UN DES PILIERS DU MARKETING DES MARQUES
|
|
|
- Quentin Bourget
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Tribunes sur l'afrique : Knights & Johns s associe aux RIDAA comme partenaire BUSINESS & MARKETING : gerer son equipement a partir d'un clic dossier : le sponsoring : un des piliers du marketing des marques NOUVELLES FINANCIERES : RESULTATS FINANCIERS DES 6 PREMIERS MOIS focus : dtos fund services at a glance LE UN DES PILIERS DU MARKETING DES MARQUES Scannez le QR Code et accédez à la version électronique d
2 2 highlights ACTUALITES BUSINESS & MARKETING est une publication du Groupe IBL 4 Portrait de Dipak Chummun BUSINESS & MARKETING 11 Une nouvelle image, un produit repensé pour un nouvel envol FOCUS DTOS Fund Services at a glance 8 10 L aire de jeux de Casela Nature Park fait peau neuve METIER Group Purchasing Manager 30 Responsable de publication Cécile Henry Coordination et édition Anais Lo Fong Liste des correspondants d Corporate Finance Joelle Grenouille Karina Alcindor Corporate Services Andrée Anthony (IBL IT) Harold Lee (Sécurité et Santé) José Emilien (Communication et CSR) Linda Tack Shin (HRCU) Commerce Stéphanie Rose (BrandActiv) Vikash Behary (HealthActiv) Engineering Kavita Mewasingh (Scomat) Marina Ythier Jacobsz Neeta Persand Global Business Joelle Grenouille Sandrine Sarah Cloridor Insurance Winson Chan Logistics, Aviation & Shipping Reshma Lalsing Retail Josiane Danré Seafood & Marine Véronique Garrioch BUSINESS & MARKETING G2ACAMAS, envol de ses premiers étudiants 15 Toute reproduction éventuelle devra mentionner son origine. Une copie des articles reproduits sera envoyée à : IBL Head Office 5 th Floor, IBL House, Caudan, Port Louis Tel : Imprimé par Lys Packs Ltd Roma Lane, Riche Terre
3 3 Message du Chief Executive et à finaliser les dossiers importants en cours. C est ainsi que durant les dernières semaines, la fusion de Thon des Mascareignes et de Princes Tuna a été complétée ayant reçu les autorisations nécessaires du Bureau du Premier Ministre. Toujours dans le Secteur du Seafood, notre investissement en Inde dans le domaine de la sardine a vu la création de la compagnie Aquatic Proteins en partenariat avec une entreprise locale (Amalgam). Aquatic Proteins, basée dans l État du Kérala et dont nous avons récemment officiellement inauguré les bureaux, a acheté un terrain et n attend que les permis pour lancer la construction de l usine qui produira des boîtes de sardines pour l exportation et de la farine et de l huile de poisson majoritairement pour le marché indien. En France, avec nos partenaires locaux, nous avons mis sur pied la compagnie Nutrifish qui a récemment démarré la construction d une usine de transformation des coproduits de la mer. Nutrifish mettra également sur le marché des produits à haute valeur ajoutée dans le domaine de la farine et de l huile de poisson. Nous avons aussi finalisé en Ouganda, le rachat de la totalité de Fresh Cuts, compagnie spécialisée dans la production de la viande et ses dérivés dont on possédait déjà 50% des parts. En confortant ainsi notre présence sur le marché de la protéine dans cette région de l Afrique, d autres compagnies du Groupe pourront aussi s y installer et y développer un centre d expertise d IBL. Aux Seychelles, la nouvelle compagnie IBL Engineering a démarré ses activités. Elle offre au marché seychellois l ensemble de notre expertise dans le secteur Engineering. Chers collègues et lecteurs, Depuis la publication des résultats financiers d IBL pour les premiers six mois de l année financière et la présentation faite aux médias et aux analystes, de nombreux projets du Groupe ont avancé, voire se sont concrétisés. Je souhaite ici vous en dresser un tableau succinct. Comme vous le savez, j entame mon dernier trimestre comme CEO du Groupe. L essentiel de mon énergie se concentre à rencontrer les principaux partenaires d IBL Ces différentes compagnies feront l objet d articles plus détaillés dans les prochains numéros d. Mais, de manière générale, sachez que le démarrage de ces différents projets conforte la position d IBL quant à la réalisation de sa vision qui est de «Go Beyond Boundaries». Je vous souhaite une bonne lecture! Nicolas Maigrot CEO
4 4 Actualites HEAD OFFICE Portrait de DIPAK CHUMMUN It has been three months since Dipak Chummun has been appointed CFO for IBL. We visited him at the Head Office of the Group to get to know him and get an insight into his vision, priorities and interests as well as the challenges ahead. IBL NEWS: Dipak, tell us your story. Dipak Chummun: I left Mauritius on a national scholarship to study for a Bachelor in Computer Science at Manchester University. There, I was impressed by the quality of talent and research. Other than its football teams, Manchester is well known for its university, where the first digital memory, MU1, was invented. I also stayed in a hall of residence previously home to Niels Bohr (Bohr's model of hydrogen atom) and Lord Rutherford (father of nuclear physics). Post-graduation, I joined Coopers & Lybrand in London in audit then moved quickly to consulting. I saw multiple industries namely FMCG, pharma, engineering, insurance, banking with some well-known clients. Standard Chartered recruited me whilst I was on assignment in Singapore and that started a long banking career which took me to Thailand, back to UK, Dubai, Singapore and Frankfurt. I came back to Mauritius and took up the CFO position at IBL. IBL NEWS: How are you settling in as CFO of IBL? DC: IBL is an interesting and complex organization which covers quite a lot of activities locally. This provides a great learning experience. I believe life is a continuous learning process so it's fun. I have never shied away from doing new things. The Group has strong people and has been innovative locally. The challenge for any Mauritian group is to develop new growth opportunities locally and more so abroad. The tiny Mauritian economy with limited critical mass in any given sector begs larger groups to diversify. Taking Mauritian skills overseas is where I believe the future
5 5 Actualites HEAD OFFICE of Mauritian businesses lies. For that, Mauritius has to think bigger and be open to change and that is a challenge. IBL NEWS: You are taking over Gaetan Lan, who has been a leading figure for the Group. Do you consider this a challenge? What are your immediate priorities as regards your objectives? DC: Yes Gaetan is extremely well-respected in Mauritius both within and outside IBL. It's an honour to take over from him. I bring a very different profile to the table. My experience is global, I have lived on 4 continents and worked with some amazing people and premier league organizations in some very progressive countries. I hope to use this exposure to add tangible value to IBL's international expansion plans. We are already opening some doors in Africa and India. IBL NEWS: You have had a rich and fruitful experience abroad. What would be your biggest single take-away which would benefit Mauritius? DC: The world is moving fast and the gap between forward looking countries and those stuck in a time warp will widen. If Mauritius wants to grow we need to learn from successful countries, companies and people. Being content with global rankings of does not lead to progress. We need to aim to play in the top 10 in our focus areas. If we fail we get to Top still progressive! To illustrate, talk tennis and people automatically remember Nadal, Federer, Djokovic but how many people will think of anyone not ranked in Top 20 in the world? Mauritius is small, we cannot differentiate on scale so we have to excel on quality, ethics and professionalism! strong management, good awareness of risks, and sustained execution. I expect the coming years to show some progress in overseas activities which will build confidence and traction. IBL NEWS: For you, what is IBL synonym of? DC: IBL and its related companies represent to me one of the pillars and traditions of Mauritius. It is a household name and its contribution to this country cannot be rivaled by many! If you put it all together I estimate roughly 1 in 10 families to have someone working here. Not many companies can boast that on their home ground. IBL NEWS: Do you engage in CSR activities and what areas of CSR interest you? I believe education is very important. I have personally participated in a number of initiatives to improve access to education tools in different parts of the world, like being part of club to set up computer labs in orphanages in Singapore and Malaysia on one end and as an International Advisory Board member of the ICAEW to set up infrastructure to provide professional training and qualification outside the UK, namely in Middle East, Africa and Asia. It is a subject that I am passionate about. IBL NEWS: Finally, with a busy life as CFO of IBL, what do you do to relax, do you have any hobbies? DC: I enjoy sports, travelling and spending time with my family and friends. IBL NEWS: Can you give us an insight into where IBL is at as a business now and what are the challenges it would have to overcome in 2015? DC: I think the challenges of IBL are linked to our ambition to grow our offshore footprint which requires ambition, talent,
6 6 nouvelles financieres HEAD OFFICE RESULTATS FINANCIERS DES 6 PREMIERS MOIS La performance du Groupe IBL pour le premier semestre de son année financière a été rendue publique et a fait l objet d une présentation aux médias et analystes financiers en présence du Président de son Conseil d Administration, Arnaud Lagesse, de son CEO, Nicolas Maigrot, et de son CFO, Dipak Chummun le 11 février dernier. Le Groupe IBL a présenté en détails des résultats satisfaisants malgré une baisse de ses revenus et profits pour le premier semestre de son année financière (juillet - décembre 2014), démontrant ainsi sa résilience grâce à son portefeuille diversifié dans un marché au ralenti. Le Groupe reste optimiste quant aux perspectives à moyen terme et se prépare à la relance économique. Les résultats du Secteur Commerce qui regroupe les entités BrandActiv et HealthActiv, sont en hausse comparativement à la même période l an dernier. Les mesures prises en 2014 pour maîtriser les coûts et améliorer les marges
7 7 nouvelles financieres HEAD OFFICE brutes ainsi que l introduction de nouvelles technologies ont largement contribué à préserver la compétitivité de ce secteur. HealthActiv a également refocalisé la gestion de ses opérations à Maurice, pour un meilleur contrôle de ses activités. 61 millions de profit pour le Secteur Retail De même, les résultats sont en hausse pour le Secteur Retail qui opère la chaîne de supermarchés Winner s. Celle-ci a enregistré des profits de l ordre de Rs 61 millions contre Rs 43 millions pour la même période l année dernière. Une performance qui pourrait être attribuée, en partie, aux célébrations des 20 ans de Winner s, marquées par une série d activités et de promotions. Au niveau du Secteur Logistics, Aviation & Shipping, on note une performance relativement stable comparativement à la même période l année dernière. En dépit des difficultés du secteur, une recrudescence dans le volume des activités a été observée. Le Groupe attend les avancées possibles quant à l ouverture de l accès aérien à l'ile Maurice. En revanche, du côté des Secteurs Engineering, Financial Services et Seafood & Marine, les résultats sont plus mitigés en raison des difficultés du marché. Néanmoins, le Groupe s attend à une relance des activités dans ces secteurs, entre autres dans le secteur de la construction où, malgré le contexte difficile auquel il fait toujours face, le Groupe note des signes positifs provenant du marché et attend la politique du gouvernement sur les grands projets infrastructurels. Des perspectives encourageantes et une certaine reprise sont donc à envisager pour le Secteur Engineering dans les prochains mois. Le Secteur Financial Services, qui regroupe les compagnies de la Mauritian Eagle Insurance et le Groupe DTOS, a connu des profits plus élevés l'an dernier en raison de la vente de Mauritian Eagle Life. Le Groupe espère que des mesures plus claires relatives au Foreign Direct Investment et au traité avec l Inde, seront annoncées par le gouvernement indien. Par ailleurs, la stratégie de faire de Maurice un «regional hub» pour l Afrique commence à se concrétiser tandis qu une croissance dans les activités offshore ainsi qu une meilleure structuration des investissements vers l Afrique ont été notées. Quant au Secteur Seafood & Marine, il continue à être affecté par un marché toujours en difficulté. La décision de l Union Européenne d ouvrir son marché aux pays non ACP à travers divers accords (les FTAs, ATQs et GSPs), qui bénéficient à des pays tels que la Thaïlande et les Philippines, a également eu un impact considérable sur les résultats financiers de ce secteur. Mais les pertes ont été quelque peu atténuées grâce à une meilleure stratégie des prix et la meilleure qualité des produits de Marine Biotechnology Products et de Cervonic. Par ailleurs, les activités du pôle Marine sont restées stables. Le Groupe entrevoit même de belles opportunités pour ce secteur avec la possibilité de construire un chantier naval au Gabon afin de desservir plus facilement la zone atlantique. Les négociations avec le gouvernement gabonais, en ce sens, sont en bonne voie.
8 8 FOCUS DTOS DTOS Fund Services at a glance We had the pleasure to meet Lina How, Senior Manager at DTOS who agreed to share with us the fascinating role of the Fund Services department, the division which she leads at DTOS. Here are excerpts of this interview. What is DTOS Fund Services and what do you do? DTOS Fund Services is the fund services arm of DTOS, which is responsible for the administration and accounting of global business funds. We are a team of 30 professionals who assist our clients in the establishment of their funds in Mauritius. Broadly speaking, a fund is a corporate vehicle which pools monies from investors for a specific investment, for example in listed securities or derivatives, real estate companies or simply to hold participating shares in another fund. As a licensed administrator, our role is to seek the necessary approvals from the local authorities, obtain the incorporation certificates and appropriate licenses and, once the fund is incorporated, we provide a comprehensive day-to-day administration, accounting and tax services, while at the same time ensuring on-going compliance with the relevant laws and regulations. Who are your clients and why do they choose DTOS? Our clients are multinational institutions, investment managers, banks, family offices and high net worth individuals. They come to us for the quality of the services we deliver to them. In fact, our years of experience and track record in fund administration, the rigour we install in our procedures for being a member of IBL Group, together with the solid foundation we have acquired over the past twenty years, has made DTOS one of the main pillars in the global business sector in Mauritius. Our aim is to provide a one-stop-shop delivery for our clients. In addition to the core services mentioned above, we also assist them with ancillary services which they may
9 9 FOCUS DTOS require from time to time in Mauritius, like Stock Exchange listing, recruitment of local staff, payroll services, IT support. For those services which we cannot offer in-house, we act as liaison between the external service providers and our client. What are the main drivers of DTOS Fund Services? At DTOS, we value our people and their professional development is an asset to us. We invest massively in the training of our staff and in addition to in-house training which is provided throughout the year, we attend workshops and international conferences in order to keep pace with the latest developments in the global financial industry. We are an Approved ACCA Employer (Platinum) and an ICAEW Authorised Training Employer and provide career development opportunities through sponsorships of employees studying for ACCA, ICSA and ACA qualifications. We aim to continuously improve our processes in order to deliver the highest levels of service to our clients. In 2014, we achieved the ISAE 3402 Type II certification which is a globally recognized accreditation that the internal processes of our firm are of internationally accepted standards. What are the challenges you see facing your division and what innovative solutions are being provided? Among the various challenges of running an international client facing division, leveraging on costs and profit margins are the most challenging ones. Clients are becoming increasingly price sensitive and competition is fierce. The economic slowdown in Europe, the intricacies of doing business in Africa and the continuous uncertainty of the Mauritius-India treaty, are the realities which we have to confront every day. At DTOS, we understand the challenges of doing business in this kind of environment. Traditionally, our Fund Services division has been servicing funds which are set up and administered in-house. By virtue of our network and experience, we have developed a new service line in order to provide third party fund managers with fund accounting and registrar services on an outsourced basis. This involves the preparation of financial statements and computation of net asset values for funds which are not registered under our administration. We have invested massively in a modern IT infrastructure and Microgen, our specialist fund accounting software, enables us to generate timely and accurate reporting to our clients. About DTOS A leading management company operating in the Mauritian global business sector. Founded in 1993 and licensed by the Financial Services Commission, DTOS provides a comprehensive range of professional services including company formation, corporate, trust and fund administration, accounting, tax services, wealth management, third party fund accounting, financial outsourcing and business model optimization. DTOS is headquartered in Mauritius and has representative offices in India, France, UAE and China.
10 10 Business & marketing CMH L aire de jeux de Casela Nature Park fait peau neuve L installation de la nouvelle aire de jeux à Casela Nature Park a été effectuée par CMH. Ce projet a été mené en étroite collaboration avec les équipes de Médine et de Casela. Pour le choix des produits, CMH a préféré faire confiance à la marque française KOMPAN, leader mondial de la fabrication, la commercialisation et l installation des aires de jeux pour enfants.
11 11 BUSINESS & MARKETING AIR AUSTRAL Une nouvelle image, un produit repense pour un nouvel envol le défi réussi du retour à l équilibre, Air Austral dévoile maintenant sa nouvelle image qui vise à incarner «Après nos valeurs et accompagner notre entreprise dans sa modernisation et son nouvel envol. C est une image à grand spectacle qui mêle avec fierté ses racines réunionnaises à la modernité et l excellence que la compagnie cherche à incarner. De nouveaux codes visuels, une nouvelle identité sonore, une nouvelle signature et de nouveaux produits pour plus de choix, de plaisir et de confort au service du client, viennent désormais porter les ambitions de la compagnie et affirmer sa position de compagnie phare de l océan Indien», explique Marie Joseph Malé, Président Directeur Général. Cette nouvelle image conçue par Circus Publicis, l antenne réunionnaise de l agence mauricienne Circus se décline en trois volets. D abord un nouveau logo avec ces deux «A» entrelacés qui se veulent un symbole dynamique marqué par la structure de la forme évoquant le mouvement et l envol de la compagnie vers l avenir mais aussi un symbole d attachement qui concrétise le lien réel que la compagnie tisse avec son public. Pour le deuxième volet, Air Austral a choisi d afficher sur les dérivés de sa flotte des images de la richesse et de la diversité des paysages de La Réunion : ses cirques, ses cascades, son volcan et ses rives du sud sauvage. Enfin, la troisième partie consiste en une amélioration du produit. Le design de ses cabines et l offre ont été repensés dans toutes les catégories afin d offrir plus de confort et de plaisir aux passagers. Trois univers stylisés pour des cabines redessinées avec des noms évoquant la richesse végétale de La Réunion et des îles de l océan Indien.
12 12 BUSINESS & MARKETING AIR AUSTRAL Une nouvelle image, un produit repense pour un nouvel envol (suite) Classe Club Austral : La Fleur de Canne Classe Confort : La Palme Classe Loisirs : La Fleur de Vanille Prestige et intimité avec des sièges en cuir, inclinaison en lit de 180, espacement entre les sièges de 152 cm, casque auto réducteur de bruit, un sur-matelas et duvet pour un bien- être optimal. Bien-être et raffinement avec des sièges en cuir, inclinaison de 128, espacement entre les sièges de 96 cm, repose pieds, grand oreiller moelleux et couverture douce. Cabine économique et stylée avec des sièges en cuir, inclinaison de 115, espacement entre les sièges de 83 cm, grand oreiller moelleux et couverture douce. Toutes les cabines disposent d une lumière d ambiance «mood light» qui simule en douceur l ambiance lumineuse de l aurore ou du crépuscule et favorise la qualité du sommeil. Il y a également un choix de 50 films (vidéo à la demande), 100 canaux audio et jeux vidéo, téléchargement numérique de journaux de presse et magazines et une nouvelle trousse de voyage selon la classe. Ces nouveautés sont en service depuis le mois de décembre dernier.
13 13 BUSINESS & MARKETING WINNER S Rendez-vous apres 20 ans au Winner s de Chemin Grenier Le supermarché de Chemin Grenier a fêté ses 20 ans avec un cadeau très spécial. En effet, après 6 mois de travaux et 18 jours de fermeture, un des plus anciens supermarchés de la chaîne, qui avait ouvert ses portes en décembre 1994, a pu se refaire une beauté avec : Un agrandissement de 50% de la surface de vente La construction d une boulangerie/pâtisserie dernier cri et de 3 unités de production Un nouveau Gourmand Ile Le développement des rayons service et frais Ce sont 3 employés qui faisaient déjà partie de l équipe en 1994 qui ont coupé le ruban de la réouverture : Oomesh Chhujjoo, Nursimooloo Nursimloo et Nishal Moyya Errayya.
14 14 BUSINESS & MARKETING BRANDACTIV L unite du «Packing» chez BrandActiv BrandActiv offre une panoplie de marques de produits surgelés, notamment les produits Green Field pour les viandes et Marémer pour les produits de mer. Derrière le succès de ces marques se trouve l unité du «Packing». Cette unité est constituée de 22 employés, incluant un Superviseur de Production. L équipe de production est responsable de la découpe de la viande congelée importée en bloc et de son emballage, tandis que, la distribution des produits aux différents points de vente, restaurants et hôtels, est assurée par le département des ventes. En 2012, BrandActiv a repris l'unité du «Packing» qui était certifiée HACCP sous la direction de Logidis. Avec le changement de Logidis à BrandActiv, l unité du «Packing» a dû passer par tout le processus de certification à nouveau. Le processus HACCP a été coordonné par Gestion et Support Ltée et audité par la MSB. Des travaux de rénovation importants ont été effectués en août 2014, où le sol de l'unité a été entièrement refait pour répondre aux normes requises. Le design et la structure de l unité de production ont été modifiés afin d avoir un meilleur déroulement de processus et d'autres changements ont accompagnés cette reconversion structurelle. En même temps, les employés ont reçu un cours de mise à jour sur l hygiène alimentaire. Les véhicules de livraison de BrandActiv ont également été certifiés dans cette évolution. Afin d assurer que l entreprise est considérée comme une unité fiable, de confiance et sûre à la production alimentaire, BrandActiv a réitéré l'importance d'avoir la certification du système de sécurité alimentaire par la mise en œuvre et le maintien de bonnes pratiques selon les standards du HACCP MS 133 dans l'unité de production alimentaire. BrandActiv est convaincue que par l'atteinte et le maintien de standards de haut niveau dans sa chaîne de production et de distribution, que tout le monde dans l'entreprise est pleinement conscient de la demande actuelle du marché. De ce fait, tous les employés suivent les procédures selon les bonnes pratiques, de sorte à offrir un produit alimentaire sûr à tous les consommateurs.
15 15 BUSINESS & MARKETING G2ACAMAS G2ACAMAS, envol de ses premiers etudiants de passing rate, soit 87%. Un accompagnement continu et une assiduité des étudiants ont permis cette réussite». Suite à cela, le Groupe IBL a recruté 24% des étudiants, sortis tout droit de leur formation. Ces derniers poursuivent désormais leur carrière dans l aviation, notamment dans différents départements des entreprises du Groupe IBL. «G2ACAMAS forme les jeunes et permet à ces derniers de poursuivre une carrière dans l aviation comme ils le souhaitent. Le but principal de G2ACAMAS est de placer le maximum de nos élèves sur le marché professionnel», nous confie Waheeda Serally du département Marketing de G2ACAMAS. Après plus d une année d opération, G2ACAMAS, compagnie subsidiaire de Ground2Air, une compagnie du Groupe IBL, a procédé à la remise de certificats à ses premiers étudiants en novembre Ouvert depuis janvier 2014, l académie de formation a connu un vif intérêt de la part des Mauriciens dès l annonce des premiers cours. Dans le cadre de cette première remise de certificats, les étudiants ont été honorés pour avoir suivi les différents cours dédiés aux métiers de l aéroport, notamment Airline Passenger Service, IATA Foundation, AirportRamp, Air Cargo et Airport Operations. Faisant partie du cursus, les étudiants ont aussi bénéficié d un stage de formation à l aéroport. Ces derniers ont alors pu découvrir les métiers de Check in Agent, billeterie dans les agences de voyage et Ramp Agent dans les entreprises du Groupe IBL ou encore dans le département de cargo et des opérations à l aéroport. Danny Ah Chong, Chief Operating Officer du secteur Logistics, Aviation & Shipping du Groupe IBL, nous fait part de sa satisfaction : «Nous avons reçu un excellent pourcentage Ce processus de recrutement fait partie de la stratégie du Groupe IBL visant à réduire le chômage chez les jeunes diplômés et ainsi les épauler au cours de leur carrière. «Ceci démontre aussi que le monde de l aviation ne cesse de recruter et que différents métiers existent», ajoute Danny Ah Chong. Plusieurs éléments se conjuguent pour expliquer ce besoin de main d'œuvre en aéroport : l'augmentation du trafic aérien, le nombre grandissant de passagers et la quantité de fret à transporter. Conséquences : des métiers très variés et parfois nouveaux offrent des débouchés pour des carrières au sol à tous les niveaux de formation. En partenariat avec CAMAS Formation, G2ACAMAS cherche à évoluer et à apporter des solutions aux Mauriciens et entreprises mauriciennes qui recherchent un avis professionnel dans le domaine. Infos supplémentaires : Site web de l académie : Facebook :
16 16 BUSINESS & MARKETING SCOMAT GERER SON EQUIPeMENT A PARTIR D UN CLIC Pour gérer facilement des parcs machines, en temps réel et avec précision, Caterpillar a introduit le système de suivi à distance Cat Product Link. Ce dernier est une innovation technologique qui permet une gestion de parc à distance. Avec son interface web simple et sécurisée VisionLink TM, il permet de localiser les équipements, contrôler leur utilisation et vérifier l état de l ensemble du parc matériel. Avec Cat Product Link, le client a accès à des données quand il le souhaite, où qu il soit : elles sont accessibles sur internet, de l ordinateur, du smartphone ou de la tablette. Tous les éléments pour gérer une flotte dans un système intégré et sécurisé Totalement intégré à l équipement, le système Cat Product Link fournit toutes les informations essentielles au suivi des équipements, et permet à l utilisateur d en évaluer la productivité et de contrôler leur état avec l accès aux codes de diagnostic ou d incidents. Ainsi, l utilisateur a une vision claire et synthétique des interventions d entretien réalisées ou à planifier. Prendre le contrôle de ses machines Grâce à VisionLink TM, les heures de travail, les consommations de carburant, la maintenance ou encore les données techniques d un engin peuvent être suivis. D un simple clic, l utilisateur peut passer d une vue détaillée à une vue globale de ses équipements. La fonctionnalité des alertes, paramétrables et personnalisables à souhait, permet d être informé en temps réel des évènements qui sont importants. Avec Cat Product Link, l utilisateur a accès en permanence à l ensemble des informations essentielles pour une gestion de parc réellement efficace et une productivité au plus haut niveau. En configurant les limites de chantier, par exemple, l utilisateur peut être aussi informé lorsque ses machines travaillent hors chantier ou en dehors des horaires prévues, assurant ainsi une sécurité optimale. Un seul objectif : réduire les coûts d exploitation et de revient Avec toutes ces nouvelles fonctions, l utilisateur suit quotidiennement les consommations de fuel, les ravitaillements, les conditions d utilisation des machines, jour par jour, heure par heure, pour atteindre une meilleure efficience. Cat Product Link fournit l information utile pour organiser ou réorganiser le chantier dans un seul but : améliorer sa productivité.
17 17 BUSINESS & MARKETING Blychem Le NATRA Soap : solution efficace contre les cochenilles Importé et commercialisé par Blychem depuis plus d un an, le NATRA Soap, aussi connu comme le savon insecticide, permet de lutter efficacement contre les cochenilles farineuses, nuisibles au développement des arbres fruitiers et cultures florales. Ce produit à base de sels de potassium d acides gras (savon insecticide), donc inoffensif pour l environnement contrairement aux pesticides qui détruisent également d autres insectes, est très demandé par les planteurs ainsi que les particuliers. «Blychem a commencé à importer le NATRA Soap suite à une infestation virulente de cochenilles, qui avaient causé d importants dégâts aux arbres fruitiers et plantes florales à travers l île en Mais avant sa commercialisation sur le marché local, ce produit a été testé par un entomologiste, qui a confirmé son efficacité», explique Jean-François Claite, Technical Sales Manager chez Blychem. en éléments naturels et n a donc aucun impact résiduel sur l environnement. Cependant, pour que le produit soit efficace, il est impératif de respecter les conseils d application, précise Jean-François Claite : «Il est important d appliquer le produit tôt le matin où tard l après-midi quand la température est moins élevée et il est essentiel de le pulvériser sur toutes les parties de la plante affectée». La durée du traitement dépend de l étendu de l infestation. En effet, le savon insecticide tue les insectes au contact. Il se peut donc que plusieurs applications soient nécessaires pour exercer un contrôle total. Le NATRA Soap est disponible dans les différents points de vente de Blychem à travers l île, la Pépinière Exotica et chez les revendeurs agréés. Jean Marie Sauzier horticulteur professionnel et propriétaire de la Pépinière Exotica, qui n a pas été épargnée par l infestation de cochenilles, vient aussi confirmer l efficacité de ce produit. «Le NATRA Soap et le Codacide Oil (adjuvant organique à base d huile de colza) qui sont commercialisés par Blychem ont permis de contrôler, à notre grande satisfaction, les cochenilles qui ont envahi notre pépinière mais aussi le pays en général. Nous sommes d autant plus heureux d utiliser ces produits car ils sont écologiques», se réjouit Jean Marie Sauzier. Au-delà de son efficacité prouvée dans le traitement contre les cochenilles farineuses, ce produit, qui vient d Australie, est également certifié bio par le Biological Farmers of Australia. À la différence des produits chimiques synthétiques traditionnels, ce produit se décompose Les hibiscus de la Pépinière Exotica sauvés grâce au NATRA Soap.
18 18 DOSSIER LE UN DES PILIERS DU MARKETING DES MARQUES
19 19 Le sponsoring ou le parrainage permet aux sociétés de dépasser leur mission économique et de montrer qu'elles sont aussi animatrices culturelles, artistiques, sportives et humanitaires. L'aide de mécènes fortunés aux arts, au divertissement et au sport existe depuis presque aussi longtemps que la civilisation elle-même. Les racines du sponsoring actuel remontent au temps de la Grèce et de la Rome antiques. Par exemple, les Jeux Romains et leur exploitation comme outil de commerce existaient alors même que la plupart des spectateurs ne savaient ni lire ni écrire. Par exemple, César s'était fait une belle publicité et avait gagné des votes en finançant un combat de gladiateurs en 65 avant JC, et était tout à fait conscient des retombées que cela lui procurerait en organisant un tel évènement. Le sponsoring permet d obtenir des retombées prévisibles pour des coûts minimums. Aujourd'hui, le sponsoring est arrivé à maturité, avec ses départements, ses budgets et ses méthodes d'évaluation propres. Média important de marketing, il apporte souvent des retombées qui dépassent largement son coût. Cependant, il est important de souligner que le sponsoring n'est pas un substitut de la publicité média, mais un moyen de la renforcer. Le marketing des marques modernes cherche à les lier aux émotions et aux passions des consommateurs, plus qu'à des avantages «produit» classiques. Pour accélérer la croissance des ventes dans un environnement très compétitif, les marques ont besoin d'un niveau élevé de notoriété et d'association d'image. Un partenariat «intime» avec le sport ou avec une cause, ses valeurs et ses émotions, est un moyen d'atteindre ces objectifs.
20 20 LE SPONSORING, VECTEUR D IDENTITE ET VITRINE DES VALEURS DE L ENTREPRISE Le sponsoring permet à une marque d être visible sous différentes formes lors d un évènement en contrepartie d un soutien financier ou matériel. Ce procédé de communication consiste également à transférer à la marque les valeurs et les éléments culturels propres aux évènements dans lesquels elle prend part. Par contre, il ne s agit pas simplement pour l entreprise d exprimer au public son côté dynamique mais il est aussi question d affirmer une identité forte qui prône une culture solide. Associer ainsi son nom à celui d évènements reconnus permet de mettre pleinement en valeur les gènes du Groupe, tels que la créativité, l entrepreneuriat, l esprit d équipe, la passion, le dépassement de soi («Go Beyond Boundaries») et l éthique En cela, le sponsoring est un moyen cohérent pour appuyer la devise du Groupe de «Brings Value to Life». À l image de cette promesse, la stratégie de sponsoring d IBL a pris un nouveau tournant en Nous verrons plus loin comment le Groupe a sélectionné les différents projets de sponsoring dans le but de promouvoir ses valeurs. Permettre à des jeunes artistes de créer et réaliser leurs rêves, à des sportifs d accomplir des exploits hors du commun, mettre en exergue l entrepreneuriat et le savoir-faire mauriciens, soutenir le combat pour des causes nationales voilà quelques-unes des motivations centrales qui animent IBL dans ses choix d évènements avec lesquels son nom est associé. Le but étant, entre autres, que les gros projets sélectionnés pour cette nouvelle année permettent au Groupe de faire connaître ses valeurs de manière crédible, mais aussi de conquérir le public en partageant avec lui des valeurs communes.
21 LES CHOIX 2015 D IBL 21 JEUNESSE CREATIVITE PASSION LA CULTURE Le Festival Passe-Portes Créé en 2009 sur l Ile de Ré, le Festival Passe- Portes est un rendez-vous incontournable de théâtre dans le monde francophone entre de jeunes artistes du spectacle vivant, le public et les professionnels de calibre international de la culture. Depuis 2014, il a lieu à l Ile Maurice, synonyme de diversité multiculturelle, pour apporter un souffle nouveau au festival. Le festival est non seulement un spectacle de créations mais aussi celui de découvertes et d échanges avec un concept unique ; celui de permettre aux compagnies théâtrales émergentes venues de différents pays de présenter leur création à un jury de professionnels reconnus du monde de la culture. Cette volonté de créer un rendez-vous unique de rencontres et d échanges et mettant à l honneur la créativité, de bâtir une passerelle entre les différents prestataires, est ce qui a particulièrement intéressé IBL pour la deuxième année consécutive. En effet, humainement très riche de par la multiplication des contacts entre les artistes de l étranger et les Mauriciens, ce festival est une ouverture sur la culture francophone, ainsi que sur celle de notre pays et de sa mixité culturelle. Cette année, le Festival Passe-Portes innove en créant le prix d écriture dramatique exclusivement ouvert aux auteurs mauriciens de moins de 35 ans. Le gagnant, en plus d obtenir de l argent, aura l appui nécessaire pour mettre en scène son spectacle et le produire devant le public mauricien. Soutenir ce festival reste pour le Groupe IBL une opportunité de promouvoir la création artistique francophone et mauricienne tout en permettant cet échange avec l international, la connaissance et la formation des jeunes aux métiers du spectacle et d associer son image au mécénat pour le patrimoine culturel de l Ile Maurice. «Tikoulou et le souffle magique» et «Zozef ek so palto l arc en ciel» IBL a soutenu la création 100% mauricienne «Tikoulou et le souffle magique» : spectacle qui a eu lieu à la mi-septembre 2014 au MGI à Moka. Sur scène, des artistes professionnels et des enfants ont su émerveiller avec leurs danses et chants en créole. Pour les heureux qui l ont vu, le spectacle a abordé plusieurs thèmes que nous vivons dans notre vie d enfant et d adulte : celui de la relation entre les grands-parents et leurs petits-enfants, la camaraderie, la civilité, la proximité avec la nature et le respect de l environnement. IBL a voulu s impliquer dans ce projet parce qu il est 100 % mauricien ; de la création du personnage de Tikoulou, aux acteurs, de la création musicale, à la mise en scène, tout est pur produit artistique et culturel mauricien. IBL souhaite ainsi encourager la création artistique mauricienne tout en touchant un public que sa fondation aide, les enfants. IBL a aussi été partie prenante financièrement du spectacle «Zozef ek so palto l arc en ciel», exprimant encore une fois son appui à la création artistique mauricienne.
22 22 LES CHOIX 2015 D IBL (SUITE) MAURICIEN GO BEYOND BOUNDARIES INNOVATION L ENTREPRENEURIAT ET LE SAVOIR-FAIRE MAURICIEN 100 % Challenge La Mauritius Chamber of Commerce and Industry (MCCI) a toujours pu compter sur le soutien du Groupe IBL pour le parrainage de son émission hebdomadaire 100 % Challenge depuis le lancement de cette dernière. Pour nos lecteurs qui ne le savent pas encore, 100 % Challenge, destiné au grand public, est une fenêtre ouverte sur le monde des entreprises mauriciennes et sur les employés qui les font vivre, le but étant de faire découvrir leurs stratégies et de promouvoir le savoir-faire local. A travers ces émissions, différentes thématiques sont abordées mettant en avant soit un secteur d activité soit l expertise bien définie d une entreprise mauricienne. En tant que sponsor habituel, IBL a vu plusieurs de ses compagnies se retrouver sous les feux des projecteurs, telles que Manser Saxon, G2ACamas, le Seafood Hub d IBL, Winner s, pour ne citer que quelques-unes, ou encore nos activités en Ouganda, permettant ainsi de réduire les distances entre le grand public et les entreprises du Groupe. Pour en savoir plus, regardez 100 % Challenge les mardis à 20h30, sur MBC1 et sur MBC Sat (Chaîne 26 des bouquets CanalSat). Retrouvez aussi tous les reportages sur la chaîne YouTube : et partagez vos commentaires et suggestions sur la page Facebook de 100 % Challenge :
23 ETHIQUE ESPRIT D EQUIPE DISCIPLINE 23 LE SPORT IRONMAN African Championship 2015 en Afrique du Sud «Anything is possible» pour une bonne cause Le Groupe IBL s est engagé à soutenir un de ses employés, Stéphane Mathieu, qui a relevé l immense défi physique qu est la course IRONMAN en Afrique du Sud le 29 mars dernier, tout en récoltant des dons pour les enfants souffrant de dystrophie musculaire. L IRONMAN, qui a lieu dans plusieurs pays, est le triathlon reconnu comme le plus long et le plus difficile du monde (3.8 km de natation, km de cyclisme et un marathon de 42 km). Pour ce faire, cet employé de CMH, compagnie faisant partie du secteur ingénierie d IBL, s est associé avec la Muscular Dystrophy Association (MDA) et IBL Foundation qui a offert de doubler la somme des dons recueillis. L objectif : courir pour aider les enfants souffrant de dystrophie musculaire à respirer IBL, à travers IBL Foundation, a fait de son cheval de bataille le bien-être des enfants dits vulnérables, incluant les enfants malades. IBL soutient à ce titre de nombreuses ONGs qui militent pour une meilleure qualité de vie pour ces enfants. Il existe un lien évident entre cette compétition de triathlon et la MDA qui œuvre en faveur des enfants atteints de dystrophie musculaire ; Stéphane a eu besoin de ses muscles en pleine santé et de bien alimenter ses poumons en oxygène pour affronter les 226 km. Les enfants souffrant de cette maladie ont à un certain stade les muscles tellement en mauvais état qu ils ne leur permettent plus de respirer correctement quand ils attrapent une simple grippe Ils ont besoin de l aide d appareils d appoint. Il faut savoir que l appareil médical qui permet aux personnes atteintes de cette maladie de dégager leurs bronches infectées et de respirer coûte environ Rs L argent qui a été récolté lors de la levée de fonds additionné à la contribution d IBL Foundation servira donc à financer l achat de ces appareils qui font la rotation entre plusieurs enfants malades. dépasser les limites, à se surpasser et à être polyvalents tout en respectant nos valeurs de passion, de travail d équipe et d éthique. IBL reconnaît qu il faut beaucoup de travail, de sacrifices et de détermination pour pouvoir réussir un tel défi et a voulu aider un de ses employés à «Go Beyond Boundaries» pour une noble et bonne cause. Stéphane Mathieu est un IRONMAN! IBL souhaite féliciter ce grand athlète qui est allé au bout de lui-même en se battant sans relâche pendant 16 heures et 28 minutes. Nous remercions aussi le public mauricien de l avoir suivi et soutenu à travers les dons effectués de l ordre de Rs , qu IBL Foundation doublera, ramenant la somme totale récoltée à Rs La participation de Stéphane Mathieu à cet événement épouse la vision d IBL qui est de «Go Beyond Boundaries» et sa promesse de «IBL, Brings Value to Life». Le triathlon est une épreuve multidisciplinaire qui pousse l athlète à exceller dans les trois épreuves que sont la natation, le cyclisme et la course à pieds. Notre vision étant de «Go Beyond Boundaries», aujourd hui nous encourageons nos employés à
24 24 LES CHOIX 2015 D IBL (SUITE) LE SPORT (SUITE) 2 nd Youth African Championships in Athletics IBL croit dans le potentiel des jeunes et est convaincu qu ils sont une des richesses sur lesquelles nous pouvons construire notre futur. De par cette vision, IBL a voulu soutenir, une fois de plus, la jeunesse sportive mauricienne lors de ces championnats d Afrique avec environ 35 pays africains y participant et réunissant pas moins de 350 jeunes athlètes. Nous donnons ainsi la chance à nos sportifs mauriciens de se frotter aux meilleurs dans leur discipline respective et d avoir un avant-goût des compétitions internationales. Le sport incarne des valeurs que prône le Groupe au quotidien, notamment celles de performance dans la compétition, de respect de l autre, de dépassement de soi ainsi que d esprit d équipe. IBL invite le public mauricien et ses employés à venir assister gratuitement à ces championnats du 23 au 26 avril 2015 au Stade Maryse Justin. Club Maurice En vue des Jeux des Iles de l Océan Indien (JIOI) qui auront lieu du 28 juillet au 7 août 2015, IBL a tenu à être présent comme sponsor du Club Maurice. La contribution faite a pour but de préparer nos athlètes mauriciens pour cette compétition régionale. Le sport véhicule plusieurs valeurs chères à la culture du Groupe avec des objectifs d image citoyenne. En effet, l entreprise ne se considère plus seulement comme un pilier économique mais se voit aussi comme contributeur du développement social du pays à plusieurs niveaux. IBL valorise le développement humain à travers le sport. Promouvoir les valeurs que le sport incarne, tel est le message que le Groupe souhaite faire passer en sponsorisant ces athlètes qui, espérons-le, porteront haut et loin les couleurs de l Ile Maurice.
25 ETHIQUE MAURICIEN 25 CREATIVITE LA CAUSE DE LA FEMME MAURICIENNE V-Day 2015 A travers le monde, un milliard de femmes sont violées ou battues au cours de leur vie selon l ONU (1 femme sur 3). Le mouvement mondial V-Day vise à faire cesser la violence à l'égard des femmes et des filles et a consisté en deux évènements : la production de la pièce de théâtre «Les Monologues du Vagin» et l évènement «One Billion Rising Revolution», intitulé pour notre pays le «Mauritius Rising Up», qui a eu lieu en mars où des femmes et des hommes se sont soulevées pour demander la fin de cette violence. «One Billion Rising» est une promesse, celle de femmes et d hommes qui s élèvent dans le monde entier pour dire «Assez! Maintenant la violence doit cesser». IBL s est associé à la première édition de la campagne «Mauritius Rising Up», organisée par le mouvement mondial activiste V-Day, qui s est tenue le 28 mars au Caudan, et dont l objectif était d aider à mieux faire connaître les organisations qui luttent pour l élimination de la violence envers les femmes et les filles. Elle a rassemblé sur une même scène plusieurs grands noms de la chanson mauricienne et d autres artistes connus. Pour cette première édition de «Mauritius Rising Up», une pléiade d artistes mauriciens de renom dont Lespri Ravann, Menwar, Sandra Mayotte, Linzy Bacbotte et Laura Beg, qui a interprété la version locale de la chanson officielle de la campagne «Break the Chain», étaient présents sur la Place du Caudan et l Allée des Artistes. Les ONGs ont pu ainsi profiter de cet évènement artistique pour mieux expliquer leurs missions et leurs actions. Comme décrit plus haut, les évènements de V-Day sont mondiaux et sont constitués de plusieurs productions artistiques. Le plus connu est la pièce de théâtre qui a initié le mouvement V-Day en 1998, «Les Monologues du Vagin». Les revenus provenant de cette production sont systématiquement reversés à une organisation locale, et, à Maurice, les organisateurs ont choisi de soutenir cette année l ONG Morisyen san frontyer, qui accompagnera, avec l argent récolté grâce à la vente des billets, une vingtaine de femmes victimes de violence dans la région de Baie du Tombeau. Pourquoi IBL choisit de s associer à la lutte pour l élimination de la violence contre les femmes et les filles? L ONU a rapporté en 2014 que, mondialement, le viol et la violence conjugale représentent un risque plus grand pour une femme âgée de 15 à 44 ans, que le cancer, les accidents de la route, la guerre et la malaria réunis. À Maurice, selon le Central Statistics Office pour l année 2012, 1760 cas de violence domestique ont été rapportés au ministère de l Égalité des Genres dont 89,2% des victimes étaient des femmes. Ces cas de violence envers les femmes ont aussi un impact direct sur les familles touchées et en particulier les enfants. Or, rappelonsle, IBL à travers IBL Foundation a toujours œuvré pour le bien-être et l épanouissement des enfants vivant dans la précarité et soutient par conséquent de nombreuses ONG militant pour cette cause. Pour qu un enfant puisse devenir un adulte et un citoyen responsable, il est important qu il puisse s épanouir et grandir dans un environnement familial sain. C est une des raisons pour lesquelles IBL a tenu à s associer à cette première édition de «Mauritius Rising Up» dans la lutte pour l élimination de la violence envers les femmes et les filles. C est en quelque sorte le prolongement de ce que nous faisons déjà par l entremise d IBL Foundation. Aider les enfants vulnérables va de pair avec aider les mères, donc les femmes.
26 26 Au niveau des opérations du Groupe, chacune a sa propre stratégie de sponsoring et son propre budget à gérer. Nous avons mis en avant dans ce dossier, uniquement les projets les plus importants soutenus par IBL au niveau du siège social. Ainsi, le sponsoring participe au développement du contenu de marque («brand content») du Groupe IBL et peut, si bien exploité, devenir un puissant vecteur de notoriété ainsi qu une démonstration de nos valeurs à l interne comme à l externe. Au niveau du Groupe, comme expliqué à travers les différents sponsorings de cette année, IBL reste en phase avec sa mission, sa vision et ses valeurs dans le choix de projets.
27 27 SPONSORSHIP ESCAPE Escape Outdoor & Leisure sponsorise une competition de peche au gros Escape Outdoor & Leisure, partenaire incontournable des grands évènements de pêche au gros à Maurice, a sponsorisé pour la quatrième année consécutive la compétition organisée par Le Morne Anglers Club. Cette rencontre qui a eu lieu le 14 février au large de la côte sud-ouest a regroupé 22 équipes au total. C est l équipe menée par Jean Patrick Lesure qui a volé la vedette aux autres participants. Celle-ci, composée de deux autres pêcheurs, a ramené un Blue Marlin de 235 kilos. Une performance remarquable pour cet équipage qui naviguait à bord du plus petit bateau de la compétition! Mais c est sans nul doute l expérience de Jean Patrick Lesure qui a fait la différence. Cet habitué de la pêche au gros en est à son deuxième sacre dans cette compétition largement disputée. Pierre Giblot Ducray, Manager d Escape Outdoor & Leisure, a tenu à féliciter l équipe gagnante ainsi que Le Morne Anglers Club pour le bon travail accompli jusqu ici. «La pêche au gros est une discipline très populaire à Maurice. Au niveau d Escape, nous sommes heureux d avoir pu nous associer, pour la quatrième fois consécutive, à cette compétition organisée par Le Morne Anglers Club. C est une compétition qui est très prisée à la fois par les amateurs et les professionnels de la pêche», souligne Pierre Giblot Ducray. Ce dernier tient à ajouter : «En tant que sponsor, Escape Outdoor & Leisure encourage toujours les pêcheurs mauriciens à relâcher les petits marlins attrapés pendant la compétition. Et pour ce dernier rendez-vous, il faut noter que trois marlins de moins de 100 kilos ont été relâchés». Escape Outdoor & Leisure propose, pour rappel, une large gamme d équipements et d accessoires de pêche adaptés à la fois aux amateurs et aux professionnels de la discipline et ce à des prix très compétitifs. Parmi les marques commercialisées par cette société du Groupe IBL, on retrouve les cannes à pêche et moulinets Shimano, Penn International et Daiwa entre autres, et surtout les leurres les plus connus et vendus mondialement. Pour rappel, le showroom d Escape Outdoor & Leisure qui est situé dans l enceinte d Engitech à Bel Village et à proximité de London WAY à Rivière Noire, commercialise également des équipements et accessoires de chasse et de jardin.
28 28 TRIBUNES SUR L AFRIQUE KNIGHTS & JOHNS Knights & Johns s associe aux RIDAA comme partenaire Les RIDAA Rencontres Internationales du Droit des Affaires en Afrique se sont tenues à Paris le 5 décembre dernier. Les leaders du monde entier sont unanimes ; l Afrique est désormais devenu un acteur incontournable sur la scène économique mondiale. Nous observons une nouvelle vague d entreprises mauriciennes et internationales développer leurs opérations et s implanter dans le nouvel eldorado. De ce fait, pour aider à avoir une meilleure compréhension des pratiques commerciales propres au pays et afin de capitaliser sur le partage d expérience, les RIDAA, initiées par le cabinet Lazareff Le Bars dont nous publions régulièrement les articles, offre l opportunité chaque année depuis 2012 de rencontrer un panel d experts d Afrique lors de ce forum. Pour cette troisième édition des RIDAA, après la Côte d Ivoire et l Ile Maurice, les organisateurs ont choisi de tenir l évènement en France et dans un lieu chargé d histoire : l hôtel Sangri-La, à Paris, ancienne demeure de Roland Bonaparte. Pour la deuxième année consécutive, la société Knights & Johns Management (KJM), filiale du Groupe DTOS depuis 2008, s est associée à cet évènement comme partenaire. Une quinzaine d intervenants venant d horizons variés et de diverses sphères économiques ont partagé avec les quatre-vingt participants à cette rencontre leur vision du thème «le Made in Africa en 2015». A travers les quatre tables rondes et les quinze thématiques abordées, cette manifestation internationale s est voulue être un forum de partage de messages et d expériences de la part d intervenants confrontés aux réalités de terrain du Grand Continent. Cette journée dédiée aux nouveaux défis de l économie africaine, en présence d experts et de personnalités du droit et des affaires internationalement reconnus, a vu l intervention de M. Nicolas Maigrot, Chief Executive Officer de notre Groupe et de M. Didier Viney, Responsable du Africa Desk du Groupe DTOS. M. Maigrot est intervenu sur le thème des «acteurs des secteurs en croissance en Afrique - Industrie, Pharmaceutique, BTP» et plus particulièrement sur les projets du Groupe en Ouganda et au Gabon, tandis que M. Viney a axé son intervention sur «l accompagnement des projets en Afrique». Ces deux interventions confirment l engagement de notre Groupe à saisir des opportunités d affaires que pourraient offrir certains pays d Afrique où les prévisionnels économiques sont des plus flatteurs et qui pourraient se révéler être des relais et des piliers de croissance importants pour IBL. Elles témoignent aussi de la stratégie du Groupe DTOS/KJM dans le développement d une spécialité visant l accompagnement, la mise en place et le déploiement des activités de ses clients sur le sol africain à travers la mise à disposition de ses compétences internes et de son offre de service. Titulaire d une licence émise par la Financial Services Commission de l'ile Maurice, KJM est une «Management Company» offrant une gamme complète de services financiers, fiduciaires et administratifs aux sociétés détenant une «Global Business Licence».
29 29 TRIBUNES SUR L AFRIQUE KNIGHTS & JOHNS Mervyn Chan, Executive Director chez KJM, Didier Viney, Responsable du Africa Desk du Groupe DTOS, François de Senneville, Directeur du Africa Desk au Cabinet Lazareff Le Bars et Nicolas Maigrot, CEO d IBL.
30 30 METIER HEAD OFFICE Group Purchasing Manager Dans cette édition, présente le métier de Group Purchasing Manager. Cet article décrit la fonction Achats et explique ce que signifie «bien acheter». La performance des achats contribue fortement au développement du service apporté au client, dans la mesure où nous importons et achetons une grande partie de ce que nous vendons. Plus nous achetons de la performance, plus nous serons performants nous-mêmes. Bien acheter est au moins aussi important que bien vendre, bien fabriquer ou que toute autre fonction de l entreprise. En réalité, si nous considérons la part de nos achats dans nos comptes d exploitation, c est même plus important! Plus nous achetons de la performance, plus nous serons performants nous-mêmes! Chiffre d affaires Valeur ajoutée La fonction Achats contribue fortement à la stratégie de chaque activité pour asseoir son leadership. Que signifie «bien acheter»? Bien acheter, ce n est pas uniquement faire une bonne négociation. Cela consiste d abord à définir le juste besoin et les meilleures conditions de possession, puis à développer des stratégies «gagnant-gagnant» avec les fournisseurs. On ne négocie pas contre quelqu un mais avec quelqu un. Pour cela, un préalable est de bien maîtriser le «total cost of ownership» qui inclut les coûts administratifs et de gestion, le stockage, les provisions pour obsolescence, etc., sans oublier les écarts éventuels de coûts dans l entreprise. Enfin, ces négociations s appuient essentiellement sur des volumes d affaires proposés par le Groupe. La mission du Group Purchasing Manager Pour toutes ces raisons, s est imposée la nécessité de créer le poste de Responsable Achats Groupe ou Group Purchasing Manager fin 2013 au sein du département Strategy & Business Development. Achats Eléments de compétitivité : Spécifications produit Services Coûts réels de possession Innovation et différenciation Sa mission première est d identifier les synergies d achats et de déployer une politique d achats pour le Groupe en ligne avec les stratégies des activités et du Groupe. Il s agit concrètement d analyser et d identifier les besoins communs de chaque compagnie, puis de consolider les volumes d achats pour le Groupe, et enfin de conduire les négociations et les appels d offres conduisant à la sélection effective de la meilleure proposition disponible sur le marché.
31 31 METIER HEAD OFFICE Bien acheter, ce n est pas uniquement faire une bonne négociation. Analyse de la valeur : spécification du produit Consolidation & massification des besoins Négociation Formalisation contractuelle Exécution Suivi S en suivent la rédaction et la signature du contrat-cadre pour l ensemble des sociétés concernées du Groupe, puis enfin, son exécution et son suivi au niveau opérationnel. La force d'être un Groupe Le potentiel commercial et la fiabilité reconnue du Groupe IBL constituent des attraits puissants pour les fournisseurs et permettent à tous de profiter de conditions avantageuses. Toutefois, le défi à relever réside dans la grande diversité des activités d'ibl. Le Groupe comprend en effet six secteurs d activités très variés et plus d une centaine de compagnies qui ont des marchés et modes opératoires différents. Le support, la coopération, le partage d informations et l adhésion des différentes opérations sont donc cruciaux dans l analyse et la consolidation des données d une part, mais aussi pour l exécution et le suivi sur le terrain de la politique achats à travers le Groupe d autre part. Ainsi, la collecte d information sur la base fournisseurs existante, sur les volumes, les prix et les besoins réels permet d identifier et d établir des pistes prioritaires d achats communs. Grâce aux synergies possibles et/ou par le biais de la réduction de la base fournisseurs, le Group Purchasing Manager négocie de meilleures conditions (tarifs préférentiels, services et bénéfices additionnels) et/ou des remises de fin d année (RFA) accordées par le fournisseur en proportion d un certain chiffre d affaires réalisé. Les conditions préférentielles négociées pour le Groupe bénéficient alors concrètement à toutes les sociétés du Groupe, petite ou grande, quel que le soit le volume d achat individuel de chacun. D où l intérêt de se regrouper pour acheter ensemble tout ce qui peut l être plutôt que chaque compagnie achète séparément, qui plus est auprès du même fournisseur. La notion de «groupe» prend donc ici toute son importance car ce regroupement collectif des besoins permet ainsi de réaliser des économies conséquentes. On est le meilleur en ne travaillant qu avec les meilleurs. Il est important de construire en amont des partenariats de qualité et pérennes avec les meilleurs fournisseurs ou prestataires de services. Aussi, le Group Purchasing Manager s efforce d établir des relations solides et durables avec les fournisseurs identifiés pour la mise en place d un réel partenariat, c est-à-dire d une relation commerciale «gagnant-gagnant». Quels sont les bénéfices pour les opérations du Groupe? Aujourd hui, des économies substantielles ont été réalisées dans tous les domaines, que ce soit pour l'hébergement, les produits pétroliers, la peinture, la publicité, la sécurité, le nettoyage, le «pest control», les uniformes, la téléphonie et dans de nombreux autres secteurs industriels, en particulier celles réalisées par IBL IT. Le Group Purchasing Manager propose son aide aux achats d une filiale. La mission du Group Purchasing Manager consiste également à apporter son concours aux achats dédiés de nos opérations. Cela a été le cas notamment en ce qui concerne la révision des conditions existantes pour
32 32 METIER HEAD OFFICE Group Purchasing Manager (suite) l approvisionnement en Retail Fuel et en pneus pour IBL Transport, mais aussi pour le renouvellement des contrats de Heavy Fuel Oil pour MBP et TDM. La communication interne est aussi un élément-clé, car il est important de faire partager au sein du Groupe les «best practices» ou le retour d expérience de chaque société ou cluster dans un domaine d achat spécifique. Typiquement, l implémentation du «mix-techno security» par la société Brink s chez MBP va permettre de faire des économies substantielles avec une efficience accrue dans ce domaine. C est pourquoi, nous voulons déployer ce type de solution dans le Groupe. IBL étant riche de compétences et d idées, nous devons activer la «boîte à idées» et initier le partage d expériences. Afin d identifier de nouvelles pistes d études encore inexploitées, chaque entreprise du Groupe est activement encouragée à faire des propositions, étant bien placée pour évaluer les opportunités dans son domaine respectif, proposer de nouvelles solutions et fournisseurs alternatifs. Il est enrichissant de créer «une communauté d acheteurs» au sein du Groupe afin de progresser ensemble. Pour aller de l avant, il incombe de mettre en place une organisation achats efficiente en identifiant les relais ou interlocuteurs directs d'achats dans les différents secteurs et clusters pour assurer une implémentation dynamique et continue de la politique d'achats du Groupe. Dans cette optique, la constitution d une «communauté d acheteurs» et de «Category Champions» (acheteurs par familles de produits) est également un élément organisationnel important à déployer. Pour conclure et s il n y avait qu un message à retenir, je dirais que, par la mise en commun de nos besoins, de nos expériences et compétences, l union fait la force et que c est la force du Groupe IBL quand on «joue collectif». Quelles sont vos formations et expériences? J ai une double formation technique (ingénieur) et commerciale (Ecole Supérieure de Commerce). J ai également une expérience confirmée de manager dans la vente et le marketing ainsi qu en achats et «sourcing» au sein de groupes mondiaux dans différents secteurs d activité. Cette double expertise internationale me permet d avoir une bonne maîtrise de la fonction. Selon vous, quelle sont les principales qualités d un Responsable des Achats Groupe? - Compréhension de la vision stratégique de l entreprise - Compréhension et synthèse des besoins - Capacité à communiquer et à convaincre - Capacité à négocier avec les fournisseurs et à construire une relation durable - Sens aigu du business - Autonomie - Adaptation - Curiosité - Persévérance - Orientation résultat Rédigé par Marc Allarousse
33 33 A L INTERNE IBL IT Evolution du Systeme de gestion de la securite de l'information La norme ISO/IEC (Technologie de l Information Techniques de Sécurité Systèmes de Management de la Sécurité de l Information) spécifie les exigences pour établir, mettre en œuvre, maintenir et améliorer continuellement un système de management de la sécurité de l information. IBL Information Technology (IBL IT) est devenue, en janvier 2010, la première organisation mauricienne opérant dans le secteur de l industrie informatique à obtenir la certification ISO/IEC et depuis, suivant les différents audits de surveillance et de certification, elle a su démontrer sa conformité aux normes de sécurité de l information. Une version révisée de la norme ISO/IEC 27001, la version 2013, a été publiée en octobre Cette version améliorée prend en compte la complexité accrue du management de la sécurité de l information. Les organisations certifiées par SGS (Société Générale de Surveillance) ont jusqu à juin 2015 pour basculer sur la nouvelle norme. Pour faire face à ce challenge, IBL IT a mis en place une équipe chargée de faire la transition vers la nouvelle version. Cloud computing, réseaux sociaux, 3G, appareils mobiles les nouveaux outils technologiques se sont multipliés et complexifiés lors de ces dernières années. Avec ces nouvelles pratiques, deux nouveaux risques émergent pour les entreprises, notamment le Bring Your Own Device (BYOD), qui consiste pour les salariés à utiliser leurs outils personnels au travail, et les réseaux sociaux sur lesquels de plus en plus de collaborateurs postent des informations concernant leur entreprise. Parmi les risques les plus redoutés des dirigeants, les cyberattaques sont considérées comme le troisième scénario ayant le plus d impact sur leur organisation. Fort du soutien continu ainsi que de l engagement de la direction du Groupe, IBL IT continue à revoir les mesures adéquates qui ont été mises en œuvre afin de réduire l impact que les menaces ont sur le Groupe. En faisant de la confidentialité, l intégrité et la disponibilité de l information sa priorité, IBL IT assure la continuité de l activité, la confiance des utilisateurs, la protection des investissements, la conformité légale et une meilleure compétitivité. Avec l émergence de nouvelles technologies, les menaces liées à la sécurité de l information ne cessent d augmenter.
34 34 A L INTERNE MANSER SAXON L equipe de Baie du Tombeau aureolee Des employés venus des différents départements de Manser Saxon Contracting s étaient donnés rendez-vous le 26 décembre dernier au SSR National Cricket Grounds à Belle Vue Harel, pour la deuxième édition du tournoi interne de cricket. Cette année encore, les équipes étaient constituées principalement d ouvriers indiens. C est l équipe de Baie du Tombeau menée par Alam Mohammad Parwez de Tornado qui s est distinguée face à celle de Pamplemousses. Tout comme lors de la première édition, l ambiance était de mise au SSR National Cricket Grounds. L animation était assurée par Mukesh Sharma. Face au succès que connaît cet évènement, la direction a approuvé la mise sur pied d une équipe de cricket, qui évoluera sous les couleurs de Manser Saxon. «Nous espérons constituer notre équipe d ici la fin de cette année pour que nous puissions nous enregistrer auprès de la ligue réservée aux entreprises», explique Kunal Ramchurn, HR Officer de Manser Saxon. Selon ce dernier, nombreux sont les employés mauriciens qui ont exprimé leur souhait de vouloir s initier à cette discipline. Une occasion donc pour les Mauriciens de découvrir le cricket, sport peu connu à Maurice mais très populaire en Inde. Hall of fame Vainqueur : Equipe de Baie du Tombeau Alam Mohammad Parwez (Team Manager/Capitaine), Ali Imran, Vadivel Vangateshvaran, Sader Abdul, Sahid, Mohammad Naseem, Annappa, Suren Somen (Tornado), Surendra Bahadur (Facilities Mgt), Vishwakarma Pramod, Vishwakarma Chote Lal (Interiors), Mondal Bimal (Dormitory). Finaliste : Equipe de Pamplemousses Vishwakarma Thakur Prasad (Team Manager), Gupta Lal Bahadur (Capitaine), Bishwakarma Bankey Lal, Arjun Chauhan, Jag Ram, Ram Anuj Prajapati, Sunil Kumar (Interiors), Ansari Noor Mohammad, Mondal Joydeb, Sujan Roy, Kothechykudy Yoyakey Johnson (Electrical), Mohammad Ali (Facilities Mgt). Best Batsman Ali Imran (Baie du Tombeau), Hira Sujay (Pamplemousses). Best Baller Humakanta Kharel Arjun (Pamplemousses).
35 35 A L INTERNE WINNER'S L heure des recompenses chez Winner s Les meilleures caissières Pour l année 2014, le supermarché de Flacq La Source a remporté le premier prix du Customer Service & Standard Award, devançant pour la 2 ème année consécutive, les supermarchés de Flacq Boulet Rouge et Rivière du Rempart. 3 caissières de St-Paul. Les plus belles décorations pour Divali Une compétition de décoration de lampes «diya» a eu lieu à l'occasion de Divali impliquant tous les employés des magasins. Voici le classement : 1 er Prix Priscilla de Triolet 2 ème Prix Sreetee de Rose Hill Les meilleures caissières de chaque supermarché sont : STORE STAR CASHIER OF THE YEAR 1ère DAUPHINE 2 ème DAUPHINE PORT LOUIS GUYANNA BRINDA MANOOSHA CHEMIN GRENIER SABINE ANUSHKHA COVILA BEL AIR ANUSHA KARUNA SANDHYA TRIOLET VIMLA TANUJA ANURADHA ROCHES BRUNES SCINDY STEPHANIE SANDHYA FLACQ REENA POORNIMA NIRMA SAINT PIERRE BINDIYA OOMA DORIS COROMANDEL VISHWANEE FRIGITA SHIRLEY TERRE ROUGE KARISHMA CATHY CHANDA GOODLANDS JOANNISCA ANUJA DEVI FOREST SIDE ANOUKA ANJEENEE SANDRINE PLAINE MAGNIEN ASHVEENEE VISHWANEE GAETREE BAMBOUS TINA SAMANTHA PERLA VACOAS POONAM SHONAH SHALINI ROSE HILL ROOKSARE PRAMELA HORELI ROSE BELLE POOJA INDIRA ANISHTA RIVIERE DU REMPART NEEVEDITA NISTA KAVINA SAINT PAUL ANISHA FADILA TASLIMAH PEREYBERE VALERIE FARZANNA RESHMA BOULET ROUGE NEHA SONI NIKITA Les consignes de supermarchés ont également été mises en compétition et sur l ensemble de l année, c est le Winner s de Bel Air qui s est montré le plus consistant dans l accueil et le service au public. 3 ème Prix Pallevi de Rose Belle 4 ème Prix Yousra de Port Louis 5 ème Prix Anju de Terre Rouge
36 36 ENGAGEMENT CITOYEN IBL Foundation Grand La Fourche Corail - Ecole de Rodrigues en tournee a Maurice Depuis quelques années, les écoles de Rodrigues organisent des Tournées Educatives à Maurice dans le but de faire connaître aux petits Rodriguais les principaux sites de l'île. Le but de ces visites n est pas touristique. Dans les cours d EVS du cursus primaire, il est fait mention de différents endroits de Maurice, de nos usines et de tout ce qui donne de la valeur à notre pays. Pour nous Mauriciens, cela paraît tout à fait naturel mais pour les Rodriguais, ce n est que de la théorie. Ils n arrivent pas à visualiser ce qu ils apprennent et cela a un impact négatif sur les résultats aux examens. permettant de visiter les différents endroits figurant sur leur programme. Dépendant des demandes, nous avons aussi procuré à certains des bons d achat pour l achat de nourriture. Nous avons reçu la visite des enfants de l école Grand La Fourche Corail au Caudan. Ils nous ont fait part de leurs découvertes et de leur émerveillement devant les merveilles de notre île. Nous espérons que notre aide permettra à ces enfants de mieux travailler à leurs examens. IBL Foundation, fidèle à sa mission de venir en aide aux enfants pour qu ils aient les meilleurs chances dans la vie, soutient les écoles en leur fournissant le transport leur
37 37 ENGAGEMENT CITOYEN SECTeur LAS La fete des enfants de Caritas L équipe du secteur LAS a choisi de venir encourager les responsables des centres d écoute de Caritas pour leur bon travail et en même temps apporter un peu de joie aux enfants pendant la période festive. Les enfants des régions de Sainte Croix, Tranquebar et de Cassis étaient invités. Les volontaires des différentes compagnies du secteur ont donc préparé une petite fête pour les enfants et élaboré un programme pour la journée : déjeuner, desserts et boissons sans oublier des cadeaux de Noël. Danse, jeux et «face painting» étaient au programme. L équipe de l Atelier Pierre Poivre été aussi présente. «Ce fut une immense satisfaction pour nous de voir la joie sur leur visage et de constater la reconnaissance des dames qui s occupent d eux. Notre récompense n avait rien de comparable à l effort qu on s était donné pour organiser la fête», souligne Khema Miguel, Sales Executive chez UPS.
38 38 ENGAGEMENT CITOYEN MAURITIAN EAGLE INSURANCE La MAURITIAN EAGLE a Coteau Raffin L Association Amour et Espoir, qui a pour but d aider les enfants démunis, a été créée le 27 septembre 2007 par M. Bruneau Petite dans le village de Coteau Raffin, situé dans l ouest de l île. Cette Association accueille environ 120 enfants âgés de 2 à 18 ans de la région. Le samedi 31 janvier les employés de la MEI ont consacré un peu de leur temps pour rendre visite à ces enfants. Accueillis par le fondateur, ils ont découvert une maison bien entretenue et des enfants très heureux d être là. Lors de cette activité, du matériel scolaire ainsi que 2 ordinateurs et 3 guitares ont été offerts à l'association. En guise de remerciements, les employés de la MEI ont eu droit à un chant très émouvant de la part des enfants et certains parents présents. «Grâce à vos dons, les enfants pourront s améliorer à la fois dans le domaine artistique et académique», a souligné M. Petite.
39 39 ENGAGEMENT CITOYEN WINNER S Don de materiel scolaire au Beau Bassin Athletics Club IBL Foundation et le Comité CSR de Winner s, ont encore une fois eu l occasion d aider les enfants défavorisés de la région de Barkly à travers le Beau Bassin Athletics Club. L équipe de Winner s était au rendez-vous au Collège de St Mary s Rose Hill le mardi 16 décembre 2014 et une centaine d enfants âgés de 6 à 11 ans ont eu le bonheur de recevoir chacun un sac et du matériel scolaire pour la rentrée Ce don a enchanté ces enfants tout en soulageant les parents. Noel de l Espoir a Beau Bassin Comme le veut la tradition, le Comité CSR de Winner's, avec la collaboration de L Express, a organisé la 8 ème édition de Noël de l Espoir pour les enfants de Chebel, Cité Barkly et les régions avoisinantes de Beau Bassin. Ce mardi 16 décembre 2014, 125 enfants âgés de 6 à 11 ans étaient réunis dans la salle de fête du Collège de St Mary s à Rose Hill pour une journée magique. Un repas aux eleves de l Ecole Olivia Le Comité CSR de Winner's renouvelle son soutien à L Ecole Olivia dans son projet de «Feeding Programme» aux enfants nécessiteux. Ce programme a eu des résultats positifs en termes de baisse du taux d absentéisme, de motivation pour venir à l école, de concentration pendant les cours et d augmentation de réussite aux examens de la CPE. Le projet concerne environ une cinquantaine d enfants qui viennent à l école l estomac vide et sans casse-croûte. Pour mieux soutenir l école dans ce projet, Winner s a fait don de bons d achat pour la préparation du petit déjeuner et du déjeuner. Winner s contribue au «Milk Feeding Programme» de l Ecole Renganaden 250 enfants fréquentent l Ecole Renganaden à Cassis et la plupart d entre eux viennent de familles pauvres de la région et souffrent de malnutrition avec pour résultat un taux élevé d absentéisme. Dans le but d aider ces enfants, le Comité CSR de Winner's a accédé à la demande de l école pour la rénovation d une salle pour l exécution de son projet «Milk Feeding Programme», opérationnel depuis la rentrée scolaire. Dans une belle ambiance de fête, la journée était animée par des artistes tels que Clarel Armel et Komiko. Un déjeuner et un goûter ont aussi été servis. La rencontre avec le Père Noël a apporté beaucoup de joie aux enfants.
40 40 ENGAGEMENT CITOYEN WINNER S Activites sociales de fin d annee de Winner s Cela fait plusieurs années qu au mois de décembre, Winner s rend visite à Ashram Home, La Passerelle et Abri de Nuit. Une équipe de Winner s a partagé une collation et a offert des présents aux résidents de ces 3 centres. Voici quelques photos...
41 41 ENGAGEMENT CITOYEN DTOS Noel a la Valette DTOS present chez Solidarite Maman Quartier de Lumière se définit comme une ONG qui favorise l épanouissement des jeunes en leur offrant un accompagnement scolaire au sein de la «ruche», un cadre agréable et sécurisé, situé dans le village de la Valette à Bambous. Pour rester fidèle à son engagement envers les enfants, IBL Foundation, à travers DTOS, a voulu donner un coup de pouce à cette ONG. Rendez-vous a donc été pris pour le vendredi 12 décembre 2014 avec l organisation et ses bénéficiaires. Dès l arrivée du Père Noël, une immense joie se lisait sur les visages des enfants. C'est avec un immense plaisir que les membres du Comité CSR de DTOS ont appris à mieux connaître les enfants autour d'un repas et à travers le partage de cadeaux. Une fois de plus, IBL Foundation a réitéré son engagement envers les enfants en apportant son appui à l ONG Solidarité Maman. Cette dernière travaille à l épanouissement de la petite enfance ainsi qu au développement intégral de l adolescence. L encadrement se fait à travers un soutien scolaire structuré et des activités ciblant le développement individuel de l enfant. En décembre dernier, Solidarité Maman a organisé une fête avec la participation de DTOS. Ceux présents ont eu l occasion de découvrir les différents talents des enfants et des adolescents qui ont, pour l occasion, concocté un spectacle haut en couleur. Rien à dire, ce sont de jeunes artistes très prometteurs que nous saluons et à qui nous souhaitons tout le meilleur dans la vie. Il est important de souligner que Quartier de Lumière œuvre afin de développer les valeurs artistiques des enfants à travers des dessins et chants, entre autres. La «ruche» s active ardemment pour ces jeunes abeilles, pour qu au moment voulu, elles déploient leurs ailes et survolent avec confiance les différentes étapes de la vie.
42 42 BIENVENUE dans notre Equipe Janvier 2015 MARIE JEAN CLIFTEAU Lift Technician ENGINEERING BHIMA LUCHMUN ROUKMINEE JOHANN-PAUL DAVID Indoor Sales Representative Admin & Logistic Executive ENGINEERING ENGINEERING RENE JACQUES ARNAUD Technician ENGINEERING BAULUCK MOHAMAD RIZVEE Electro Technician ENGINEERING CHUNG TING WAN DIANA SIOW YING Corporate Administrator FINANCIAL SERVICES PARAHAN DAVID Project Coordinator ENGINEERING MEWHOOR AKSHAY KUMAR UPS Technician ENGINEERING LAU SHUN WAH GOWMATEE Sales Representative COMMERCE MIGALE JOCELYN BERTRAND Cold Room Attendant COMMERCE HOOLASH GAYA MOHAMAD ILSHAD SHAMINI Technical Sales Representative Marketing CoOrdinator ENGINEERING FINANCIAL SERVICES NG CHEONG SANG KAREN Underwriter FINANCIAL SERVICES DINAN DIDIER FABRICE Insurance Officer FINANCIAL SERVICES AH KIOW ITTOO GOPAUL LIONG YOUN CHONG JASON HANSIKA SHAFINAZ Insurance Officer Jnr SalesCounter Clerk/Cashier Jnr SalesCounter Clerk/Cashier FINANCIAL SERVICES COMMERCE COMMERCE CAULLEECHURN HEETAISHNA DEVI Accounts Clerk COMMERCE GOKOOL NGAM CHING-CHING ULASHNA Wellness Counsellor COMMERCE MYANDEE DEESEN Technical Sales Rep COMMERCE ASYRIGADOO LOKHESA Driver/Helper BOODHUN SHEIK ABDOOL MUDDUSSIR Helper VICTOIRE PRISCILLE ELSA DEBORAH Sales Coordinator LOGISTICS, AVIATION & SHIPPING LOGISTICS, AVIATION & SHIPPING LOGISTICS, AVIATION & SHIPPING
43 43 BIENVENUE dans notre Equipe fevrier 2015 CUPIDON PRISCILLA Marketing CoOrdinator ENGINEERING PONIAH PANKAJ KUMAR Merchandiser COMMERCE JUMNOODOO BISNOO Delivery Driver COMMERCE RAMKISSOON NEMRAZ Vehicle Assistant COMMERCE CHICOREE ANDREW GAEL STEEVE Cold Room Attendant COMMERCE CHUNG SEN ANDY CHUNG KIM FAH Accountant FINANCIAL SERVICES SEESURN PUSHTI DEVI Underwriter FINANCIAL SERVICES CALLACHAND MUHAMMAD UBAYD Sales Coordinator SUBORAYADU NAVINASH Courier Operative LOGISTICS, AVIATION & SHIPPING LOGISTICS, AVIATION & SHIPPING
44 44 FElicitations aux nouveaux parents Anelka Kewell Douce Né le 30 novembre 2014, Fils de Karen Douce, Customer Service Officer (Export) chez UPS Darsh Hurchand Né le 14 novembre 2014, Fils d'arveen Hurchand, Service Engineer chez ServEquip Dimitry Michael Mahé Kriswar Gopaul Né le 3 décembre 2014, Fils de Vicky Gopaul, Employé de Rayon Fruits & Légumes au Winner s de Coromandel Faatimah Koheeallee Née le 24 novembre 2014, Fille de Yasmine Mamedy, Accounts Officer chez IBL Shipping Fayha Emmambokus Née le 21 novembre 2014, Fille de Shameer Emmambokus, Assistant Storekeeper chez ServEquip Irina Marie Amelia Rabaude Née le 3 septembre 2014, Fille de Terry Rony Rabaude, Merchandiser chez BrandActiv Kiyashika Devi Bagoban Née le 10 août 2014, Fille de Meenakshi Bagoban, Accounts Clerk chez Winner s House Maanvi Pardessy Née le 30 juillet 2014, Fille de Kiran Pardessy, Security Officer au Winner s de Terre Rouge Marie Annaria Laure Hayley Rabaye Née le 21 août 2014, Fille de Laura Rabaye, Employée de Rayon au Winner s de Roches Brunes
45 45 FElicitations aux nouveaux parents Mrigasya Vishnay Dev Bucha Né le 29 juillet 2014, Fils de Smriti Duljeet-Bucha, Treasury Coordinator chez IBL Treasury et de Varma Bucha, System Administrator chez IBL Informatics Nicolas Alex Francois Fortuno Né le 15 octobre 2014, Fils d'isabelle Fortuno, Marketing Assistant chez Winner s House Zafir Soobhany Né le 20 février 2014, Fils de Mohammad Salim Soobhany, Employé de Rayon au Winner s de Bel Air BrandActiv offre un set de produits pour bébé (France Lait, Johnson & Johnson, Mixa bébé) à tous les nouveaux-nés des employés d IBL. Pour recevoir votre cadeau, il suffit d envoyer une copie de son acte de naissance, une photo, le nom du bébé et la BU où les parents travaillent (papa ou maman) à, 5 th Floor, IBL House, Caudan. L équipe de BrandActiv vous contactera aussitôt la photo publiée dans notre magazine.
46 46 SUDOKU Gagnante du Sudoku de décembre 2014 Mélanie Kye Thiam, Company Secretary Assistant, IBL Legal & Secretariat
47
48 BUILDING HANDLING PROTOOLS ELECTRICAL STORAGE OFFICE FURNITURE WELDING DOMESTIC EQUIPMENT Showrooms: Riche Terre (IBL Business Park) & Bell Village
Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance
Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013
Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé
We Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)
Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias
Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s Forum - Deauville - Octobre 2012 Présentation de l étude Women s State of the Media
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Frequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite
www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting
Module Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Contents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui
Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui Transformation et maturité digitale de l entreprise : quelles avancées? Quels leviers pour gagner en performance?
Nouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
COMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015
COMMUNIQUE DE PRESSE #ConnectedCommerce Global Survey 2015 Les attentes du consommateur connecté 2015 : Expérience multi-screen, Social Shopping et Personnalisation Bruxelles, 23 April 2015 L étude mondiale
Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium [email protected] 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
How to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Les marchés Security La méthode The markets The approach
Security Le Pôle italien de la sécurité Elsag Datamat, une société du Groupe Finmeccanica, représente le centre d excellence national pour la sécurité physique, logique et des réseaux de télécommunication.
Private banking: après l Eldorado
Private banking: après l Eldorado Michel Juvet Associé 9 juin 2015 Toutes les crises génèrent de nouvelles réglementations Le tournant de 2008 Protection des clients MIFID, UCITS, FIDLEG Bilan des banques
www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet
www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement
that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION
Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.
Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Lean approach on production lines Oct 9, 2014
Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production
http://www.societeoffshore.fr - http://www.societeoffshore.fr - http://www.societeoffshore.fr Situation générale
République des Seychelles Situation générale 1. Géographie La Républiques des Seychelles est un archipel composé de 115 îles, situé au nord-est de Madagascar. L île la plus importante est l île de Mahé.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY
Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise
La révolution des Métiers Nouveaux métiers, nouvelles compétences: quels enjeux pour l entreprise. Février 2015
La révolution des Métiers Nouveaux métiers, nouvelles compétences: quels enjeux pour l entreprise Février 2015 Agenda No Section 1 Introduction 2 L entreprise face aux mutations du travail 3 Les métiers
Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
The space to start! Managed by
The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de
Marc Haan. Belgian/Belge
Marc Haan Belgian/Belge 41 years old/41 ans Partner/Associé Marc Haan has been promoted partner in the Advisory department of KPMG Luxembourg. He has gained extensive experience in the Investment Management
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Consultants en coûts - Cost Consultants
Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 [email protected]
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?
Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer
APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Dans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan
Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur
THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012
THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012 We, the participants, assembled in Ouagadougou, Burkina Faso, from 5-7 March 2012, for the meeting
Introduction. Pourquoi cette conférence? 2010 netinall, All Rights Reserved
Publicité et Vidéo sur Internet (1 partie) L Echangeur Paris Le 9 février2010 Introduction Pourquoi cette conférence? 2 Introduction Agenda 9:30 : La vidéo sur Internet 9:30 : L état du marché 10:45 :
Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection
AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou
Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Our connections make a world of difference
Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, RSM Acconcil offre à ses clients nationaux et
L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia
L impact des délais de paiement et des solutions appropriées Dominique Geenens Intrum Justitia Groupe Intrum Justitia Leader du marché en gestion de crédit Entreprise européenne dynamique avec siège principal
PEINTAMELEC Ingénierie
PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial
PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
La solution idéale de personnalisation interactive sur internet
FACTORY121 Product Configurator (summary) La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 cité comme référence en «Mass Customization» au MIT et sur «mass-customization.de» Specifications
FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.
FAQ Foire aux questions Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions POURQUOI MOI? 1. Pourquoi entreprendre des
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Stratégie IT : au cœur des enjeux de l entreprise
Stratégie IT : au cœur des enjeux de l entreprise Business Continuity Convention Tunis 27 Novembre 2012 Sommaire Sections 1 Ernst & Young : Qui sommes-nous? 2 Stratégie IT : au cœur des enjeux de l entreprise
Projet de réorganisation des activités de T-Systems France
Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet
Gestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Faits saillants et survol des résultats du sondage
NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre
SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)
CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:
Our connections make a world of difference
Acconcil Connected for Success Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, Acconcil offre à
IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Franchise Expo Paris Le salon international pour entreprendre en réseau
Franchise Expo Paris Le salon international pour entreprendre en réseau 22 25 Mars 2015 Paris Expo - Porte de Versailles un salon dédié aux MARQUES voulant DEVELOPPER LEUR RESEAU en France et à l INTERNATIONAL.
La Poste choisit l'erp Open Source Compiere
La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp
YOUR TACTICS TO PROSPER IN CHINA?
YOUR TACTICS TO PROSPER IN CHINA? AMBITION Pour séduire les plus courtisés du monde... les consommateurs chinois, les organisations occidentales doivent adopter une stratégie de différentiation culturellement
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE
ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2
COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.
FONDATION ALCATEL-LUCENT: APPORT DES ENTREPRISES DES TIC DANS LES COMMUNAUTÉS TIC & RSE un duo gagnant pour le développement entrepreneurial en Afrique Mars 2015 UN MONDE ULTRA CONNECTÉ Carte des réseaux
Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
La gestion des risques IT et l audit
La gestion des risques IT et l audit 5èmé rencontre des experts auditeurs en sécurité de l information De l audit au management de la sécurité des systèmes d information 14 Février 2013 Qui sommes nous?
accidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF
CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF ==> Download: CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF - Are you searching for Cest Pour Mieux Placer Mes Books? Now, you will be happy that at this
PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre
TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION
1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2
Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014
Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences
INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE
FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...
If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF
MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF ==> Download: MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF - Are you searching for Manuel Marketing Et Survie Books? Now, you will be happy that at this
La transformation digitale Enjeu majeur en Afrique. Journées des Entreprises Numériques
La transformation digitale Enjeu majeur en Afrique Journées des Entreprises Numériques Sommaire 1. Transformation digitale, un cap incontournable 2. Le potentiel et l éveil de l Afrique 3. Pourquoi accélérer
