REV: 09 mai 2013 INSTR ASS CLIENT No Document: 130582 QUINCAILLERIE / LISTE DES PIÈCES HARDWARE / PARTS LIST 299 Chaput St-Pie, (Québec) Canada J0H 1W0 450 2-2403, Fax 450 2-5055 sales@dutailier.com IMPORTANT: NE PAS changer les rivets DON'T CHANGE split shank rivets INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS Poignée gauche Face à la chaise/ Left handle Facing the chair Rivets / Modèles: 101 et 120 Models: 101 and 120 #1 #2 Split shank rivets #4 Rivets / Split shank rivets #3 Poignée droite Face à la chaise/ Right handle Facing the chair Modèle: 120 Model: 120 Assemblage de la chaise Chair assembly Modèles: 101 et 120 Models: 101 and 120 ÉTAPE 1 Placez la poignée gauche #1, rainure vers le bas, au-dessus de la plaque #5. Glissez la rainure sur la plaque. Lorsque la poignée est bien positionnée, bloquez-la en utilisant les rivets #2. STEP 1 Place left handle #1 over plate #5 (groove downward). Slide it until the holes are aligned. Secure the handle with split shank rivets #2. #1 #5 #2 A B Modèle: 120 Model: 120 ÉTAPE 2 Placez la poignée droite #3, rainure vers le bas, au-dessus de la plaque #. Glissez la rainure sur la plaque. Lorsque la poignée est bien positionnée, bloquez-la en utilisant les rivets #4. STEP 2 Place right handle #3 over plate # (groove downward). Slide it until the holes are aligned. Secure the handle with split shank rivets #4. # #4 #3 #4 DETAIL A DETAIL B IMPORTANT: ÉTAPE 1 - utilisez les rivets #2. ETAPE 2 - utilisez les rivets #4. STEP 1 - use split shank rivets #2. STEP 2 - use split shank rivets #4. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
REV: 2 Fév 2012 #130584 299 Chaput St-Pie (Québec) MODÈLE : Tabouret avec appuie-pieds Canada MODEL : Ottoman with footrest J0H 1W0 450 2-2403, Fax 450 2-5055 sales@dutailier.com INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS QUINCAILLERIE / LISTE DES PIÈCES HARDWARE / PARTS LIST 3 Barrure Lock 1X 4 Vis 8 X 3/4" Screws 8 X 3/4" 3X Tabouret Ottoman 1 5 Plaque renfort Metal plate Espaceurs de nylon Nylon shoulder washers 1X 3X Vis 10-24 X 1 1/4 Screws 10-24 X 1 1/4 3X 2 Appuie-pieds Footrest Tournevis Phillips nécessaire (non inclus) Phillips screwdriver needed (not included) Page / 1
Assemblage Appuie-pieds Footrest assembly 5 Bloc avec rainure Block with groove Trou no.1 Hole no.1 Fig. A Placer l'appuie-pieds (#2) sous le tabouret (#1) tel qu'indiqué. Place the footrest (#2) under the ottoman (#1) as indicated. Trou no.2 Hole no.2 A Placer le tabouret à l'envers sur une table. Placer la plaque de renfort (#5) de façon à ce qu'elle soit bien alignée avec les 2 trous du côté du tabouret ayant le bloc avec une rainure. Visser la plaque de renfort (#5) tel qu'indiqué avec une première vis (#) au tavers d'un espaceur de nylon (#) dans le trou no.1 Voir Fig. A Place the ottoman upside down on a table. Align the metal plate (#5) with both holes on the side where there is a block with a groove. Screw the metal plate (#5) as indicated with the first screw (#) through the nylon shoulder washer (#) in hole no.1 See Fig. A Plaque de renfort #5 Metal plate #5 1 2 Page / 2
Assemblage Appuie-pieds Footrest assembly Coulisse de l'appuie-pieds Footrest runner Insérer la deuxième vis (#) au travers de l'ouverture dans la coulisse de l'appuiepieds et par l'autre coté, dans l'espaceur de nylon (#), tel que montré dans la Fig. B. Insert the second screw (#) through the opening of the runner and on the other side into the nylon shoulder washer (#), as shown in Fig. B. Fig. B Bloc de bois/rainure Wood block/groove 5 Ensuite, en soulevant l'appuie-pieds de facon à ce que la coulisse s'insère dans la rainure du bloc de bois, faire passer la vis (#) dans le deuxième trou de la plaque de renfort (#5) et visser dans le trou no.2 du tabouret, tel que montré dans la Fig.C. Then, by lifting the footrest in such a way that the runner is inserted in the groove on the wood block, insert screw (#) in the second hole of the metal plate (#5) and screw in hole no.2 of the ottoman, as shown in Fig.C. Trou no.2 Hole no.2 Fig. C Trou Hole Terminer l'installation de l'autre côté de l'appuiepieds en passant la troisième vis (#) au travers de l'ouverture de la coulisse et de l'espaceur de nylon (#). Enligner avec le trou sur le tabouret et visser. Fig. D. Fig. D Finish the installation on the other side of the footrest by inserting the third screw (#) through the opening of the runner and into the nylon shoulder washer (#). Align with the hole on the ottoman and screw. Fig. D. Page / 3
Assemblage de la barrure Lock assembly Arrière Back 3 4 Placer la barrure sur le dessous du tabouret et aligner avec les 3 petits trous. Bien positionner la barrure (#3) avec l'angle d'inclinaison ORIENTÉ VERS L'ARRIÈRE et visser à l'aide des trois vis (# 4). Voir Fig. E. IMPORTANT: Placer la barrure tel qu'illustré Place the lock as illustrated Fig.E Assemblage final Final Assembly *selon le modèle/depending on the model Place the lock underneath the ottoman and align with the 3 little holes. Position the lock (#3) with an angle ORIENTED BACKWARDS and screw with the 3 screws (# 4). See Fig. E. Orienter la base du tabouret et le dessus du tabouret de facon à ce que les collants jaunes soient du même côté du tabouret (dessus/dessous). Prendre les 4 vis et les 4 rondelles de blocage fournies avec la base du tabouret et faire l'assemblage final. *Si le dessus du tabouret et la base du tabouret n ont pas de collant jaune pour indiquer l'orientation, orienter la base du tabouret et le dessus du tabouret comme illustré sur la Fig. F. Collant jaune Yellow sticker Fig. F Bring back ottoman base and ottoman top together in such a way that yellow stickers are facing each other (top/bottom). Use the 4 screws and 4 lock washers provided with the ottoman base to complete the instalation. *If ottoman top and ottoman base do not have yellow stickers to indicate the orientation, position them as illustrated on Fig. F. * Page / 4