LISTE DES PRÉSIDENTES ET PRÉSIDENTS DE LA FFCB



Documents pareils
SERVICES OFFERTS AUX MEMBRES DE LA FFCB. Mis à jour le 25 avril

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

PLAN STRATÉGIQUE DE L AFANB

DU RAPATRIEMENT DE LA CONSTITUTION PRÉSENTÉE PAR CROP. de la vie aux idées

PRÉSENTÉ AU FRONT DES INDÉPENDANTS DU CANADA PAR ANNE-MARIE DUBOIS

On a changé de. de l Association des MBA du Québec RÈGLEMENTS DE SÉLECTION DES LAURÉATS ET D OCTROI DU PRIX. Édition 2015

mission Le conflit des «gars de Lapalme»,

SECTION : Politique NUMÉRO : P201 PAGES : 6 SERVICE ÉMETTEUR : Direction des Services aux étudiants

Fascicule 2. L Ontario français son essor, son devenir. Chapitre 1 : Des luttes pour nos droits

Avis légal aux titulaires de police de Canada-Vie

Étapes suivantes du plan d action du Manitoba

RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE ( ) Une culture de l excellence en recherche et en développement

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Année 10. Numéro 36. Octobre Message du président

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )

Assemblée publique annuelle novembre 2011 Trois-Rivières, QC. allocutions de

Le Québec, terre de traduction

Bienvenue. Critères d éligibilité. Contact Information

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue

APRHQ Rapport annuel de la présidence Année Montréal, Québec 19 octobre 2011

Programme canadien pour l épargne-études Rapport statistique annuel

Professeur Rémi Quirion, Scientifique en chef

Évaluation Diplôme reconnu

PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION STADE OLYMPIQUE - SALLE HOCHELAGA MERCREDI 14 MAI 2014 À 15 HEURES

Ouvrir un compte personnel

Plan Stratégique

Guide de l importation et de l exportation 2011

L organisation du programme «Jeunes pousses» Rapport

SYNTHÈSE HISTORIQUE VÉCU DE L'AAR PARTIE 2

Gestionnaires. Parcoursd apprentissage

Discours à la communauté d affaires française Montréal, 6 février 2014 Résidence du Consul général

La reddition de comptes dans le cadre du soutien à la mission globale

BUREAU CANADIEN D AGRÉMENT EN FORESTERIE RAPPORT ANNUEL, 2014

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

LES ORGANISMES DE BIENFAISANCE, LES CITOYENS ET LE GOUVERNEMENT FÉDÉRAL :

Mémoire présenté. Comité de l Assemblée législative pour un régime d assurance automobile public abordable, équitable et accessible

LE PROCHAIN ACTE : UN NOUVEL ÉLAN POUR LA DUALITÉ LINGUISTIQUE CANADIENNE

SÉANCE ORDINAIRE DU 13 JANVIER 2014

Politique de reconnaissance et de soutien des organismes

Régimes d assurance-maladie de Croix Bleue à l intention des retraités canadiens

Curriculum vitae Vice-président en cours AADM (Association des avocats en défense de Montréal, Canada) Conseiller ( )

Était également présente Angèle Germain, directrice générale/secrétaire-trésorière.

Mise en place d une banque de lait maternel au Québec

«Gestion des associations de clubs»

Mme Françoise Charbonneau, commissaire, est absente.

double fiscalité attention à la trappe

STATUTS DE L ASSOCIATION CLUB OHADA BORDEAUX

Introduction. Le Canada est un pays qui donne son plein rendement.

RÈGLEMENT N O 1. ASSOCIATION DU SOCCER MINEUR DE VERDUN 1976 LTÉE (Club de soccer Verdun) (RÈGLEMENTS GÉNÉRAUX)

Message du président

Services aux entreprises. Code de conduite et règlement des insatisfactions. C est votre satisfaction qui compte!

LA DETTE PUBLIQUE DU QUÉBEC ET LE FARDEAU FISCAL DES PARTICULIERS

Plan stratégique pour favoriser l immigration au sein des communautés francophones en situation minoritaire

Procédures d admission par équivalence

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Parlemoi-Franc-O. de l information claire, nette et précise. Et ça débute! Accueil des partenaires. Enseignantes et enseignants

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

Pour la prospérité : investissons dans le développement social du Québec

LES PARTICULARITÉS DE LA COOPÉRATIVE DE SOLIDARITÉ

L INSPECTION PRÉACHAT DANS LE DOMAINE IMMOBILIER ÀSSOIÀTION PES CONSOMMATEURS POUR LA QUALITÉ PANS LÀ CONSTRUCTION POUR UNE MEILLEURE PROTECTION

Assemblée générale de l AOMF Dakar, 28 novembre Compte rendu

Surtout, Données de recherche Canada salue le leadership dont le Groupe 3+ a fait preuve en mettant en branle l actuel processus de consultation.

PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

Cadres de contrôle de gestion des programmes d exécution par des tiers

Lynn Pacarynuk (Photo de Bruce McLaurin) Rapport du FCEM 2014

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

RÉSEAU D ACTION PROFESSIONNELLE CSQ

ui sont les francophones? Analyse de définitions selon les variables du recensement

La diversité culturelle en question (s)

3 SOUTIEN À L ÉDUCATION INTERCULTURELLE (allocation supplémentaire 30212)

De meilleurs soins :

PRÉLIMINAIRES VÉRIFICATION DES PRÉSENCES

Redépôt du projet de loi C-377 Sommaire de nos arguments

Examen canadien de reconnaissance visant l'inscription des sages-femmes

Résolution POLITIQUE DE RECONNAISSANCE DES ORGANISMES COMMUNAUTAIRES, CULTURELS, SPORTIFS ET SOCIO-RÉCRÉATIFS DE MAGOG

L ACTUALITÉ FÉDÉRALE

# 1. PERSONNES ASSURÉES 1.1 PERSONNES VISÉES PAR L'ACCORD

a c e a c e f Un compte de banque, c est un droit! association coopérative d économie familiale des Basses-Laurentides

Soutien aux projets structurants de valorisation de transfert Direction du Soutien à l innovation technologique et sociale

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Centre de demande d admission aux universités de l Ontario OUAC

Appel de mises en candidature et d inscriptions

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

Comment adresser une plainte

Coordonnées de l administrateur SEDI

Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin.

PLANIFICATION STRATÉGIQUE 2005, 2006 ET 2007 ENJEUX ET POLITIQUES ACTIVITÉ COMMENTAIRES ÉCHÉANCIER SUIVI

RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION

les bulletins de participation admissibles reçus dans chacune des régions décrites ci-après entre le

PROGRAMME DE MENTORAT

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Transcription:

LISTE DES PRÉSIDENTES ET PRÉSIDENTS DE LA FFCB 1945-1948 M. Arthur Chéramy, Maillardville 1948-1952 M. Albert Lefebvre, Vancouver 1952-1959 Dr Léon Beaudoing, Maillardville 1959-1960 Mme Jeanne Parent, Victoria 1960-1962 M. Joseph Pallard, Vancouver 1962-1963 M. Roméo Paquette, Victoria 1963-1964 M. Léo Comeau, Maillardville 1964-1966 M. Gérald Moreau, Victoria 1966-1967 Dr Henri St-Louis, Vancouver 1967-1968 M. Jean-Baptiste Goulet, Vancouver 1968-1970 M. François Coulombe, Vancouver 1970-1973 M. Roger Albert, Vancouver 1973-1977 Abbé Nestor Therrien, New Westminster 1977-1978 Mme Marie Warzecha (Woolridge), Kelowna 1978-1979 Dr Charles Bouton, Vancouver Nord (en remplacement) 1979-1981 Dr Charles Bouton, Vancouver Nord 1981-1983 M. Jean Lagassé, Victoria 1983-1985 M. Marc Roy, Vancouver 1985-1986 M. Pierre Lapointe, Vancouver 1986-1987 M. Yves Merzisen, Kamloops (en remplacement) 1987-1989 M. Yves Merzisen, Kamloops 1989-1993 Mme Marie Bourgeois, Vancouver 1993-1994 Mme Nicole Hennessey, Nanaimo 1995-1999 Mme Diane Côté, Ottawa 1999 Roxanne Vachon, Vancouver (de juin à octobre) 1999 Monsieur Claude Provencher, à sept. 2004 Sydney sur l Île de Vancouver 2004 Michelle A. Rakotonaivo, Surrey à juin 2005 La Fédération des francophones de la Colombie-Britannique 1575, 7e avenue ouest Vancouver, C.-B., V6J 1S1 Téléphone : (604) 732-1420 Télécopieur : (604)732-3236 Adresse courriel : ffcb@ffcb.bc.ca Site Internet : wwww.ffcb.bc.ca

Faits saillants historique de la Fédération francophone de Colombie-Britannique (FFCB) 60 ans de fédération dans l intérêt du fait français en Colombie-Britannique 1793 Six voyageurs canadiens-français accompagnent Alexandre Mackenzie, le premier Européen à franchir les rocheuses. Les Canadiens français seront les premiers colonisateurs de la Colombie-Britannique. 1850 Plus de 60% des habitants de descendance européenne en Colombie-Britannique sont canadiens-français. 1905 Le premier organisme socioculturel francophone, l Union Canadienne-Française de Vancouver, est créé. 1945 Le Club Canadien-Français de la Colombie-Britannique à Victoria unifie les organismes francophones de la province en organisant le «Premier congrès de la langue française», convoqué à Victoria le 24 juin. Cette rencontre établit les bases de la Fédération Canadiennefrançaise de Colombie-Britannique (FCFCB) qui aura sa première assemblée générale annuelle le 3 septembre suivant à Maillardville. Le nouvel organisme se donne pour mandat de veiller à la survie de la langue française dans un contexte social hostile à l éducation en français tout en défendant les intérêts religieux des Canadiens français. Aussi, les organismes francophones deviennent les Cercles de la FCFCB. 1948 La FCFCB comprend dix cercles : Notre-Dame de Lourdes, Notre-Dame de Fatima, Vancouver, Victoria, Port Alberni, Duncan, New Westminster, Kelowna, Nanaimo et Chemainus. 1961 Grâce à l aide financière du Québec, du Conseil de la vie française et de l Association canadienne d éducation de la langue française, la Fédération crée son premier secrétariat permanent à Maillardville. Malgré tout, l organisation reçoit plus de critiques que de considération de la part de ses membres. 1964 Le dynamisme et la vitalité de nouveaux jeunes membres de l administration de la Fédération amènent un changement d orientation au sein de la FCFCB qui devient un organisme provincial sans but lucratif. De plus, les membres demandent à la Fédération de revendiquer l école publique la langue française, et ceci, malgré l opposition des paroisses. Pour la première fois, la Fédération dissocie l éducation en français de la religion catholique. 1968 Suite aux nombreux mémoires et revendications de la Fédération et à la vague francophile au sein de la population provinciale, le ministère de l Éducation de la Colombie-Britannique autorise l ouverture d un secteur français à l école publique de Coquitlam. 1969 L adoption de la Loi sur les langues officielles insuffle une nouvelle énergie dans la communauté francophone de la province et par le fait même, à la FCFCB. La Loi donne naissance à l action socioculturelle du Secrétariat d État du Canada et aux subventions pour les groupes de la communauté francophone. 1971 On change de nom, passant de la FCFCB à la Fédération des Franco-Colombiens (FFC). On déplace alors le siège social de la Fédération de Maillardville à Vancouver pour être plus accessible et faciliter les communications avec les médias. De plus, un poste de direction général est également implanté au sein de l organisme. On se distance aussi du membership individuel pour aller vers un membership associatif. La Fédération se présentera dorénavant comme l union d une variété d organismes et d institutions locales et régionales, une Fédération de mouvements pour des fins particulières. 1973 Présentation par la FFC d un mémoire pour demander des écoles françaises au ministère de l éducation de la Colombie-Britannique 1974 1975 La Fédération se décentralise en neuf régions. La FFC devient l un des neuf fondateurs de la Fédération des francophones hors Québec, connue aujourd hui sous le nom de la Fédération des communautés francophones et acadienne (FCFA) du Canada. 1976 La Fédération revendique la télévision en français et la Société Radio-Canada fait son entrée en ondes le 27 septembre. 1977 La Fédération continue son action de revendication jusqu en 1977, date à laquelle le gouvernement provincial accorde le droit à l éducation publique en français aux franco-colombiens. 3

4 1978 Le programme cadre de français est inauguré en 1978 avec 600 inscriptions dans dix commissions scolaires et un service de langue française. Aussi, un service de langue française officielle est inauguré au sein du ministère de l Éducation de la province. La Fédération raffine ses interventions politiques. Lors du référendum au Québec, elle adopte une position de non-ingérence et reconnaît le droit des Québécois à l autodétermination. La Fédération insiste sur la nécessité d une réforme institutionnelle et réclame la participation des francophones hors-québec. Cette position est défendue ardemment lors des débats entourant les accords du lac Meech et Charlottetown. L éducation postsecondaire en français est toujours au stade de l étude. Les membres de la Fédération ouvrent le débat sur le sujet, s inquiétant du sort des étudiants francophones désirant suivre un enseignement universitaire en français. Ils doivent s expatrier et supporter les coûts y afférant. La FFC fonde avec un groupe de parents intéressés soit l Association des parents francophones, devenue aujourd hui la Fédération des parents francophones de C.-B. 1983 La FFC publie le premier Annuaire regroupant les entrepreneurs et services existant en français en Colombie-Britannique qui devient l outil incontournable des franco-colombiens. 1989 Malgré l apparition d écoles homogènes, le gouvernement ne respecte pas l entièreté de l article 23 de la Charte. L Association des parents francophones décide d une action en justice afin d obtenir la création d une commission scolaire francophone et, par là-même, la gestion de leurs écoles. Soutenue par la Fédération, l Association établit le projet «Opération loi scolaire» visant à sensibiliser la communauté et les décideurs. L action est déposée devant les tribunaux au printemps et très vite, le droit à l éducation en français et le droit des parents francophones en matière d éducation sont inscrits dans la Loi scolaire provinciale. 1989 La Fédération donne naissance au Conseil jeunesse, ayant comme mission de promouvoir, développer et représenter les intérêts des jeunes francophones de la Colombie-Britannique par la promotion et le développement de la langue et de la culture françaises. 1992 1995 La FFCB devient la Fédération des francophones de la C.-B. (FFCB). Le gouvernement provincial annonce la création d une «autorité scolaire francophone» devenue en 1997 le Conseil scolaire francophone (CSF). 1996 La Fédération participe à la création du Conseil culturel et artistique francophone de la Colombie-Britannique. Le conseil, un regroupement provincial d associations francophones ayant une programmation culturelle, est au service du développement culturel et artistique de la communauté francophone de la Colombie-Britannique. 1998 La Société de développement économique de la Colombie-Britannique (SDECB) est mise sur pied avec l aide de la Fédération. La Société a pour but de créer un espace francophone de relations, de services et d activités favorisant le développement économique de la communauté francophone de la Colombie-Britannique. 1998 le 1er juillet. 2000 Droit de juridiction accordé au Conseil Scolaire francophone sur l ensemble de la province dès Née d un travail de collaboration entre la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique et plusieurs membres de la communauté juridique, l Association des juristes d expression française de la C.-B (AJE- FCB) a été incorporée en organisme à but non lucratif le 18 août. 2001 Les relations entre la Fédération et le gouvernement provincial se solidifient. La signature d une entente cadre sur la promotion des langues officielles avec le gouvernement du Canada et la nomination d un député responsable des affaires francophones sont le point de départ de ces nouvelles relations. 2002 La FFCB lance le prix «Le Cournouiller d or». Ce prix vise à reconnaître le travail des fonctionnaires fédéraux ou provinciaux qui ont contribué de manière exceptionnelle au développement de la francophonie de la Colombie-Britannique. 2003 RésoSanté de la Colombie-Britannique, réunissant les acteurs principaux du dossier de santé, est mis sur pied suite à une demande déposée par la FFCB à la Société Santé en français, un réseau national de coopération qui encourage la concertation afin d améliorer les services de santé en français. 2004 La FFCB, ayant participé à l élaboration d un plan en matière d éducation postsecondaire, salue la mise en place d un programme français à Simon Fraser University (SFU). L organisme peut maintenant se concentrer sur son nouveau dossier en faveur d une meilleure intégration des immigrants francophones de toutes origines qui s implantent de plus en plus dans la société britanno-colombienne.

Historical Highlights of the 60th years of the FFCB The Fédération des francophones de la Colombie-Britannique (FFCB) is the organization that represents the interests of the francophone community in British-Columbia. It s mission is to represt, promote and defend the rights and interests of francophones in British Columbia and to preserve their linguistic and cultural heritage. FFCB ha 34 associated members in the field of culture, economy, education, health and social services. La Fédération des francophones de la Colombie-Britannique (FFCB) est une organisation qui représente les intérêts de la communauté francophone de Colombie-Britannique. La FFCB a pour but de représenter, promouvoir et défendre les intérêts de la communauté francophone de la province afin qu elle conserve son héritage linguistique et culturel. L organisme regroupe 34 membres associés oeuvrant dans les domaines de la culture, de l économie, de l éducation, de la santé, des services sociaux et du développement de la communauté francophone. La Fédération a plusieurs principaux objectifs. La Fédération, de par son rôle, voit son travail récompensé après plusieurs mois sinon des années de labeurs et d effort sans pour autant recevoir une juste reconnaissance de la communauté francophone. Cependant, cette communauté doit énormément à la Fédération. Elle travaille à accroître les services en français sur tout le territoire de la Colombie-Britannique, à augmenter la disponibilité et la qualité des services d éducation en français et à rendre plus accessibles les produits culturels francophones sur tout le territoire de la province dans le but de renforcer la communauté francophone de Colombie-Britannique. 1793 1945 1969 1977 Alexandre Mackenzie, first European to cross the Rocky mountains with six French-Canadian travellers, the first colonizer of British-Columbia. Creation of the Fédération Canadienne-Française de Colombie-Britannique (FCFCB), old name for the FFCB, for the survival of French in an environment extremely hostile to education in French. Test of a French immersion program in a public school by the provincial government proposed by the FCFCB. Access to a French education program Provient de la brochure «Francophone community profile of BC» réalisé par La Fédération des communautés francophones et acadiennes (FCFA) du Canada. th Provient du site Internet de la FFCB. Provient de la brochure du 50 e anniversaire de la fédération des francophones de la Colombie-Britannique. anniversairy 5