Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique, In-Ligne et Solo Danse e sur Roulettes

Documents pareils
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

Dates and deadlines

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Le Président de l'uaj L'Intendant Général Lassana PALENFO

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Navettes gratuites Free shuttle services

l Espérance esch-sur-alzette société de gymnastique fondée en 1913 Registre de Commerce et des Sociétés Luxembourg n F8047

Présentation Backup.XML DossierBase/Preferences/Backup/Backup.XML DossierBase Preferences/Backup/

Application Form/ Formulaire de demande

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Table des matières. 1. Données personnelles 8

Association. Services proposés Provided services:

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

FINALE EUROPEAN HANDBIKE CIRCUIT 2009 UCI Paracycling P1 Régional Cup Oupeye, le 03 octobre 2009

22/25 mai BILLETTERIE / TICKETing:

AWARDS A "crown" of an olive branch, Winners cup, souvenir medallion, certificate of participation. CLOSING DATE FOR ENTRIES 15th March 2004

La Réservation / The booking

Je demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : NOM :... Prénom : Né(e) le :

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

4e Dimension Clés XML Backup. Windows /Mac OS 4e Dimension D SA. Tous droits réservés.

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Simulation de négociation d options

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

FORMATIONS COURTES SHORT COURSES

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

SPONSORING.

Media Advisory REVIEW OF THE 2012 MILLENNIUM DEVELOPMENT GOALS REPORT

TP WINDOWS 2008 SERVER - OUTILS DE SAUVEGARDE ET DE RESTAURATION

Sous l égide de la FFVoile et de la Banque Populaire. La SRSP et l ENVSN

Dossier d inscription. 9 au 11 juin Paris Porte de Versailles. Bus. d'or

REPORT OF AWARDS RAPPORT DES CLASSEMENTS TOTAL NUMBERS OF ANIMALS SHOWN / NOMBRE TOTAL D ANIMAUX JUGÉS:

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

SCHMITT Année 2012/2014 Cédric BTS SIO. TP Serveur Backup

LOCATION DES INSTALLATIONS

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

SSL Lake Grand Slam / Star Swiss Open

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Gwadloup Festival «OFF» APPEL A PROJETS DOSSIER DE CANDIDATURE

Le concept et les objectifs. Les catégories. Les inscriptions. Les résultats. Awards. Le grand prix de l Marketing,

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Du 28 au 31 mai 2015 May 28 to ième. édition. Guide technique Technical Guide

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Registration form Formulaire d inscription

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

REGLEMENT PARTICULIER

PLAN DE COMMANDITES SPONSORSHIP PLAN

REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Information Management in Environmental Sciences

1995 : Creation of the agency: SARL Philippe Niez & Alexandra Schmidt associates in Paris

mondial-automobile.com

Water Quality Information Management for Atlantic, Ontario, Manitoba, Pacific and Saskatchewan Regions

PROGRAMMATION DU FESTIVAL WESTERN DE SAINT-QUENTIN INC. / WESTERN FESTIVAL SAINT-QUENTIN INC.PROGRAM 3-8 JUILLET 2012 / JULY

ENTRY FORM BULLETIN D ENGAGEMENT 2015 FIM TRIAL WORLD CHAMPIONSHIP CHAMPIONNAT DU MONDE FIM DE TRIAL 2015

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

TARIFS 2015 CONTACT. Stéphane Hacquin : Mail : contact@studiomars.fr Internet :

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

France SMS+ MT Premium Description

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development

FINAL PROGRAM UPDATE May 1, 2007 MISE À JOUR DU PROGRAMME FINAL 1 mai 2007

REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS

REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS

Le programme complet, à jour sur notre site internet : laguinguettedurhin.fr

Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law

Digitalisation de l Industrie Bancaire

NOTICE INSTALLATION. ARCHANGE Simplex Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Volume 2 08 SPORT AND VENUES

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Manuel d utilisation. Baby Tablette VTech Imprimé en Chine FR

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

PROFESSOR. Masters in Development (MDEV)

CHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS. INFORMAtioNs

Demande d inscription

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Ecole Européenne European School Association des Parents Parents Association. Bruxelles III Brussels III Ixelles. Ixellesbook 2008/2009

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

Tarifs publicitaires A LA RENCONTRE DES MELOMANES PASSIONNES!

NOTICE INSTALLATION. ARCHANGE WebDAV Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE

Développement et Transfer de Technologie Adaptive: Le Cas du Congo

A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.

Garage Door Monitor Model 829LM

Médiathèque Française

Depuis Since 1986

DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014)

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Quel temps fait-il chez toi?

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Transcription:

CONFÉDÉRATION EUROPÉENNE DE ROLLER-SKATING C.E.R.S. (Affiliée à la F.I.R.S.) COMITÉ EUROPÉEN DE PATINAGE ARTISTIQUE (C.E.P.A.) Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique, In-Ligne et Solo Danse e sur Roulettes Europe Cup for Single, Pairs, In-Line & Solo Dance Gujan Mestras / France 15.10.-19.10.2013 Plan d entraînement et de compétition Timetable for training and competition

Générique - General information Lundì, 14.10.2013 Monday 19.30 Tirage au sort des numéros de départ, - Danse imposées toutes les catégories : - Programme court - Programme Libre Minis et Espoir Draw for skating order, all categories: - Compulsory Dance - Short programme - Long Programme Minis & Espoir Day of Judges Arrivals Mardì, 15.10.2013 Tuesday Patinoire Rink 9.00 10.00 Paiement de la taxe d inscription par les nations et contrôle des cartes d identité Toutes les catégories et spécialités Payment of entry fee and passport control: age and nationality All categories and specialities 11.00 Réunion des juges et division Judges meeting Samedi, 19.10.2013 - Saturday Hotel or Rink/Piste 09.30 Réunion des juges - juges meeting 23.00 (approximativement) fin des championnats (approximately) end of Championships!!! Sous réserve de modification!!!!!! Changes to the programme are possible!!!

Mardì, 15.10.2013 Tuesday 08.30 08.50 Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies XX 08.50 09.10 Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies XX 09.10 09.35 Programme Court Cadets Messieurs Cadet Short Programme Men * 09.35 10.00 Programme Court Cadets Dames Cadet Short Programme Ladies * 10.00 10.25 Programme Court Cadets Dames Cadet Short Programme Ladies * 10.25 10.50 Programme Court Cadets Dames Cadet Short Programme Ladies * 10.50 11.10 Programme Court In-Ligne Dames et Messieurs Short Pr. In-Line Ladies & Men * 11.10 11.40 Espoir Programme Libre Messieurs Espoir Free Programme Men * 11.40 12.15 Espoir Programme Libre Dames Espoir Free Programme Ladies * 12.15 12.50 Espoir Programme Libre Dames Espoir Free Programme Ladies * 12.50 13.15 Jeunesse Programme Court Messieurs - Youth: Short Programme Men * 13.15 13.40 Jeunesse Programme Court Dames - Youth: Short Programme Ladies * 13.40 14.05 Jeunesse Programme Court Dames - Youth: Short Programme Ladies * 14.05 15.00 Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink 15.00 Concours Programme Court Messieurs Cadets (exp.6) Competition Cadet : Short Programme Men Suivi par Concours Programme Court Dames Cadets (exp.15) Follow by Competition Cadet: Short Programme Ladies 17.00 Concours Programme Court In-Line Dames et Messieurs (exp1) Competition Short Programme In-Line : Ladies & Men 17.10 Concours Programme Libre Espoir Messieurs (exp.5) Competition Espoir : Free Programme Men Suivi par Concours Programme Libre Espoir Dames (exp.15) Follow by Competition Espoir : Free Programme Ladies 19.10 Concours Programme court Messieurs Jeunesse (exp.4) Competition Youth: Short Programme Men Suivi par Concours Programme court Dames Jeunesse (exp.9) Follow by Competition Youth: Short Programme Ladies Suivi par Remise des médailles: Espoir Dames Espoir Ladies Follow by Awards : Espoir Messieurs Espoir Men Fin de la journée 21.00 / End of the day 21.00 XX = Entrainement sans musique - Training without music Le tirage au sort de L ordre de départ aura lieu a la fin de chaque concours. Draw for starting order will made directly after each competitions

Mercredi, 16.10.2013 Wednesday 08.30 09.05 Jeunesse: Programme Libre Messieurs Youth : Free Programme Men * 09.05 09.40 Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * 09.40 10.15 Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * 10.15 10.45 Cadets Programme Libre Messieurs - Cadet: Long Programme Men * 10.45 11.15 Cadets Programme Libre Dames - Cadet: Long Programme Ladies * 11.15 11.45 Cadets Programme Libre Dames - Cadet: Long Programme Ladies * 11.45 12.15 Cadets Programme Libre Dames - Cadet: Long Programme Ladies * 12.15 12.45 Couples Art. Programme Libre toutes division Pair Skating : Long Pr. all categories * 12.45 13.10 Programme Libre In-Ligne Dames et Messieurs Long Pr. In-Line Ladies & Men * 13.10 13.45 Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies * 13.45 14.20 Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies * 14.20 15.00 Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink 15.00 Concours Programme Libre Messieurs Cadets (exp.6) Competition Cadet : Long Programme Men Suivi par Concours Programme Libre Cadets Dames (exp.15) Follow by Competition Cadet : Free Programme Ladies 17.10 Concours Programme Libre Couple Artistique toutes division (exp.3) Competition All categories : Pair skating Long Programme Suivi par Concours Programme Libre In-Line Dames & Messieurs (exp.1) Follow by Competition Long Programme In-Line : Ladies and Men 17.45 Concours Programme Libre Minis Meussieurs (exp.6) Competition Minis : Free Programme Men Suivi par Concours Programme Libre Minis Dames (exp.14) Follow by Competition Minis : Free Programme Ladies 20.30 Cérémonie d ouverture Opening Ceremony Suivi par Remise des médailles: Minis Dames - Minis Messieurs Couple Artistique Cadets Dames - Cadets Messieurs In-Ligne Dames - In-Ligne Messieurs Follow by Awards : Minis Ladies - Minis Men Pairs Cadet Ladies - Cadet Men In-Line Ladies - In-Line Men

Jeudi, 17.10.2013 Thursday 08.30 08.50 Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * 08.50 09.10 Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * 09.10 09.30 Solo Danse Minis: Danse imposées - Solo Dance Minis: Compulsory dances * 09.30 09.50 Couples Danse Minis : Danse imposées Couple Dance Minis : Compulsory Dances * 09.50 10.25 Jeunesse: Programme Libre Messieurs Youth : Free Programme Men * 10.25 11.00 Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * 11.00 11.35 Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * 11.35-11.55 Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * 11.55 12.15 Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * 12.15-12.35 Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * 12.35-12.55 Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * 12.55-13.15 Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * 13.15-13.35 Solo Danse Juniors Dames: Danse imposées - Solo Dance Junior Ladies: Comp. dances * 13.35-13.55 Solo Danse Juniors Dames: Danse imposées - Solo Dance Junior Ladies: Comp. dances * 13.55-14.15 Solo Danse Juniors Messieurs: Danse imposées - Solo Dance Junior Men: Comp.dances * 14.15 14.35 Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * 14.35 14.55 Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * 14.55 15.15 Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * 15.15-15.35 Solo Danse Seniors Messieurs: Danse imp. - Solo Dance Senior Men: Comp. dances * 15.35-15.55 Solo Danse Seniors Messieurs: Danse imp. - Solo Dance Senior Men: Comp. dances * 15.55 16.30 Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink 16.30 Concours Solo Danse Minis : Danse imposées (exp.7) Competition Solo Dance Minis : Compulsory dances 17.15 Concours Programme Libre Jeunesse Messieurs (exp.4) Competition Youth : Free Programme Youth Men 18.20 Concours Couples Danse Minis : Danse imposées (exp.1) Competition Couple Dance Minis : Compulsory dances Suivi par Concours Programme Libre Jeunesse Dames (exp.9) Follow by Competition Youth : Free Programme Youth Ladies Suivi par Remise des médailles: Jeunesse Dames - Youth Ladies Follow by Awards : Solo Danse Minis - Solo Dance Minis Couples Danse Minis - Couple Dance Minis Jeunesse Messieurs - Youth Men Fin de la journée 20.00 / End of the day 20.00

Vendredi, 18.10.2013, Friday 08.20 08.40 Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * 08.40 09.00 Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * 09.00 09.20 Couples Danse Espoir : Danse imposées Couple Dance Espoir : Compulsory Dances * 09.20 09.40 Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * 09.40 10.00 Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * 10.00 10.20 Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * 10.20 10.40 Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * 10.40 11.00 Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * 11.00 11.20 Solo Danse Juniors Dames: Danse imposées - Solo Dance Junior Ladies: Comp.dances * 11.20 11.40 Solo Danse Juniors Dames: Danse imposées - Solo Dance Junior Ladies: Comp.dances * 11.40 12.00 Solo Danse Juniors Messieurs: Danse imposées - Solo Dance Junior Men: Comp.dances * 12.00 12.20 Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * 12.20 12.40 Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * 12.40 13.00 Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * 13.00 13.20 Solo Danse Seniors Messieurs: Danse imp. - Solo Dance Senior Men: Comp. dances * 13.20 13.40 Solo Danse Seniors Messieurs: Danse imp. - Solo Dance Senior Men: Comp. dances * 13.40 14.00 Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink 14.00 Concours Solo Danse Espoirs : Danse imposées (exp.9) Competition Solo Dance Espoir : Compulsory dances Suivi par Concours Solo Danse Cadets: Danse imposées (exp.15) Follow by Competition Solo Dance Cadet: Compulsory dances Suivi par Concours Solo Danse Jeunesse: Danse imposées (exp.12) Follow by Competition Solo Dance Youth: Compulsory dances Suivi par Concours Couples Danse Espoir : Danse imposées (exp.2) Follow by Competition Couple Dance Espoir : Compulsory dances Suivi par Concours Solo Danse Juniors Dames: Danse imposées (exp.9) Follow by Competition Solo Dance Junior Ladies: Compulsory dances Suivi par Concours Solo Danse Juniors Meussiuers: Danse imposées (exp.3) Follow by Competition Solo Dance Junior Men: Compulsory dances Suivi par Concours Solo Danse Senior Dames : Danse imposées (exp.14) Follow by Competition Solo Dance Senior Ladies : Compulsory dance Suivi par Concours Solo Danse Seniors Messieurs : Danse imposées (exp.7) Follow by Competition Solo Dance Senior Men : Compulsory dance Fin de la journée 21.45 / End of the day 21.45 Le tirage au sort de L ordre de départ aura lieu a la fin de chaque concours. Draw for starting order will made directly after each competitions

Samedi, 19.10.2013 - Saturday 08.00 08.30 Solo Danse Espoirs : Danse Libre - Solo Dance Espoirs : Free Dance * 08.30 09.00 Solo Danse Espoirs : Danse Libre - Solo Dance Espoirs : Free Dance * 09.00 09.20 Couples Danse Espoir : Danse Libre Couple Dance Espoir : Free Dance * 09.20 09.45 Solo Danse Cadets: Danse Libre - Solo Dance Cadet: Free Dance * 09.45 10.10 Solo Danse Cadets: Danse Libre - Solo Dance Cadet: Free Dance * 10.10 10.35 Solo Danse Cadets: Danse Libre - Solo Dance Cadet: Free Dance * 10.35 11.00 Solo Danse Jeunesse : Danse Libre - Solo Dance Youth : Free Dance * 11.00 11.25 Solo Danse Jeunesse : Danse Libre - Solo Dance Youth : Free Dance * 11.25 11.50 Solo Danse Juniors Dames: Danse Libre - Solo Dance Junior Ladies : Free Dance * 11.50 12.15 Solo Danse Juniors Dames : Danse Libre - Solo Dance Junior Ladies: Free Dance * 12.15 12.40 Solo Danse Juniors Messieurs: Danse Libre - Solo Dance Junior Men: Free Dance * 12.40 13.05 Solo Danse Seniors Dames: Danse Libre - Solo Dance Senior Ladies: Free Dance * 13.05 13.30 Solo Danse Seniors Dames: Danse Libre - Solo Dance Senior Ladies: Free Dance * 13.30 13.55 Solo Danse Seniors Dames: Danse Libre - Solo Dance Senior Ladies: Free Dance * 13.55 14.20 Solo Danse Seniors Men: Danse Libre - Solo Dance Senior Men: Free Dance * 14.20 14.45 Solo Danse Seniors Men: Danse Libre - Solo Dance Senior Men: Free Dance * 14.45 15. 00 Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink 15.00 Concours Solo Danse Espoirs : Danse Libre (exp.9) Competition Solo Dance Espoirs : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Cadets: Danse Libre (exp.15) Follow by Competition Solo Dance Cadet : Free Dance Suivi par Concours Couples Danse Espoir : Danse Libre (exp.2) Follow by Competition Couple Dance Espoir : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Jeunesse : Danse Libre (exp.12) Follow by Competition Solo Dance Youth : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Juniors Dames: Danse Libre (exp.9) Follow by Competition Solo Dance Junior Ladies : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Juniors Messieurs: Danse Libre (exp.3) Follow by Competition Solo Dance Junior Men: Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Seniors Dames: Danse Libre (exp.14) Follow by Competition Solo Dance Senior Ladies : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Seniors Messieurs : Danse Libre (exp.7) Follow by Competition Solo Dance Senior Men : Free Dance Suivi par Remise des médailles: Solo Danse Espoir - Solo Dance Youth Follow by Awards : Couples Danse Espoir - Couple Dance Espoir (Near 21.30) Solo Danse Cadets - Solo Dance Cadet Solo Danse Jeunesse - Solo Dance Youth Solo Danse Juniors Dames - Solo Dance Junior Ladies Solo Danse Juniors Messieurs Solo Dance Junior Men Solo Danse Seniors Dames - Solo Dance Senior Ladies Solo Danse Seniors Messieurs - Solo Dance Senior Men Suivi par Cérémonie de clôture - Follow by Closing ceremony