 5,3kg (1 lbs.) SV6100AV 1 13b Manguera de aire, para tanque de 36,29kg (80 lbs.) SV6101AV 1 1 Válvula esférica (mango azul) SV000AV 1 15 Niple de bronce SV100AV 1 16 Perno hembra hex - M8 x 10 No. de Número de Ref Descripción Repuesto Ctd 1 Pata del tanque SV610300AV 1 Válvula esférica (mango rojo) SV0AV 2 19 Múltiple de material SV300AV 1 Soporte del eje SV61000AV 2 Arandela plana 1 Rueda SV300AV 2 23 Árbol SV00AV 1 2 Manguera de 2, m (8 pies) SV900AV 1 Abrazadera de la manguera 2 26 Reemplazo de pistola chorreadora de presión MXS000AV 1 Artículo estándar de ferretería - disponible en su ferretería local Sp

MXS002, MXS003 Notes Notes Notas www.maxustools.com 8