Forum 1 : Education non formelle et travail de jeunesse une vieille histoire, de nouveaux enjeux Journées d étude franco-allemandes «L éducation non formelle, un enjeu éducatif d actualité : chance ou défi pour le travail de jeunesse?» Les 15 et 16.10.2015 à Lyon Liane Pluto, Institut allemand de la Jeunesse (DJI)
Le travail de jeunesse en Allemagne Le travail de jeunesse est une composante de l aide sociale à l enfance et à la jeunesse. Il est inscrit juridiquement dans le 8 ème Code de l Action sociale. Il s adresse à tous les enfants et à tous les jeunes (de 0 à 27 ans). Deux domaines distincts : le travail auprès des enfants et des jeunes peut être fédératif ou en milieu ouvert 11 (1) «Les jeunes personnes doivent se voir mettre à disposition les offres du travail de jeunesse nécessaires à leur développement.» 12 (1) «L activité responsable des fédérations de jeunesse et des groupes de jeunes doit être soutenue ( ) dans le respect de leur vie statutaire autonome.» 2
Racines historiques du travail (fédératif) de jeunesse Fin du 19 ème siècle : les jeunes commencent à passer leur temps libre au sein de groupes organisés et d associations ; premières activités en milieu ouvert La puissance publique soutient cette évolution à différents échelons, y compris pour faire prévaloir des intérêts liés à l ordre public (par ex. à l égard d une population urbaine de jeunes hommes) => piliers de fondation : financement public et engagement bénévole Après la Seconde Guerre Mondiale, création d institutions ouvertes dans les zones d occupation britannique et américaine, sous la forme d une offre neutre et plurielle visant l éducation à la démocratie et la protection => phase ultérieure de l entrée en lice des mouvements pédagogiques et de l autogestion (par ex. dans les années 1970 => mouvement des maisons de jeunes - Jugendzentrumsbewegung) Long débat sur les relations entre les activités en milieu ouvert et leur prise en compte par la société 3
Structure du travail de jeunesse les fédérations de jeunesse Pluralité de fédérations et d associations Caractéristiques : Lien plus ou moins étroit avec une fédération (surtout via l adhésion) Orientation spécifique selon des valeurs ou un champ (confessionnel, écologique, culturel, syndical, humanitaire ou proche d un parti) Alliances avec le niveau d organisation immédiatement supérieur, pour partie intégration dans les structures d une fédération d adultes Le nombre exact de fédérations locales de jeunesse n est pas connu. 24 fédérations en moyenne sont membres du Jugendring. 4
Offres / Activités : les fédérations de jeunesse Animation de vacances / loisirs 83 % Temps collectifs 65 % Séminaires 63 % Sport 40 % Propositions faites aux écoles 40 % Accueils Jeunes ouverts 38 % Manifestations culturelles 35 % Rencontres internationales de jeunes 31 % Fêtes 28 % Activités à caractère politique (jeunesse) 23 % Equipements propres (ludobus, maison des jeunes) 22 % Activités d éducation aux médias 16 % Rencontres internationales d enfants 9 % Source : Enquête du DJI auprès des fédérations de jeunesse, 2008 5
Structure du travail de jeunesse le travail auprès des enfants et des jeunes en milieu ouvert Equipements de taille diverse tels que Maison des jeunes, Accueil libre, Club de jeunes, Espace jeunes, ludobus, terrain d aventures Caractéristiques : Aucune adhésion, offres en milieu ouvert, dans l espace social Champ professionnel caractérisé par des travailleurs sociaux permanents et qualifiés Quelque 17 000 institutions avec ou sans permanents 6
Offres / Activités : les maisons de jeunes Sorties / animations de vacances / loisirs 85 % Activités à caractère événementiel 79 % Activités musicales et artistiques 76 % Orientation 73 % Activités sportives et d aventures 69 % Activités de préparation à la vie professionnelle 64 % Activités spécifiques garçons / filles 61 % Soutien à l engagement bénévole 56 % Offres de soutien scolaire 51 % Temps collectifs animés 46 % Activités interculturelles 43 % Activités autour de l éducation aux médias 40 % Activités en partenariat avec l école 28 % Activités tournées vers la participation / démocratie 27 % Travail de rue / travail de jeunesse mobile 27 % Restauration le midi 17 % Source : Enquête du DJI auprès des Maisons de jeunes, 2011, n = 1115 7
Structure du travail de jeunesse Les districts (Landkreise) et les villes (hors district), c est-à-dire les services Jeunesse et/ou les communes, sont responsables de la préparation et de l ensemble de la mise en place de ces activités. Eux-mêmes formulent des offres (par ex. accompagnement de groupes de jeunes, information des jeunes, coordination de programmes de vacances, soutien à la défense des intérêts politiques des jeunes, équipements propres). Ils soutiennent (financièrement et techniquement) les activités d organismes privés, notamment des fédérations de jeunesse (principe de subsidiarité). 8
Part moyenne des différents organismes auxquels sont rattachées les maisons de jeunes dans le périmètre d un service Jeunesse (Jugendamt) Communes membres d un district 25 % Organismes privés (sans commune rattachée à un district) 19 % Associations 18 % Organismes liés à une église 14 % Associations caritatives 8 % Fédérations et cercles de jeunes 7 % Source : Enquête du DJI sur les services Jeunesse, 2009 Autogestion 4 % Autres organismes 1 % Initiatives 1 % Institutions publiques : 44% 9
Le travail de jeunesse tel qu il se perçoit Volontariat Ouverture Bénévolat Codécision et participation => Le travail de jeunesse se perçoit comme un lieu d éducation (non formelle et aussi formelle) mais il est confronté à de nouvelles attentes : Dans le contexte de la Ganztagsschule, Contribuer à réduire les inégalités en matière d éducation, Reconnaissance de l éducation non formelle (Cadre Européen des Qualifications) 10
Les défis du travail de jeunesse Le travail de jeunesse évolue dans la zone de tension entre missions sociales et prise en compte des intérêts de ses publics. Réflexion sur la conception même des publics qu il veut toucher et des objectifs qu il cherche à atteindre. Depuis peu, il doit se pencher sur la manière dont il se perçoit. 11
Herzlichen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Merci beaucoup pour votre attention 12