Etat du Valais - Charte graphique



Documents pareils
PLATEFORME GRAPHIQUE INSTITUT DU NOUVEAU MONDE

02/2011. charte graphique d arte pour le print

Bien encaisser en ligne 1. Panorama des moyens de paiement 2. Le point sur la fraude. Club PME 2.0 Damien Jacob

PARLONS ROTARY. Charte graphique à l usage des Rotariens

Parler. DU Rotary. Charte graphique à l usage des Rotariens

Plateforme publicitaire Entreprendre. Guide de normes

Conduite et présentation des activités professionnelles. Prénom NOM BTS Assurance. Session 20XX

GESTION DES CONNAISSANCES AU GEIPAN

Avantages et méthode de la bonne gouvernance d'entreprise - le cas pratique des PSF

DOSSIER TECHNIQUE. La nouvelle signalétique des envois de presse. nement. bn o GAZINE. Feuille ROUTAGE GAZETTE AGE OURNA ÉDACTION CAHIER

Pour votre succès : acier et solutions intelligentes

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014)

1. L ENTREPRISE 2. CARACTERISTIQUES ET DEROULEMENT DE LA PRESTATION CHARTE QUALITE 2.1. DEMARCHE VOLONTAIRE 2.2. REALISATION DE L AUDIT

CONVENTION. sur le contrôle du travail au noir dans le canton du Valais

Élaborer une charte graphique. Comment élaborer une charte graphique?

Service de l agriculture

e-commerce+ Solution globale e-commerce Trafic web E-commerce BtoB Travailler les contenus d'un site e-commerce : un critère de qualité

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

Projet de loi modifiant la loi d'application de la loi fédérale sur l'aménagement du territoire (L 1 30)

CHARTE. d utilisation de la marque Sage par les partenaires

sommaire Charte graphique - identité visuelle éléments constitutifs de la charte papeterie contenu du CD-ROM

Manuel de mise en page de l intérieur de votre ouvrage

Tenue des registres des actes administratifs

Règles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques. Article 1 : CHAMP D APPLICATION

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité

TRAVELEASY GILLIAN SOKOLOFF ET MARCELLO CARLINO 1BGDB

Charte Graphique Caisse d Epargne Rhône Alpes

Formulaire de candidature Bachelor Soins Infirmiers Sion

Le Portfolio d une... Marion Bossaton. #Curieuse #Créative #Connectée

Secrétariat général de la cshep, Thunstr. 43a, 3005 Berne, tél.: , fax:

MARCHE OBJETS PUBLICITAIRES DE LA VILLE DE BRAS-PANON

ATHOMEMAGAZINE. Les prix de l immobilier au Luxembourg!

Directive 05_04 Prise en compte des études déjà effectuées

Pôles de recherche nationaux (PRN) Standards minimaux pour la communication

DEMANDE D'AUTORISATION POUR PRATIQUER LE METIER DE PRETEUR PROFESSIONNEL OU DE COURTIER EN CREDIT A LA CONSOMMATION

MARCHÉ PUBLIC DE PRESTATIONS INTELLECTUELLES RÈGLEMENT DE LA CONSULTATION

Règlement intérieur de l Université Sorbonne Paris Cité

Ministère des sports. Le ministre des sports

REALISATION DES CLEFS USB DU PARC ET DU PACKAGING

sur les bourses et les prêts d études (LBPE)

BUREAUX D ARCHITECTES

Entreprises Suisse. Rentrées de paiements CREDIT SUISSE BVRB Expert Documentation technique

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE

MATURITÉ PROFESSIONNELLE

ASSEMBLÉE NATIONALE PROJET DE LOI

Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées

Aide à l installation des Maisons de Santé Pluridisciplinaires en zones médicalement sous équipées

MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK. "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme "

7. ECONOMIE 7.1. TRAVAIL DE BUREAU ENCODEUR / ENCODEUSE DE DONNEES

Programme de certification sans gluten (PCSG) Guide d'utilisation d'une marque de commerce

Ordonnance sur la formation professionnelle initiale de spécialiste en restauration

CSP Comptabilité Fournisseurs. Cahier des charges Fournisseurs

Conditions d'utilisation de la plateforme Défi papiers

Préavis No au Conseil communal

Mise à jour : janvier 2015 POURQUOI ET COMMENT OPTIMISER LES VISUELS

Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme.

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes)

Appel d offres pour la mise en place de cursus intégrés franco-allemands binationaux et trinationaux à compter de l année universitaire

RENSEIGNEMENTS COMMUNICABLES AU PUBLIC

Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières applicables à l exécution d opérations sur titres Directives de l Association suisse des

Ce document a été créé par SIP19 et fourni gracieusement au réseau associatif sportif scolaire de l USEP.

CONVENTION PORTANT SUR L INSTRUCTION DES AUTORISATIONS D OCCUPATION ET D UTILISATION DU SOL

STATUTS Edition juillet 2013

GE Measurement & Control. Intecal v10. Logiciel de gestion d'étalonnage

LICENCE SNCF OPEN DATA

Ordonnance du Conseil des EPF sur les taxes perçues dans le domaine des Ecoles polytechniques fédérales

Notes explicatives Règles de facturation en matière de TVA

charte graphique 1 - logotype de la FMSH 2 - logotype / couleurs 3 - logotype / variantes 5 - logotype / zone d exclusion 6 - logotype / utilisation

Royaume du Maroc CIRCULAIRE N DAPS/AO/O5/03 DU 13 MAI 2005 RELATIVE AUX ATTESTATIONS D ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE AUTOMOBILE

UNIVERSITE LA SAGESSE FACULTÉ DE GESTION ET DE FINANCE MBA OPTION MIS. MIAGe METHODES INFORMATIQUES APPLIQUEES A LA GESTION

CCNT Hôtellerie & Restauration

Activité : Élaboration, mise en forme et renseignement de documents

Initiative parlementaire Suppression des signes distinctifs pour cycles

Énergie Texte : Gwenola Doaré Photos : Refuge de Sarenne/Espace Visuel Digital

Manuel pour la participation au réseau e-lp

Loi. sur la Haute Ecole spécialisée de Suisse occidentale//fribourg (LHES-SO//FR) Le Grand Conseil du canton de Fribourg.

Préavis n 10/14 au Conseil communal

Le code à barres EAN 13 mes premiers pas...

Ordonnance concernant la gestion et le contrôle financier et des prestations de la HES-SO Valais/Wallis du 16 décembre 2014

CONVENTION CADRE NATIONALE DE PARTENARIAT SUR LA CONDUITE ACCOMPAGNÉE DES APPRENTIS DU BÂTIMENT

1. Procédure. 2. Les faits

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION. L application VAZEE et le site internet sont édités par :

AVIS D APPEL PUBLIC A LA CONCURRENCE. Objet du marché : Surveillance et entretien des fontaines, bouches et poteaux d incendie.

Notice concernant le droit d être entendu à l intention des autorités de décision

La formation continue dans les hautes écoles spécialisées

Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte

Guide pour la rédaction du rapport d auto-évaluation

Conseil d Etablissement des établissements primaire et secondaire de Renens Règlement

CIRCULAIRE N 01/02 (annule et remplace la circulaire n 01/00)

CONTRAT DE DOMICILIATION

Procédure ouverte avec Publicité Evaluation de projets innovants pour une pré-maturation et Formation à une méthode d analyse de projets innovants.

Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale,

OBJET. Travaux de gardiennage, sécurité et de surveillance des locaux de l Agence Urbaine de Marrakech REGLEMENT DE LA CONSULTATION

Nomination et renouvellement de MCF et PR associé à temps plein

MINISTERE DE LA DEFENSE

Transcription:

Etat du Valais - Charte graphique Principes et méthodologie LE LOGOTYPE LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS LES PRÉSENTATIONS ÉLECTRONIQUES (POWERPOINT) LES PUBLICATIONS DE L ETAT LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS

TABLE DES MATIERES Préambule 5 Question d identité 6 1 LOGOTYPE 10 1.1 Eléments composant le logotype 1.2 Normes de construction du logotype 1.3 Typographie 1.4 Le logotype en version couleurs 1.5 Le logotype en version noir et blanc 1.6 Zone de dégagement 1.7 Le logotype et les fonds 1.8 La taille minimale d utilisation du logotype 1.9 La densification du logotype 2 IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS 18 2.1 Les entêtes de lettre 2.2 Les cartes de visite 2.3 Les cartes de compliments et d accompagnement 2.4 Les enveloppes 3 PRÉSENTATIONS ÉLECTRONIQUES (POWERPOINT) 30 4 PUBLICATIONS DE L ETAT 34 4.1 Les documents officiels et les publications internes 4.2 Les rapports officiels et documents assimilés 4.3 Les publications de nature informatives ou promotionnelles 4.4 Le traitement des cas particuliers 5 SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS 48 5.1 La signalétique extérieure 5.2 La signalétique intérieure Autres renseignements 58

PREAMBULE Objectifs La charte graphique de l'etat du Valais a pour but de permettre l'identification de celui-ci dans toutes ses expressions et dans tous ses composants. La standardisation de son identité graphique en renforce sa visibilité auprès du public. Afin d'en faciliter sa généralisation et son application à tous types de supports, cette charte graphique est conçue de manière simple afin d'en faciliter sa mise en pratique. Les catégories Cette charte graphique s'étend à quatre domaines d'application : les imprimés la communication électronique (présentations Powerpoint / Web) la signalétique des bâtiments le traitement des cas particuliers Les imprimés, très nombreux et variés dans leurs formes, sont euxmêmes subdivisés en trois groupes : les documents officiels et publications internes les rapports officiels et publications assimilées les publications de nature informative ou promotionnelle axées sur le grand public La continuité Un certain nombre de documents sont appelés à changer au même rythme que celui des législatures (nouvelle répartition des Départements, nouvelles affectations, changement d'attribution, etc.). Ces renouvellements doivent impérativement se faire dans le respect des prescriptions définies par cette charte afin de maintenir la cohérence et l'homogénéité de l'expression graphique de l'etat du Valais. La préoccupation environnementale La production des imprimés doit se faire, dans la mesure du possible et sans que cela n'altère l'image de l'etat, en utilisant des papiers fabriqués selon des normes respectueuses de l'environnement. D une manière générale, la couleur n est utilisée que pour les imprimés et publications destinés à l externe. Elle n est admise à l interne que si elle apporte une information. Dans un souci d économie du papier, on utilisera une impression rectoverso pour toute correspondance interne. Qui fait quoi? Cette charte graphique, qui ne peut pas être exhaustive, définit des règles d utilisation plus ou moins strictes selon leurs champs d'applications. Les différents Services et Etablissements qui produisent eux-mêmes leurs documents peuvent s'adresser, pour plus d'informations ou de précisions, aux organismes suivants : Imprimés administratifs : Economat Imprimés de masse : Les imprimés de masse générés sur des papiers spécifiques sont confiés via l Economat à des imprimeurs externes. Les autres imprimés de masse sont traités par le Service cantonal informatique (Directives à disposition au SCI). Imprimés informatifs ou promotionnels : Validation : IVS Production : Economat Communication électronique : Service de l informatique (SCI) Service de l information (IVS) Signalisation des bâtiments : Service des bâtiments, monuments et archéologie (SBMA) Contrôle qualité et soutien logistique Le contrôle de la qualité des documents émanant des unités d organisation est assuré par le chef de Service, en collaboration avec l Economat et le chef de l information de l Etat. Ce dernier veille à apporter aux utilisateurs le soutien logistique nécessaire par la mise à disposition sur l Intranet de l Etat des renseignements et éléments adéquats. Sites Internet et Intranet Ces normes sont applicables pour la transposition de la ligne graphique «logo et blason» aux pages des sites Internet et Intranet de l Etat. Elles seront appliquées dans les meilleurs délais, une fois les préalables techniques réunis. En ce qui concerne la publication des documents sur le site Internet du canton du Valais (www.vs.ch) la directive arrêtée par le Conseil d Etat le 8 février 2006 fait foi. Vous la trouvez sur l Intranet de l Etat http://intra.vs.ch/corporate 5

QUESTION D IDENTITÉ La différence de nature des deux emblèmes définit leur champ d application respectif, en se basant sur le principe que le logotype doit être l image la plus diffusée de l Etat du Valais. Le blason, qui confère une aura particulière aux documents qu il signe, est réservé à une minorité de supports, caractérisés par leur pérennité. La nature du blason et du logotype Liens : http://www.vs.ch/blason http://www.vs.ch/logo Le blason, en forme d écu, constitue la figure héraldique du Canton du Valais. Il est par nature intemporel et survivra à l expression actuelle de l identité graphique de l Etat. Le blason n appartient pas à l Etat du Valais et de nombreux autres émetteurs l utilisent de manière tout à fait légale. Le logotype représente l expression contemporaine de la marque. Cette marque, dans sa forme, a une durée de vie limitée. Le logotype constitue une marque, propriété exclusive de l Etat. 6

QUESTION D IDENTITÉ Blason et logotype : répartition de l utilisation selon le type de document Décisions du Conseil d Etat Papier filigrane «blason» Le filigrane présente le double avantage d être une marque difficilement falsifiable et de ne pas altérer le document lui-même. Ces avantages lui confèrent la fonction d identification forte avec de multiples usages possibles. Le filigrane confère au document un caractère officiel. L utilisation du papier filigrane est subordonnée à une autorisation du Conseil d Etat. Diplômes Patentes Certificats Décisions des Départements Extraits de procès-verbaux des séances du Conseil d Etat Rapports Bordereaux pour les séances du Conseil d Etat Réponses aux procédures de consultation Réponses aux tribunaux Décisions pour les Services Imprimés administratifs et rapports officiels Publications informatives et promotionnelles Signalétique des bâtiments 7

1 Le Logotype

1 LE LOGOTYPE Le logotype ne peut être reproduit qu à partir des documents originaux (fichiers numériques) fournis sur le site Intranet de l Etat du Valais ou par le Service de l information (IVS). Lien : http://www.vs.ch/logo 1.1 Eléments composant le logotype Le logotype de l Etat du Valais est composé de deux éléments indissociables : le «blason stylisé» la typographie. Ces deux entités qui constituent la marque de l Etat du Valais ne peuvent en aucun cas être dissociés ou modifiées. Le logotype ne peut être reproduit que sur la base de documents originaux (fichiers numériques). 10

LE LOGOTYPE 1 1.2 Normes de construction du logotype Le texte KANTON WALLIS est composé avec la police de caractères Futura Bold Condensed. Le logo étant fourni uniquement sous forme d image aux utilisateurs, cette police de caractères n a pas besoin d être distribuée. 1.3 Typographie FUTURA BOLD CONDENSED 11

1 LE LOGOTYPE La technique d impression du document final déterminera le choix de la version d impression du logotype. 1.4 Le logotype en version couleurs Le logotype peut être imprimé en quadrichromie ou en deux couleurs distinctes (tons directs). QUADRICHROMIE TONS DIRECTS Rouge du blason stylisé cyan = 0% majenta = 100% jaune = 100% noir = 0% Noir de la typoghaphie cyan = 0% majenta = 0% jaune = 0% noir = 100% Rouge du blason stylisé Pantone 032 = 100% Noir de la typoghaphie Pantone Black = 100% 1.5 Le logotype en version noir et blanc Le logotype peut être imprimé en version monochrome noire. QUADRICHROMIE TON DIRECT Noir du blason stylisé et de la typographie cyan = 0% majenta = 0% jaune = 0% noir = 100% Noir du blason stylisé et de la typoghaphie Pantone Black = 100% 12

LE LOGOTYPE 1 1.6 Zone de dégagement Une zone de dégagement (espace protégé) entoure le logotype afin d en accroître la visibilité. Aucun texte autre que ceux mentionnés dans «La densification du logotype» (point 1.9, p. 14) ne peut figurer dans cette zone. Zone de dégagement 1/3 du logotype La zone de dégagement est déterminée en fonction de la dimension du logotype dans une proportion de 1/3 Sites Internet et Intranet Ces normes sont applicables pour la transposition de la ligne graphique «logo et blason» aux pages des sites Internet et Intranet de l Etat. Elles seront appliquées dans les meilleurs délais, une fois les préalables techniques réunis. En ce qui concerne la publication des documents sur le site Internet du canton du Valais (www.vs.ch) la directive arrêtée par le Conseil d Etat le 8 février 2006 fait foi. Vous la trouvez sur l Intranet de l Etat http://intra.vs.ch/corporate 1.7 Le logotype et les fonds Le logotype peut figurer sur des fonds imprimés. S il s agit de fonds unis, la couleur du fond déterminera s il est judicieux d y superposer le logotype ou s il faut créer une zone de protection spécifique. Il n y a pas d utilisation du logotype en négatif. Si le fond derrière le logo est constitué d une illustration ou d une photographie, seuls les critères de lisibilité, le contraste entre le logotype et l image, déterminera la faisabilité de l insertion du logotype. 1.8 La taille minimale d utilisation du logotype La taille minimale recommandée pour l utilisation du logotype est déterminée par la lisibilité des caractères typographiques. Elle est de 20 mm de largeur. 20 mm minimum 13

1 LE LOGOTYPE La densification du logotype se fait sur la base d une hiérarchisation qui permet le rattachement de l émetteur à l entité de l Etat qu il représente afin d assurer à long terme une traçabilité de l information diffusée. Les mentions telles que «Groupe de travail», «Copil», «Commission», «Chef de...», etc. ne doivent pas figurer dans le logotype et doivent être insérées ailleurs dans le document. Bilinguisme Le logotype est toujours bilingue. Il en va de même pour les densifications qui l accompagnent. 1.9 La densification du logotype Au logotype peuvent s adjoindre des densifications telles que dénomination du Département, du Service, de la commission, etc. Elles peuvent être composées par les Services selon les règles décrites ci-après. Hiérarchisation Les densifications adjointes au logotype sont hiérarchisées selon le principe suivant : les indications de provenance du message commencent toujours par le sommet de la hiérarchie pour se terminer par l émetteur final. comme dans le logotype, qui est toujours bilingue, le français précède l allemand. Les spécifications d appartenance sont toujours exprimées dans les deux langues officielles. Typographie Arial Narrow : Arial Narrow Gras : est utilisé pour identifier, selon leurs ordres hiérarchiques, les entités auxquelles appartient l émetteur final. est utilisé pour identifier l émetteur final du message. Proportions Les proportions de taille entre le logotype et le texte de densification qui l accompagne doivent être respectés selon l exemple normatif ci-dessous. Département des finances, des institutions et de la santé Administration cantonale des finances Arial Narrow Arial Narrow Gras Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit Kantonale Finanzverwaltung 14

LE LOGOTYPE 1 Exemples 1 niveau hiérarchique Département seulement Département des finances, des institutions et de la santé Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit 2 niveaux hiérarchiques Département et Service Département des finances, des institutions et de la santé Administration cantonale des finances Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit Kantonale Finanzverwaltung 3 niveaux hiérarchiques Département, Service et Office Département des finances, des institutions et de la santé Administration cantonale des finances Office cantonal de la statistique Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit Kantonale Finanzverwaltung Statistisches Amt 15

2 Les imprimés administratifs

2 LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS Entêtes de lettre, cartes de visite, de compliments et d accompagnement Pour de telles impressions, on aura recours à l Economat. Un bulletin de commande est téléchargeable avec les indications devant figurer sur le document, dans le strict respect des modèles disponibles sur l Intranet. Pour les documents devant être préimprimés à l extérieur, on utilisera les fichiers «imprimerie» disponibles chez IVS et les exemples spécifiques disponibles à l adresse http://intra.vs.ch/corporate L utilisation des cartes de visite, de compliments et d accompagnement est en principe réservée aux chefs de Départements, de Services ou d Etablissements (p. 23). Ceux-ci peuvent, selon les besoins du Service, autoriser d autres collaborateurs à faire imprimer de telles cartes. Leur confection devra respecter les indications de base figurant dans les exemples indiqués à l adresse Intranet http://intra.vs.ch/corporate Les imprimés administratifs sont constitués par l ensemble de la «papeterie» de l Etat du Valais : entêtes de lettre cartes de visite cartes de compliments et d accompagnement enveloppes A l exception des entêtes de lettre qui peuvent être produits par les Services, toute la «papeterie» de l Etat du Valais est à commander à l Economat (tél. 027 606 24 10). Ces documents sont tous soumis aux mêmes règles de mise en page et respectent les principes édictés sous le chapitre 1.9 La densification du logotype (p. 14). Papier L Etat du Valais, dans un souci de respect de l environnement, recommande l utilisation de papier recyclé, sur les supports qui le permettent sans nuire à l image qu il veut donner de lui. Couleurs D une manière générale la couleur n est admise que pour les imprimés administratifs destinés à l externe (noir Pantone Black et rouge Pantone 032). Les enveloppes ne sont imprimées qu en noir. La couleur n est admise pour les imprimés administratifs internes que si elle apporte une information. Recto-verso D une manière générale, dans un souci d économie du papier, on utilisera une impression recto-verso pour toute correspondance destinée à l interne. Typographie Le corps du document est composé de caractères ARIAL généralement en taille 10 points avec un interligne de 12 points. Les titres sont en ARIAL GRAS. Leur taille varie selon la hiérarchisation du texte (titres, sous-titres et autres rubriques). Le corps des caractères et les espaces de positionnement des textes sont définis par différents exemples. Des «modèles de mise en page» peuvent être téléchargés sur le site Intranet de l Etat. Triangle Un triangle, qui prolonge graphiquement le logotype, mais qui n en fait pas partie, peut être utilisé pour «asseoir» graphiquement un certain nombre d imprimés (il en va de même pour la signalétique des bâtiments traitée au chapitre 5). 18

LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS 2 2.1 Les entêtes de lettre Entête de lettre pour enveloppe vitro à droite (le masque gris correspond aux dimension de l enveloppe C5 vitro) Département F Service F Département D Service D 4.2 cm 1 cm 3.5 cm 4.3 cm 4.7 cm Département F Service F Département D Service D Arial Narrow Arial Narrow Bold Corps : 8 points Interligne : 10 points 12.4 cm 19 cm 2 cm Bilinguisme Dans les lettres (imprimés administratifs) le logotype est bilingue. Le reste n est inscrit selon modèle que dans la langue du correspondant : date, référence, sujet/objet en haut ; annexe, copie en bas. Le signataire Le nom du signataire apparaît selon modèle avec nom et prénom sur une ligne et fonction sur la ligne suivante. Notre réf. 456123 Votre réf. A123 23435 Date Sion, le 16 décembre 2002 M. Jean-Pierre Exemple Député Chemin des Lilas 12 3960 Sierre 8 cm 5.2 cm Notre réf. 456123 Votre réf. A123 23435 Date Sion, le 16 décembre 2002 M. Jean-Pierre Exemple Député Chemin des Lilas 12 3960 Sierre Espace fenêtrage enveloppe C5 vitro Adresse : Arial Corps : 10 points Interligne : 12 points Pied de page Les indications de pied de page, qui prolongent le triangle, concernent l adresse, les coordonnées téléphoniques et e-mail de l émetteur. Objet Ligne du Simplon Monsieur, Nous accusons réception de votre Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lenom Dusignataire Chef de projet Annexe : plan Copie : M. Quia Recucopie Objet Ligne du Simplon Monsieur, Nous accusons réception de votre Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lenom Dusignataire Chef de projet Annexe : plan Copie : M. Quia Recucopie Texte : Arial Corps : 10 points Interligne : 12 points Numéros de téléphone et fax Les numéros de téléphones et de fax doivent être écrits sans barre oblique et sans point. Exemples : 027 606 11 11 +41 (0)27 606 11 11 Les abréviations «Tél.» et «Fax» sont utilisées. «Tél.» inclura d éventuels numéros de téléphones supplémentaires (mobile, etc.). Ces derniers seront inscrits à la suite du numéro fixe, séparés par un tiret. Lien de téléchargement des modèles : http://intra.vs.ch/corporate Palais du Gouvernement, Place de la Planta 3, CP 478, 1951 Sion Tél. 027 606 68 35 079 202 01 00 Fax 027 606 68 36 prenom.nom@admin.vs.ch 28.7 cm Palais du Gouvernement, Place de la Planta 3, CP 478, 1951 Sion Tél. 027 606 68 35 079 202 01 00 Fax 027 606 68 36 prenom.nom@admin.vs.ch Arial Narrow Corps : 8 points Interligne: 10 points 19

2 LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS Bilinguisme Dans les lettres (imprimés administratifs) le logotype est bilingue. Le reste n est inscrit selon modèle que dans la langue du correspondant : date, référence, sujet/objet en haut ; annexe, copie en bas. Le signataire Le nom du signataire apparaît selon modèle avec nom et prénom sur une ligne et fonction sur la ligne suivante. Entête de lettre - pour enveloppe vitro à gauche 5.0 cm 1 cm 2.4 cm 3.6 cm M. Jean-Pierre Exemple Député Chemin des Lilas 12 3960 Sierre Espace fenêtrage enveloppe C5 vitro gauche Adresse : Arial Corps : 10 points Interligne : 12 points 12.4 cm 13.6 cm Département F Service F Département D Service D 19 cm 2 cm Pied de page Les indications de pied de page, qui prolongent le triangle, concernent l adresse, les coordonnées téléphoniques et e-mail de l émetteur, en une seule langue. Numéros de téléphone et fax Les numéros de téléphones et de fax doivent être écrits sans barre oblique et sans point. Exemples : 027 606 11 11 +41 (0)27 606 11 11 Les abréviations «Tél.» et «Fax» sont utilisées. «Tél.» inclura d éventuels numéros de téléphones supplémentaires (mobile, etc.). Ces derniers seront inscrits à la suite du numéro fixe, séparés par un tiret. 8 cm Notre réf. 456123 Votre réf. A123 23435 Date Sion, le 16 décembre 2002 Objet Ligne du Simplon Monsieur, Nous accusons réception de votre Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Annexe : plan Copie : M. Quia Recucopie Lenom Dusignataire Chef de projet Texte : Arial Corps : 10 points Interligne : 12 points Lien de téléchargement des modèles : http://intra.vs.ch/corporate 28.7 cm Palais du Gouvernement, Place de la Planta 3, CP 478, 1951 Sion Tél. 027 606 68 35 079 202 01 00 Fax 027 606 68 36 prenom.nom@admin.vs.ch Arial Narrow Corps : 8 points Interligne: 10 points 20

LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS 2 Entête de lettre - pour enveloppe double vitro 4.7 cm 12.4 cm 19 cm Les envois dits «de masse» ne sont par nature pas personnalisés. 1 cm 4.2 cm 5.0 cm 8 cm 3.5 cm 4.3 cm Arial Narrow Arial Narrow Bold Corps : 8 points Interligne : 10 points Département de la sécurité, des affaires sociales et de l intégration Service de la circulation routière et de la navigation Mesures administratives et santions pénales CP 1247, 1951 Sion Facture n xxxxxxxxxx N/ réf. xxxxxxxx Echéance xx.xx.xxxx CCP xx-xxxx-xx Sion, le X xxxxxxxxx 2010 Recommandé M. Jean-Pierre Exemple Député Chemin des Lilas 12 3960 Sierre 2 cm Espace fenêtrage enveloppe C5 vitro Adresse : Arial Corps : 10 points Interligne : 12 points Enveloppes à deux fenêtres Comme sur le modèle ci-contre, la fenêtre de gauche doit contenir le Département, Service, Section, adresse et localité. Ces indications ne sont données qu en une langue selon le code langue du destinataire. L adresse de l expéditeur est obligatoire dans la fenêtre car si l adresse du destinataire est fausse la lettre envoyée doit pouvoir être retournée. Décompte suite à la santion pénale du 09.02.2010 Frais de port 5.00 Timbre de santé 5.00 Montant de l amende 120.00 Total du décompte CHF 130.00 Net sans escompte. Intérêts de retard : 5% dès échéance 183. cm 21

2 LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS Cas particuliers Les entités qui utilisent un logo combiné, le leur et celui de l Etat du Valais, sont tenus de respecter strictement les normes de la ligne graphique cantonale «logo et blason» pour leurs documents et imprimés. En règle générale le deuxième logo n excédera pas en taille le logotype de l Etat. Entête de lettre - logo combiné Des entités, bien que faisant parties intégrantes de l'etat, constituent des cas particuliers et bénéficient, à des degrés divers, d'une autonomie dans l'expression de leur identité. 19 cm 2 cm Ces entités indiquées ci-après, qui utilisent actuellement de manière systématique un logo spécifique, sont autorisées à se servir de celui-ci pour leurs documents et imprimés en combinaison avec la ligne graphique cantonale. Elles sont tenues de respecter strictement les normes spécifiques définies dans les situations de «logos combinés». Département de l éducation, de la culture et du sport Service de la Culture Departement für Erziehung, Kultur und Sport Dienstelle für Kultur M. Jean-Pierre Exemple Député Chemin des Lilas 12 3960 Sierre 1 cm Emplacement défini pour logos personnalisés. La taille du logo n excédera pas celle du logotype de celui de l Etat. Ces entités sont : la Police cantonale le Service de la culture le Service des routes et des cours d'eau (pour la troisième correction du Rhône) le Secrétariat à l'égalité et à la famille le Réseau Santé Valais la Caisse publique cantonale de chômage l'office d'orientation professionnelle de Sion l'observatoire valaisan de la santé l Office de construction des routes nationales le Service du Développements économique (SDE) + Business Valais le Service cantonal de l agriculture (SCA) Notre réf. 456123 Votre réf. A123 23435 Date Sion, le 16 décembre 2002 Objet Ligne du Simplon Monsieur, Nous accusons réception de votre Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Annexe : plan Copie : M. Quia Recucopie Lenom Dusignataire Chef de projet Les Services et entités certifiés «Marque Valais» peuvent utiliser ce logo selon les règles émises. Toute modification de cette liste ou tout nouveau logo nécessitent l autorisation préalable du Conseil d Etat. Médiathèque Valais - Martigny Av. de la Gare 15, CH - 1920 Martigny Tél. +41 (0)27 722 91 92 Fax +41 (0)27 723 11 05 mv.martigny@mediatheque.ch 22

LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS 2 2.2 Les cartes de visite Cartes de visite 85 x 54 mm 3 mm 3 mm 2 mm Logotype 20 mm de large 2,5 mm Jean-Pierre Exemple Chef de l'information de l'etat du Valais Présidence du Conseil d Etat Place de la Planta 3, 1951 Sion Tél. 027 606 20 95-079 301 86 42 Fax 027 606 20 96 jean-pierre.exemple@admin.vs.ch Logotype Personnalisation Police de caractères : Arial Narrow et Arial Narrow Gras Taille / interligne : 8 pts / 10 pts L utilisation des cartes de visite est en principe réservée aux chefs de Départements, de Services ou d Etablissements. Ceux-ci peuvent, selon les besoins du Service, autoriser d autres collaborateurs à faire imprimer de telles cartes. Leur confection devra respecter les indications de base figurant dans les exemples indiqués à l adresse Intranet http://intra.vs.ch/corporate Pour de telles impressions, on aura recours à l Economat. Un bulletin de commande est téléchargeable avec les indications devant figurer sur le document, dans le strict respect des modèles disponibles sur l Intranet. La carte de visite est en principe réalisée en une seule langue. La carte de visite peut être bilingue (rectoverso - sans pliage en fonction de son contexte d utilisation. Les cartes de visites non conformes aux présentes directives sont interdites. Jean-Pierre Exemple Adjoint, gains immobiliers Service cantonal des contributions Département des finances, des institutions et de la santé Rue de Lausanne 22a, 1950 Sion Tél. 027 606 25 11 - Fax 027 606 26 24 jean-pierre.exemple@admin.vs.ch Numéros de téléphone et fax Les numéros de téléphones et de fax doivent être écrits sans barre oblique et sans point. Exemples : 027 606 11 11 +41 (0)27 606 11 11 Les abréviations «Tél.» et «Fax» sont utilisées. «Tél.» inclura d éventuels numéros de téléphones supplémentaires (mobile, etc.). Ces derniers seront inscrits à la suite du numéro fixe, séparés par un tiret. 23

2 LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS L utilisation des cartes de compliments et d accompagnement est en principe réservée aux chefs de Département, de Service ou d Etablissement. Ceux-ci peuvent, selon les besoins du Service, autoriser d autres collaborateurs à faire imprimer de telles cartes. Leur production est soumise aux principes et aux règles de mises en page édictées en pages 14 et 18. Leur confection devra respecter les indications de base figurant dans les exemples indiqués à l adresse http://intra.vs.ch/corporate. Pour de telles impressions, on aura recours à l Economat. Un bulletin de commande est téléchargeable avec les indications devant figurer sur le document, dans le strict respect des modèles disponibles sur l Intranet. Le corps de la carte, qui identifie son détenteur peut être bilingue ou en une seule langue en fonction de son contexte d utilisation. Numéros de téléphone et fax Les numéros de téléphones et de fax doivent être écrits sans barre oblique et sans point. Exemples : 027 606 11 11 +41 (0)27 606 11 11 Les abréviations «Tél.» et «Fax» sont utilisées. «Tél.» inclura d éventuels numéros de téléphones supplémentaires (mobile, etc.). Ces derniers seront inscrits à la suite du numéro fixe, séparés par un tiret. 2.3 Les cartes de compliments et d accompagnement Carte de compliments format 210x105mm 4.2 cm 5.2 cm 1 cm 5 mm 3.5 cm 4.3 cm 4.7 cm Département de l économie, de l énergie et du territoire Service du développement économique Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung Palais du Gouvernement, Place de la Planta 3, CP 478, 1951 Sion Tél. +41 (0)27 322 68 35. Fax +41 (0)27 322 68 36 24

LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS 2 2.4 Les enveloppes Enveloppe format C5 vitro à droite 45 mm 10 mm Département de l économie, de l énergie et du territoire Service du développement économique 4 mm Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung 60 mm CP 478, 1951 Sion Zone de codage (doit rester libre) 140 x 15 mm Zone réservée à l'affranchissement 74 x 38 mm Enveloppes Pour les enveloppes destinées à l expédition par La Poste, on privilégiera l utilisation des formats C4 et C5, voire des enveloppes munies d une fenêtre. Pour les envois dits «de masse», on se servira des enveloppes à une ou deux fenêtres. Sauf exception autorisée par l Economat, avec l accord du chef de Département, on utilisera exclusivement du papier recyclé pour la confection de toutes les enveloppes. Les modèles d enveloppe seront remis en trois exemplaires à la Chancellerie d Etat, avant leur impression, pour qu elle les fasse formellement approuver par la Poste. Ceci en raison de la modification de la police (Arial Narrow) qui entraîne un agrandissement de l emprise du logotype. Les enveloppes ne sont imprimées qu en noir. Enveloppe format C5 vitro à gauche Enveloppe format C5 double vitro Annoncer les rectification d'adresse selon A1, n 552 Adressberichtigungen nach A1, Nr 552 melden Zone réservée à l'affranchissement 74 x 38 mm Zone réservée à l'affranchissement 74 x 38 mm 45 mm 10 mm 4 mm Service de la circulation routière et de la navigation Dienststelle für Strassenverkehr und Schiffahrt 107 mm CP 1247, 1951 Sion Zone de codage (doit rester libre) 140 x 15 mm Zone de codage (doit rester libre) 140 x 15 mm 25

2 LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS Enveloppes Enveloppe format C6-5 Pour les enveloppes destinées à l expédition par La Poste, on privilégiera l utilisation des formats C4 et C5, voire des enveloppes munies d une fenêtre. Pour les envois dits «de masse», on se servira des enveloppes à une ou deux fenêtres. 4 mm 45 mm 10 mm Département de l économie, de l énergie et du territoire Service du développement économique Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung Zone réservée à l'affranchissement 74 x 38 mm Sauf exception autorisée par l Economat, avec l accord du chef de Département, on utilisera exclusivement du papier recyclé pour la confection de toutes les enveloppes. 60 mm CP 478, 1951 Sion Les modèles d enveloppe seront remis en trois exemplaires à la Chancellerie d Etat, avant leur impression, pour qu elle les fasse formellement approuver par la Poste. Ceci en raison de la modification de la police (Arial Narrow) qui entraîne un agrandissement de l emprise du logotype. Zone de codage (doit rester libre) 140 x 15 mm Enveloppe format C6 36 mm 10 mm 4 mm Département de l économie, de l énergie et du territoire Service du développement économique Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung Zone réservée à l'affranchissement 74 x 38 mm 50 mm CP 478, 1951 Sion Zone de codage (doit rester libre) 140 x 15 mm 26

LES IMPRIMÉS ADMINISTRATIFS 2 Enveloppe format C4 45 mm 10 mm 4 mm Département de l économie, de l énergie et du territoire Service du développement économique Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung Zone réservée à l'affranchissement 74 x 38 mm 60 mm CP 478, 1951 Sion Zone de codage (doit rester libre) 100 x 35 cmm 27

3 Les présentations électroniques (Powerpoint)

3 LES PRÉSENTATIONS ÉLECTRONIQUES (POWERPOINT) Le modèle Powerpoint proposé ne constitue qu une recommandation. Une présentation personnalisée reste possible. Lien de téléchargement du modèle : http://intra.vs.ch/corporate 30

LES PRÉSENTATIONS ÉLECTRONIQUES (POWERPOINT) 3 Dès lors que les présentations Powerpoint sont d abord des présentations électroniques, il reste toujours possible d utiliser largement les couleurs. En cas de migration papier, veillez à activer l option d impression en noir/blanc dans la boîte de dialogue d impression. 31

4 Les publications de l Etat

4 LES PUBLICATIONS DE L ETAT Les publications de l Etat du Valais sont subdiviséees en catégories qui permettent de s adapter au public visé : 4.1 Les documents officiels et les publications internes 4.2 Les rapports officiels et les publications assimilées 4.3 Les publications de nature informatives ou promotionnelles 4.4 Les cas particuliers Dans tous les cas, elle doivent être identifiées comme étant émises par l Etat. 4.1 Les documents officiels et les publications internes Ces publications sont régies par une charte graphique uniforme et intangible. Décisions du Conseil d Etat Diplômes Patentes Certificats Exemple de décision du Conseil d Etat Décision concernant l Agenda 21 du Canton du Valais du 16 septembre 2004 Le Grand Conseil du canton du Valais vu l'article 73 de la Constitution fédérale; vu l'article 31 alinéa 3 chiffre 2 et l'article 42 alinéa 4 de la Constitution cantonale; sur la proposition du Conseil d'etat, décide: Article premier But 1 L'Agenda 21 du canton du Valais a pour but de concrétiser la mise en oeuvre du développement durable dans l'esprit de la Charte du développement durable approuvée par le Grand Conseil le 26 juin 1998, en précisant les objectifs et les actions du canton. 2 Dans ce sens, le Grand Conseil adopte cette déclaration d intention qui vise à sensibiliser la population valaisanne au développement durable sur la base d'actions prioritaires et exemplaires afin que le respect du développement durable soit toujours pris en considération dans les activités et les comportements des citoyens aussi bien que de ceux qui en ont reçu une responsabilité. Art. 2 Définitions LE CONSEIL D ETAT DER STATTSRAT 1 Le développement est durable quand il satisfait les besoins des générations actuelles sans compromettre les possibilités des générations futures de satisfaire les leurs. 2 L'Agenda 21 est un programme d'actions élaboré par le canton afin de contribuer au développement durable du 21e siècle. Art. 3 Objectifs Dans l'ensemble de ses activités, notamment dans l'élaboration, la mise en oeuvre et l'actualisation des lignes directrices de la politique gouvernementale et du plan financier y relatif, le canton se fixe les objectifs stratégiques de développement durable suivants: a) Favoriser un développement équilibré du Valais comme cadre de vie et pôle économique b) et touristique attrayant en assurant la complémentarité entre les zones urbaines et les c) zones rurales. d) améliorer la qualité de vie en préservant l eau, l air et le sol, ainsi que les valeurs e) naturelles et paysagères reconnues, et en privilégiant l'utilisation des ressources f) renouvelables. g) promouvoir les activités socio-économiques et culturelles favorables à l'épanouissement de la société valaisanne et à la valorisation des emplois en renforçant la solidarité entre tous les groupes de la population. 34

LES PUBLICATIONS DE L ETAT 4 Exemple d un certificat Exemple de patente Le blason figurera uniquement sur la première page du document; les pages suivantes porteront la numérotation usuelle. La reprise ou non de d autres éléments en entête ou en pied de page est laissée à la libre appréciation de chacun en fonction de ses propres besoins. Certificat de travail Inter quos Paulus, eminebat notarius ortus in Hispania, glabro quidam sub vultu latens, odorandi vias periculorum occultas perquam sagax. is in Brittanniam missus ut militares quosdam perduceret ausos conspirasse Magnentio, cum reniti non possent, iussa licentius. Supergressus fluminis modo fortunis conplurium sese repentinus infudit et ferebatur per strages multiplices ac ruinas, vinculis membra ingenuorum adfligens et quosdam obterens manicis, crimina scilicet multa consarcinando a veritate longe discreta. unde admissum est facinus impium, quod Constanti tempus nota inusserat sempiterna. Nec minus feminae quoque calamitatum participes fuere similium. nam ex hoc quoque sexu peremptae sunt originis altae conplures, adulteriorum flagitiis obnoxiae vel stuprorum. inter quas notiores fuere Claritas et Flaviana, quarum. CONFÉDÉRATION SUISSE SCHWEIZERISCHE EIDGENOSSENSCHAFT Centre de formation professionnelle de Sion Certificat de maturité professionnelle santé - social Polices et taille de caractères Les publications de l Etat (4.1 et 4.2) n admettent l utilisation que d une seule police : ARIAL. Le corps de texte des documents est composé généralement en taille 10 pts avec un interligne de 12 pts. Les titres sont généralement en taille 16 pts, mais adaptés selon les niveaux de hiéarchisation du texte. Modèles de mise en page Les «modèles de mise en page» doivent être utilisés et sont téléchargeables à l adresse suivante : http://intra.vs.ch/ Lenom Dusignataire Fonction Sion, le 12 septembre 2009 La direction de l Ecole Le chef du Département de l éducation, de la culture et du sport Jean-Louis Maillard Claude Roch La Confédération reconnaît le présent diplôme au sens de la loi fédérale sur la formation professionnelle du 13 décembre 2002. 35

4 LES PUBLICATIONS DE L ETAT Papier L Etat du Valais, dans un souci de respect de l environnement, recommande l utilisation de papier recyclé sur les supports qui le permettent sans nuire à l image qu il veut donner. Couleurs D une manière générale la couleur n est admise que pour les publications destinées à l externe (noir Pantone Black et rouge Pantone 032). La couleur n est admise pour les publications internes que si elle apporte une information. Recto-verso D une manière générale, dans un souci d économie du papier, on utilisera une impression recto-verso pour toute correspondance destinée à l interne. 4.2 Les rapports officiels et les publications assimilées Ces documents, à l'exemple du Rapport annuel de l'etat du Valais, bénéficient d'un degré d'autonomie dans leur conception qui leur permet d'avoir une personnalité spécifique. Leur expression graphique finale doit cependant les faire percevoir prioritairement comme des publications de l'etat du Valais. La règle minimale à respecter dans de telles publications est la présence évidente du logotype en page de couverture. Extraits de procès-verbaux des séances du Conseil d Etat Rapports (1 page ou plus) Bordereaux pour les séances du Conseil d Etat Réponses aux procédures de consultation Réponses aux tribunaux Décisions des Départements Décisions pour les Services Communiqués Exemple d un extrait de procès-verbal Présidence du Conseil d Etat Chancellerie d Etat Präsidium, des Staatsrates Saatskanzlei Extrait du procès-verbal des séances du Conseil d Etat Auszug aus dem Protokoll der Sitzungen des Staatsrates Séance du Sitzung vom LE CONSEIL D ETAT, Vu l intérêt du canton du Valais de poursuivre sa politique transfrontalière et de participer aux travaux des organisations transfrontalières dont il fait partie ; Vu la convention instituant le Conseil du Léman du 19 février 1999 ; Vu le règlement intérieur du Conseil du Léman du 25 mars 1999, modifié le 22 avril 1999 ; Vu la décision du Conseil d Etat du 11 novembre 1999 ; Sur la proposition du Département des finances et de l économie, décide de prendre note des divers changements effectués lors de la rencontre de la commission "Economie et tourisme" du Conseil du Léman. de prendre connaissance du rapport du Chef du Service juridique et d en adopter les conclusions. Bulletin du Conseil d Etat (BI) : Pour copie conforme, LE CHANCELIER D'ETAT Distr. - 3 extr. DEP - 1 extr. Chancellerie 36

LES PUBLICATIONS DE L ETAT 4 Exemple de décision d un Département Exemple de rapport Le logotype figurera uniquement sur la première page du document; les pages suivantes porteront la numérotation usuelle. La reprise ou non de d autres éléments en entête ou en pied de page est laissée à la libre appréciation de chacun en fonction de ses propres besoins. Département des transports, de l équipement et de l environnement Le chef de Département Departement für Verkehr, bau und Umwelt Der Departementvorsteher Département des transports, de l équipement et de l environnement Service des bâtiments, monuments et archéologie Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Dienststelle für Hochbau, Denkmalpflege und Archäologie Polices et taille de caractères Les publications de l Etat (4.1 et 4.2) n admettent l utilisation que d une seule police : ARIAL. Le corps de texte des documents est composé généralement en taille 10 pts avec un interligne de 12 pts. Les titres sont généralement en taille 16 pts, mais adaptés selon les niveaux de hiéarchisation du texte. Rapport Date 0125.11.2002 Auteur Jean-Pierre Exemple Vu ; Vu : Vu le rapport du Service, Destinataire Concerne Chef du DTEE Proposition d adjudication Palais du Gouvernement, Sion Transformation des locaux des huissiers, de la réception et renforcement parasismique 1. de 2. de Ainsi décidé à Sion, le décide : 1. Description des travaux En complément à notre rapport du 20.11.2002 concernant l objet mentionné, nous pouvons apporter les précisions suivantes : Modèles de mise en page Les «modèles de mise en page» doivent être utilisés et sont téléchargeables à l adresse suivante : http://intra.vs.ch/corporate Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat Jacques Melly Conseiller d Etat Par ailleurs, vu que la première étape ne concernait que le RF de Martigny comme site pilote et que l informatisation s est ensuite étendue aux autres RF par étapes faisant l objet d avenant, nous proposons que soit soumis au Conseil d Etat un projet de décision l informant de l ensemble du projet d informatisation des RF, ainsi que de son coût actualisé. Distr. : - Nous demeurons à disposition pour d éventuels complément d information. De juillet 2006 à septembre 2006 37

4 LES PUBLICATIONS DE L ETAT Papier L Etat du Valais, dans un souci de respect de l environnement, recommande l utilisation de papier recyclé sur les supports qui le permettent sans nuire à l image qu il veut donner. Couleurs D une manière générale la couleur n est admise que pour les publications destinées à l externe (noir Pantone Black et rouge Pantone 032). La couleur n est admise pour les publications internes que si elle apporte une information. Recto-verso D une manière générale, dans un souci d économie du papier, on utilisera une impression recto-verso pour toute correspondance destinée à l interne. Exemple de bordereau pour séance du Conseil d Etat Présidence Präsidium Séance du Conseil d Etat 5 mars 1999 (A 07 h. 30) p. 1 No Rubrique Objet présenté Remarques Page 1. Remerciements 2. Loècheles-Bains INFORMATION DECISION TACITE Remerciements du 24.02.1999 de Blabal Holding, à la suite de la rencontre du 19 février 1999. Ratification de l'opposition faite au commandement de payer suivant : XYZFF Société d'ass. à Zurich Fr. 0'000'000.-- + frais et intérêts Poursuite no 55555555 XYZFF Société d'ass. à Zurich Fr. 0'000'000. et Fr. 0'000'000.-- + frais et intérêt Poursuite no 555555555. Exemple de décision de Service Département de l économie, de l énergie et du territoire Service administratif et juridique Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Verwaltungs- und Rechtsdienst Décision du Service administratif et juridique Notre réf. LDFR 100/2003 LE SERVICE ADMINISTRATIF ET JURIDIQUE, Vu la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural (LDFR); Vu la loi du 23 novembre 1995 concernant l'application du droit foncier rural; INVITATION - REPRESENTATION RENCONTRE - AGENDA 3 Invitations Vendredi 24 février 1999, à 15 h. 00, à Genève : cérémonie de remise du Prix "Femme diplômée, femme engagée 1999" invitation du 18.02.1999. 4. Id. Vendredi 24 février 1999, à 15 h. 00, à Genève : cérémonie de remise du Prix "Femme diplômée, femme engagée 1999" invitation du 18.02.1999. 5. Id. Vendredi 24 février 1999, à 15 h. 00, à Genève : cérémonie de remise du Prix "Femme diplômée, femme engagée 1999" invitation du 18.02.1999. Invitation au président du CE Invitation au président du CE Invitation au CE Vu la requête déposée le par Me, notaire à, sollicitant une décision; Vu l acte de du entre, concernant les parcelles No m 2, sises sur commune de ; Vu les pièces au dossier; Considérant que les parcelles, objet de l acte, ne font pas partie d une entreprise agricole au sens de l'article 7 LDFR; Que l interdiction de partage matériel prévue à l art. 58 LDFR est ainsi respectée; Considérant que les parcelles, objet de l acte, sont des immeubles de peu d'étendue et que, par conséquent, elles ne sont pas assujetties conformément à l'article 2, alinéa 3, LDFR; Considérant que le requérant a renoncé à recourir et qu aucune autre personne n est habilitée à recourir, de sorte que la présente décision entre en force avec sa notification; Vu quant aux frais, les articles 88 LPJA, 21 al. 1, lit. b LTar et l ampleur et la difficulté de la cause; 38

LES PUBLICATIONS DE L ETAT 4 Exemple de communiqué Bulletin du Conseil d Etat Le logotype figurera uniquement sur la première page du document; les pages suivantes porteront la numérotation usuelle. La reprise ou non de d autres éléments en entête ou en pied de page est laissée à la libre appréciation de chacun en fonction de ses propres besoins. Présidence du Conseil d Etat Information (IVS) Präsidium des Staatsrates Information (IVS) 10 septembre 2009 Communiqué pour les médias «Sommet de l emploi du 20 octobre 2009» Trouver des solutions contre l augmentation du chômage (I-VS).- Elaborer ensemble des propositions concrètes pour lutter plus efficacement contre l augmentation du chômage et faire face à une situation qui s annonce tendue jusqu en 2010 : ce sont les objectifs du premier «Sommet de l emploi» mis sur pied le 20 octobre 2009 par le Département de l économie, de l énergie et du territoire (DEET). Ce sommet réunira les principaux acteurs du marché du travail valaisan. La Suisse traverse une crise économique depuis la fin 2008. Selon les experts, le creux de la vague n est pas encore atteint bien que la dégradation de la situation se soit ralentie. Toute crise économique a des effets sur le marché du travail, lequel devrait connaître son niveau le plus bas en 2010. En Valais, le nombre d entreprises ayant demandé la réduction de l horaire de travail (RHT) a augmenté fortement dès la fin 2008. Le taux de chômage a progressé de près de 50% entre août 2008 et août 2009. Même l hôtellerie-restauration ou la construction ressentent les effets de la crise, en dépit de la haute saison. Les législations fédérale et cantonale offrent une large palette de mesures au marché du travail. Le Conseil Fédéral a par ailleurs proposé au Parlement d approuver un montant de 400 millions de francs supplémentaires en 2010, pour des mesures visant à atténuer les conséquences de la hausse rapide du chômage. En tant qu autorité cantonale du marché du travail, le Service de l industrie, du commerce et du travail (SICT) suit en permanence l évolution du marché. Il effectue des analyses de la situation, actualise ses prévisions et adapte les mesures à prendre avec le soutien des Offices régionaux de placement (ORP). Vu la situation actuelle et les prévisions pour 2010, le DEET recherche une collaboration plus étroite avec les acteurs du marché du travail. Il veut prendre en compte leurs préoccupations et élaborer des propositions concrètes permettant d améliorer et d affiner le dispositif des mesures existantes. Le Département a donc décidé de réunir les associations professionnelles valaisannes, les syndicats et d autres organisations directement confrontées aux problèmes du marché du travail. Les résultats de cette rencontre seront publiés. Le sommet de l emploi se tiendra le mardi 20 octobre 2009 à l aula François-Xavier Bagnoud à la HES-SO-Valais à Sion. Plus d infos sur : www.vs.ch/sommetemploi. Présidence du Conseil d Etat Information (IVS) Le chef de l information de l Etat du Valais Präsidium des Staatsrates Information (IVS) Der Informationschef des Staates Wallis Bulletin du Conseil d Etat du mercredi 12 mai 2010 Révision ou abrogation de la loi sur les gardes-champêtres du 1 er septembre 1874 Dans sa séance du 12 mai 2010, le Conseil d'etat a autorisé le Département des finances, des institutions et de la santé à ouvrir une procédure de consultation quant à la révision ou à l'abrogation de la loi sur les gardes-champêtres. Le Service des affaires intérieures et communales, en charge du dossier, propose l'abrogation pure et simple de la LGC. Il s'appuie sur le fait que les tâches légales confiées aux gardes-champêtres, au milieu du 19 ème siècle, sont aujourd'hui obsolètes ou qu'elles relèvent désormais de législations spéciales et d'autres autorités, comme par exemple la police municipale. Pour le surplus, cette proposition fait suite au dépôt d'une intervention parlementaire demandant d'examiner l'opportunité d'une révision ou d'une abrogation de ladite loi. Département des finances, des institutions et de la santé (DFIS) Renseignements complémentaires : le conseiller d Etat Maurice TORNAY 027 606 50 10 Haute école pédagogique du Valais Modification du règlement d études du niveau secondaire Pour les enseignants du niveau secondaire I et II, la Haute école pédagogique du Valais (HEP-VS) délivre des diplômes d'enseignement mono- ou bi-disciplinaires, moyennant l'obtention d'un certain nombre de crédits ECTS en cycle bachelor ou master. Pour l'essentiel, les différentes modifications apportées à ce règlement d'études visent deux objectifs. D'une part, procéder à un toilettage du règlement et à une adaptation aux exigences de la réalité, de l'autre. Il s agit également de répondre aux exigences de la Conférence Suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique (CDIP) qui a effectué récemment des modifications réglementaires en la matière. Polices et taille de caractères Les publications de l Etat (4.1 et 4.2) n admettent l utilisation que d une seule police : ARIAL. Le corps de texte des documents est composé généralement en taille 10 pts avec un interligne de 12 pts. Les titres sont généralement en taille 16 pts, mais adaptés selon les niveaux de hiéarchisation du texte. Modèles de mise en page Les «modèles de mise en page» doivent être utilisés et sont téléchargeables à l adresse suivante : http://intra.vs.ch/corporate Note aux rédactions Pour de plus amples informations, vous pouvez contacter : Jean-Michel Cina, chef du Département de l Economie, de l Energie et du Territoire - 027 606 23 05 ou Peter Kalbermatten, chef du Service de l industrie, du commerce et du travail - 027 606 73 05 Département de l éducation, de la culture et du sport ( DECS) Renseignements complémentaires : Patrice CLIVAZ, directeur de la Haute école pédagogique du Valais (HEP-VS)- 024 / 486 22 45 Palais du Gouvernement, Place de la Planta 3, CP 478, 1951 Sion Tél. 027 606 20 90-079 301 86 42 - Fax 027 606 20 94 - bernard.reist@admin.vs.ch Palais du Gouvernement, case postale, 1951 Sion Tél. 027 606 20 90-079 301 86 42 - Fax 027 606 20 94 - bernard.reist@admin.vs.ch 39

4 LES PUBLICATIONS DE L ETAT La règle minimale à respecter dans de telles publications est la présence évidente du logotype en page de couverture. Ces documents doivent être validés par le Service de l information (IVS) avant d être produits sous le contrôle de l Economat. 4.3 Les publications de nature informatives ou promotionnelles Ces documents sont tournés vers le grand public ou des publics spécifiques. Leur conception est fondée sur la réponse aux attentes du (des) public(s) visé(s). Dans ce cas, l'identité de l'émetteur, l'etat du Valais, peut être secondaire par rapport à l'expression d'un message particulier. Ces cas de figures font apparaître l'etat comme le signataire d'un document dont l'émetteur identifié prioritairement est un de ses organismes ou Services. RAPPORT ANNUEL DU CONSEIL D ETAT JAHRESBERICHT DES STAATSRATES STAATSRAT DES KANTONS WALLIS 2009/2010 2008 40

LES PUBLICATIONS DE L ETAT 4 La validation d IVS est destinée à s assurer de la présence du logotype et surtout à garantir une coordination ainsi qu une diffusion optimale des publications. Yves Brunelli (Y.B.) Y. B. Y. B. Service de l agriculture Département de l économie, de l énergie et du territoire Service de l agriculture Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Landwirtschaft PROJEKT RAUMENTWICKLUNG PROTER VALAIS-WALLIS VW Département de l économie, de l énergie et du territoire Service de l agriculture Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Landwirtschaft 41

4 LES PUBLICATIONS DE L ETAT La règle minimale à respecter dans de telles publications est la présence évidente du logotype en page de couverture. En dehors de ce principe, il n y a pas de contraintes graphiques à respecter (typographie, couleurs, styles, formats, etc.) zum Bau der Autobahn A9 Teilstrecke Visp West Visp Ost DEPARTEMENT FÜR VERKEHR, BAU UND UMWELT (DVBU) DES KANTONS WALLIS Dienststelle für Strassen- und Flussbau Sektion Nationalstrassen Oberwallis T 027 922 97 00 F 027 922 97 01 a9info@a9-vs.ch Département des transports, de l'équipement et de l'environnement Routes et cours d'eau Section routes nationales Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Strassen- und Flussbau Sektion Nationalstrassen Journaux d information Nr. 7 > MAI 2005 2010 Visp zweispurig umfahren info Am 11. August 1975 hat der Bundesrat ein Schutterstollen zwischen Chatzuhüs und erstes Projekt 1:5'000 der Autobahn im Schwarzer Graben. Dieser ermöglicht, dass Raum Visp in einer offenen Linienführung etwa 2.2 Mio. m 3 Tunnelausbruchsmaterial (lose) mittels Förderbändern in Rich- rechtsufrig des Rottens genehmigt. Am 10. März 2003 wurde schliesslich das tung Schwarzer Graben transportiert werden können, ohne dass Visp durch zusätz- heutige Projekt der Autobahnteilstrecke von Visp West bis Visp Ost durch den lichen Lastwagenbauverkehr belastet wird. Bundesrat genehmigt, jedoch ohne den Anschluss Visp West und ohne die Zubringerstrassen. Dieser Vorbehalt erfolgte, um Kleegärtenstrasse Nord kein Präjudiz für den noch anstehenden Im Rahmen des Nationalstrassenprojektes wird auch die Kleegärtenstrasse Nord Entscheid zur Autobahnteilstrecke Steg/ Gampel Ost bis Visp West zu schaffen. als flankierende Massnahme mitfinanziert Nach 30 Jahren Planungsphase ist das und realisiert. Die Strasse entlastet das Generationenwerk nun endlich im Bau. Kleegärtenquartier vom Durchgangsverkehr und bietet dem grössten Arbeitgeber 16.5 km Tunnelröhren im Oberwallis, der Lonza, einen zeitgemässen Anschluss an das Strassennetz. In Visp entstehen Tunnelröhren mit einer Gesamtlänge von etwa 16.5 km, wovon Information der Bevölkerung der 3.26 km lange Vispertaltunnel bereits gebaut ist. Die Baukosten des Auflageprojektes ohne den bestehenden Visper- grösste Bedeutung zugemessen. Im Stald- Der Information der Bevölkerung wird taltunnel belaufen sich auf etwa 794 bach und eventuell im Bahnhof Visp wird Millionen Franken. jeweils ein Info-Pavillon erstellt. Im Weiteren wird die Bevölkerung periodisch Das jetzige Bauprogramm sieht vor, dass Visp im Jahre 2010 in einer Röhre umfahren werden kann. Voraussichtlich im der Bauarbeiten informiert werden. mittels A9 info-bulletins über den Stand Jahre 2014 wird das gesamte Bauwerk der Südumfahrung von Visp in Betrieb Jean-Jacques Rey-Bellet sein. Die Budgeteinschränkungen gemäss Vorsteher des Departements dem Entlastungsprogramm 2004 für für Verkehr, Bau und Umwelt die Sanierung der Bundesfinanzen sind dabei berücksichtigt. Baustelle Staldbach Brücken mit Tunnelportal Staldbach Immissionen minimieren Das sehr komplexe Bauwerk verlangt von der Bauherrschaft und den Unternehmern während der mehrjährigen Bauphase viele Anstrengungen, um die Immissionen auf Mensch und Umwelt zu minimieren. Ein Beispiel dafür ist der Charles Niklaus Journal d information du Département de l éducation, de la culture et du sport #4 septembre 2008 #4 Construisons une école encore plus forte Claude Roch : «Les réformes pour renforcer la qualité de l école se feront dans le respect des valeurs de l éducation valaisanne.» «Renforcer la confiance en l Ecole en visant la qualité et en assurant une place pour chaque jeune dans une société toujours plus exigeante». Tel est notre objectif. Nous en sommes convaincus: la formation est une authentique plus-value valaisanne. Demain plus encore qu aujourd hui, nous devrons offrir à chaque jeune valaisan une formation solide, reconnue et adaptée aux besoins d une société en mouvement. C est pourquoi nous œuvrons pour que toutes les filiè res et degrés de l école valaisanne évoluent. Il s agit de garantir et de renforcer la qualité, sans renoncer à nos valeurs fondamentales. Ce principe «phare» éclaire les engagements et les projets en cours, dont voici les priorités: Scolarité obligatoire: mise en place d un nouveau plan d études entre 2010 et 2015. Enseignement généralisé de l anglais dès la 5 e année primaire. Création de structures d accueil de jour dans les communes où les parents en auront formulé la demande. Ces changements font suite à la ratification par le Grand Conseil valaisan du concordat HarmoS et de la Convention scolaire romande. Cycle d orientation: l organisation, les missions et les conditions de travail seront améliorées avec la nouvelle loi sur le cycle d orientation. Le projet de loi sur le personnel enseignant formulera les conditionscadres de la profession (statut, mandat, procédures d engagement, conditions d emploi, droits et obligations). Il favorisera la professionnalisation des directions des écoles ou groupes d écoles. Diplômes délivrés en Valais en 2007 Maturités gymnasiales (collèges) 626 Maturités professionnelles commerciales (MPC) 218 Diplômes de commerce 292 Diplômes de culture générale 233 Certificats Ecole préprofessionnelle (EPP) 298 Certificats CFC (apprentis) et formations pratiques et élémentaires 2016 Maturités professionnelles artisanales 194 Filières Hautes écoles spécialisées (HES) et Ecoles spécialisées (ES) 468 Filières universitaires à distance 84 Arts (musique, arts visuels) 26 Fondamentaux de l Ecole valaisanne Le Conseil d Etat valaisan soutient une école qui: vise la formation intégrale de tous est au service de la personne transmet des connaissances, développe des compétences et stimule la curiosité intellectuelle établit des priorités d enseignement privilégie les disciplines fondamentales: langue de scolarisation et mathématiques Secondaire du degré II: la loi sur la formation professionnelle permettra la mise en place d un système de formation optimisant l intégration du jeune dans la société et dans le monde du travail. Les gymnases aussi évolueront qualitativement au moment d appliquer le projet EVAMAR II (Evaluation de la réforme de la maturité). Secteur tertiaire: les formations en cours d emploi à la Haute Ecole Pédagogique (HEP) vont se développer. Des efforts importants seront déployés pour valoriser le potentiel d innovation des instituts de formation et de recherche du Valais. Il s agira de créer des synergies avec les centres de formation suisses, et de conclure des partenariats avec les milieux économiques. Afin d assurer une continuité harmonieuse entre les degrés, nous allons créer des passerelles entre les différentes formations. Le «projet transition» permettra également d anticiper les problèmes et de mieux suivre les élèves. Objectif d ici à 2015: que le 95% de chaque classe d âge entreprenne une formation après l école obligatoire, et obtienne un certificat ou un diplôme. Jeunesse, culture et sport: Le Département va soutenir la mise en place de mesures individuelles pour les jeunes en difficulté, afin de favoriser leur intégration et leur accès au bien-être et de les détourner de toutes les formes de violence physique, psychique et morale. articule l enseignement de toutes les disciplines: langues, sciences naturelles et sciences humaines, disciplines artistiques et activités créatrices, techniques et physiques promeut les valeurs éthiques universelles joue son rôle de subsidiarité en matière d éducation instaure la confiance en l avenir respecte les droits et devoirs, l autorité et l autonomie de l enseignant. Quant à la «Politique d encouragement culturel» et au programme «Valais, singulier pluriel», ils permettront un développement ciblé et apte à renforcer la cohésion cantonale. Les bibliothèques seront les piliers culturels dans les communes et les régions. Enfin, la construction des salles de sport va débuter afin que l on puisse à terme dispenser des heures d éducation physique à tous nos apprentis. Les réformes en cours n ébranleront pas la solidité de l éducation valaisanne. Le Conseil d Etat est soucieux d assurer l unité, la cohérence et la pertinence des décisions en matière de politique scolaire. C est pourquoi il a décidé de doter notre canton d un texte* qui définit les grandes orientations de notre école. Les missions, valeurs, objectifs et finalités de l école pu - blique figurent désormais dans les «Fondamentaux de l école valaisanne». Claude Roch Chef du Département de l éducation, de la culture et du sport * Prolongement direct de la Déclaration de la Conférence intercantonale de l instruction publique de la Suisse romande et du Tessin relative aux finalités et objectifs de l Ecole publique du 30 janvier 2003 (document disponible sur www.ciip.ch). L éducation valaisanne encourage chaque jeune à obtenir un certificat ou un diplôme, la clé indispensable pour entrer dans le monde du travail. Journal d information du Département de l éducation, de la culture et du sport Département des transports, de l équipement et de l environnement Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Jacques Dussez LE DÉPARTEMENT DES TRANSPORTS, DE L'ÉQUIPEMENT ET DE L'ENVIRONNEMENT DU met en soumission L'EXPLOITATION DU CAFÉ-RESTAURANT DU STAND D'INFORMATION DE L'ERMITAGE À FINGES. Objet : exploitation d'un café-restaurant et prestations annexes : conciergerie, entretien, surveillance, appui au stand d'information. Début d'exploitation : automne 2000 ou à convenir Fin d'exploitation : 2010 - Seules peuvent s'inscrire les personnes au bénéfice d'un certificat de capacité de cafetier-restaurateur. DOCUMENTS DE DEMANDE DE PARTICIPATION ET RENSEIGNEMENTS Ils peuvent être commandés au Service des routes et des cours d'eau, section Routes nationales Valais romand, Av. de France, 1950 Sion, par lettre ou par fax (027/606.35.04) dès le lundi 3 juillet 2000. Vision locale pour les intéressés : mercredi 12 juillet 2000 à 14h00 sur place Date limite d'inscription : lundi 24 juillet 2000 Annonce presse 42

LES PUBLICATIONS DE L ETAT 4 4.4 Le traitement des cas particuliers Des entités, bien que faisant parties intégrantes de l'etat ou étant rattachée à l Etat sous une forme, constituent des cas particuliers. Elles bénéficient, à des degrés divers, d'une autonomie dans l'expression de leur identité. Ces unités d'organisation indiquées ci-après, qui utilisent actuellement de manière systématique un logo spécifique, sont autorisées à se servir de celui-ci pour leurs documents et imprimés en combinaison avec la ligne graphique cantonale. Elles sont tenues de respecter strictement les normes spécifiques définies pour celui-ci dans les situations de «logos combinés». L utilisation de tout nouveau logo nécessite l autorisation préalable du Conseil d Etat. Ces entités sont : la Police cantonale le Réseau Santé Valais le Service de la culture (Médiathèque Valais, Musées cantonaux) la Caisse publique cantonale de chômage le Service des routes et des cours d'eau (pour la troisième correction du Rhône) l'office d'orientation professionnelle de Sion le Secrétariat à l'égalité et à la famille l'observatoire valaisan de la santé l Office de construction des routes nationales le Service cantonal de l agriculture (SCA) le Service du Développements économique (SDE) + Business Valais Journées Portes ouvertes Les saveurs de la Médiathèque Valais-Sion! Durant les 2 jours Visites guidées en français à 13h, 14h et 16h et en allemand à 15h Imprimé admnistratif Partez à la découverte des nouveaux magasins souterrains de la Médiathèque Valais, espaces habituellement fermés au public. Sur le trajet, apprenez-en plus sur la vie de la médiathèque. En permanence, découvrez quelques services moins connus du grand public : La bibliothèque musicale Ce service regroupe les collections musicales de la Médiathèque Valais-Sion qu il s agisse de CD, de livres de musique, de partitions ou de fonds d archives de musiciens et compositeurs valaisans. Deux projets-phares de cette année sont présentés durant les journées «Portes ouvertes» : le fonds du compositeur Pierre Mariétan et le dépôt de la collection de partitions de l Association valaisanne des chefs de chœur (production des chefs de chœur le dimanche à 11h). Les collections imprimées patrimoniales La section Documentation valaisanne de la Médiathèque Valais-Sion travaille à la conservation du patrimoine imprimé de notre canton. Les collections spéciales comprennent les livres de bibliophilie de la réserve précieuse de la Médiathèque Valais, les affiches, les petits imprimés tels que prospectus ou carnets de fête, ainsi qu une collection d étiquettes de vin ou de cartes mortuaires. Les plus beaux trésors de la Médiathèque Valais seront exposés et vous seront présentés par Simon Roth, responsable de la Documentation valaisanne. Le site virtuel La Médiathèque Valais suit l évolution des technologies virtuelles comme le montre son nouveau site www.mediatheque.ch et des services Web inaugurés récemment (plateforme participative WikiValais, guichet virtuel «Valais en questions», etc.). Des vidéos de démonstration vous feront découvrir ces nouvelles technologies. Les responsables des projets virtuels seront à votre disposition pour vous initier à l utilisation de ces outils. L'Observatoire valaisan de la santé Document d information Document d information Document d information 43

4 LES PUBLICATIONS DE L ETAT Statut de la HEVs - HES-SO Valais Les Hautes écoles valaisannes (HEVs - HES-SO Valais) étant liée à la Suisse romande et la Suisse occidentale par des concordats lui imposant de renoncer à une identité cantonale, cet établissement dispose déjà de logos utilisés sur le plan romand. Il est, de ce fait, dispensé d utiliser de manière systématique et stricte la ligne graphique cantonale pour ses documents et imprimés destinés à marquer son rattachement à la Suisse romande ou à la Suisse occidentale. Il se sert, en revanche, de la ligne graphique cantonale usuelle pour tous les autres documents administratifs ou imprimés qui ne sont pas indispensables à la poursuite de cet objectif. Le directeur détermine, en accord avec le chef de Département, les documents concernés par ces dispositions. Département de l éducation, de la culture et du sport Service de la formation tertiaire Departement für Erziehung, Kultur und Sport Dienstelle für tertiäre Bildung Développer sa base de données Préambule M. Jean-Pierre Exemple Député Chemin des Lilas 12 3960 Sierre Ce cours vous permettra de comprendre les démarches à suivre pour l analyse du développement d une base de données. Contenu et objectifs de la formation Contenu Objectifs de la formation 456123 A123 23435 027 606 12 34 Sion, le 16 décembre 2002 Définition des relations Création et modification de requêtes Modélisation d une base de données Importer et exporter des informations Effectuer des calculs, des statistiques et des recherches complexes Créer une relation un-à-plusieurs Appliquer l intégrité référentielle Utiliser les mots clés : Comme, Pas Comme, est null, est pas null, entre, ou, et. Ajouter des champs calculés dans les requêtes sélection Ajouter des champs calculés dans les requêtes sélection Créer un modèle conceptuel de données Créer un modèle logique de données Connaître les cardinalités Créer un index Créer et modifier les relations dans Access Imprimer les relations Importer une feuille de calcul pour créer une nouvelle table Importer une feuille de calcul pour compléter une table existante Importer un fichier (txt, csv) dans une table Importer une table d une autre base de données de même type Copier des enregistrements d une table dans une autre Exporter des données vers d autres logiciels de bureautique. Créer une requête complexe basée sur plusieurs tables Créer une requête d un e requête Définir les types de jointures dans une requête Ajouter des champs calculés dans une requête Utiliser les fonctions de dates (Date(), Ajdate(), PartDate(), DiffDate() Utiliser les fonctions de chaînes de caractères Fomat(), Extracchaine(), DansChaine, Nbcar(), Convchaine(), Majuscule(),Minuscule(), Supprgauche() Utiliser les fonctions logiques Vraifaux(), Estnull() Utiliser les fonctions de conversion et d arrondi, Cnum(), Round() Créer des requêtes statistiques à l aide de regroupement Créer des requêtes action Etablir une analyse croisée Sujet Monsieur, Nous accusons réception de votre Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. P. M. Rapp HES-SO // Valais, TechnoArk 3, 3960 Sierre Tél. +41(0)27 606 90 43 Fax +41(0)27 606 90 51 info@formationcontinue.ch www.formationcontinue.ch Rte du Rawyl 47, Case postale 2134, 1950 Sion 2 Tél. +41 (0)27 606 85 11 - Fax +41 (0)27 606 85 15 - info@hevs.ch 44

LES PUBLICATIONS DE L ETAT 4 Signature de l'etat sur des documents dont il n'a pas la maîtrise Lorsque l'etat du Valais n'est qu'un partenaire parmi d'autres d'un événement qu'il co-organise, ou auquel il ne fait que s'associer, les règles d'identification s'adaptent de cas en cas. Lorsque l'etat du Valais sponsorise ou soutient un événement, l'espace qui lui est attribué sur les supports valorisant celui-ci est généralement déterminé par le contrat de sponsoring. Dans cette situation la règle est d'utiliser le logotype Etat du Valais dans la taille et le procédé d'impression fixés par l'accord conclu. Des dérogations, qui doivent être validées, sont autorisées pour s'intégrer à un ensemble plus global. CDEP-SO Conférence des Chefs de Département de l'économie Publique de Suisse Occidentale Genève, le 22 juin 2009 Aux représentant(e)s des médias Conférence de presse de la Conférence des Chefs de Département de l'économie publique de Suisse occidentale (CDEP-SO) Lancement d'une promotion économique de Suisse occidentale Monsieur le Conseiller d'etat Pierre-François Unger, Président de le CDEP-SO, a le plaisir de vous convier à la conférence de presse qui aura lieu le : Jeudi 2 juillet 2009 à 13h30 Maison des Cantons, Berne (Speichergasse 6 3000 Bern 7) A cette occasion, le Président de la CDEP-SO vous dévoilera la nouvelle structure de promotion économique exogène mise en place par les cantons de Suisse occidentale. Cette nouvelle structure, qui reprendra les avantages des trois systèmes existants (DEWS/Fribourg- Genève/Berne) aura pour mission d'assurer une image commune de la région à l'étranger et de développer un réseau d'acquisition d'entreprises. L'ensemble des Conseillers d'etat en charge de l'économie seront également présents à cette conférence de presse, à savoir: M. Andreas Rickenbacher, Conseiller d'etat du canton de Berne; M. Beat Vonlanthen, Conseiller d'etat du canton de Fribourg; M. Jean-Claude Mermoud, Conseiller d'etat du canton de Vaud; M. Jean-Michel Cina, Conseiller d'etat du canton du Valais et Président de la CDEP; M. Frédéric Hainard, Conseiller d'etat du canton de Neuchâtel. La création d'une structure de promotion et d'acquisition commune à la Suisse occidentale constitue une avancée historique qui traduit la volonté des cantons représentés de rassembler leurs atouts et leurs compétences pour renforcer le dynamisme économique de la région. En espérant pouvoir compter sur votre présence, nous vous adressons, Madame, Monsieur, nos salutations cordiales. Pour toute question relative à cette conférence de presse: Mme Marie Chappuis, Département de l'économie et de la santé, Genève, + 41 22 327 32 76 Merci de bien vouloir annoncer votre participation, d'ici au 30 juin, à marie.chappuis@etat.ge.ch 45

5 La signalétique des bâtiments

5 LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS Les bâtiments abritant les Services de l Etat du Valais adoptent pour leur signalétique les mêmes principes que ceux décrits dans la charte graphique. Cette signalétique est mise en place par, ou sous le contrôle du Service des bâtiments, monuments et archéologie (SBMA). 5.1 La signalétique extérieure La signalisation extérieure s adapte à une typologie de bâtiments aux statuts différents. Certains bâtiments appartiennent à l Etat en totalité, à l exemple du Palais du Gouvernement, alors que certains Services sont localisés dans des espaces loués au sein d immeubles accueillant d autres entités. La diversité des situations impose des réponses adaptées à chaque lieu, qui passent obligatoirement par une coordination assurée par le Service des bâtiments, monuments et archéologie (SBMA). En tout état de cause, l objectif final est d isoler le marquage «Etat du Valais» en localisant les plaques d identification dans les espaces dégagés, libres d autres signaux ou objets perturbants. Caractéristiques supports fixés sur façades des bâtiments (autocollant sur support aluminum) socles - totems (béton, métal, verre dépoli, sérigraphie, etc.) dimension adaptée à chaque bâtiment au cas par cas, en fonction de la surface disponible et de la quantité de texte produit par un peintre en lettre par le biais d une commande auprès du SBMA Logotype il est toujours positionné en haut à gauche et dégagé totalement dans une partie blanche le logotype est densifié par le nom de Département si ce dernier est le seul concerné par la signalétique réalisée la taille est déterminée selon les critères de visibilité et lisibilité le triangle est positionné en marge du bord inférieur Couleurs Rouge Pantone 032 Noir Noir tramé à 50% (pour la partie grise) Typographie Arial Narrow et Arial Narrow Gras 48

Pour tout renseignement composez le 027 606 20 20 Auskunft erteilt 027 606 20 20 Espace Porte de Conthey Pour tout renseignement composez le 027 606 20 20 Auskunft erteilt 027 606 20 20 LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS 5 Porte en verre Palais du Gouvernement Regierungsgebäude ESPACE PORTE DE CONTHEY Heure d ouverture des bureaux Öffnungszeiten der Büros Lundi - vendredi Montag - Freitag 8h30-11h30, 14h00-17h00 Espace Porte de Conthey En dehors de ces heures, sur rendez-vous. Verabredung vereinbart werden. Exécution : panneaux aluminium + autocollants Espace Porte de Conthey Espace Porte de Conthey Porte en bois (provisoire) Pour tout renseignement composez le 027 606 20 20 Auskunft erteilt 027 606 20 20 Pour tout renseignement composez le 027 606 20 20 Auskunft erteilt 027 606 20 20 Palais du Gouvernement Entrée principale Palais du Gouvernement Entrées «Espace Porte de Conthey» 49

5 LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS Le SBMA coordonne la signalétique extérieure. Exemple d une signalétique sur socle, identifiant la présence de Départements de l Etat du Valais dans un immeuble louant ses locaux à d autres entités. Département de la sécurité des affaires sociales et de l'intégration Departement für Verkehr, Bau und Umwelt (DVBU) Rez Service de la sécurité civile et militaire Erdgeschoss Dienststelle für zivile Sicherheit und Militär 1 e étage Stock 1 Service de la population et des migrations Dienststelle für Bevölkerung und Migration 2 e étage Stock 2 Chef de service Sektionschef Service administratif et juridique Dienststelle Verwaltungs- und Rechtsdienst Entrée Chemin des Collines 1 Eingang Chemin des Collines 1 Asile Asyl Département de l économie, de l énergie et du territoire Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung 4e étage Stock 4 Service des registres fonciers et de la géomatique Dienststelle für Grundbuchämter und Geomatik 1er sous-sol Stock 4 ANDRE MASSET SA - Photocopieurs - Téléfax 50

LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS 5 Les supports (internes et externes) destinés à la signalétique des bâtiments seront conçus de sorte à faciliter les modifications de contenu. Département des transports, de l équipement et de l environnement (DTEE) Departement für Verkehr, Bau und Umwelt (DVBU) 2 e étage Stock 2 Secrétariat cantonal des constructions Kantonales bausekretariat 3 e étage Stock 3 Service des forêts et du paysage Dienstelle für Wald und Landschaft 5 e étage Stock 5 Service des transports Dienstelle für Verkehrsfragen Département des transports, de l équipement et de l environnement (DTEE) Departement für Verkehr, Bau und Umwelt (DVBU) 2 e étage Stock 2 Secrétariat cantonal des constructions Kantonales bausekretariat 3 e étage Stock 3 Service des forêts et du paysage Dienstelle für Wald und Landschaft 5 e étage Stock 5 Service des transports Dienstelle für Verkehrsfragen Département de l économie, de l énergie et du territoire (DEET) Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung 4 e étage Stock 4 Service de l aménagement du territoire Dienststelle für Raumplanung Département de l économie, de l énergie et du territoire (DEET) Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Entrée sud - 4 e étage Eingang Süd - Stock 4 Service de l aménagement du territoire Dienststelle für Raumplanung Bâtiment Mutua Entrée Sud Bâtiment Mutua Entrée Ouest Tribunal des mineurs Jugendgericht Bâtiment du Tribunal cantonal 51

5 LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS Le SBMA prévoit (comme pour les imprimés) des solutions ad hoc pour les Services au bénéfice d un logo combiné. 5.2 La signalétique intérieure Généralement produite par les Départements de façon autonome, la signalétique intérieure utilise principalement des feuilles imprimées insérées dans des cadres standards (10x10cm, A4, A5, A6, etc.) fournis par le SBMA. Logotype : il est toujours positionné en haut à gauche et dégagé totalement dans une partie blanche le logotype est densifié par le nom de Département si ce dernier est le seul concerné par la signalétique réalisée la taille est déterminée selon les critères de visibilité et lisibilité le triangle est positionné en marge du bord inférieur Partie grise : équivaut à un noir tramé à 50% Typographie : Arial Narrow et Arial Narrow Gras 15mm 40mm 4mm 10mm Département de l économie, de l énergie et du territoire Service du développement territorial Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Dienststelle für Raumentwicklung Heure d ouverture des bureaux Öffnungszeiten der Büros Lundi - vendredi 8h30-11h30 Montag - Freitag 14h00-17h00 En dehors de ces heures, sur rendez-vous. Verabredung vereinbart werden. Horaire d ouverture (A5) 52

LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS 5 Le Backoffice des Département/Services assure généralement de façon autonome la signalétique intérieure en utilisant des feuilles imprimées dans des cadres standards et sous la coordination du SBMA. Département de l économie, de l énergie et du territoire Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung Département des transports, de l équipement et de l environnement Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Secrétariat cantonal des constructions Kantonales Bausekretariat Service des forêts et du paysage Dienststelle für Wald und Landschaft Sonnez et entrez. Bitte läuten und eintreten. Département des transports, de l équipement et de l environnement Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Département des transports, de l équipement et de l environnement Departement für Verkehr, Bau und Umwelt 501-508 Service des transports Dienststelle für Verkehrsfragen Service de la protection de l environnement Service des forêts et du paysage Section nature et paysage Sonnez et entrez. Bitte läuten und eintreten. Dienststelle für Umweltschutz Dienststelle für Wald und Landschaft Sektion Natur und Landschaft Identification des Services (A4) 53

5 LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS La police de caractères Arial Narrow est utilisée pour l identification des bureaux et dans d autres cas particuliers de signalétique. 350 114 401 Département des transports, de l'équipement et de l'environnement Service des bâtiments, monuments et archéologie Département des finances, des institutions et de la santé Service de la santé publique Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Dienststelle für Hochbau, Denkmalpflege und Archäologie Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit Dienststelle für Gesundheitswesen SALLE DES COMBLES SAAL DER DÄCHER RÉCEPTION - SECRÉTARIAT EMPFANG - SEKRETARIAT Jacqueline Marti-Kluser Paula Jeager-Elsig MEDECIN CANTONAL KANTONSARZT 115 232 Département des finances, des institutions et de la santé Service du personnel et de l organisation Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit Dienstelle für Personal und Organisation Département des finances, des institutions et de la santé Service du développement économique Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung CARINE KNUBEL-MARIÉTHOZ Resp. de la gestion administrative Verantw. dür die Personalverwaltung ISABELLE THEYTAZ-REUTELER Controlling & Management des risques Controlling & Risikomanagement 105 Département de l économie, de l énergie et du territoire Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raumentwicklung 305 Présidence Service de l information (IVS) Präsidium Informationschef des Staates (IVS) Arial Narrow Gras Taille 60 pts Arial Narrow Taille 10 pts - Interligne 12 pts Arial Narrow Gras Taille 10 pts - Interligne 12 pts SALLE DE CONFÉRENCE KONFERENZSAAL BERNARD REIST Chef de l'information de l'etat du Valais Informationschef des Staates Wallis Arial Narrow Gras Taille 16 pts - Interligne 20 pts Arial Narrow Taille 16 pts - Interligne 20 pts Identification des bureaux et des salles (10x10 cm) 54

LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS 5 Accueil Empfang 3 Guichet chancellerie Kanzleischalter 2 Département de l économie et du terroitre Departement für Volkswirtschaft und Raumentwicklung 1 Caisse d Etat Staatskasse R Sortie Ausgang S Cafétéria Cafeteria Palais du Gouvernement Accueil / Réception Palais du Gouvernement Plaquette d ascenseur 55

5 LA SIGNALÉTIQUE DES BÂTIMENTS 205 204 203 202 201 ETAGE 2 - PARTIE PRINCIPALE STOCK 2 - HAUPTTEIL 206 VOUS ÊTES ICI SIE SIND HIER 201 Présidence (DET) Chancellerie Präsidium Staatskanslei 201 Secrétariat Sekretariat 201 Chef du Service de linformation Informationschef des Staates Wallis 200 Collaborateur économique Wirtschaftlicher Mitarbeiter 207 200 201 202 Chancellier d Etat Staatskanzler 208 218 209 217 210 216 ETAGE 2 - AILE EST STOCK 2 - OSTFLUEGEL 215 211 Département de l économie, de l énergie et du territoire (DET) Departement für volkswirtschaft Energie und Raumentwicklung (DVR) 214 Bureau d accueil Empfangslokalität 214 216 211 Secrétariat Chef du département Sekretariat Departementsvorsteher 210 Secrétariat du Chef du département Sekretariat des Departementsvorstehers Service administratif et juridique (SAGET) Verwaltungs- und Rechtsdienst (VRVR) 215 Chef de service Dienstchef 212 213 218 208 Responsable communication et coordination Délégué aux questions économiques Kommunikations- und Koordinations- Verantwortliche Delegierter für Wirtschaftsfragen 207-209 Juriste Juristin 212 Secrétariat Sekretariat 213 Droit foncier rural Bäuerliches Bodenrecht 238 240 237 241 236 235 ETAGE 2 - PARTIE CENTRALE STOCK 2 - ZENTRALBAU 234 PARTIE PRINCIPALE - HAUPTTEIL Département des finances, des institutions et de la santé (DFIS) Departement für Finanzen, Institutionen und Sicherheit (DFIS) 233 232 230 AILE EST - OSTFLUEGEL PARTIE CENTRALE - ZENTRALBAU WC 237-238-240 Administration cantonale des finances (ACF) Section des paiements Département de l économie, de l énergie et du territoire (DET) Kantonale Finanzverwaltung (KFB) Sektion der Zahlungen Departement für volkswirtschaft Energie und Raumentwicklung (DVR) ASCENSEUR - AUFZÜGE Service du développement économique Dienstelle für Wirtschaftsentwicklung 230 Cheffe de l'unité d'affaires Chefin der Geschäftensenheit "Entreprises valaisannes et institutions" "Wallliser Unternehmen und Institutionen" 2 e étage - 2. Stock 232 233-234-236 241 Controlling & management des risques Inspecteur logement Service administratif et juridique (SAGET) Controlling départemental Kontrolling & Risikomanagement Inspektor Wohnbau Verwaltungs- und Rechtsdienst (VRVR) Departementscontrolling Palais du Gouvernement Plan d étage (50 x 95 cm) Produit par le biais du SBMA Compléments au plan d étage Identification des bureaux et salles (A4) 56

AUTRES RENSEIGNEMENTS Numéros utiles Service de l information (IVS) Tél. 027 606 20 90 Economat Tél. 027 606 24 10 Service cantonal de l informatique (SCI) Tél. 027 606 22 00 Service des bâtiments, monuments et archéologie (SBMA) Tél. 027 606 38 00 58

Edité en 2010 par : Le Service de l information (IVS) Palais du Gouvernement Place de la Planta 3, 1950 Sion T 027 606 20 90 F 027 606 20 94