Les Hôtels Barrière sont entrés dans la légende. Ils ont un style, une personnalité bien reconnaissables. Dans chaque hôtel, vous êtes certain de retrouver la même atmosphère chaleureuse, la même gentillesse naturelle et un service de grande qualité. Vous serez vite séduit en redécouvrant l'art de vivre à la française. À l'hôtel du Lac d'enghien-les-bains, profitez d'une ambiance de villégiature dans un cadre d'exception, face au lac, avec tous les raffinements du confort contemporain.
Hôtels Barrière are in a class of their own. Renowned for their distinctive style and personality, you will find the same warm welcome, the same convivial atmosphere and the same outstanding service at every one of our establishments..,' ~,, We invite you to come and rediscover the privileged pleasures --...- fi ' "" \,la of French art de vivre with us. At the Hôtel du Lac d'enghien-les-bains, in a privileged location overlooking the lake, enjoy the holiday in all the comfort contemporary setting. of an elegant, atmosphere DOMINIQUE DESSEIGNE
Le temps d'un week-end ou à l'occasion d'un voyage à Paris, découvrez le dépaysement d'une station balnéaire en île-de- France, dans le bien-être total. Lakeside chic For a weekend away or a trip to Paris, enjoy a refreshing change of scene at this Lakeside resort in lle de France. CompLete relaxation guaranteed. L'élégance Avec le lac, une sensation d'harmonie et de sérénité. Harmony and peace beside the Lake.
Vue sur le lac ou sur le jardin? De toute façon, vous serez merveilleusement bien, dans un décor raffiné, entouré d'un personnel attentif et vigilant. A delightful break Lake or garden view? WhicheveT way, you will be blissfully comfortable in a luxurious decor, with our friendly, attentive staff always at hand to help. Parenthèse souriante
Si près de Paris et pourtant 50 near to Paris and yet so tranquil. un havre de paix.
Au "Café du Lac", découvrez une cuisine qui allie tradition et créativité. Venez déjeuner et profiter de la vue sur le lac. Warm hospitality For a mix of the tranditional and the creative, try the cuisine at the "Café du Lac". Enjoy wonderful views over the Lakefrom the terrace. En toute convivialité
Le "Café Barrière", des sensations d'exception à savourer au quotidien: déjeuner, "afternoon tea", tapas, cocktails. The "Café Barrière'; exceptional flavours to he enjoyed every day: Lunch, "afternoon tea'; cocktails.
Le golf, le tennis, l'équitation, le centre nautique d'enghien-les-bains... Tout pour la forme et la détente. Relaxation, sports Golf, tennis, riding, sailing or rowing... Ali you need to stay fit and relaxed La détente, les sports
Les courses hippiques d'enghien-les-bains sont le rendez-vous des passionnés du cheval. Horse lovers meet up at the races.
Vous êtes à 14 km des Champs-Elysées! Shopping, spectacles, musées, restaurants... Mais aussi la découverte de la route des Impressionnistes, de l'abbaye de Royaumont. Et le soir, retrouvez les lumières de la ville. So close to Paris... The Champs-Elysées are only 9 miles away! As weil as shopping, shows, museums, and restaurants you can discover the Impressionists route, l'abbaye de Royaumont. In the evening you can return ta the city lights Si près de Paris... Réservez-vous une soirée magique. Why not reserve for magical soirée.
Tentez votre chance au Casino Barrière d'enghien-les-bains, le casino le plus proche de Paris. Une atmosphère féerique, tous les soirs jusqu'à 4hOO. Magical nights Try your luck at the Casino Barrière d'enghien-les-bains, the nearest in the vicinity of Paris. A magical atmosphere, every evenings until 4 am. Des soirées magiques
Enghien-les-Bains: le premier casino de France avec ses 44 Tables de Jeux et 350 Machines à Sous. Enghien-Les-Bains, France's Leading casino with its 44 gaming rooms and 350 slot machines.