: INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DESCRIPTION: SUBWOOFER/AMPLIFIER KIT DESCRIPTION : KIT DE CAISSON DE GRAVE/AMPLIFICATEUR KIT CONTENTS: A B C COMPOSITION DU KIT : D E Note: This is packed with E Remarque : cet article est emballé avec l article E F G H I J Note: This is packed with D Remarque : cet article est emballé avec l article D CUSHION AMORTISSEUR DE CHOCS CUSHION AMORTISSEUR DE CHOCS 2X 2X Seat Bolt covers (Sold Separately) Couvre-boulons de siège (vendus séparément) TOOLS REQUIRED: OUTILS NÉCESSAIRES : 10mm & 14mm 14mm Meaning of Characters: SIGNIFICATION DES SYMBOLES : : Remove / Déposer : Install / Poser : Disconnect / Débrancher : Connect / Brancher T : Tightening Torque / Couple de serrage : Loosen / Desserrer : Discard / Jeter : Location of Clip or Screw / Emplacement d une attache ou vis : Reuse / Réutiliser 1/10
1 NOTE Ignition switch should be off when disconnecting the negative battery terminal. REMARQUE Couper le contact avant de déconnecter la cosse négative de batterie. Confirm Parking brake is set before disconnecting battery. Vérifier que le frein de stationnement est serré avant de déconnecter la batterie. 10mm For manual shift, skip to slide 6. 2 3 passer à la diapositive 6. For manual shift, skip to slide 6. passer à la diapositive 6. Carefully pry the chrome trim down from shifter. Faire levier sur la garniture chromée pour l abaisser et la séparer du pommeau du levier des vitesses. Remove Clip. Enlever l attache. For manual shift, skip to slide 6. 4 5 passer à la diapositive 6. For manual shift, skip to slide 6. passer à la diapositive 6. Remove Shifter. Déposer le pommeau du levier des vitesses. Remove chrome trim. Enlever la garniture chromée. 2/10
6 Clip (7 locations) Attache (7 endroits) Automatic Transmission vehicles: Remove center console trim. Manual Transmission vehicles: Lift console trim up enough to get access to screws shown in slide 7. The console cannot be removed completely due to manual shifter knob. : Enlever la garniture de la console centrale. Véhicules à boîte de vitesses manuelle : Soulever suffisamment la garniture de la console pour accéder aux vis qui apparaissent sur la diapositive 7. Il est impossible de déposer entièrement la console à cause de la présence du pommeau du levier des vitesses. 7 8 Clip (4 locations) Attache (4 endroits) Remove two screws. Retirer les deux vis. Remove console trim panel. Dépose du panneau de garniture de console. 9 10 Under side trim panel, unclip and disconnect the gray FM antenna connector. Débloquer le connecteur gris d antenne FM qui se trouve sous le panneau de garniture latéral et le débrancher. Remove radio trim panel. Déposer le panneau de garniture de l autoradio. 3/10
11 12 Remove screws from front of radio unit and pull out radio. Retirer les vis du devant de l autoradio et extraire celui-ci. Disconnect all electrical connections and remove radio. Débrancher toutes les connexions électriques et déposer l autoradio. 13 Remove front and rear seat bolt trim covers (4) and discard if damaged. Then remove seat bolts (4) as shown (lean seat forward if needed to gain better access for rear seat trim and bolts). Seat bolts will be recycled. Retirer les couvre-boulons avant et arrière (4) du siège et les jeter s ils sont endommagés. Retirer ensuite les boulons (4) du siège comme indiqué (incliner le siège vers l avant si nécessaire pour accéder plus facilement à ses boulons et couvre-boulons arrière). Les boulons du siège seront récupérés. 14mm 14 Lean seat back to gain access to floor carpet. NOTE Put a board or a mat, etc. under the back leg of seat to protect carpet. Incliner le siège vers l arrière pour accéder au tapis. REMARQUE Placer une planche ou une carpette sous le support arrière du siège pour protéger le tapis. 4/10
15 Connect 20pin and 24pin connectors from new harness C to the 20pin and 24pin vehicle connectors. Raccorder les connecteurs à 20 et 24 broches du faisceau neuf C à ceux du véhicule. C 16 Route harness C down through dash and underneath carpet. It will protrude out of the Left Side inboard air duct opening in the carpet (see slide 17 for visual). Acheminer le faisceau C vers le bas au travers du tableau de bord et en dessous du tapis. Il dépassera de l ouverture pour conduit d air intérieur gauche ménagée dans le tapis (voir la diapositive 17). C 17 C 18 D Install Cap E to inboard floor duct. Poser le chapeau E sur le conduit de plancher intérieur. E I 5/10
19 20 F H G A B Subwoofer assembly Caisson de grave 21 A Locate subwoofer assembly into place as shown with bracket lining up with seat rail mount. (Seat removed for better detail.) Mettre le caisson de grave en place comme indiqué en alignant son support et le support de montage de glissière de siège. (Siège enlevé pour mieux faire apparaître les détails.) D B 22 B A 23 C D Connect C to A. Raccorder C à A. Lean seat forward into correct position. Incliner le siège vers l avant pour le mettre dans la position correcte. 6/10
24 1 3 Fasten seat into place securely with 4 bolts (recycled from disassembly) following recommended torque and tightening order. Fixer solidement le siège en place au moyen de 4 boulons (récupérés du démontage) serrés au couple et dans l ordre recommandés. 4 2 14mm T= 39±7 ft-lb (53±10 Nm) 25 Cut 3 ribs on the inside. Découper 3 stries sur l intérieur. 26 J J Left front seat inboard cover (rear) Couvre-siège intérieur avant gauche (arrière) B 27 28 C J J J Reconnect all electrical connections to the radio. Reinstall the radio. Rétablir tous les branchements électriques de l autoradio. Remettre l autoradio en place. 7/10
29 30 Reinstall trim making sure all 6 clips are secure. Remettre la garniture en place en veillant à assujettir les 6 attaches. 31 32 Under side trim panel, reconnect the gray FM antenna connector and reinstall clip. Raccorder le connecteur gris d antenne FM qui se trouve sous le panneau de garniture latéral et remettre le clip en place. Reinstall trim making sure all 4 clips are secure. Remettre la garniture en place en veillant à assujettir les 4 attaches. 33 34 Install screws for trim. Poser les vis de la garniture. Reinstall trim making sure all clips are secure. Remettre la garniture en place en veillant à assujettir toutes les attaches. 8/10
35 For manual shift, skip to slide 39. passer à la diapositive 39. 36 For manual shift, skip to slide 39. passer à la diapositive 39. Slide Chrome trim onto shifter rod. Glisser la garniture chromée sur la tige du levier des vitesses. Replace Shifter. Remettre le pommeau en place. For manual shift, skip to slide 39. 37 38 passer à la diapositive 39. For manual shift, skip to slide 39. passer à la diapositive 39. Replace Clip. Remettre l attache en place. Pull Chrome Trim up and securely in place as shown. Tirer la garniture chromée vers le haut et bien la mettre en place comme indiqué. 39 NOTE Ignition switch should be off when connecting the negative battery terminal. REMARQUE Couper le contact avant de connecter la cosse négative de batterie. Confirm Parking brake is set. Vérifier que le frein de stationnement est serré. 10mm 9/10
End of English Section/ Fin de la section en français 10/10