Combiné DECT 374x d'avaya - Guide de référence rapide

Documents pareils
M55 HD. Manuel Utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Manuel de l'application SMS

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Twist le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation

ScoopFone. Prise en main rapide

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

Manuel de l'utilisateur

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Utilisation de la plateforme VIA ecollaboration

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur

NOTICE D UTILISATION

Guide de l application Smartphone Connect

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

Scopia Desktop. Sommaire

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Manuel utilisateur «VisioJeunes»

Manuel utilisateur Netviewer one2one

IP Office Téléphone T7316

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Manuel de l'utilisateur d'intego VirusBarrier Express et VirusBarrier Plus

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

7.0 Guide de la solution Portable sans fil

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

Alcatel-Lucent 8 SERIES. Bien plus qu'un simple téléphone!

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

Alcatel-Lucent 9 SERIES. Un nouvel outil de communication

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

MANUEL ACHAT à DISTANCE

InterCall Unified Meeting

Visio Kit. Mode d'emploi

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Genesys Meeting Center Guide Utilisateurs

À propos de votre liseuse... 4

Alcatel-Lucent 8 SERIES Extended Edition. Bien plus qu'un simple téléphone!

Manuel du téléphone IP Cisco Unified série 7970 pour Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP et SIP)

CallPilot. Guide de l'utilisateur de la Messagerie de bureau. Version 2.0. pour Lotus Notes

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

A L ERT. Pour démarrer rapidement avec

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

À propos de votre liseuse... 5

italc supervision de salle

Guide de l'utilisateur

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU A L'AIDE DU WIFI INTEGRE DE WINDOWS XP/VISTA/SEVEN, ANDROID ET IOS.

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Virtual PBX Quick User Guide

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct.

Manuel utilisateur du téléphone IP Cisco Unified pour Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP et SIP)

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Manuel d utilisation

I Pourquoi une messagerie?

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Présentation du combiné

Dispositif Technique

À propos de Kobo Desktop Télécharger et installer Kobo Desktop... 6

Office 365/WIFI/Courrier. Guide pour les étudiants

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Point of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite...

Organiser vos documents Windows XP

Transcription:

Combiné DECT 374x d'avaya - Guide de référence rapide Introduction Version 4.6 Juillet 2017 2017, Avaya Inc. Tous droits réservés. Le est un téléphone équipé de nombreuses fonctionnalités. Il est doté d'un écran lumineux et prend en charge tant les appels que les messages. Le 374 DECT et le sont des téléphones dotés de nombreuses fonctionnalités et d'un écran couleur, de fonctions de téléphonie, de messagerie et d'une connexion Bluetooth. Le est un téléphone extrêmement robuste conçu pour une utilisation dans des conditions difficiles. Convenant pour les utilisateurs qui doivent être joignables et qui utilisent les fonctions de voix et de messagerie mobile, ce combiné est idéal pour les applications où l'utilisateur a besoin de la messagerie unidirectionnelle ou d'interagir avec les autres utilisateurs. L'écran optimise et simplifie l'utilisation des combinés. Le combiné est décliné en trois modèles - équipé de fonctions de messagerie ; - équipé de fonctions de messagerie et d'alarme ; - combiné classé EX, doté de fonctionnalités d'alarme supplémentaires assurant une sécurité individuelle. Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre Descriptions avant toute utilisation du combiné. Pour le téléchargement des logiciels et la configuration des paramètres, consultez le Manuel d'installation et d'utilisation, le Gestionnaire de périphériques portables (GPP), la Version Windows et les manuels de configuration. Présentation du combiné 374x 17 16 1 14 13 12 11 10 18 9 1 Numéro de référence Nom 1 Bouton Multifonctions/Alarme 2 3 4 6 7 8 2 Haut-parleur 3 Écran couleur 4 Touche de navigation à quatre directions Touche Téléphone raccroché et Marche/arrêt 6 Indicateurs tactiles 7, 1 Touche de désactivation du son/ d'activation du mode secret/ptt 8 Espace Numéro de référence Nom 9 Connecteur multi-usages 10 Microphone 11 Blocage touches du clavier et Majuscules/minuscules 12 Accès à la messagerie vocale 1 13 Touche Téléphone décroché 14 Touches de fonction 16 Bouton volume (diminuer) 17 Bouton Volume (augmenter) 18 Voyant Fonctions et accessoires Certaines fonctions ent de la licence ou du système ou requièrent des configurations à l'aide de WinPDM ou du gestionnaire de périphériques. Tableau 1 Fonctions des combinés 374x Fonctions Annuaire d'entreprise Annuaire local requiert PDM ou AIWS2. Appel de procédure Restrictions du téléphone 1

Fonctions Fonctions Fonctions Annuaire centralisé Liste d'appels avec les 2 derniers appels Touche de navigation programmable Alarmes Homme au sol et Immobilité Alarme avec bouton de commande Envoyer/ recevoir des messages (SMS) Bouton multifonctions Accusé de réception de message Accès à la messagerie vocale Connecteur du casque Fonction haut-parleur Micro allumé/ éteint au cours d'un appel Vibreur Remplacement facile de la batterie Gestion centralisée Personnalisé Puissance de sortie dynamique Bluetooth Outil d'enquête sur site Rétroéclairage du clavier L'utilisation des fonctions Annuaire centralisé, SMS, Accès à la messagerie vocale, Liste d'appels et Gestion centralisée Tableau 2 Accessoires des combinés 374x Accessoires Chargeur de base Chargeur avancé Support de chargement Chargeur de batteries Dispositif d'ouverture du module batterie Batterie de rechange 2

Accessoires Étui en cuir avec clip pivotant Clip de rechange Clip pivotant Couvercle sans clip Casque avec microphone intégré Icônes 37 49 374 37 40 Icônes d'affichage Force du signal Batterie totalement chargée Avertissement de batterie faible Avertissement de batterie vide Arrêt du son Micro éteint Entrée verrouillée Blocage du téléphone Bluetooth Casque Bluetooth Casque Appel sortant Appel entrant Appel manqué Communication PDM/AIWS2 Personne au sol Haut-parleur Immobilité Adaptateur de casque requis pour le microphone intégré. Casque de protection audio Peltor Adaptateur de casque pour microphone intégré Adaptateur de casque EX-classified pour casque Peltor standard et EX-classified Haut-parleur désactivé Nouveau message Message vocal Message vocal Message non lu Demande de réponse Message lu Message non envoyé Message envoyé Nouveau message de couleur Message de couleur lu De haute priorité Urgent Blocage des touches Menus et touches du combiné Icônes de menu 8 1 7 2 6 3 4 Numéro de référence Nom 1 Messagerie 2 Raccourcis 3 Paramètres 3

Numéro de référence Nom 4 Contacts Profils 6 Mes favoris 7 Connexions 8 Appels Naviguer dans le menu Pour se déplacer dans la structure du menu, utilisez la touche Navigation. Touches Faible, touches Clavier et bouton Multifonctions Les trois touches de fonction situées en dessous de l'écran peuvent être programmées avec des fonctions particulières, comme la composition d'un numéro spécifique. Le fait d'appuyer longuement sur une touche Clavier peut avoir la même fonction qu'une touche Faible et toutes les touches comprises entre 2 et 9 peuvent être programmées comme une touche Clavier. Le bouton Multifonctions peut également être programmé avec différentes fonctions en appuyant longuement ou deux fois dessus. Activer le blocage automatique du clavier 2. Sélectionnez Paramètres. 3. Sélectionnez Blocages > Bloc touche auto. Désactivation du blocage automatique des touches 2. Sélectionnez Paramètres. 3. Sélectionnez Blocages > Bloc touche auto. 4. Sélectionnez Eteint pour désactiver le blocage automatique des touches. Fonctions de base Allumer le combiné 1. Appuyez sur la touche Téléphone raccroché et Marche/ arrêt ( ) et maintenez-la enfoncée. Le combiné vibre lorsqu'il est allumé, l'affichage s'illumine et affiche un message de confirmation. 2. Appuyez sur Oui. Désactivation du combiné Le combiné doit être en mode inactif. 1. Appuyez sur la touche Téléphone raccroché et Marche/ arrêt ( ) et maintenez-la enfoncée. Le système affiche la fenêtre Déconnexion?. 2. Pour confirmer, appuyez sur Oui. Si un combiné est partagé et l'un des utilisateurs se déconnecte du combiné partagé, le blocage empêchant toute utilisation non autorisée du combiné est désactivé. Charger la batterie Placez le combiné dans le chargeur de bureau ou le chargeur en rack. La batterie est en charge lorsque le voyant du combiné est orange et ne clignote pas. Une fois la batterie totalement chargée, le voyant passe au vert. Une icône de batterie animée s'affiche également à l'écran pour indiquer la charge en commençant par la charge actuelle pour finir avec la charge complète. Une icône de batterie pleine chargée. indique que la batterie est totalement Lorsqu'un chargeur de bureau est utilisé, le combiné est totalement opérationnel. Il ne vibre cependant pas lorsqu'il se trouve dans le chargeur. Charger les batteries de rechange Des batteries de rechange peuvent être chargées à l'aide d'un chargeur de batteries séparé, pouvant charger jusqu'à six batteries simultanément. Toute charge en dessous de C aura un effet négatif sur la batterie et raccourcira sa durée de vie. Retirer la batterie Il est recommandé d'éteindre le combiné avant de retirer la batterie. Passer un appel Pour composer le numéro et passer un appel, effectuez l'une des opérations suivantes En mode veille, composez le numéro et appuyez sur la touche Décroché ou la touche de fonction Appel. Appuyez sur la touche Décroché et sélectionnez le numéro dans Liste Appels. Appuyez sur une touche de fonction. Pour composer un numéro à partir de l'annuaire local, allez dans Contacts > Appeler contact. Sélectionnez un nom dans la liste et appuyez sur Appel ou sur la touche Décroché. Pour composer un numéro à partir de l'annuaire central, allez dans Contacts > Annu. centralisé. Effectuez une recherche par Nom, Numéro ou Dernier résultat, puis appuyez sur Recher. Appuyez sur la touche Décroché ou la touche de fonction Appel. Les touches alphanumériques peuvent être programmées avec un numéro de combiné. Répondre à un appel Lorsque le signal sonore retentit, appuyez sur la touche Décroché. Terminer un appel Pour certains systèmes ou PBX, le combiné doit envoyer un DTMF pour mettre fin à un appel. Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche Téléphone raccroché et Marche/arrêt ( ). Activer ou désactiver la fonction hautparleur Lors d'un appel, appuyez sur la touche de fonction de gauche pour activer ou désactiver la fonction haut-parleur. Activer ou désactiver des signaux audio Suivez les étapes suivantes En mode veille, appuyez longuement sur la touche Arrêt son ou sur le bouton Couper micro pour activer ou désactiver les signaux audio. L'icône Arrêt son indique que le combiné est en mode silencieux. Appuyez brièvement sur la touche Arrêt son ou le bouton Couper micro avant de répondre à un appel pour désactiver le signal de sonnerie. Configuration de l'alerte vibreur 2. Sélectionnez Paramètres. 3. Sélectionnez Son & alertes > Alerte vibreur. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes Allumé Allumé si sil. le vibreur est activé lorsque le combiné est en mode silencieux. Eteint. Sélectionnez alerte vibreur. 6. Appuyez sur Retour pour enregistrer les paramètres. 4

Modifier le volume lors d'un appel Effectuez l une des actions suivantes Appuyez sur le bouton Volume vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer. Utilisez la touche Navigation pour régler le volume. Verrouiller ou déverrouiller manuellement le clavier Appuyez sur la touche * pour le verrouiller ou le déverrouiller, puis sur la touche de fonction Bloc. ou Oui. L'icône Clavier verrouillé indique que le clavier est bel et bien verrouillé. Messages texte sur 374x DECT Lors de la réception d'un message textuel, le voyant se met à clignoter et la tonalité des messages retentit. Un message contextuel Nouveau(x) message(s) Voir maintenant? apparaît, accompagné des touches de fonction Oui/Non permettant de lire le message tout de suite ou plus tard. L'icône «Nouveau message» s'affiche à l'écran. Si le message est reçu au cours d'un appel, l'utilisateur est averti par un bip et le message s'affiche. Le message est alors enregistré dans la liste des messages. Lire un message enregistré 2. Sélectionnez Messagerie. 3. Sélectionnez Boîte Réception pour afficher la liste des messages. 4. Sélectionnez un message et appuyez sur Voir. Vous pouvez faire défiler la liste des messages à l'aide des flèches haut et bas sur la touche de navigation. Rédaction et envoi d'un message 1. Accédez au menu Messagerie. 2. Sélectionnez Écrire Nv Mess.. 3. Saisissez le texte du message. 4. Appuyez sur la touche de fonction Envoi.. Saisissez le numéro d'appel. 6. Appuyez sur la touche de fonction Envoi pour envoyer le message. Suppression d'un message 2. Sélectionnez Messagerie. 3. Sélectionnez Boîte Réception pour afficher la liste des messages. 4. Sélectionnez un message que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur Plus. Vous pouvez faire défiler la liste de messages à l'aide des flèches haut et bas de la touche de navigation.. Sélectionnez Supprimer, puis appuyez sur Oui. Le système supprime le message. Vérifier la messagerie vocale Tout nouveau message vocal est indiqué à l'écran par Mess. Un seul message vocal à la fois sera affiché dans la liste des messages. Effectuez l une des actions suivantes Sélectionnez Messagerie > Liste des messages > Consultation Mess. Appuyez longuement sur la touche 1 pour appeler votre messagerie vocale. Si le numéro du poste est indisponible, le système affichera une fenêtre contextuelle Voice mail number not defined. Utiliser l'annuaire local Utiliser l'annuaire pour Rechercher et appeler un nom Ajouter un contact Modifier un contact Supprimer un contact 1. Pour rechercher et appeler un nom, procédez comme suit a. Sélectionnez Contacts > Appeler contact. b. Procédez de l'une des façons suivantes Saisissez les premières lettres du nom, ou le nom entier. Lors de la saisie du texte, les suggestions qui correspondent à l'entrée s'affichent dans le champ Recher. Accédez à la liste des contacts. c. Sélectionnez le nom et appuyez sur Appel. 2. Pour ajouter un nouveau contact, procédez comme suit a. Sélectionnez Contacts > Ajouter contact. b. Sélectionnez Nouveau ou À partir de la liste d'appel. c. Appuyez sur Ajout. d. Saisissez le nom et appuyez sur OK. e. Sélectionnez Numéro, saisissez le numéro et appuyez sur OK. f. Appuyez sur Enreg.. 3. Pour modifier un contact, procédez comme suit a. Sélectionnez Contacts > Modifier contact. b. Sélectionnez le nom et appuyez deux fois sur Éditer. c. Pour effectuer les modifications nécessaires, appuyez sur OK, puis sur Enreg.. Un contact de l'annuaire de l'entreprise est marqué comme, ce qui signifie qu'il n'est pas modifiable. 4. Pour supprimer un contact, procédez comme suit a. Sélectionnez Contacts > Supprimer un contact. b. Sélectionnez le nom, appuyez sur Supprimer puis sur Oui. Utiliser l'annuaire central L'annuaire central recherche des contacts dans la base de données centralisée de l'annuaire de l'entreprise. 1. Sélectionnez Contacts > Annu. centralisé. 2. Effectuez l une des actions suivantes Recherc. par Nom Recherc. par Nº Dernier résultat 3. Saisissez la ou les premières lettres du prénom et/ou la ou les premières lettres du nom de famille. 4. Appuyez sur Recher. Le système recherche l'annuaire central et affiche une liste de noms correspondants.. (Facultatif) Vous pouvez passer à l'entrée suivante, par ordre alphabétique, en appuyant sur la touche Navigation. 6. Pour ajouter un contact, appuyez sur Plus. Pour passer un appel, appuyez sur Appel ou sur la touche Décroché. Utilisation de l'annuaire d'entreprise L'annuaire d'entreprise doit être importé par le PDM avant qu'il ne soit visible sur le combiné. 1. Saisissez Liste Appels. 2. Sélectionnez le nom ou le numéro et appuyez sur Appel. Seul le numéro de travail est disponible par contact et il est impossible de le modifier.

Accessoires Clips de ceinture Vous pouvez utiliser l'une des trois options de clips de ceinture proposées Clip en charnière pour empêcher le téléphone de glisser d'une poche ou de la ceinture, par exemple. Clip pivotant pour pouvoir le faire pivoter sans le sortir de l'étui. Pas de clip pour utiliser le téléphone sans clip, une plaque de fermeture sans clip est également disponible. Étui en cuir L'étui en cuir est spécialement conçu pour le téléphone. Il est doté d'un clip de ceinture pivotant et le téléphone reste totalement opérationnel lorsqu'il se trouve dans cet étui. Casque Certains connecteurs prennent en charge l'utilisation de casques pour ceux qui utilisent fréquemment le téléphone et qui souhaitent avoir les mains libres. Il est possible de commander un adaptateur pour casque Peltor avec le téléphone. notices de produits et les articles les plus récents. Vous pouvez également rechercher des notes de mise à jour, des téléchargements et des résolutions aux problèmes rencontrés. Utilisez le système de demande de service en ligne pour créer une demande de service. Discutez avec des agents en temps réel pour obtenir des réponses à vos questions ou pour demander d'être mis en relation avec une équipe du support technique dans le cas où un problème nécessiterait une expertise supplémentaire. Important Dans les zones dangereuses, seule l'utilisation de l'adaptateur pour casque Peltor en combinaison avec un casque Peltor classé ATEX/IECEx est autorisée. Pour obtenir une qualité audio optimale avec différents types de casques, vous devez sélectionner le profil de casque correspondant. Le réglage par défaut est le microphone intégré. En d'autres termes, le son est optimisé lors de l'utilisation d'un casque avec microphone intégré. Il est possible de modifier le profil de casque dans le menu Connexions. Si les profils de casque préconfigurés ne correspondent pas au casque que vous utilisez ou s'il est nécessaire d'optimiser les performances audio pour un environnement ou un utilisateur spécifique, vous pouvez configurer votre propre profil de casque. La configuration peut être effectuée dans le PDM. Reportez-vous au Manuel d'installation et d'administration, IP DECT Si un profil de casque personnalisé est configuré dans le PDM, vous pouvez sélectionner celui-ci dans le menu du téléphone. Support technique Visitez le site Web du support technique d'avaya à l'adresse http//support.avaya.com pour obtenir la documentation, les 6