MODE D EMPLOI POUR STYLO FORSTEO INJECTABLE (TERIPARATIDE)

Documents pareils
Guide d injection de l insuline

NOTICE : INFORMATIONS DESTINÉES A L UTILISATEUR. Firazyr 30 mg solution injectable en seringue pré-remplie Icatibant

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

Catalogue Informatique - Clés USB Stylos

Semaine Sécurité des patients «Le mystère de la chambre des erreurs!»

EBOLA - épidémie Transport en ambulance d'un cas suspect

Fiche de données de sécurité

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Semaine Sécurité des patients

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Comment conserver le lait maternel à domicile? Conseils pratiques

ENTRETIEN MENAGER D UNE CHAMBRE D UN PATIENT FAISANT L OBJET DE PRECAUTIONS SPECIFIQUES

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

MODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application :

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Ecran : Processeur : OS : Caméra : Communication : Mémoire : Connectique : Audio : Batterie : Autonomie : Dimensions : Poids : DAS :

Table des matières. Il est réconfortant de savoir que votre famille est préparée. Vous préparer pour une panne

Objets Publicitaires pour salons

Vulcano Pièges Fourmis

Stelara (ustekinumab)

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS

FICHE DE DONNEE SECURITE

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

La fonte des glaces fait-elle monter le niveau de la mer?

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

l Art de la relitique

NOTICE D UTILISATION

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

Avenue du Président François Mitterrand FECAMP Service pédiatrie Tel Guide du patient, porteur d un diabète de type 1

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

LES SOINS D HYGIENE l hygiène bucco dentaire. Formation en Hygiène des EMS de la Somme EOH CH ABBEVILLE JUIN 2015

FOURNITURE LIVRAISON DE PRODUITS D ENTRETIEN ET D ARTICLES DE NETTOYAGE POUR LA VILLE DE CYSOING

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Annexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité

Super rapport qualité/prix

Information au patient

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE

Guide d utilisation rapide. Machine à affranchir CourrierPRO

Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse

Bio nettoyage au bloc opératoire

MC1-F

Ablation de sutures. Module soins infirmiers

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

Hygiène alimentaire, formations obligatoires, législation du travail

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Sommaire des documents de la base documentaire v /11/2013

Fiche de données de sécurité

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Caméra de sport HD miniature

Après l intervention des varices. Informations et conseils sur les suites du traitement. Réponses aux questions fréquemment posées

Les médicaments génériques

REGLEMENT DE FONCTIONNEMENT PORTAGE DE REPAS A DOMICILE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR

REGLEMENT LOTERIE PIRELLI «IPAD AIR 2 et APPLE WATCH» pneumatiques de marque Pirelli des gammes Diablo Rosso Corsa, Diablo Rosso II et Angel GT.

PROTOCOLE SONDAGE VESICAL

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

HA33S Système d alarme sans fils

OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Le Livre des Infections Sexuellement Transmissibles

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

HUMI-BLOCK - TOUPRET

LA PERTE DE CONSCIENCE

DIABÈTe De TYPe 1 Petit guide pour les parents et les enfants.

La Vinification en Alsace

Objet : Critères microbiologiques applicables aux auto-contrôles sur les carcasses d'animaux de boucherie. Destinataires d'exécution

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE MODE D EMPLOI

BIEN VIVRE AVEC MON DIABÈTE

Organisme certificateur : 10 rue Galilée Champs sur Marne Tél : +33 (0) Fax : +33 (0)

Le diabète pédiatrique : Un guide pour la famille

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme

MESURES PRÉVENTIVES Pour les travailleurs qui peuvent entrer en contact avec des punaises de lit.

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Atrovent HFA 20 mcg/bouffée solution pour inhalation en flacon pressurisé (bromure d'ipratropium)

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite.

Sommaire Table des matières

BIONETTOYAGE EN SOINS DE SUITE 2009

traçabilité en milieu médical

Fonction Publique Territoriale

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

ÉVALUATION DU TYPE DE DOMMAGE CAUSÉ PAR LA PUNAISE PENTATOMIDE VERTE, ACROSTERNUM HILARE (SAY) SELON LE DÉVELOPPEMENT DES FRUITS

Celestia. 1. Introduction à Celestia (2/7) 1. Introduction à Celestia (1/7) Université du Temps Libre - 08 avril 2008

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

L hygiène en restauration collective. Formation aux ouvriers de l épicerie Sociale des Capucines Morgane DANIEL-diététicienne RSD

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Transcription:

MODE D EMPLOI POUR STYLO FORSTEO INJECTABLE (TERIPARATIDE) Forsteo stylo injectable 600 mcg = 2.4 ml (permet de délivrer 28 doses uniques de tériparatide à 20 mcg par dose). La dose prescrite doit être injectée par voie sous-cutanée et uniquement à l aide du stylo auto-injecteur Forsteo injectable (art. 423796) et des aiguilles Penfine (aiguille de 8 mm art. 90265 ou aiguille de 12 mm art. 90267). Les aiguilles ne sont pas fournies avec le stylo, il faut les commander à part. Le dispositif complet est à usage individuel. Identifiez chaque stylo au nom du patient, la date d ouverture et de fin d utilisation : stabilité de 28 jours au frigo entre 2 et 8 C. Collez l étiquette sur le corps du stylo. Il contient 28 jours de traitement. Différents éléments du stylo Forsteo 1

Mode d emploi étape par étape à effectuer par le soignant : 1. Fixation de la nouvelle aiguille Retirez le capuchon blanc du stylo. Retirez la languette de papier. Fixez l aiguille de façon bien droite sur le stylo. Vissez l aiguille jusqu à ce qu elle soit fermement fixée. Retirez le capuchon externe de l aiguille. Si le bouton d injection noir ne peut être tiré, le stylo utilisé est vide. 2. Sélection de la dose Armez le stylo en tirant le bouton d injection noir jusqu à la butée. La bande rouge doit désormais être clairement visible. Retirez le capuchon interne de l aiguille et le jeter. 2

3. Injection de la dose Désinfectez la zone d injection (cuisse ou abdomen) avec une solution hydro-alcoolique 2%. Faire un pli cutané avec la partie de la peau désinfectée et piquez. 4. Confirmation de l injection de la dose Une fois l injection faite, s assurer que le bouton d injection noir est complètement enfoncé. L injection a été correctement effectuée si vous ne voyez plus le piston jaune. Cf. point 5 Vous voyez le piston correctement. Si c est le cas ne faites pas une seconde injection dans la même journée. Cf. point 6 Appuyez sur le bouton d injection noir jusqu à la butée. Maintenez le enfoncé et comptez lentement jusqu à 5. Retirez ensuite l aiguille. Relâchez le pli cutané et désinfectez avec un tampon imbibé de solution hydro- alcoolique 2%. jaune l injection n a pas été faite 3

5. Retrait de l aiguille - Mettre des gants selon les mesures de précautions institutionnelles - Dévisser l aiguille sans recapuchonner à l aide d une pince de Kocher ou le système remover 6. Problème d injection Réinitialisation du stylo Dévissez l aiguille jusqu au bout en tournant complètement le capuchon externe de l aiguille 3 à 5 tours. Retirez le capuchon externe de l aiguille et jetez-lee conformément aux instructions ci-dessous. Si problème à l injection, réinitialisez le stylo FORSTEO comme suit : Demandez au patient de mettre le capuchon externe sur l aiguille. Si cela n est pas possible: mettre des gants selon les mesures de précautions institutionnelles. Dévissez l aiguille à l aide d une pince de Kocher ou d un remover. Jetez l aiguille dans le conteneur piquant/tranchant. et fixez une nouvellee aiguille, retirez le capuchon externe de l aiguille et conservez-le. Tirez le bouton d injection noir jusqu à la butée. Assurez-vous que la bande rouge apparaisse bien. Retirez le capuchon interne de l aiguille et jetez-le. Dirigez l aiguille vers le bas dans un récipient vide. Appuyez sur le bouton d injection noir jusqu à la butée. Maintenez le bouton enfoncé et comptez lentement jusqu à 5 (un petit jet ou une goutte de liquide peut sortir). Lorsque vous avez terminé, le bouton d injection doit être complètement enfoncé. Remettez en place le capuchon blanc sur le stylo et placez le stylo FORSTEO au réfrigérateur. Remettez en place le capuchon blanc sur le stylo et placez le stylo FORSTEO au réfrigérateur. 4

Conservation du stylo FORSTEO Le stylo FORSTEO se conserve non ouvert ou après ouverture au frigo entre 2-8 C. Une fois ouvert, le stylo Forest se conserve 28 jours. Ne conservez pas le stylo FORSTEO au réfrigérateur avec une aiguille fixée dessus, cela peut provoquer la formation de bulles d air dans la cartouche de médicament. Si pour des raisons de dysfonctionnement du réfrigérateur ou autres (ex : le produit a été congelé) le stylo FORSTEO ne peut plus être utilisé. Si le stylo FORSTEO est resté à l extérieur du réfrigérateur, replacez le stylo au réfrigérateur et contactez l assistance pharmaceutique (31080) en indiquant le délai durant lequel le stylo est resté à température ambiante et le numéro de lot. Elimination des aiguilles et du stylo FORSTEO Une fois vide ou 28 jours après la première injection, éliminez le stylo FORSTEO dans la poubelle à médicaments périmés. Eliminez les aiguilles usagées conformément aux procédures d hygiènes et de sécurité dans le conteneur piquant/tranchant. Le stylo auto-injecteur Forsteo est réservéé à un usage individuel (1 stylo par patient). Dans tous les cas, jetez le stylo 28 jours après la première utilisation. Utilisation du stylo FORSTEO par le patient L utilisation du stylo FORSTEO par le patient lui-même est souhaitable, afin de le former en prévision d une utilisation à domicile. Le mode d emploi est le même, la différence réside dans le fait que le patient peut recapuchonner le stylo par lui-même. Le patient doit enlever le capuchon externe de l aiguille et le conserver. Après l injection, le patient doit recapuchonner l aiguille avec le capuchon externe puis la dévisser et la jeter. Remettre en place le capuchon blanc sur le stylo et placer le stylo FORSTEO au réfrigérateur. Référence : Mode d emploi fabricant Eli Lilly : https://www.lilly.fr/global/ /img/fr/nos-medicaments/pdfs/forsteo/forsteo-manuel-utilisation-stylo.pdf (consulté le 05.08.16) 5