DOREL ASIA LIT POUR JEUNES ENFANTS. Modèle No: Code CUP: NOTE: Numéro de lot : Date d'achat : DA7752- Blanc. DA7752-Moka (Blanc)

Documents pareils
Carport Evolution 1 Voiture Adossant

TABLE à LANGER MURALE PRO

GUIDE DU FOURNISSEUR

FORMULAIRE DE RÉCLAMATION RECOURS COLLECTIF DPM SECURITIES LIMITED PARTNERSHIP

Sommaire Table des matières

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Principe de fonctionnement du CSEasy

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

guide d installation Collection Frame

Les palettiers FI

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Ferrures d assemblage

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel de l utilisateur

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Offre Sacs de Livres

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.


Réussir l assemblage des meubles

3.00. Catalogue produit

Bien utiliser son échelle : généralités

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Exploitation minière et environnement VI

UN DÉMENAGEMENT SANS COMPLICATIONS COMMENCE AVEC DU MATÉRIEL D'EMBALLAGE DE KEHRLI + OELER.

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Notice de montage de la sellette 150SP

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Notice de travai consigne de livraison

Buts de football mobiles

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

INSTRUCTIONS DE POSE

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

Préparation de commande. En cas d absence du destinataire. Retour des produits/échanges

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

Informations personnelles. Lieu de résidence actuel. Résidence prospective

catalogue des prix pour consultation seulement

Loïc GOUBET. ABRIS DE JARDIN Bungalows - Garages. Jeux pour enfants

Guide d utilisation de la signature officielle de la Société de l assurance automobile par les mandataires

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Ces envois peuvent être automatiques ou manuels. Nous allons découvrir dans ce manuel comment

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

Accès à la carte système

Retour table des matières

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

Instructions d'utilisation et d'installation

1 Avant propos Le réseau informatique Le câble Les connecteurs La norme de câblage EIA/TIA 568B...

SVP ISO - Sécurité & Protection

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

LCM GLOBAL. Logiciel de gestion paramétrable

PUNAISES DE LIT. prévention et intervention

PASSAGE A NIVEAU HO/N

RESSOURCES MATÉRIELLES ET DOCUMENTAIRES CONSERVATION DES DOCUMENTS SEMI-ACTIFS. Guide

Notice sur les produits de La Poste (document réalisé pour les adhérents à Text'O'Centre mise à jour septembre 2009)

Le défi : L'avantage Videojet :

Guide d utilisation et instructions d assemblage

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

GAMME DES PNEUS 2015 DE COMPÉTITION

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Manuel de montage et d emploi

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Comment se connecter au VPN ECE sous vista

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture

Table des matières. Pour commencer... 1

Table basse avec tablette encastrée

MC1-F

Coffrets de table Accessoires

Instructions d'installation

Manuel d utilisation. Mon panda Little App VTech Imprimé en Chine FR

Portfolio professionnel

Activités de mesures sur la masse à l aide d unités de mesure conventionnelles. L unité de mesure la plus appropriée

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Le plombier chauffagiste a aussi besoin de cette représentation pour savoir ce qu il y a à l intérieur de la maison au niveau des hauteurs.

Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

# 1. PERSONNES ASSURÉES 1.1 PERSONNES VISÉES PAR L'ACCORD

Otolift Jade Monte-escalier pour escalier droit

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Liste de contrôle à utiliser pour les ménages privés

Nom du distributeur Adresse du distributeur

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

métallerie LA QUALITÉ & LE SERVICE AU COEUR DE NOTRE DÉMARCHE Notre indépendance fait la différence

2/ Configurer la serrure :

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Transcription:

DOREL ASIA Modèle No: DA7752- Blanc DA7752-Moka LIT POUR JEUNES ENFANTS Code CUP: 0-68587-17412-0 (Blanc) 0-65857-17602-5 (Moka) NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Numéro de lot : (sur la boîte) Date d'achat : / / NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle. Nous la remplacerons GRATUITEMENT. Tel #: 1-800-295-1980 Courriel: das@dorel.com Fax #: 514-353-7819

SERVICE À LA CLIENTÈLE S il vous manque des pièces ou si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez d abord communiquer avec notre service à la clientèle! APPELEZ au 1-800-295-1980 Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l adresse suivante. Veuillez inclure le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce. Département du service à la clientèle No. 413 12345 Boulevard Albert-Hudon, bureau 100 Montréal, Québec Canada, H1G 3L1 Courriel : das@dorel.com RISQUE DE COINCEMENT / D ÉTRANGLEMENT : * Des bébés sont décédés dans des lits pour enfants car ils sont restés coincés ou se sont étrangl * Le non-respect de ces avertissements et des instructions d assemblage peut conduire à des blessures graves ou à la mort si l enfant reste coincé ou il s étrangle. * * NE JAMAIS utiliser le lit avec des enfants âgés de moins de 15 mois. Le LIT POUR JEUNES ENFANTS n est pas conçu pour des enfants âgés de moins de 15 mois o pesant plus de 50 livres (22.7kg). * En cas d'utiliser des barrières, utiliser seulement celles fournies avec le produit afin d éviter de créer un espace vide entre le matelas et le lit, où l enfant pourrait rester coincé. * NE PLACEZ PAS le LIT POUR JEUNES ENFANTS près d une fenêtre où l enfant pourrait s étrangler avec les cordons des persiennes ou des rideaux. * NE PLACEZ PAS des objets comportant des ficelles, des cordons ou des rubans autour * * du cou de l enfant, tels que capuchons ou sucettes. En aucun cas, N ACCROCHEZ PAS des cordes au-dessus du lit de l enfant. Tout matelas utilisé avec ce lit doit avoir une superficie d au moins 27-1/4 pouces par 51-5/8 pouces (69 cm par 131 cm) et une épaisseur d au moins 4 pouces (10 cm), n excédant pas 6 pouces (15 cm).

* Assurez-vous d avoir tous les composants et les pièces avant de commencer l assemblage * Le tournevis à tête cruciforme n est pas compris. * L assemblage nécessite 2 personnes. * Le temps estimé d assemblage est de 45 minutes. * NE PAS utiliser des outils électriques. NOTES * Précaution : L assemblage doit être effectué par un adulte. * NE PAS soulever le lit par les barrières latérales en le déplaçant. Lors des déplacements, le soulever par la tête du lit et le pied du lit. SOINS ET ENTRETIEN Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, non pelucheux, pour empêcher la poussière de s'accumuler. Un chiffon humide peut être utilisé à l'occasion pour nettoyer la surface. Séchez immé diatement. Ne pas utiliser des produits abrasifs pouvant endommager la finition. Une exposition excessive à la lumière du soleil, à des changements extrêmes de température et à l'humidité peut endommager les meubles en bois. ENTRETIEN Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire. GARANTIE LIMITÉE Dorel garantit que son produit est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à de tels défauts. Cette garantie couvre 1 an à compter de la date d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement sur présentation d'une preuve d'achat. Ceci est limité exclusivement à la réparation ou au remplacement des composants d un meuble défectueux et aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement, soumis à une utilisation abusive ou qui a été modifié ou réparé de quelque manière que ce soit. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre. MISE EN GARDE! Si ce produit est endommagé, et/ou des composants sont brisés ou manquants, NE PAS UTILISER.

LISTE DE QUINCAILLERIE 1 2 1/4" x 2-3/4" 1/4" x 1-3/4" BOULON 20 PCES 3 4 BOULON 2 PCES 1/4" x 1/2" ÉCROU TRANSVERSAL 10 PCES 5 6 4MM CLÉ ALLEN 1 PCE 7 10mm x 40mm GOUJON DE BOIS 8 PCES 8mm x 30mm GOUJON DE BOIS 20 PCES ARRÊT 6 PCES

LISTE DE PIÈCES A B C PIED DE TÊTE DE LIT 2 PCES TRAVERSE SUPÉRIEURE 1 PCE D E F LATTE DE TÊTE DE LIT 4 PCES LATTE DE TÊTE DE LIT 2 PCES TRAVERSE INFÉRIEURE 1 PCE G H I PIED DE PIED DE LIT 2 PCES PIED DE LIT 1 PCE CÔTÉ GAUCHE DU LIT 1 PCE J K L CÔTÉ DROIT DU LIT 1 PCE L BARRIÈRE 2 PCES LATTE DE SUPPORT CENTRALE 1 PCE LATTE DE SUPPORT LARGE 4 PCES LATTE DE SUPPORT ÉTROITE 6 PCES

ÉTAPE 1 Insérez des goujons de bois (5) dans les extrémités de la traverse supérieure (B). Fixez les pieds de la tête de lit (A) à la traverse supérieure (B) avec un boulon (1) tel qu illustré. Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer le boulon. NOTE : Ne pas serrer les boulons à fond. Le fait de les laisser partiellement desserrés facilitera l assemblage lors des étapes suivantes. 5 1 5 5 A 1 5

ÉTAPE 2 Insérez les lattes de la tête de lit (C et D) dans les trous de la traverse supérieure (B). Poussez les lattes de la tête de lit pour qu elles soient bien en place. C A

ÉTAPE 3 Insérez des goujons de bois (5) dans les extrémités de la traverse inférieure (E). Insérez les arrêts (7) et les lattes de la tête de lit (C et D) dans les trous de la traverse inférieure (E) tel qu illustré ci-dessous. Fixez la traverse inférieure (E) au pied de la tête de lit (A) avec un boulon (1) tel qu illustré. Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer le boulon. NOTE : Ne pas serrer le boulon à fond. Le fait de le laisser partiellement desserré facilitera l assemblage lors des étapes suivantes. 7 1 5 7

ÉTAPE 4 Fixez l autre pied de la tête de lit (A) à la traverse supérieure (B) et à la traverse inférieure (E) avec des boulons (1) tel qu illustré. Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer les boulons. NOTE : Ne pas serrer les boulons à fond. Le fait de les laisser partiellement desserrés facilitera l assemblage lors des étapes suivantes. Vous avez fini d assembler la tête de lit. A 1

ÉTAPE 5 Insérez des goujons de bois (5) dans le pied de lit (G). Fixez le pied de lit (G) aux pieds du pied de lit (F) avec des boulons (1) à l aide de la clé Allen (4) tel qu illustré ci-dessous. 5 F 5 F 1 5

ÉTAPE 6 Insérez des goujons de bois (6) dans les extrémités des lattes de support étroites (M) et des lattes de support larges (L). Insérez un écrou transversal (3) dans le trou de la latte de support centrale (K). Assurez-vous que l écrou transversal (3) soit aligné avec la surface de la latte de support centrale (K). Fixez la latte de support centrale (K) au côté droit du lit (I) en insérant le boulon (1) à travers le côté droit du lit (I) et dans l écrou transversal (3). Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer le boulon (1). Insérez les lattes de support larges et étroites (L et M) dans les rainures du côté droit du lit (I). Assurez-vous que les goujons de bois des lattes soient dans les trous du côté du lit. NOTE : L écrou transversal (3) peut être tourné à l aide d un tournevis (non compris) pour bien l aligner avec le boulon qui passe à travers le côté du lit (I). Trou pré-percé vers le haut

ÉTAPE 7 Insérez l écrou transversal (3) dans l autre extrémité de la latte de support centrale (K). Assurezvous que l écrou transversal (3) soit aligné avec la surface de la latte de support centrale (K). Fixez le côté gauche du lit (H) aux lattes (L, M et K). Fixez la latte de support centrale (K) au côté gauche du lit (H) avec des boulons (1) à l aide de la clé Allen (4). NOTE : L écrou transversal (3) peut être tourné à l aide d un tournevis (non compris) pour bien l aligner avec le boulon qui passe à travers le côté du lit (H). Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer les boulons (1) installés lors des étapes 6 et 7. Trou pré-percé vers le haut 1 3

ÉTAPE 8 Insérez des écrous transversaux (3) dans les extrémités des côtés gauche et droit du lit (H et I). Fixez la tête de lit et le pied de lit aux côtés gauche et droit du lit (H et I) en insérant des boulons (1) à travers les pieds de la tête de lit (A) et les pieds du pied de lit (F). Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer les boulons. NOTE : Ne pas serrer les boulons à fond. Le fait de les laisser partiellement desserrés facilitera l assemblage lors des étapes suivantes. A I Étiquette de mise en garde 1 3

ÉTAPE 9 Fixez les barrières (J) aux pieds de la tête de lit (A) avec des boulons (1). Fixez les barrières (J) aux côtés gauche et droit du lit (H et I) avec des boulons (2) tel qu illustré. Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer les boulons. NOTE : Serrez à fond tous les boulons installés lors des étapes précédentes. 1 2

ATTENTION: Cette unité est conçue pour être utilisée seulement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner de l'instabilité et causer des blessures. Le LIT POUR JEUNES ENFANTS n est pas con çu pour des enfants âgé s de moins de 15 mois ou pesant plus de 50 livres (22.7kg). Voilà! Vous avez terminé d'assembler votre lit d'enfants. NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez notre Service à la clientèle. Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT. Tél #: 1-800-295-1980 Courriel: das@dorel.com Télécopieur #: 514-353-7819

MODÈLE #: Service à la Clientèle S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN S.V.P. CONTACTEZ NOS REPRÉSENTANTS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE AUX NUMÉROS SUIVANTS SI VOUS AVEZ DES PIÈCES MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES. No. de téléphone du Service à la clientèle: 1-800-295-1980 No. du télécopieur du Service à la clientèle: 514-353-7819 Courriel: das@dorel.com Date de la demande : Nom : Adresse de livraison : Numéro & Rue : Ville & Province : Code Postal : No. de téléphone (jour) : (incluant le code régional) Date & Nom du Magasin : Description & quantité de pièce(s): S.V.P. ne pas oublier le numéro de modèle ou de SKU) Adresse postale du Service à la clientèle : Département du Service à la clientèle No. 413, 12345, boul. Albert-Hudon, Suite 100, Montréal, QC, H1G 3L1