ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 Max. door width Door closer size Force du ferme-portes Largeur de porte max. 65 5 G EN - Rotations Rotations 750 mm - 850 mm -6 950 mm 0 bréviations bbreviations CS Closing speed VF Vitesse de fermeture LS Latching speed C coup final CF Closing force FF Force de fermeture min. 500mm 0-500 Only original parts have to be used. The assembly has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly! Impérativement utiliser la notice de montage fournie par le fabricant. La mise en œuvre et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l exploitant après montage. 900900 llegion / Changes are reserved! / SR BG with 65 5 / MTS900 / Index: b DIN left - mirror image DIN gauche - inverser l illustration TM LLEGION TM /
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 a adapter plate for increasing x-dimension = 60-9mm platine d adaptation pour augmenter dimension x 6 6 65 5 65 5 = 0-7mm 0 6 8,5 0 60 60 0 6 8,5 8 6 0 6 8,5 60 6 0 60 0 6 8,5 8 /
ssembly instruction / Notice de montage,5x0 M5x0 adapter plate for increasing x-dimension 9 b 9 Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 platine d adaptation pour augmenter dimension x 6 6 65 5 65 5 M5x = 60-9mm = 0-7mm Y-mm Y 0 6 60 69 58 60 60 0 9 8 6 to be ordered seperately à commander séparément 58 69 60 6 9 60 60 0 6 0 8 /
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 c,5x0 6 7 6 7 adapter plate for increasing x-dimension M5x0 platine d adaptation pour augmenter dimension x 6 6 8 8 M5x = 65-9mm < < Y-mm = 5-7mm Y 0 6 60 69 60 5 0 9 60 60 5 8 6 to be ordered seperately à commander séparément 5 60 69 9 60 6 0 0 60 60 5 6 8 /
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5,5x5 M5x0,8x0 M5x0 for use with adapter plate 5x60 M5x0 usage de platine d adaptation SW,5 max. max. SW,5 M6x0 M6x0 G G SW,5 SW,5 5/
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 5 M5x M5x 6 SW 5 SW 5 SW,5 SW,5 7 0 SW,5 0 SW,5 6/
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 8 fter the end of adjustment of the sliding rail for inactive leaf, mount the angle on the construction site! près la fin de l'ajustement de la glissière pour vantail semi-fixe, montez l'equerre sur le chantier! max mm Ymax 8mm max. +.,5x5 B M5x0 mm 5mm. 9 CF/FF CF/FF 65 5 + mm EN + 750-850 -6 950 0 0 ca.0-0 ca.0-0 lace door stopper - lacer butoir de porte 7/
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 LS/C LS/C 0-0 0-0 -76 mm Functional test SR Test fonctionnel SR 8/
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 Y 5 Y -8 mm * 5 * * at least one screw must be used * au moins une vis doit être utilisé 5 6 9/
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 ssembly for active leaves on the right is described below. For active leaves on the left, please go on accordingly. a b c 5 Standard mounting Mounting with adaptor profile Mounting with under-lintle angle Screw on mounting profiles and mounting plates, if necessary cut in the door middle. Fix the slide rail to the mounting profile. Move the slide rail of the active leaf in the direction of the arrow until it reaches the stop. Tighten screws. Important: do not yet tighten the screws of the passive leaf slide rail. reparation door closer: Mount arm as shown. Close valves for closing speed. reload arms. Mount door closer. 6 Move the arm in the direction of the door by opening the valve for the closing speed. Connect arm to sliding block. Important: move slide rail of passive leaf towards the maximum direction of the sliding block. 7 Close the valves for closing speed. Open both door leafs. By opening the passive leaf to approximately 0, the slide rail will be moved into the final mounting position. Tighten the screws. 8 9 0 Move sliding block until stop. Mount triggering angle at stop on the roll. Important: maximum projection length of door frame is mm, otherwise use distance plates a or b. The maximum projection length of door frame with distance plates is 8mm, all other lengths on request. djust closing force. djust closing speed. The maximum opening angle of the active leaf is 0, of the passive leaf 0 depending on the constructional condition and the door thickness. In order to avoid damages on doors and / or door closers, please set a door stop at the maximum opening angle (active and passive leaf). djust back-check. Determine dimension x acc. to drawing. Cut to length the connection rod to dimension x-mm and deburr the connection rod. ut the connection sleeves over the connection rod. Move connection rod towards both rod ends tighten screws.. ut connection sleeves over the rod ends until stop and Open both doors approx. 60, active leaf has to remain open. assive leaf closes. ctive leaf is only allowed to close if the passive leaf reaches a closing angle of approx. 0. 5 6 Determine dimension y acc. to drawing. Cut to length the U-cover profile to dimension y-8mm and deburr the cover profile. ttach cover profile to mounting profile. ttach nylon clips. djust and fix cover profile 5. Clip on pinion cover. Install rubber stoppers. Clip on U-cover. 0/
ssembly instruction / Notice de montage Double door coordinator 6000 push side with 65 5 Bandeau sélecteur 6000 côté poussant avec 65 5 Ci-dessous le montage pour vantail principal droite. our le montage à gauche veuillez procéder en conséquence. a Montage standard. b Montage avec profil d adaptation. Monter le profil d adaptation selon la configuration. c Montage sous linteau avec équerre Monter l équerre selon la configuration. Visser le profil et la plaque de montage, si nécessaire recouper au milieu de la porte. Fixer la glissière sur le profil.glisser la glissière du vantail principal jusqu en butée dans le sens de la flèche. Serrer les vis six pans. Important: ne pas vissser les vis six pans de la glissère du vantail secondaire. réparation du ferme-portes. Monter le bras de levier comme indiqué de fermeture. Fixer le bras de levier. 5. Serrer la vis de réglage de la vitesse Monter les ferme-portes. 6 Desserrer la vis de réglagle de la vitesse de fermeture. Fixer le bras de levier au patin de la glissière Important: Glisser la glissière du vantail secondaire en butée vers le patin. 7 Serrer la vis de réglage de la vitesse de fermeture. Ouvrir les deux vantaux. Lors de l ouverture à 0 la glissière du vantail secondaire atteindra sa position finale. Serrer les vis six pans.. 8 Faire glisser le patin à rouleau de la glissière en butée. Monter l équerre jusqu au rouleau. Important: Recouvrement maximum mm, si plus utiliser les cales a (mm) ou b (8mm). u-delà de 8mm de recouvrement, nous consulter. 9 Régler la force de fermenture. 0 Régler la vitesse de fermeture. Selon les informations fournies et selon l épaisseur de la porte, l angle d ouverture du vantail principal est de 0, 0 pour le vantail secondaire. Il est conseillé de fixer une butée au sol pour chaque vantail. Régler l à-coup final. Mesurer la côte. Recouper la tige de liaison -mm ositionner la tige entre les glissières les vis six pans.. Glisser les manchons sur la tige comme indiqué.. Faire glisser les manchons sur les carrés des glissières et serrer Ouvrir les deux vantaux à 60, le vantail principal doit rester en position ouverte. Le vantail secondaire se referme. Le vantail principal ne doit se refermer qu à partir du moment où le vantail secondaire a atteint 0. Mesurer la côte. Recouper le profil de recouvrement -8mm pièces de finition en nylons -. Fixer le tout 5. 5 6, positionner le profil ainsi que les deux Clipser le cache de l axe du ferme-portes. lacer les bouchons en caoutchouc. Clipser le capot U du ferme-portes. /