Centre International de Conférence MOHAMMED VI



Documents pareils
EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Radisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE

Séminaires & Banquets Conference & Banqueting

BIENVENUE AU WELCOME TO Centre de Conférences Édouard VII. W servcorpconferences.fr

Espaces Réceptifs. Présentation des. s.a. Le Circuit de Spa-Francorchamps.

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

bâtiment d Alice Blondé Tél Noémie SUBIRANA Tél location@insep.fr

Page 1 sur 8. Résidences Touristiques Pavillon du Golf Palmeraie Village

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

A vos côtés. Mariage en plein cœur de Paris

PATRIMOINE NATUREL ET ÉCOLOGIQUE UNIQUE EN FRANCE. Faites de la Drôme l épicentre de vos événements.

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security

SOMMAIRE. Bienvenue 3 Journée d étude 4 Séminaire résidentiel 5 Espaces. Restauration 16 Les animations 17 Accès et Contact 18.

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

FICHE TECHNIQUE 2014/ 2015

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

bureaux 0/1/2/3/4/5/6

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Un espace d exception sur les Champs-Elysées

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

Mega Mall, le centre pour les entreprises MEGA MALL ENTREPRISE

Contact Commercial : Cathy Dubourg cdubourg@partouche.com

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand Genève

Radisson Blu Resort & Thalasso, Djerba, Tunisie. Bienvenue au Radisson Blu

modularité Salles de travail Salle à manger Auditorium

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe

Venez tourner aux Gobelins

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Une réalisation. Les Jardins. de Noailles. 9 logements d exception. CANNES La Croix des Gardes 48, avenue Jean de Noailles

DESIGN D'INTÉRIEUR INTERIOR DESIGN

LIEUX DE CONGRES Jusqu à 600 personnes

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

UNE NOUVELLE ADRESSE ELEGANTE ET CHAMPETRE A 15 MINUTES DE PARIS

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

ACAF LIBREVILLE 2015 / INFORMATIONS UTILES

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

relations publiques CLUB PRESTIGE

Projet Espace Conférence Grand Hall et Salles périphériques

L IRCAD bénéficie d une infrastructure de 8000 m 2 située dans l enceinte des Hôpitaux Universitaires de Strasbourg.

re:inventez vos événements professionnels Une expérience unique du business

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

/ Auditorium Charles Lindbergh / 04. Capacité de 110 places + 3 modérateurs + 1 conférencier (debout)

HAUSSMANN SAINT-LAZARE 92, rue Saint-Lazare Paris

Location de salles. Rooms // Alechinsky // Ensor // Folon // Wabbes // Horta // Permeke // Delvaux // Salon // Catering // Info

Le Château du Bois au Voyer. Séminaires & Incentives

Enfin une destination qui prend soin de vous At last, a destination that takes care of you

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

SIMULATION DE COURSE AUTOMOBILE

Séminaire OSPHARM. Au Costa Rica. Du DIMANCHE 17 au lundi 25 novembre jours / 7 nuits

PARC Olympique Lyonnais

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

DÉCOUVREZ DE L INTÉRIEUR LA PASSION QUI ANIME CLAIREFONTAINE

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

La suite collaborative "Multimedia Conference" proposée par Orange Business Services

NORMANDY GARDEN Village Club

Bosch DCN Next Generation Applications

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

QUINTESSENCE de vie of life

Séminaires & évènements

Vos espaces créatifs... Nevers

CHARTE TECHNIQUE "SEMINAIRES ET CONGRES EN SARTHE"

SPONSORING.

Manoir de l île aux loups LE MANOIR. de l île aux loups. Été comme hiver à Nogent sur Marne

Escapades et Séjours à Thème - Eté 2015

LE DIAMANT L ANSE BLEUE HHNF. en Hébergement Seul

ESPACES de réunion. Bienvenue. Vos salles. Vos solutions restauration. Vos événements. Accès

Les marchés Security La méthode The markets The approach

Un cadre privilégié et une offre sur-mesure pour vos événements. Catalogue Centre d Affaires géré par

FICHE TECHNIQUE avril Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique

VOTRE DESTINATION REUNION!

Attenant à l Hôtel des Ducs d Anjou***, l Espace Sainte Opportune est un lieu design, spacieux et entièrement modulable.

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Application Form/ Formulaire de demande

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club.

Technical File. La Péniche Opéra

Carrières de Lumières

Vous trouverez ci-après notre brochure d informations relative à notre hôtel et à nos salles de réunion.

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.

Le Corum. certifié AFAQ Service Confiance. Une démarche de qualité basée sur des engagements certifiés

Réceptions. Le Phare des Baleines. Océan Authentique. Séminaires. Vos événements au bord de l océan. Professionnel. Conférences. Réunions de travail

Le charme magique de Marrakech... The spell of Marrakech

Le mobilier, spécialement dessiné pour Kadrance, fait du Cercle un salon d exception : les tapis Tai Ping,

Moulin de Vernègues**** Offres séminaires 2015

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

GRAND PRIX DE FORMULE 1 DE MONACO

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

L e b i e n - ê t r e e s t c o m p a r a b l e a u f e u i l l a g e d u v i e i l a r b r e :

Enhancing cybersecurity in LDCs thru multi-stakeholder networking and free software

I2 I3. relations. publiques

En résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1

Transcription:

Centre International de Conférence MOHAMMED VI

Skhirat Aéroport Mohamed V Casablanca Mohamed V international Airport Aéroport RabatSalé RabatSale Airport De l hôtel à Casablanca Hotel to Casablanca De l hôtel à Rabat Hotel to Rabat De l hôtel au Royal Golf Dar Essalam Rabat Hotel to Royal Golf Dar Essalam Rabat De l hôtel au Royal Golf Benslimane Hotel to Royal Golf Benslimane De l hôtel au Golf de Bouznika Hotel to Golf Bouznika De l hôtel au Royal Golf de Mohammedia Hotel to Royal Golf Mohammedia 80Km/60mn (+/) 40Km/40mn (+/) 60Km/35mn (+/) 25Km/15mn (+/) 35Km/mn (+/) Km/25mn (+/) 15Km/10mn (+/) 35Km/mn (+/)

Un site prestigieux pour une plateforme internationale A prestigious site for an international platform of excellence Vue de la piscine sur l océan atlantique. L amphitrite palace Implanté à Skhirat, connue pour ses splendides plages sur l Océan Atlantique, Le Centre International de Conférence Mohammed VI, situé à proximité immédiate de l Amphitrite Palace Resort & SPA, offre des solutions nouvelles pour l accueil et l organisation de vos événements. Located in Skhirat Known for its excellent atlantic ocean beaches, between two major airports Casablanca 80 km and Rabat 40 km. Le Centre International de Conférence Mohammed VI, offers a perfect solution to all kinds of events, providing a wide range of high quality standard meeting facilities in exceptional surrounding. With its modular infrastructure and top range of technical equipement, Le Centre International de Conférence Mohammed VI offers you a Platform of Excellence to host TopLevel conferences and Events.

Des espaces à la hauteur de vos ambitions Multifonctions areas to meet your ambitions [tää wëtvvâx ÄBexvxÑà ÉÇ [tää Un espace privilégié de 1350 m 2 avec lumière du jour, offrant la possibilité d extension sur une esplanade ouverte de 1500m 2, le grand Hall d accueil, chaleureux et luxueusement décoré, offre une grande flexibilité dans sa structure et permet la combinaison des salles et de l espace d exposition selon les besoins de chaque événement : Réception, Accueil, Enregistrement et accréditation de badges, Renseignements, Cocktails, Pauses café, Expositions, Stands, Réunions bilatérales. The 1350 sqm multifonction reception Hall with day light, offers the possibility of direct access to 1500 sqm of garden space. Its large, flexible layout allows a combinaison of meeting rooms with the Exposition/Reception Hall to fit all Kind of events : Reception, Welcome Desks, Registration & Badges, Information Desks, Cocktails, Coffee breaks, Expositions, Stands, BtoB Meeting.

Sécurité et Confidentialité eééåpconfort, ftääx eéçtäxbeéçtä Salle de réunion de type «Chefs d Etats», spécialement conçue et équipée pour recevoir des réunions internationales de haut niveau, allie confort exceptionnel et sécurité maximale. Cet espace exclusif bénéficie d une autonomie complète grâce à une régie entièrement équipée. 31 Chefs de Délégations et 80 Délégués. Système conférenciers incluant 31 pupitres équipés de micros. Diffusion audio très forte puissance et très haute qualité. Diffusion vidéo par 31 écrans plasmas individuels encastrés, 3 Salons VIP dont 1 salon principal avec bureau. Traduction simultanée DCN. Captation vidéo par 2 caméras pilotées depuis la régie. Combining comfort, confidentiality and security, the heads of state meeting room is an independent entity with its own dining area and its own fully equipped control room : 31 heads of delegation and 80 representatives. 2 cameras video shooting, 31 individual LCD screens projection, simultaneous translation system DCN, soundlightvideo control room. 2 VIP rooms and 1 VVIP lounge including office and Armored glass windows. Comfort, Security and Confidentiality

Evénements Clé en Main Intelligent Facilities for Successful Events Tâw àéü âåbtâw àéü âå D une capacité de 528 places, incluant 2 balcons de 16 places chacun, l Auditorium dispose de la dernière génération d équipement audiovisuel pouvant s adapter à tous les événements : Une scène de 250 m 2 modulable permettant la mise en place de tout type de scénographie. Une captation vidéo avec trois caméras sur des tourelles électroniques pilotées depuis la régie, triple vidéo projection par le biais de 3 barcos de 6400 lumens sur 1 écran central (7mx4m) et 2 écrans latéraux (2,40mx1,80m) permettant de diffuser 3 signaux différents. Avec une possibilité de diffusion du signal vidéo et audio vers le hall et tout autre salle du centre. Le centre dispose aussi de trois loges pour artistes, 2 loges de presse et traduction simultanée infrarouge (DCN) avec 4 cabines. The 528 Auditorium seats, including 2 balconies of 16 seats each, offers the latest generation of audiovisual equipement to respond to all your requirements : 3 cameras videoshooting, 3 mega scrennprojection, 3 powerful video projectors, latest sound system, videoconference system, simultaneous wireless translation system, stateoftheart sound, light and video control room, 250sqm stage with easy access from VIP lounge, 4 changing rooms, easy access to back of stage, possibility of live broadcasting with 4 cabins.

Des infrastructures modulaires conçues pour un maximum de performance Modular infrastructure tailored for maximum efficiency ftääx wxá UtÇÖâxàá UtÄÄÜÉÉÅ D une superficie de 700 m 2 divisible en trois salles sousplénières (Paris, Madrid et Londres), avec des espaces pouvant s adapter à tous types de manifestations. L équipement technique destiné à cette salle est conditionné en flightcase qui peut être utilisé à partir de la régie ou utilisé dans d autres configurations ou d autres zones: 550 places en version dîner assis, 1000 places en version cocktail, 850 personnes en style théâtre, Traduction simultanée, 1 régie technique complète de son, lumière et vidéo, possibilité d extension en esplanade ouverte de 1500 m 2 supplémentaires. The 700 sqm Convention Hall can be divided in 3 modular meeting Rooms (Paris, Madrid & Londre) : 550 people for diner set up, 1000 people for cocktail, 3 mega projection screens, wireless simultaneous translation system, fully equipped Sound, light and video control room, translation cabins, direct access to open or covered garden space of 1500 sqm.

Un espace à géometrie variable Modular board rooms ftääxá wx féâá@véåå áá ÉÇá UÜxt~@Éâà eééåá Deux plateaux de salles de souscommissions de 280 m 2 divisibles en 10 espaces indépendants chacun, suivant la configuration et le nombre de personnes en ateliers. Les dix salles disposent d une sonorisation zénitale d ambiance et de sécurité, contrôlable indépendamment dans chacune des salles. Chaque salle dispose d au moins un boîtier de raccordement audiovisuel type PAV. 2 levels of breakout rooms, 280 sqm each, modular in 10 individual rooms. This gives you a total of 10 breakout rooms, making it easy to coordinate your workshops, panel discussion and exhibitions... Each breakout room is equipped with an individual sound system and Lcd projection.

Equipée pour assurer la couverture médiatique Facilities for media event support ftääx wx cüxááx cüxáá eééå@uâá Çxáá VxÇàxÜ Salle de presse comprenant 12 postes de travail équipés : PC, connexion internet haut débit, téléphone, télécopieur, imprimante réseau, photocopieur, haut débit, scanner, Wifi dans tous les espaces. Dedicated press space to host 12 fully equipped working stations to facilitate the daily press and media distribution of your events : PC, high speed internet connection, telephone, fax, printer high speed, copier and scaner, wireless connection available upon request in all areas.

Haute Technologie de sécurité pour vos evénements High security technology for your event f vâü à BfxvâÜ àç Equipements sécuritaires technologiques, Détecteur de métaux, Accès magnétique, Contrôle vidéo caméra. High and security equipement, Metallic detector, Magnetic access, Video camera control/cctv. ctü~ Çz Total de 250 voitures dont 100 places soussol, Parking supplémentaire aux alentours. For 250 cars with 100 underground additional parking space nearby. fàâw É gaia Studio TV offrant un plateau équipé pour interviews et débats télévisés. TV Studio for live interviews and broadcasting programs.

VtÑtv à wxá átääxáb`xxà Çz ÜÉÉÅá vtñtv àç Meeting rooms Room type l/m w/m h/m s/sqm class room theater u shape dinner cocktail BALL ROOM Paris Madrid London Modular Modular Modular Modular 21 21 25 21 31,5 10,35 10,25 10,25 7 7 7 7 700 260 2 2 250 90 90 90 850 00 00 00 140 60 60 60 550 100140 100140 100140 1000 2500 2500 2500 AUDITORIUM NEW YORK Auditorium 528 BREAKOUT ROOMS (GROUND FLOOR) Breakout room 1 Breakout room 2 Breakout room 3 Breakout room 4 Breakout room 5 Additional Space for rooms 1,2,3,4 & 5 Breakout rooms 7,38 7,38 7,50 7,47 7,50 7,50 5,06 6,68 6,68 6,42 6,42 2,60 280 40 55 55 55 55 15 15 15 15 15 15 BREAKOUT ROOMS (FIRST FLOOR) Breakout room 1 Breakout room 2 Breakout room 3 Breakout room 4 Breakout room 5 Additional Space for rooms 1,2,3,4 & 5 Breakout rooms 7,37 7,37 7,50 7, 7,50 7,50 5,38 7,08 7,08 6,68 6,68 1,77 280 40 55 55 55 55 15 15 15 15 15 15 ROYAL MEETING ROOM & VIP LOUNGE Head of State 31+80 RECEPTION HALL Exhibition / Reception 1350 16 stands of 9 sqm ESPLANADE 1500 1500 1400 00

Un hôtel de marque pour des evénements réussis [ uxüzxåxçà L Amphitrite Palace Resort & Spa, situé à proximité immédiate du Centre International de Conférence Mohammed VI, offre des formules d hébergement dans des conditions optimales. 178 unités incluant 144 chambres dont 2 pour les personnes à mobilité réduite, 12 suites juniors, 8 suites diplomatiques, 13 suites exécutives et 1 villa de 3 m 2. Toutes les chambres sont luxueusement aménagées et possèdent une superficie minimal de 40m 2. L hôtel est doté de 5 restaurants, un bar extérieur et un bar intérieur, un cabaret oriental, une piscine avec jacuzzi en plein air ainsi qu une plage privée.

5* deluxe Hotel for successful events TvvÉÅÅÉwtà ÉÇ L Amphitrite Palace Resort & Spa, situated within walking distance from the Centre International de Conference Mohammed VI, offers luxurious rooms and high standing facilities. 178 units including 144 rooms, with 2 rooms for disabled, 12 junior suites, 8 diplomatic suites, 13 executive suites and a 3 sqm villa. All rooms are spacious with 40sqm minimum, luxuriously designed and appointed with elegant furniture. The hotel offers also a diversity of food specialities with its 5 high quality restaurants, and gives a maximum of comfort and relaxation with, the 1600 sqm spa, the private Beach, the openair swimming pool and the Jacuzzi facing the Atlantic Ocean.

Un Eveil des Sens Awakening of senses _x áñt g{x áñt Situé à L Amphitrite Palace Resort & Spa, Le Spa bénéficie de 1600 m 2 de surface dédiée au bien être et à la beauté du corps avec 13 cabines de soins, une piscine intérieure, un salon de coiffure, une salle de gymnastique et un lounge diététique. Located within L Amphitrite Palace Resort & Spa, Le Spa offers 1600sqm space dedicated to the beauty and wellness, equipped with 13 treatment cabins, an interior hydropool, a beauty Salon, a fitness Club and a dietetic lounge.

Tvà ä à á xà _É á Üá Tvà ä à xá tçw _x áâüx Son environnement unique fait du centre international de conférence Mohammed VI un endroit exceptionnel de business et de loisirs. Après une intense session de travail, vous pouvez vous détendre sur l une des plus belles plages du Maroc, se trouvant à quelques pas du centre ou vous relaxer au Spa de l Hotel ou bien encore profiter d une des nombreuses activités : golf, équitation, sports nautiques,... Its unique surrounding makes Le Centre International de Conférence Mohammed VI a relaxing and exceptional venue for professional and leisure activities. After an intensive work session you can unwind on one of Morrocco s most beautiful beaches. Relax in the Hotel SPA, or participate in one of numerous outdoor activities like; Golf, Horse Back Riding, Water sports,...

Skhirat plage, 150 Skhirat Maroc Tél. : +212 (0)537 62 10 00 Fax : +212 (0)537 62 10 10 Email : reservations@lamphitritepalace.net Site web : www.lamphitritepalace.net