ILLUSTRATED BOOKS Medecine & Anatomy CALAIS-GERMAIN Anatomie pour la voix / Anatomy of the Voice CALAIS-GERMAIN Backlist. help@monagentetcompagnie.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ILLUSTRATED BOOKS Medecine & Anatomy CALAIS-GERMAIN Anatomie pour la voix / Anatomy of the Voice CALAIS-GERMAIN Backlist. help@monagentetcompagnie."

Transcription

1 FRANKFURT BOOK FAIR

2 2 FICTION page 3 CABASSON La Chasse sauvage du Colonel Rels page 4 CAMBON Une destination légèrement incertaine / page 5 CLAVEL Evangile Cannibale DIEHL Enola Game DION La Maîtresse / The Mistress page 8 DUFOUR Le Goût de l immortalité / Immortality s Taste page 9 FAYE Porcelaine / Porcelain page 11 FERRAND Wastburg page 12 FOURIER Les silences de la Guerre JAWORSKI Même pas mort JOIGNOT Maladie d amour LABAYLE Noirs en blanc LEPINE Un léger désir de rouge NIOGRET Mordred PAVIOT La guerre civile est déclarée SIMARD LE Mouvement naturel des choses TABET Une bonne éducation NON FICTION page 28 ALLARD Chroniques d une mère indique / page ALLARD & DESHARNAIS Chroniques d une fille indigne BOURGERET Il pleut aussi sur Beyrouth DAVENAS T33n! RUAUD Collection Bibliothèque rouge : Une Vie RUAUD Collection Bilbiothèque roue: Une Physionomie PICQ Libération des femmes, 40 ans de mouvement ILLUSTRATED BOOKS Gastronomy & Cookery => Nommer COOKERY??? page ARNOULT xx PERNOT xxx Collection Empreinte de Chefs Collection MERCOTTE Collections Petit Traité & Grand Traité / Little Treatise & Great Treatise Series page Collection Je vous aime / I Love You Serie page Collection Intolérents ou allergiques ILLUSTRATED BOOKS Medecine & Anatomy CALAIS-GERMAIN Anatomie pour la voix / Anatomy of the Voice CALAIS-GERMAIN Backlist page page page help@monagentetcompagnie.com

3

4 4 - Armand CABASSON Lorsque la fantasy se perd dans les méandres de l histoire...on peut alors voir le roi Peste mener ses troupes dans un Londres ravagé par la maladie Ou partir à la rencontre de Giacomo Mandeli, peintre de génie contraint de travailler pour l Inquisition... Et rejouer la conquête de l Angleterre aux côtés de Knut Le Grand... Ou encore, alors que la guerre de sécession fait rage, vivre la dernière chasse sanglante du colonel Rels. Russie, Japon, Irlande, Espagne, États-Unis... Armand CABASSON nous entraîne dans un périple à travers l histoire, les légendes et les guerres, pour nous offrir des moments de fantasy forts, puissants, servis par une poésie sauvage. Short stories 200 pages September 2013 When Fantasy is lost in the intricacies of History......You can see the Plague King lead his troops in a London ravaged by the disease; meet Giacomo Mandeli painter of genius forced to work for the Inquisition; replay the conquest of England alongside Knut the Great, or, while the American Civil War raged, live the last bloody hunting of Colonel Rels. Russia, Japan, Ireland, Spain, United States... Armand CABASSON takes us on a journey through History, legends and wars to give us moments of fantasy strong, powerful, served by a wild poetry. help@monagentetcompagnie.com

5 5 Novel 350 pages 2011 Prix Ulysse, Premier Roman Anne-Marie CAMBON Entre rencontres insolites, plongées dans les villes de Rome et Naples d après-guerre, c est une quête de la vérité passionnante, mêlant recherche scientifique à la pointe (toujours d actualité!) et sombre période historique. Un roman fulgurant et atypique. Rome, Ettore Majorana, physicien connu pour ses recherches sur les particules, a disparu depuis 8 ans. Les raisons inconnues et les circonstances mystérieuses autour de sa disparition, aussi subite que contradictoire dans les preuves qui en restent, sont autant d'énigmes qui alimentent les légendes. Le frère d Ettore fait alors appel à Ben, un militaire américain d origine italienne qui reste au pays après la guerre pour faire la lumière sur la disparition de son frère. Longtemps professeur de lettres, Anne-Marie CAMBON a toujours nourri la plus grande passion pour l Histoire, celle des Idées, celle des Sciences en particulier. De ses recherches sur la disparition énigmatique de Majorana et des questions qu elle soulève, elle a tiré un roman atypique et fouillé, en forme d enquête, mêlant documents, témoignages et fiction. Between unexpected meetings and incursions in the post-war cities of Rome and Naples, this fascinating quest for truth involves groundbraking scientific research (which is still advanced nowadays!) and dark historical period. A dazzling and atypical novel. Rome, Ettore Majorana, renowned physician, disappeared 8 years before. The unknown reasons and mysterious circumstances of his disappearance, as sudden as contradictory in the remaining proofs, are a conundrum that fed the myths. Ettore s brother calls on Ben s services. Ben, a soldier with Italian origins, decides to stay in the country after the war to make light of Ettore s disappearence. A literature teacher for a long time, Anne-Marie CAMBON always nurtured a great love for History, History of Ideas, and Science in particular. From her researches on Majorna s enigmatic disappearance and the questions that it raises, she draw a meticulous and rare novel, in the form of an investigation, with documents, testimonies and fiction

6 6 - Fabien CLAVEL En 2025, Matt est un vieillard aigri placé en maison de retraite à Nanterre. Il raconte au jour le jour sa vie avec les autres pensionnaires, dont Magda une vieille femme souffrant de la maladie d Alzheimer persuadée d avoir des visions et que tout le monde écoute, Jacky un ancien skinhead devenu aveugle, Yan un biker tatoué et aphasique qui ne communique plus qu en chansons françaises, Tom qui n est jamais redescendu de ses trips à Katmandou et dans le Larzac et Bachir le vieux boucher hallal. A l issue de quarante jours d enfermement imposé dans leur maison de retraite, ils sortent et tombent dans un Grand Paris dévasté. Tout le monde semble avoir fui. Le groupe, sans ressources ni vivres se met en quête d un autre refuge, se déplaçant lentement à cause des fauteuils roulants, des poches urinaires, des appareils respiratoires, des perfusions. Ils comprennent peu à peu que la ville a été mise sous quarantaine en raison d une invasion de zombies. Et peu après les attaques commencent Zombie Novel January 2014 Fabien CLAVEL est né à Paris en Après avoir vécu en Hongrie entre 2007 et 2011, où il a enseigné le français et le latin au lycée français de Budapest, il est revenu en France, où il donne des cours de français, de latin et de littérature au lycée. Il a publié chez les plus grands éditeurs d imaginaires entre 2002 et 2012 une dizaine de romans adultes, 17 romans jeunesse et 17 nouvelles. Ses écrits ont été récompensés de nombreux prix littéraires. In 2025, Matt is an embittered old man placed in a retirement home in Nanterre. he tells the daily life with the other residents, including Magda an old woman suffering from Alzheimer sure to have visions and that everyone listens to, Jacky a former skinhead who became blind, Yan a tattooed biker who only communicates by singing French songs, Tom who has never retreated from his trips in Kathmandu and the Larzac, Bachir the old halal butcher... At the end of forty days of imprisonment imposed in their home, they go out and fall into a devastated Paris. Everyone seems to have fled. The group, without resources or food goes in search of another refuge, moving slowly because of wheelchairs, urinary bags, respirators, drips. They come to understand the city was put under quarantine due to an invasion of zombies. Short after, the attacks begin... Fabien CLAVEL was born in Paris in After living in Hungary between 2007 and 2011, where he taught French and Latin at the French high-school of Budapest, he returned to France, where he teaches courses in French, Latin and literature. Between 2002 and 2012, he has published in the greatest imaginary publishers 10 adult novels, 17 youth novels and 17 short-stories. His writings have been awarded numerous literary prizes. help@monagentetcompagnie.com

7 7 - Christel DIEHL Novel 126 pages 2012 Dans une ambiance apocalyptique, une femme et sa fille sont coincées chez elles, sur ordre des autorités. Enola Game, c est le surnom donné par la narratrice à la situation, un dérivé du nom «Enola Gay», l avion qui a largué la première bombe nucléaire sur Hiroshima. Que s est il passé? Personne ne le sait, si ce n est qu une catastrophe a rempli l atmosphère de cendres, que l air est probablement contaminé. Peu à peu, les vivres s épuisent, le téléphone cesse de fonctionner, les batteries se vident. Dans cette aventure à huis-clos, la mère va tout faire pour garder la joie de vivre et offrir à sa fille un heureux quatrième anniversaire. Entre douleur et flash lumineux de bonheur, la dignité d être et de rester s impose : rituels quotidiens, mise en perspective de la vie «d avant la catastrophe», et désir impérieux de rester humain. Le prequel de La route de Cormac McCarthy! Christel DIEHL est professeur à l Université de Nancy. Enola Game est son premier roman. In a post-apocalyptic atmosphere, a woman and her daughter are stuck at home, beyond authorities orders. Enola Game, the nickname that gave the narrator to the situation, coming from Enola Gay, the plane that dropped the first nuclear bomb on Hiroshima. What happened? No one knows, except that a catastrophe filled the air with ashes, and that the air is probably infected. With time, food wears out, the phone stops working, batteries die. In that closed-door adventure, the mother will do everything to keep her love of life and to plan a beautiful fourth birthday for her daughter. Between pain and flashes of happiness, the dignity to be imposes itself: daily rituals, putting in perspective the before-catastrophe life, and the imperious desire to stay human. Cormac McCarthy s prequel to The Road! Christel DIEHL is a Teacher at Nancy s University. Enola Game is her first novel

8 8 - DION La narratrice est prise dans son quotidien de professeure et son dernier roman est à l abandon. Comment concilier vie professionnelle pesante et vie personnelle disséminée? La vie par et pour l écriture. A l école, à la maison, avec son éditeur. Dans cet ouvrage au style unique, il y a trois voix : la femme du dehors la maîtresse ; la femme qui écrit à côté l auteure ; et la femme du dedans la narratrice. Entre moment de clarté fulgurante et remise en question inhérente au métier de professeure, c est un quotidien aux multiples facettes que nous entrevoyons. Et quand tout semble s être dispersé, le lien qui réunira toutes ces facettes n est pas forcément celui qu on croit : le bonheur surgit au moment où il n est plus attendu, pour faire la paix avec soi-même. Lynda DION est née à Québec avec la Révolution tranquille. Elle habite les Cantons-del'Est, où elle enseigne le français. Elle a fondé le concours littéraire Sors de ta bulle! qui, chaque année, permet à de jeunes lauréats du secondaire de publier une première œuvre. C'est une adepte de Rainer Maria Rilke, à qui elle doit la patience d'écrire. Elle a également publié chez Hamac La Dévorante, son très remarqué premier roman. Novel 218 pages September 2013 «Habilement écrit dans un souffle emporté, le récit a son rythme propre et singulier.» Karine Tremblay, La Tribune Caught up in the daily grind of teaching, the narrator has been neglecting her latest novel. How can she strike a balance between work and her personal life? This is a novel about a life for and through writing. At school, at home, and with her publisher. Written in a unique style, the novel has three voices: the woman outside the teacher, the woman who writes on the side the author, and the woman inside the narrator. Between moments of dazzling clarity and calling into question her calling as a teacher, a multi-faceted world opens up to the reader. And just when everything seems to have been scattered to the four winds, the thing that will bind it all together again isn t necessarily the one we would have thought, as happiness appears at the most unexpected moment. Lynda DION was born in Québec City during the Quiet Revolution. She lives in the Eastern Townships, where she teaches French. She founded a writing contest, Sors de ta bulle!, which each year sees high-school students publish their first works. She is an admirer of Rainer Maria Rilke, to whom she owes her patience to write. She also published La Dévorante [The devouring], her acclaimed first novel, with Hamac. help@monagentetcompagnie.com

9 9 - Catherine DUFOUR Novel 250 pages 2012 (New Edition) - Prix Rosny Aîné 2005 (prix du roman de SF francophone) - Grand Prix de l Imaginaire Prix Bob Morane du meilleur roman francophone 2006 Affronter le rêve le plus fou de l humanité : l immortalité, ou ce qui y ressemble Combien d entre nous sont vraiment assez sages pour souhaiter échapper à la grande roue? La vie est une drogue terrible. Mandchourie, an La ville de Ha Rebin dresse ses tours de huit kilomètres dans un ciel jaune de toxines. Sous ses fondations grouille la multitude des damnés, tout autour s étendent les plaines défoliées de la Chine. Le brillant cmatic est mandaté par une transnationale pour enquêter sur trois nouveaux cas d une maladie que l on croyait éradiquée depuis un siècle. Ses recherches le mènent à Ha Rebin, où il rencontre une adolescente étrange. Avec elle, il va tenter de mener à bien sa mission dans un monde qui s affole : décadence américaine, pandémie sanglante, massacres génétiques, conquête planétaire et montée de l extrémisme vaudou. Catherine DUFOUR est née à Paris en Elle signe avec Le Goût de l'immortalité une œuvre au noir futuriste hors normes. Une lecture âpre et lumineuse, par un des auteurs les plus surprenants de l'imaginaire actuel français. Un roman de science-fiction d une noirceur absolue, d une écriture éblouissante, à la construction narrative sophistiquée sous son apparence épistolaire. " Le Monde des livres Face the wildest dream of humanity: immortality, or what it looks like How many of us are wise enough to really want to escape the big wheel of life? Life is a terrible drug. Manchuria in The city of Ha Rebin raises its towers eight kilometers high in a yellow sky full of toxins. Below its foundation the population of the damned is warming, and all around lie the defoliated plains of China. The brilliant cmatic is mandated by a transnational company to investigate three new cases of a disease thought to be eradicated a century before. His research led him to Ha Rebin, where he meets a strange teenage girl. With her, he will attempt to carry out its mission in a world that panics: American decline, bloody pandemic, genetic massacres, planetary conquest and the rise of extremism voodoo. Catherine DUFOUR was born in Paris in She signed here a noir and futuristic work beyond limits. A harsh and bright reading by one of the most amazing authors of the current French imaginary literature

10 10 - Estelle FAYE Une véritable plongée au cœur d une Chine mystérieuse et onirique : pendant presque quinze siècles, rivalités et amour s'entrecroisent, tissant une histoire de passion, d amitiés, de tendresse et de sacrifice, sur fond de voyage, de magie et de théâtre. Chine, vers l'an 200. Xiao Chen, fils de Xia Lu le grand artisan, est un comédien errant jeté sur les routes par un dieu vengeur. Un masque à forme humaine dissimule son faciès de tigre, tandis que son cœur est de porcelaine fêlée. Son voyage va durer plus de mille ans. Au cours de son périple, il rencontrera Li Mei, une jeune tisseuse, la Belle qui verra en lui plus qu'une Bête. Celle qui, sans doute, saura lui rendre son cœur de chair. Cependant Brume de Rivière, premier amour de Xiao Chen devenue fille-fée jalouse et manipulatrice, intrigue dans l'ombre contre leur bonheur. D une finesse absolue et d une subtilité maîtrisée, l auteur aborde les grands thèmes de la littérature classique avec pour cadre le raffinement et les désordres de la Chine des Trois Royaumes jusqu à la dynastie Qing. Estelle FAYE est scénariste de courts métrages, dont l un a été récompensé par le Prix France Télévision au Festival de Cannes. Elle se consacre à la réalisation et à l écriture. Après La dernière Lame (Le Pré aux Clercs, 2012), Porcelaine est son second roman. Novel 276 pages 2013 "Porcelaine est de ces œuvres magiques, [...] un récit feux d artifice où chaque chapitre, chaque partie est une découverte, mais aussi un enchantement durable, [...] en forme d hommage délicieux à l Imaginaire." Fnac.com A real dive onto the heart of a mysterious and oneiric China: during almost fifteen centuries, rivalries and love cross each other, weavering a story of passion, friendship, tenderness and sacrifice, on travels, magic and theatre. China, around Year 200. Xian Chen, son of Xia Lu the great craftsman, is a wandering comedian thrown on the roads by a revengeful god. A mask in a human shape hides his tiger s face, whereas his heart is made of porcelain. His journey will last more than a thousand years. During his journey, he will meet Li Mei, a young weaver, the Beauty that will see in him more than a Beast. The one that will, most certainly, give him back a heart of flesh. However, River Mist, Xiao Chen s first love, who has become a jealous and manipulative fairy-girl, plots in the shadow of their happiness. With an absolute delicacy and a mastered subtlety, the author tackles the themes of classic literature with the refinement and disorders from the China of the Three Kingdoms until the Qing Dynasty. Estelle FAYE is a scenarist for short films, among which one was even awarded the France Television award at the Cannes Film Festival. She exclusively devotes herself to directing and writing. Porcelain is her second novel after La dernière Lame [The Last Sword] (Le Pré aux Clercs, 2012). help@monagentetcompagnie.com

11 11 - Cédric FERRAND Novel 281 pages 2011 Wastburg est une cité acculée entre deux royaumes. Une gloire fanée qui attend un retour de printemps qui ne viendra jamais. Dans ses rues sordides, les membres de la Garde battent le pavé, les enfants des rues sont sans merci, le bourreau de la ville a le blues, les comptables ont des double-vies et les nobles s embrourbent dans les complots politique. Pauvres ou puissants, tout le monde déguste Justement, quelqu un à Wastburg est en train de préparer un joli exploit taillé sur mesure. Et toute la ville attend en se demandant au nez de qui ça va péter... Roman à facettes, Wastburg propose une vue en coupe d une cité médiévale où la morale et la magie ont quasiment disparu. C est comme si Tarantino reprenait les scénarii d Harry Potter. D un style superbement contemporain pour un imaginaire médiéval aussi speed que drôle, se dessine ici une véritable école de la «crapule fantasy» dans la lignée de La Voie du cygne de Laurent Kloetzer et Gagner la guerre de Jean-Philippe Jaworski. Cédric FERRAND est auteur pour différentes gammes de jeux de rôles comme Vermine, Nightprowler, Sovok. Il écrit des nouvelles et lit tout ce qui lui passe sous la main. Il vit désormais à Montréal. Wasturg is a city cornered between two relms. A faded glory waiting for a spring that will never come back. The members of The Guard stride along the filthy streets, the kids on the streets are merciless, the town executioner is depressed, the accountants lead double-lives. Poor or powerful, everybody gets a taste of it. Someone is precisely preparing a tailor-made masterstroke and everybody s wondering on whom it s going to explode. Multifaceted novel, Wastburg offers a sectional view of a medieval town where moral and magic almost disappeared. It s like Tarantino took over the Harry Potter s scenario. With a beautiful contemporary writing for a medieval imaginary as quick as funny, he participates in the development of the scoundrel fantasy following the blueprint of Laurent Kloetzer and Jean-Philippe Jaworski (La voie du cygne [The Swan s Path] and Gagner la guerre [To Win the War]). Cédric FERRAND is an author for different role-games such as Vermine [Vermin], Nightrpowler, Sovok. He writes short stories and reads everything that passes through his hands. He lives in Montreal

12 12 - Claire FOURIER Une belle histoire d amour, aux références historiques, artistiques et philosophiques pointues. Un roman humaniste unique qui transcende les limites du genre, le versant féminin au Silence de la mer de Vercors. Bretagne, Un officier allemand originaire de la côte balte est installé dans une petite famille du Finistère pour superviser sur le terrain l avancée du mur de l Atlantique. D abord circonspects, le père et la fille vont peu à peu se rapprocher de cet homme fin et cultivé, dépassé par une guerre barbare qu il méprise. Il y a quelques résistances de communications, mais les protagonistes choisissent de parler et de s élever au-dessus de leurs différences et des différences imposées par la guerre pour se retrouver dans la beauté de la nature, de l art et du savoir-vivre. Novel 200 pages 2012 Révélée avec Métro Ciel (Actes Sud, 1996), récit lumineux d une rencontre souterraine, Claire FOURIER a depuis publié des romans, des haïkus, des essais, un journal, des récits historiques : en tout une vingtaine de livres où elle se plaît à mélanger les genres, dont trois titres chez Dialogues. A beautiful love story, with accurate historical, artistic and philosophical references. A unique humanist novel that transcends the limits of this very genre, the feminine version of Vercors The Silence Of The Sea. Brittany, A Deutch officer, from the Baltic coast, is moved in a small family on the North West coast of Brittany in France to oversee the Atlantic Wall building. Circumspect at first, the father and the daughter will get close to that cultivated man, overwelmed by that barbarian war that he despises. Inhabited by the desire to understand each other the characters choose to talk and get over their differences, the differences imposed by the war, to find themselves in Nature s Beauty, Art and manners. Revealed by Métro Ciel [Sky Subway] (Actes Sud, 1996), Claire FOURIER published novels, haikus, essays, a diary, and historical novels: summing up 20 books where she enjoys and her readers by mixing fictional genres, among which three published by Dialogues. help@monagentetcompagnie.com

13 13 - Jean-Philippe JAWORSKI Novel 298 pages September 2013 First volume of a Celtic trilogy: "Kings of the World." to be Follow in 2014 and 2015: Chasse royale et La grande jument. First print (4.000 ex) sold in three weeks! «Mais il est arrivé un accident. Je ne suis pas mort.» Transfiguré par le récit de son héros, qui bâtit sa propre légende, le nouveau titre très attendu de Jaworski est un très grand roman. On y retrouve sa langue splendide, aérienne, et son talent pour le suspense, avec en plus le sens du merveilleux dont les Celtes emplissaient le monde. Bellovèse est orphelin de père : son oncle par alliance l a tué. Dès lors suit l exil et l infamie pour le protagoniste, Bellovèse, sa mère et son frère. Alors que le temps passe et que l oubli s installe, l oncle se rappelle au bon souvenir de ses neveux et les pousse au combat, souhaitant leur mort. Premier volume des mémoires dictées par le grand guerrier celte Bellovèse, fils de Sacrovèse, à un barde : il nous raconte ici sa jeunesse, ou comment un jeune guerrier biturige, laissé pour mort sur un champ de bataille, survit à ses blessures et se retrouve frappé d interdit. À travers la société et les mythes du premier âge du fer, on suit le parcours qui doit donner un sens à sa survie, depuis l'archipel britannique jusqu'à la botte italienne. Même pas mort amorce brillamment une saga de bruit et de fureur, mais aussi d humanité et de magie, de complots, de voyage et de découverte. Jean-Philippe JAWORSKI a suivi des études de lettres et enseigne le français en lycée, dans la région de Nancy. Il a créé Tiers Âge, un jeu de rôle gratuit sur la Terre du Milieu, et Te Deum pour un massacre, un célèbre jeu de rôle historique sur les guerres de religion. Ses deux premiers ouvrages parus aux Moutons électriques - Janua Vera et Gagner la guerre ont été très remarqués par la critique et les lecteurs. The Author: «Récits du vieux royaume» (Tomes lisibles indépendamment) : Plus de exemplaires de la série vendus, toutes éditions confondues! Janua Vera : Prix du Cafard Cosmique Gagner la guerre : Prix Imaginales 2009 (Roman francophone). "But there has been an accident. I'm not dead. " Transfigured by the story of his hero, who built his own legend, the new and highly anticipated title by Jean-Philippe JAWORSKI is a great novel. One will find the splendid and aerial language of the author and his talent for suspense, plus the sense of wonder that the Celts filled the world with. Bellovèse is fatherless: his uncle by marriage killed him. Therefore follow exile and disgrace for the protagonist, Bellovèses, her mother and brother. As time passes and oblivion install, the uncle recalls his nephews and pushes them to fight, wishing them dead. First volume of memoirs dictated by the great Celtic warrior Bellovèse, son of Sacrovèse, to a bard: he tells us his youth, or how a young Biturige warrior, left for dead on the battlefield, survived his wounds and found himself become an outcast. Through the society and the myths of the early Iron Age, we follow the path that must make sense to his survival, from the the British Isles to the Italian boot. Même pas mort [Not Dead Yet] begins a brilliant saga of sound and fury, but also of humanity and magic, conspiracies, travel and discovery. Jean-Philippe JAWORSKI studied letters and teaches French in high school, in the region of Nancy. He created the Third Age, a free role game set in Middle Earth, and Te Deum for a massacre, a famous historical role game on the religious wars. His first two works published by Les Moutons Electriques - Janua Vera and Gagner la guerre were highly acclaimed by critics and readers

14 14 Frédéric JOIGNOT Paris Récit croisé d une relation triangulaire. Au centre, Jeanne, l irrésistible plante vénéneuse. De chaque côté un homme : Yohann le chercheur controversé, le provocateur, le distant aussi, qui finira par sortir avec Jeanne, l exubérant qui finit par devenir impuissant ; de l autre, Virgile, le casanier, le sérieux, qui tombe fou amoureux de Jeanne, se fait quitter, puis redevient son confident avec l espoir secret de la reconquérir. Mais c est aussi une histoire d amitié entre Yohann et Virgile : les deux étudiants passionnés de leur matière, celle de la découverte de territoires inconnus, de plaisirs nouveaux, et surtout de ses propres limites. Jusqu où chacun est prêt à aller pour une femme? Novel 318 pages September 2013 Rédigé sous forme de journal alterné celui de Yohann, et celui de Virgile le roman tient de Au-delà de cette limite votre ticket n est plus valable de Romain Gary sur l impuissance masculine, dans un Paris de fêtes et d orgies quand l envie de vivre l emporte jusqu au pire. Frédéric JOIGNOT a été rédacteur en chef du magazine Actuel. Il est journaliste au Monde, rédige un blog à succès (Je ne pense qu à ça) et co-dirige la revue Ravages. Maladie d amour est son troisième roman, après Paris ecstasy (Lattès, 1986) et Avatars (Flammarion, 2003). Paris The crossed story of a triangular relationship. In the middle, Jeanne, the irresistible poisonous plant. On one side is Yohann, the controversial scientist, the provocative one, and also the distant one, who will date Jeanne, the exuberant one who will become the impotent one. On the other side, Virgile, the home bred one, the serious one, the one who madly falls in love with Jeanne, the one that s left, and becomes her confident with the secret hope to win her back. It s also a story of friendship between Yohann and Virgile: the two students captivated by their subject, the discovery of unknown territories, new pleasures, and mostly of their own limits. And what is the limit to get a woman? Written on a journal form, alternating Yohann s journal and Virgile s one, the novel recalls Romain Gary (Au-delà de cette limite votre ticket n est plus valuable [Your Ticket is no Longer Valid]), novel on masculine impotence, in a Paris made of parties and debauchery when the rage for life takes over until it finally reaches the worst. Frédéric JOIGNOT was editor in chief of a musical magazine. He is a journalist for Le Monde, he also writes a famous blog and co-lead of a cultural magazine (Ravages). Love Sickness is his third novel. help@monagentetcompagnie.com

15 15 - LABAYLE Novel 356 pages 2012 Outre le destin extraordinaire du protagoniste, ce roman est la représentation du quotidien des médecins étrangers, entre écartèlement familial, aventure humaine (voyages improbables, censure et pression politique), amitiés internationales (un agronome français, un vieux médecin russe mutique). Une belle histoire originale, des rebondissements, un récit d apprentissage sur fond de géopolitique! Quand les relations géopolitiques des années 80 entre «pays-frères» influent sur les destinées humaines, cela donne le parcours extraordinaire de Zola Méké. Zola a été sélectionné dans son école de Brazzaville pour suivre sa scolarité sur l île de Cuba. À l heure des résultats du bac, après 8 ans de vie monotone d internat sans avoir vu sa famille, une bourse lui est attribuée pour commencer ses études de médecine si souvent rêvées à Saint-Pétersbourg! Déterminé, le narrateur fera tout pour devenir un médecin brillant, sans pour autant négliger ses rêves de toujours : visiter un vieil ami en France, rentrer au pays pour pratiquer la médecine et transmettre son savoir. Denis LABAYLE est l auteur d essais, de nouvelles et de romans. Certains de ces essais font aujourd hui référence comme La vie devant nous (Seuil) et Tempête sur l hôpital (Seuil). Il a publié cinq romans dont Cruelles retrouvailles (Julliard ; Prix des mots Doubs 2002, prix Littré 2003) et Rouge Majeur (Dialogues ; Prix des lecteurs de Brive 2009). Besides the extraordinary destiny of the main character, this novel is the representation of the daily-life of foreign doctors, between family quartening, human adventure (improbable trips, censure and political pressure), international friendships (a French agronomist, an old silent Russian doctor). A beautiful and original story, plot twists, an initiatory novel on a geopolitical background! When, in the 80s, geopolitical relationships between "brother-countries" changes human destinies, the result can be the extraordinary path of Zola Méké. Zola was selected in his school in Brazzaville to pursue his scholarity on the island of Cuba. After 8 years of a dreary life in a boarding school without seeing his family, a scholarship is given to Zola to start his dream studies in Saint-Petersburg! Determined, the narrator will do everything to become a brilliant doctor, without neglecting his lifelong dreams: visiting an old friend in France, going back to the country to practice medicine and transmit his knowledge. Denis LABAYLE writes essays, short stories and novels. Some of his essays are now classics. He published five novels including Cruelles retrouvailles [Cruel Reunion] (Julliard ; 2002 Mots Doubs award, 2003 Littré award) and Rouge Majeur [Major Red] (Dialogues ; 2009 Brive Reader s award)

16 16 - Hélène LEPINE Dans une atmosphère onirique, d un continent à l autre, de personnages doucement extravagants en trajectoires illuminées, de souvenirs émus en situations in vive, l auteur nous convie à une fête des sens où la dignité garde toujours sa place de choix. Toulouse, comme ses frères et sœur, porte le nom de la ville où elle a été conçue. Une famille d artiste qui navigue de continent en continent. Mais à vingt-huit ans, Toulouse «born-to-lose» comme elle a été surnommée, a un cancer du sein. Son ami la quitte, sa mère se détourne, et son corps d acrobate lui fait défaut. Fini le trapèze. Petit à petit se dessine le cheminement pour renouer avec la Vie et avec le désir suite à son opération. Réapprendre à vivre et à transcender l isolement. Hélène LÉPINE a étudié la littérature comparée et le russe. Elle a vécu en Bulgarie, à Moscou, puis à Saint-Domingue où elle a enseigné le français et l'anglais. Par la suite, elle a été professeure d'espagnol et de lettres au Collège Brébeuf à Montréal, sa ville natale. Un léger désir de rouge est sa quatrième publication. Les trois premières sont parues aux Éditions Triptyque. In a dreamlike world, hopping from one continent to another, extravagant characters and emotionally charged situations cook up a feast for the senses, where dignity always has pride of place. Toulouse, like her brothers and sister, has the same name as the city where she was conceived. She belongs to a family of artists, constantly moving from continent to continent. But when she turns 28, Toulouse Born-to-Lose, as she s been nicknamed, finds out she has breast cancer. Her boyfriend leaves her, her mother turns her back on her, her body lets her down. No more performing on the trapeze. Little by little a path back to life and desire returns after her operation. She learns how to live again and overcome her isolation. Novel 170 pages 2012 «...un roman magnifique pétri d'ombre et de lumière [...] qui doit beaucoup à la beauté douloureuse de l'écriture et à la force rayonnante du personnage central.» Ginette Bernatchez, Québec français «Rien de comparable dans mon souvenir, [...]. C'est le genre de livre qui s'insinue en vous, [...] dur, cruel, sombre. Et pourtant, la beauté est partout.» Danielle Laurin, Le Devoir Hélène LÉPINE studied comparative literature and Russian. She lived in Bulgaria, Moscow, and Santo Domingo, where she taught English and French, before teaching Spanish and literature at Collège Brébeuf in her hometown of Montréal. Un léger désir de rouge [A Slight Desire for Red] is her fourth publication. The first three were published by Éditions Triptyque. help@monagentetcompagnie.com

17 17 - Justine NIOGRET Novel 298 pages September Grand Prix de l Imaginaire, - Prix des Imaginales, - Prix européen des Utopiales La légende veut que Mordred, fruit des amours incestueuses d Arthur et de sa sœur Morgause, soit un traître, un fou, un assassin. Mais ce que l on appelle trahison ne serait-il pas un sacrifice? Alité après une terrible blessure reçue lors d une joute, Mordred rêve nuit après nuit pour échapper à la douleur. Il rêve de la douceur de son enfance enfuie, du fracas de ses premiers combats, de sa solitude au sein des chevaliers. Et de ses nombreuses heures passées auprès d Arthur, du difficile apprentissage de son métier des armes et de l amour filial. Jusqu à ce que le guérisseur parvienne à le soigner de ses maux, et qu il puisse enfin accomplir son destin. Dans sa langue forgée aux fers des batailles et polie aux songes, Justine NIOGRET livre un récit initiatique à la fois pudique et violent. Saluée par la critique comme l une des voix les plus originales de l imaginaire, elle a obtenu de nombreux prix littéraires pour Chien du Heaume et Mordre le bouclier. PREVIOUS NOVELS AWARDED : Mordre le bouclier : - Prix Utopiales européen 2012, - Prix Elbakin 2012 du meilleur roman de Fantasy. Chien de Heaume : - Prix Imaginales 2010 du roman francophone, and - Grand Prix de l'imaginaire Étonnants Voyageurs 2010 du roman francophone (a unique combo!), - Prix Oriande 2010 du roman de féérie. According to the legend, Mordred is the son of incestuous love between Arthur and his sister Morgause: thus he is considered a traitor, a fool, a murderer. But that is called treason would not be a sacrifice? Confined to bed after a terrible wound received during a game, Mordred dreams night after night to escape the pain. He dreams of the sweetness of his long gone childhood, of the fury of his early struggles, of his loneliness among knights. And of the numerous hours spent with Arthur, of the difficult learning of weapons handling and filial love. Until the healer manages to treat his pain, and he can finally fulfill his destiny. In her language forged by weapons iron and polished by dreams, Justine NIOGRET offers a story of initiation both modest and violent. Hailed by critics as one of the most original voices of the imaginary literature, she has won numerous literary prizes for her two previous books Chien du Heaume [Hound of the Great Helm] and Mordre le bouclier [To Bite the Shield]

18 18 - Christophe PAVIOT Urbain, coup de poing, ce roman à la prose aiguisée donne à voir la peur sous toutes ses facettes. D un style naturel et précis, l ouvrage rappelle L Étranger par son côté distancié. Ni terroriste, ni fier de ses actions, le narrateur représente un certain malêtre de la jeunesse européenne. Arnaud, la fin de vingtaine, est manager d une équipe de conseillers en assurance. Adepte du «No-Look», il fait tout pour ne laisser aucune trace : invisible dans la rue, dans la vie, il ne se fâche jamais, ne dit jamais ce qu il pense. Il ne prend jamais le bus ou le métro (présence de caméras), règle tous ses achats en liquide, prend parfois le train (trajets également réglés en liquide) pour effectuer ses achats à quelques centaines de kilomètres de Rennes, où il vit au 29 e étage de la tour des Horizons. La société de petits soldats obéissants dans laquelle nous vivons lui pèse, l oppresse Il commence alors un jeu dangereux en solitaire : celui de faire basculer la peur du côté du pouvoir officiel, politique et militaire. Il commence par incendier des 4x4 neufs dans les quartiers résidentiels, puis organise des actions commandos en solitaire, toujours plus ambitieuses, jusqu à une fin explosive, tragique. Christophe PAVIOT est l auteur de plusieurs romans (Blonde abrasive, Hachette littératures, 2005 et Points, 2006 ; Le Ciel n aime pas le bleu, J ai lu, 2004), des recueils de nouvelles (Mélancolie de la masse critique, Éditions Dialogues, 2010), ainsi qu une biographie de Kurt Cobain (Cassé, Naïve, 2008). La guerre civile est déclarée est son huitième livre. Novel 254 pages 2013 «Le nouveau roman du talentueux Christophe Paviot est construit sur la cohabitation mystérieuse, et de plus en plus tendue, entre l univers «normal»d une ville de province marchant au pas de son temps et l univers «fou» d un jeune terroriste qui a trouvé dans l action directe et solitaire le seul moyen d exister, en renvoyant la peur à l envoyeur.» Le Point Urban, punchy, this novel and its sharpy prose gives us to see the fear in all its facets. In a precise and natural style, this novel reminds of The Outsider with a certain distance. Nor terrorist, nor proud of his actions, the narrator represents a certain malaise of the European youth. Arnaud, late 20s, is a team manager in an assurance company. "No-Look" adept, he does everything not to leave a mark: invisible in the streets, in life, he never gets angry, never says what he thinks. He never takes the bus nor the subway (to stay off the radar), pays everything cash, sometimes takes the train (also paid cash) to buy things at hundreds of miles from where he lives, on the 29th floor of the Horizons tour. That society of little obedient soldiers in which we live oppresses him Therefore, he starts in solitary a dangerous game: he wants to turn the fear onto the side of the official, political and military power. He starts by setting fire to brad new SUVs in residential districts, and then organizes solitary commando actions, always more ambitious, until the explosive and tragic end. Christophe PAVIOT is the author of several novels (Blonde Abrasive [Abrasiv Blond], Hachette littératures, 2005; Le ciel n aime pas le bleu [The Sky Doesn t Like the Blue], J ai lu, 2004), short stories (Mélancolie de la masse critique [Melancholia of the Critic Mass], Dialogues 2010), and a biography of Kurt Cobain (Cassé [Broken], Naïve, 2008). help@monagentetcompagnie.com

19 19 Novel 406 pages August 2013 Extract: «Se sentir petit face à l existence, ça ne nous quitte jamais, je crois. Le reste, ce qu on développe, n est qu une armure pour se protéger.» Le journal d un éditeur en devenir. - Eric SIMARD De petits boulots en projets passionnants, du bien-être au désespoir de vivre, le journal d un jeune adulte des années 90 à Montréal. Coups de cœur cinématographiques, littéraires, et graphiques, rencontres, amours et amitiés : tous ces éléments nous amènent à discerner ce qui fait l évolution d un homme de son temps dans une cité multiculturelle active. Rédigé sous forme de journal chronologique, l ouvrage se lit comme un roman, car quoi de plus humain et proche de la fiction qu une vie humaine riche en rebondissements, réels et fictifs? Côté écriture, Éric SIMARD est une tortue qu'on pourrait comparer à celle de la célèbre fable, car il parvient toujours à finir les nombreuses courses qu'il entreprend, souvent même avant le lièvre. Mine de rien, Le Mouvement naturel des choses est sa quatrième publication en quinze ans. Il nous avait auparavant offert Martel en tête, Cher Émile et Être. The diary of a awakening publisher. From casual jobs to exciting projects, from the top of the world to the depths of despair, this is the diary of a young man in Montréal in the 1990s. His favourite films, books, plays and so on. The people he meets, becomes friends with, falls in love with. Each of these elements reveals the development of a man of his time in a bustling multicultural city. Written in the form of a chronological diary, it reads like a novel after all, what could be more human and closer to fiction than a life packed full of events, both real and imagined? Author Éric SIMARD is like the tortoise from the fable. He always manages to finish the races he starts, often ahead of the hare. Le Mouvement naturel des choses [The Natural Movement of Things] is his fourth novel in 15 years, following on the heels of Martel en tête [xxxxxxx}, Cher Émile [Dear Émile], and Être [To Be}

20 20 - Sylvia TABET Comment s épanouir lorsque le cocon familial représente plus de douleur que de protection? Anne, la cadette, démêle les souvenirs pour abolir les non-dits. Mettre des mots pour tenter de comprendre, et passer outre pour avancer. Dans ce contexte, l art, les voyages et les rencontres prennent une dimension inattendue : celle de la libération et du passage obligatoire vers la maturité pour accéder à la paix. Paris, dans les années 70. Sous des apparences de tranquillité, la famille d Anne, la narratrice, souffre des maux de l époque : le poids de l Histoire dans la France d aprèsguerre, une éducation figée et le sens des conventions à ne surtout pas rompre. Malgré le confort matériel, les écoles privées, les promenades au Champ de Mars et les cours d équitation, la famille ne résiste pas au morcellement et peu à peu, c est la violence pure qui s insinue. D'une écriture fine et délicate, l'auteur interroge les relations familiales. Sylvia TABET est peintre et écrivain. Elle a notamment publié Les patientes (La Découverte, 2010), Et L Atelier Rouge (Dialogues, 2010). Elle vit à Paris. Novel 240 pages September 2013 «Le grand point fort de ce roman reste la plume de l auteur, la beauté et la portée des phrases. Ce roman d apprentissage est un chef d œuvre d écriture.» Brèves littéraires How to grow up when the family cocoon represents more pain than protection? Anne, the youngest of the family, sorts of memories to abolish the unsaid things. To Put words onto those memories and feelings to understand and move on. In those circumstances, art, travels and encounters take an unexpected dimension: a release and the passing to maturity to finally reach peace. Paris, in the 70s. Under a peaceful atmosphere, Anne s family suffers from its time sorrows: post-war French History s weight, a frozen education and the norms most definitely not to break. Despite the material comfort, private schools, walks to the Champ de Mars and the equitation classes, the family ineluctably divides up, and the violence embeds itself. In a delicate and refined writing, the author questions family relationships. Sylvia TABET is a painter and a writer. She published Les patientes [The Patients] (La Découverte, 2010) and L Atelier Rouge [The Red Studio] (Dialogues, 2010). She lives in Paris. help@monagentetcompagnie.com

21

22 22 Volumes 1 & 2 - Caroline ALLARD Changer des couches quinze fois par jour encouragerait les pensées impures? On pourrait le croire en lisant les aventures et les réflexions d'une mère de famille qui, après sept mois de congé de maternité, s'est soudainement révélée à elle-même et à la communauté virtuelle comme étant irréversiblement une mère indigne. Depuis mars 2006, Caroline ALLARD entretient les lecteurs de son blog de tous les aspects cachés, et parfois tabous, de la maternité : des pièges que recèle la préparation des fêtes d'anniversaire pour plusieurs enfants au cauchemar d'endormir un bébé qui a la volonté plus arrêtée qu'un dictateur, en passant par les dessous nauséabonds de l'accouchement, rien ne leur est épargné. Les Chroniques d'une mère indigne souhaitent démontrer aux parents qu'il est parfois bon de rire de la vie familiale et même de leurs enfants. Loin d'être répréhensible, l'indignité est une question de survie! Chronicles 96 pages 2007 & 2009 Volumes 1 & 2 Could changing diapers 15 times a day lead to having impure thoughts? That s what one might think by reading the adventures and reflections of a mother who, after seven months of maternity leave, was suddenly revealed to herself and to the virtual community of blog-readers as irreversibly an unfit mother. Since March 2006, Caroline ALLARD keeps the readers of her blog updated about all the hidden and sometimes taboo aspects on maternity: the pitfalls of preparing a birthday party for children to the nightmare of trying to make sleep a baby whose will is arrested more than a dictator s, through the nauseating aspects of childbirth. Nothing is spared to the reader. RIGHTS SOLD: Adaptation for a Graphic Novel (France) copies sold! These two books wish to demonstrate to parents that it is sometimes to laugh at family life and even their children. Far from being reprehensible, indignity is a matter of survival! help@monagentetcompagnie.com

23 23 Chronicles 96 pages September 2013 Caroline ALLARD & Francis DESHARNAIS À parcourir cette collection de mots d'enfants, une conclusion s'impose : Lalie a l'esprit tordu, elle manque totalement de respect à l'égard de quiconque ne partage pas ses opinions et elle est obsédée par tout ce qui concerne les crottes. Bref, impossible de ne pas l'aimer. Recueillies par l'instinct maternel douteux de Caroline ALLARD et illustrées par le crayon malicieux de Francis DESHARNAIS, Les Chroniques d'une fille indigne nous ouvrent une fenêtre sur un univers enfantin réjouissant, où sagesse et délire font des mauvais coups ensemble, main dans la main. La digne lignée des chroniques d une mère indigne! Avec Les Chroniques d'une fille indigne, elle revient à ses premières amours : exploiter ses enfants pour faire rire les gens). Francis DESHARNAIS, récompensé deux prix Bédéis Causa au Festival de la bande dessinée francophone de Québec, n a pas encore d enfant et n est pas certain de vouloir apprendre comment on les fait après avoir travaillé sur Les Chroniques d'une fille indigne... By browsing this collection of children words, a conclusion imposes itself: the protagonist Lalie is a twisted mind, totally disrespectful towards anyone who does not share her views and is obsessed with everything about the droppings. In short, it is impossible not to love her. Collected by the dubious maternal instinct of Caroline ALLARD and illustrated by the malicious pencil of Francis DESHARNAIS, Chronicles of an unworthy daughter open a window into a delightful childlike world where wisdom and madness make mischief together, hand in hand. The worthy succession of chronicles an unfit mother! With The Chronicles of an unworthy daughter, Caroline ALLARD returned to her first love: to exploit her children to make people laugh. Francis DESHARNAIS won two Bédéis Causa awards at the francophone comics Festival of Quebec, he is currently childless and not sure he wants to learn how to have some after having worked on The Chronicles of an unworthy daughter

24 24 - Caroline BOURGERET Eté Depuis trois mois, Caroline, journaliste, est en poste à Beyrouth, pour une société de production télé. A 23 ans, elle ne peut pas espérer le 20h tout de suite, alors elle écrit des synopsis et grignote des manouches au thym. Elle est insouciante. Jusqu au 13 juillet. Ce jour-là, changement de planète : l armée israélienne bombarde Beyrouth et le sud du Liban pour atteindre le Hebzbollah. Aéroport détruit, pays bloqué, premier direct pour une chaîne française. Première explosion à côté d elle. Crise de larmes. La peur physique, la vraie. Alors que les Français sont évacués, la journaliste reste. Elle filme, partage la douleur des Libanais de tous âges ; parfois, elle pleure et boit parfois un peu de vodka. A la manière du Journal de Bridget Jones revu et corrigé en temps de guerre, Caroline BOURGERET raconte comment elle a traversé ces événements, ce pays, ce qu elle a vu, vécu et ressenti lors de ce conflit du milieu de la dernière décennie. Ses angoisses, ses doutes, ses coups de cœur et ses coups de gueule. En regard des textes de 2006, ici ou là, un commentaire qu elle s adresse à elle-même plus tard, aujourd hui peut-être, apporte la profondeur et le recul de la journaliste et de la femme qu elle est devenue : plus mûre, plus sage, plus dure parfois. Testimony 96 pages Illustrations (Black & White) May 2013 Le témoignage superbement mise en images par le pinceau onirique de Sophie RAYNAL. Summer For 3 months, Caroline, a young journalist, has been working in Beirut, for a TV Producing Company. At 23, she can t hope of hosting the news show right away. Instead she writes synopsis and snack on Lebanese specialties. She is careless Until July 13th. On that day happens a brutal change of world: Israeli army bombs Beirut and South Lebanon targeting the Hezbollah movement. Ruined airport, blocked country, first live for a french TV channel. First explosion beside her. Tears outbreak. The physical fear, the real physical fear. While the French expats are evacuated, the reporter stays. She films, shares the pain of Lebanese of all ages; sometimes she even cries, and sometimes she drinks a little bit of Vodka. As a reviewed and updated Bridget Jones Diary in time of war, Caroline BOURGERET tells how she went through these events, that country, what she saw, lived and felt during that conflict from last decade. Her fears, her doubts, her crushes, her rants. Here and there we can find comments she addresses to herself later, today maybe. Those comments bring depth and distance of the journalist and the women she has become: more mature, wiser, and sometimes arsher. This testimony is beautifully illustrated with the oneiric plum of Sophie RAYNAL. help@monagentetcompagnie.com

25 25 - Olivier DAVENAS Essay 298 pages August 2012 Parcours singulier et kaléidoscopique dans l univers du film adolescent, cet ouvrage sonde sans a priori l intimité des adolescents, d une multitude d adolescents. Zone interlope, où tout semble encore possible, l adolescence cristallise les hystéries du monde contemporain. Cible privilégiée du formatage culturel mais puissance de subversion suscitant la crainte de toutes les autorités (familiale, politique, éducative), l adolescence est aussi l objet d une exploration cinématographique tous azimuts où s articule et se recompose sans cesse le rapport à la norme et à l identité. Ancien gérant des Moutons électriques, Olivier DAVENAS est critique musical pour le magazine Big Bang. Il est diplômé de philosophie de l art de l Université Paris- Sorbonne. Singular and kaleidoscopic journey into the world of movies about teeenagers, this book probe without prejudices the privacy of teenager, a multitude of teenagers. Shady area where everything still seems possible, teenage period crystallizes the hysteria of the modern world. Both prime target of cultural moulding and power of subversion raising fears of all authorities (family, political, educational), adolescence is also the subject of an all-out cinematic exploration where is articulated and always changing the relation to standards and identity. Former manager of the publishing-house Les Moutons électriques, Olivier DAVENAS is a music critic for the French magazine Big Bang. He has a degree of philosophy of art from the University Paris-Sorbonne

26 26 - André-François RUAUD Fondée par Xavier MAUMÉJEAN et André-François RUAUD, la «Bibliothèque Rouge» est une collection unique d ouvrages originaux célébrant les grandes figures mythiques de la littérature populaire. Chaque volume, sous-titré «une vie», propose ainsi une «biographie» du personnage, comme s il avait existé! Sherlock Holmes, Arsène Lupin, Hercule Poirot ou James Bond Mais aussi Dracula, Miss Marple, Frankenstein, Tarzan, ou Conan En restant au plus près des textes originaux, il est en effet possible de reconstituer toute l existence de ces héros, racontée et présentée comme une véritable biographie littéraire. Après dix-huit volumes dans sa première présentation, plus des hors-série photographiques tentant de retrouver les traces de héros populaires, la collection a renouvelé son catalogue au volume 20 en proposant une formule de biographies encore plus développées, inscrites dans les contextes historiques, géographiques et littéraires. Essay Une collection exceptionnelle pour les amateurs de littérature et pour tous ceux qui souhaitent découvrir leurs héros différemment! Collection dirigée et souvent co-écrite par André-François RUAUD, essayiste spécialisé dans les littératures populaires. Founded by Xavier MAUMÉJEAN and André-François RUAUD, the "Red Library" is a unique collection of original works celebrating the great mythical figures in/of popular literature. Each volume, subtitled "a life", offers a "biography" of the character, as if he has existed! Sherlock Holmes, Arsene Lupin, Hercule Poirot and James Bond... But also Dracula, Miss Marple, Frankenstein, Tarzan or Conan... By staying closer to the original text, it is possible to rebuild the entire existence of these heroes, narrated and presented as a true literary biography. After eighteen volumes in its first presentation, and some photographic volumes to search traces of those heroes, the collection has renewed its design accounting from volume #20, by proposing to develop further the biographies, and to write it in its historical, geographical and literary contexts. A unique collection for literature lovers, and for all whom wish to discover their heroes differently! Collection directed and often co-written by André-François RUAUD, an essayist specialized in popular literature. help@monagentetcompagnie.com

27 27 - André-François RUAUD Paris, Londres et bientôt Venise, Édimbourg, New York, San Francisco, Prague et Bruxelles, la collection sous-titrée «physionomie d une ville» étend le principe des biographies fictives de personnages littéraires aux grandes villes du monde. Le but est de peindre les portraits de ces villes, à travers leurs fictions et leurs mouvements historiques ou littéraires, afin de révéler de façon originale leur visage changeant au fil des ans. Essays La succession de ses grandes époques modernes nous invite à découvrir l aspect de la ville à chaque période (architecture, ambiance), nous plonge dans les modes et mouvements qui la définissent, son contexte historique et social, ses grandes figures littéraires et réelles, le tout le tout mêlé d anecdotes humaines tirées de l histoire comme des romans. Ce portrait est complété par des témoignages d écrivains ou de voyageurs (textes rares, français ou traduits), des encarts sur un aspect précis, et par une série de promenades littéraires complètement originales, longuement mises au point, documentées et testées. Une collection exceptionnelle pour les amateurs de voyages et pour tous ceux qui veulent découvrir ces villes autrement! Collection dirigée et souvent co-écrite par André-François RUAUD, essayiste spécialisé dans les littératures populaires. Paris, London and soon Venice, Edinburgh, New York, San Francisco, Prague and Brussels, the collection subtitled "townscape" extends the principle of fictional biographies of literary figures to major cities in the world. The goal is to paint the portraits of these cities through their fiction and historical or literary movements to reveal in an original their face, changing over the years. The succession of its great modern times invites us to discover the appearance of the city in each period (architecture, atmosphere); it plunges us into the trends and movements that define it, its historical and social context, its major literary and real figures, everything all mixed with human anecdotes taken both from History and fiction works. This portrait is supplemented by evidence of writers or travelers (rare texts, French or translated), inserts on a specific aspect, and a series of completely original literary walks, long developed, documented and tested. A unique collection for travel lovers and for those who like to wish to discover these cities differently! Collection directed and often co-written by André-François RUAUD, an essayist specialized in popular literature

28 28 Françoise PICQ Avec cet ouvrage Françoise PICQ prolonge l histoire du féminisme en France, au-delà de l impulsion que lui a donnée le Mouvement de Libération des femmes. Avec son renouveau depuis les années 1990 et les controverses d aujourd hui : sur la parité, sur la prostitution, à propos du voile islamique, ou encore sur l universalisme et la différence des sexes. Les débats du féminisme éclairent les questions les plus fondamentales qui se posent à la société. Le quarantième anniversaire du Mouvement de Libération des Femmes (MLF), en 2010, a été une occasion de retour sur l histoire et de bilan. Cet anniversaire a été l occasion de très nombreuses rencontres entre féministes de plusieurs générations, qui ont pu confronter leurs points de vue et élaborer des projets d actions en commun. C est dans ce contexte que s inscrit la publication de cet essai : la volonté de transmettre, de poursuivre le dialogue et d ouvrir des pistes pour l avenir. Essay 500 pages 2011 Françoise PICQ est Docteure d État en Science politique (l IRISSO, Université Paris- Dauphine). Elle a participé au Mouvement de libération des femmes dès ses débuts et au développement des études féministes. Elle anime différents groupes, revues et associations d études et de recherches féministes. With this book Françoise PICQ extends the history of feminism in France, beyond the impulse given to it by the Women's Liberation Movement. With its revival in the 1990s and controversies today: on gender, on prostitution, about the Islamic veil, or on universalism and gender differences. The discussions of feminism illuminate the most fundamental issues in society. The fortieth anniversary of the Women's Liberation Movement (MLF) in 2010, was an opportunity to look back at its history and to draw a report. This anniversary has been the occasion of numerous meetings between different feminist generations, sharing their points of view and developing action projects in common. This is in this context that the publication of "Women's Liberation, forty years of movement" took place: the desire to pass forward and to continue the dialogue and to open up avenues for the future. Françoise PICQ is a doctor in Political Science (Paris-Dauphine University). She participated in the Women's Liberation Movement since its inception and to the development of women's studies. She leads groups, journals and associations studies and feminist research. help@monagentetcompagnie.com

29 29

30 30 - Cédric PERNOT Cité par le Gault & Millau comme l'un des jeunes pâtissiers les plus talentueux du moment, Cédric Pernot a repris l'enseigne séculaire Au Fidèle Berger, pour conférer à ce haut-lieu de la pâtisserie savoyarde un esprit raffiné et gourmand. Les boiseries du siècle passé et la contemporanéité des créations de Cédric Pernot cohabitent avec succès. C'est cet esprit que son premier livre exprime au travers de 50 recettes sucrées que le jeune pâtissier a souhaité accessibles à tous et surtout progressives. À 38 ans, Cédric Pernot est un futur très grand nom de la pâtisserie française. Formé à l'école nationale supérieure de la Pâtisserie d'yssingeaux sous la férule des plus grands tels que Pierre Hermé ou Jean-Pierre Richard, il signe dans ses deux boutiques une pâtisserie élégante et savoureuse, au cœur de laquelle la part faite aux matières premières (chocolat, fruits, lait, crème, etc.) est souveraine. Novel 298 pages August 2012 Named by the famous restaurant guide Gault & Millau as one of the most talented pastry chef of the moment, Cédric Pernot took over the secular chocolatier Au Fidèle Berger [The Faithful Shepherd], to give a refined and delicious spirit to this acknowledged place of the Savoy pastry. The woodwork of the past century and the contemporary creations of Cédric Pernot successfully match together and it is this spirit that his first book tends to relate through more than 50 recipes that the young pastry Chef wished accessible to all. Aged 38, Cedric Pernot is a future very big name in French pastry. Trained at the National School of Pastry of Yssingeaux under the tutelage of such renowned Chefs as Pierre Hermé and Jean-Pierre Richart, he signs in his two shops an elegant and delicious pastry, from which the place made to basic material (chocolate, fruits, milk, cream, etc..) is essential. help@monagentetcompagnie.com

31

32 32 Les Pays de Savoie sont un large territoire où la gastronomie tient une place importante. C est en effet l une des régions de France qui compte le plus d étoiles attribuées par le célèbre Guide Michelin! C est pourquoi Altal, maison d édition implantée en Savoie, dont une partie du catalogue fait déjà la part belle aux figures régionales de la gastronomie (Mercotte, Jean-Pierre Jacob, etc.), a décidé de dédier une collection à ces artistes des sens que sont les Chefs étoilés. Chaque titre de la collection est consacré à un Chef afin de nous faire découvrir son parcours, ses influences, son quotidien, et bien sûr, sa cuisine. Chaque livre se découpe alors en trois parties : biographie, secrets de Chef, et un menu décliné en trois à sept plats. Cookbook 86 pages (coloured) 14 x 18 cm PVP: books in preparation Savoy County is a large territory where gastronomy holds an important place. It is indeed one of the region of France counting the more assigned Michelin-Stars by the famous Guide Michelin! That s why Altal, the publisher established in Savoy, whose catalogue is already dedicated to regional gastronomy figures (Mercotte, Jean-Pierre Jacob, etc.), decided to create a collection for these artists of the senses: the starred chefs. Each title of the collection is dedicated to a Chef in order to share his path, his influences, and of course, his cook. Each book is composed by three parts: biography, Chef s secret, and a three to seven coursemeal. help@monagentetcompagnie.com

33

34 34 Rights sold for Macarons: English (US, UK, Australia) German, & French Book Club. - MERCOTTE Mercotte est une célèbre blogueuse, dans le top 3 des blogs culinaires ( plus de 2 millions de pages vues en 2011). Chroniqueuse sur Radio France., elle est également jurée de nombreux événements culinaires comme l émission Le Grand Concours de Pâtisserie. Elle a écrit plusieurs livres, tous publiés chez Altal Editions et aujourd hui réuni en coffret. Grâce à sa générosité, son amour et sa passion pour la gastronomie, elle a propulsé la carrière de jeunes et désormais célèbres chefs étoilés Michelin tels que Jean SULPICE (2*), Laurent PETIT (2*), Christophe ARIBERT (2*), ou d autres jeunes chefs pâtissiers (Cédric PERNOT, Julie HAUBOURDIN, etc.). Elle est régulièrement en contact avec la haute gastronomie française (Hermé, Conticini, Fauchon, etc.). Elle a ce désir sincère d aider les gens, de les pousser à aller plus haut, et surtout une veritable joie de vivre! Voilà certainement le secret de son succès! Mercotte a été la première à remettre le macaron au goût du jour sur internet! Des recettes faciles à suivre grâce à des instructions pas-à-pas et de magnifiques photos vous guideront tout le long de la réalisation de cette délicieuse friandise. Une approche pédagogique, un soupçon de gourmandise et une pincée de persévérance : avec Mercotte, le macaron est à la portée de tous! Publié en 2008, le livre a été vendu à plus de exemplaires! Photographies par Sigrid VERBERT. Traduction italienne disponible, par Edda ONORATO, blogueuse & photographe culinaire italienne ( Avec ce second opus, Mercotte vous aide dans la dure tâche d être organisé dans sa cuisine! Elle vous propose, dans la première partie, huit menus pouvant être mixés à l envie, ainsi qu un planning à suivre. La seconde partie se centre sur les techniques, trucs et astuces, avec une mine d informations utiles sur certains produits. Et pour aider un peu plus, il y a aussi un lexique à la fin du livre! Préface par Jean SULPICE, Chef 2*. Photos par Sigrid VERBERT & Edda ONORATO. Publié en novembre recettes de desserts pas-à-pas divisées en 6 chapitres. Ce troisième titre complète la série composée de deux titres : Solution macarons et Solution Organisation. Un coffret réunissant les trois livres est également disponible en libraire. Préface par Philippe CONTICINI. Photos par Aurélie JEANNETTE. Paru en octobre help@monagentetcompagnie.com

35 35 - MERCOTTE Mercotte is a famous French blogger, in the top 3 of cookery blogs ( more than 2 million pages seen in 2011). She also is a daily radio chronicler on Radio France. Moreover, she s a member of the jury of many cookery events, in France and elsewhere, and is a member of the jury of The Great French Bake Off. She wrote several books published by Altal and now available in a beautiful box. Thanks to her generosity, her passion and her love of gastronomy, she propelled the carreer of young and famous Michelin-stared Chefs such as Jean SULPICE (2* in Savoy), Laurent PETIT (2* in Upper Savoy), Christophe ARIBERT (2* in Rhone-Alpes), or other young pastry cooks (Cédric PERNOT, Julie HAUBOURDIN, etc.). She is regularly in touch with the upper French gastronomy (Hermé, Conticini, Fauchon, etc.). She wants to help people to go higher with a true sincerity, and joviality! Maybe that is the secret of her success A few years ago, Mercotte was the first to put macarons back on the trend on the Internet! So chic and Frenchy, macaron is a delicacy symbolising by itself the French pastries. Easy-to-follow, step-by-step instructions and beautiful photographs guide through the process of creating these delightful filled cookies. A simple approach, a drop of sweet and a pinch of perseverance: with Mercotte, macarons are easy to do! Published in 2008, the book has been sold at more than copies. Photographs by Sigrid VERBERT. Italian translation available, made by Edda ONORATO, a famous Italian blogger and cookery photograph ( With this second opus, Mercotte helps, in the hard task to be organized in the kitchen! She proposes in a first part eight thematic menus that can be mixed as wanted, and a planning to follow. The second part focuses itself on technics, trics and useful informations on certain products. To help even more, there is also a lexic at the end of the book! Foreword by Jean SULPICE, 2* Chef. Photographs by Sigrid VERBERT & Edda ONORATO. Published in November step-by-step desserts receipes in 6 chapters. This third title completes a series. When release, a box filled with the 3 books will also be available. Preface by Philippe CONTICINI. Photographs by Aurélie JEANNETTE. Published in November

36 36 Chaque «Petit traité de...» aborde un sujet culinaire sous tous les angles possibles : histoire, économie, vocabulaire, tradition, science, etc. L'objectif de la collection est double : approfondir les connaissances du lecteur et lui offrir un ouvrage à la fois pratique et plaisant. Ainsi, chaque thème traité est accompagné de recettes anciennes, traditionnelles ou récentes, agrémenté d'élégantes illustrations. Une collection originale qui renouvelle l'art du livre de cuisine. NOUVELLE SORTIE : Petit Traité du Yaourt ; Petit Traité de la Sardine. BIENTÔT : Grand traité des Miels ; Grand traité du Café (2013). SPÉCIFICATIONS Entre 100 et 160 pages - Format 140 x 220 mm - PVP entre 10 et 19. Petit traité de la boulette : Prix Cerise sur le gâteau 2009 du Festival des littératures gourmandes. Grand traité des épices : Gourmand Award 2010, catégorie Photographies, illustrations & MEP. REVUE DE PRESSE «Pierre-Brice Lebrun est un gourmet, un journaliste gourmet. Il partage avec les autres ses passions culinaires. On se souvient du "Petit traité de la boulette", rempli d'humour, qui lui a valu le Prix Cerise sur le Gâteau 2009 du Festival des Littératures gourmandes. Cette fois, cet auteur liégeois s'attache au pois chiche, sympathique légumineuse millénaire, injustement cantonnée à la couscoussière, capable pourtant de briller de l'entrée au dessert. Et l'auteur en fait une brillante démonstration. On apprend tout sur son origine, son exode, son déracinement : une belle aventure culinaire! On apprend même à bien cultiver le pois chiche! Et comme l'auteur gourmand manie aussi l'humour, il a parsemé (c'est le cas de le dire) son ouvrage de quelques calembours délicieux!» Site: Lire est un plaisir. Each treatise tackles a topic in all possible angles: history, economics, language, tradition, science, etc.. The purpose of the collection is twofold: to increase knowledge of the reader and offer him a book that is both practical and pleasant. Thus, each topic is dealt with ancient recipes, traditional and new, complete with elegant illustrations. Meat-balls, Pastas, Jam, Wholemeal Flour, Omelette, Olive Oil, sauces, Chick-Pea, Spices RECENT: Little Treatise of Yogourt ; Little Teatise of Sardine. SOON: Great Treatise of Honeys; Little Treatise of Potatoe and French Fries (2014). FACTS AND FIGURES Between 100 & 160 pages - Format 140 x 220 mm - Retail Price between 10 et 19. The Little Treatise on Meatballs earned the Cerise sur le Gâteau (Literaly: Cherry on the Cake, Correct saying: Icing on the Cake) award in 2009, at the Festival of Gastronomic Literature. Great Treatise of Spices : Gourmand Award 2010, for illustrations & general layout. PRESS REVIEW Pierre-Brice Lebrun is a gourmet, a gourmet journalist. He shares with people his culinary passions. We remember the "Little Treatise on Meatballs" full of humor, which won an award in 2009 at the Festival of Gastronomic Literature. This time, the author seeks to chickpeas, a friendly millenary leguminous plant unjustly confined to couscous, but able to shine from starter to dessert. The author makes a brilliant demonstration. We learn all about its origin, its migration, its uprooting: a great culinary adventure! We even learn to well cultivate chickpea! And as this greedy author also handles humor, he scattered a few delicious puns in his book! Website: Lire est un plaisir. help@monagentetcompagnie.com

37 37 Rights sold: Arabic (Lebanon). Rights sold: Arabic (Lebanon)

38 38 «Je vous aime...» est une collection thématique originale, qui approfondit la manière de cuisiner tel ou tel ingrédient (parmi les légumes, les viandes, les poissons, etc.) ou telle catégorie d'ingrédients (les légumes oubliés, les fleurs, les pâtes, etc.). Abondamment illustré, chaque ouvrage présente plus de soixante-dix recettes originales et la collection compte aujourd'hui 34 titres. SPÉCIFICATIONS 72 pages illustrées d aquarelles, 60 à 100 recettes, format 140 x 220 mm - PVP 10. Cuisiner sainement devient un incontournable dans toutes les cuisines du monde. Originalité de la perspective et d approche des produits, recettes saines et variées, belles illustrations sur papier de qualité, mise en page et formats élégants. Cette collection est une bible à la fois pour les végétariens et les amoureux de la viande! REVUE DE PRESSE «Quelle bien délicieuse idée que cette petite collection qui vous mènera des étals du maraîcher à ceux du poissonnier, de New Delhi à Calcutta. Jamais plus belle déclaration d'amour n'avait été faite à un légume ou un poisson depuis que nos grandes toques ont révolutionné notre univers culinaire. Car il en faut vraiment, à ces chefs, de l'imagination dans la casserole pour faire un livre sur la courgette et la carotte. Alors si vous êtes soucieux de distraire vos papilles par de savoureux mélanges sucré-salé, de mettre de la couleur dans vos plats et de faire découvrir à vos convives une cuisine saine et inventive sans qu'ils ne s'étranglent avec une arête, ces livrets gastronomiques et goûteux raviront vos futures petites mains de cuisinier et cuisinières de talent. À vos fourneaux!» Librairie Fnac The serie "I Love You" is an original thematic collection about how to cook in detail a particular ingredient (among which tomatoes, mushrooms, carots, apples etc.) or category of ingredients (meat, fish, rice, forgotten vegetables, flowers, pasta). Lavishly illustrated, each books goes presents more than seventy original recipes. Today the collection counts 34 successful titles. FACTS, FIGURES AND FEATURES 72 illustrated pages with watercolour paintings, beween 60 and 100 recepies, format 140 x 220 mm, retail price 10. Cooking healthily tends to develop everywhere. Today, you can t do without a healthy diet. Originality of the approach to cooking, quality illustrations on quality paper, healthy and dynamic recipes, elegant design and drawings. A Bible for vegetarians as well as for meat-lovers! PRESS REVIEW What a delicious idea that of this little collection that takes you from the vegetable stalls to those of the fishmonger from New Delhi to Calcutta. Never a more beautiful declaration of love had been made to a vegetable or fish since our top chefs have revolutionized the culinary world. Because it really takes imagination to them to make a book on zucchini and carrot. So if you care about entertaining your taste buds with delicious sweet and sour mix,, to put color into your dishes, and for your guests to discover a healthy and inventive cuisine, these booklets and tasty gastronomic will delight your little hands of future talented cooks. Fnac Bookstore help@monagentetcompagnie.com

39 39 RIGHTS SOLD: Spanish, Arabic (Algeria). RECENT PUBLICATIONS: Saumon / Salmon (September 2012) Tofu (September 2012) Épinards / Spinach (October 2012) Agrumes / Citrus Fruit (October 2012) SOON TO COME: Œufs / Eggs (June 2013) Quinoa (2014)

40 40 De nos jours, les allergies et intolérances alimentaires se développent et sont amenées à toucher une population de plus en plus large. Cette collection est dédiée aux intolérants et allergiques à différents produits (gluten, produits laitiers ) afin de leur simplifier la vie et de leur donner de nouvelles idées. Et comme une allergie peut en entraîner une autre, un livre est également consacré aux polyallergiques tandis qu un autre se concentre sur les allergies sévères. Gourmands, simples, sains, sophistiqués, légers, chaque ouvrage aborde plusieurs manières de cuisiner et types de recettes : car les intolérants alimentaires, comme tout un chacun, ont plaisir à partager une nourriture commune équilibrée, et des moments conviviaux autour de plats élaborés, avec leurs proches, tout au long de l année! Ecrits par des spécialistes de la question (parents ou familles directement concernés par l intolérance alimentaire de leurs enfants et de leurs proches), ces livres sont le fruit d un minutieux travail, long de parfois plusieurs dizaines d années : l orientation se veut didactique, accessible et conviviale. More and more are growing food allergies and intolerances today. These allergies and intolerances are also called upon to reach a population increasingly wide. This collection is dedicated to the intolerant and allergic to different products (gluten, dairy...) to simplify their lives and give them new ideas. And as an allergy can lead to another, a book is also devoted to people suffering from multiple allergies while another focuses on severe allergies. Refined, simple, healthy, sophisticated, lightweight, each book discusses several ways of cooking and types of recipes: because food intolerants as everyone have the right to share healthy food and convivial times around cooked dishes, with their families, throughout the year! Written by experts in the subject (parents and families directly affected by food intolerance of their children and their families), these books are the result of painstaking work, sometimes along decades: the orientation is clearly didactic, accessible and friendly. help@monagentetcompagnie.com

41

42 42 Blandine CALAIS-GERMAIN & François GERMAIN Anatomie pour la voix aborde les connaissances anatomiques en relation avec la voix humaine. L ouvrage répond à des questions que se posent souvent les personnes qui s'intéressent à la voix : qu'est-ce que c'est, exactement, une corde vocale? Que veut dire faire «résonner» sa voix? Quelles structures sont à l'œuvre derrière des termes couramment utilisés par les chanteurs tels que twang, voix de poitrine ou de tête, résonance, harmoniques? Y a-t-il un rapport entre la position du corps et la voix? Les connaissances sont présentées dans la ligne des ouvrages Anatomie pour le mouvement : ce livre s'articule systématiquement autour d'illustrations simples et épurées que le texte commente directement. Cette approche très visuelle a pour but de rendre le sujet le plus accessible possible pour le lecteur. Toujours dans cet esprit d'accessibilité, cet ouvrage prélève, dans la description anatomique, uniquement ce qui est directement utile pour la voix. Anatomy PRECISE SPECIFICATIONS TO COME SOON. May 2013 Dans la lignée des Best-Sellers de Blandine CALAIS-GERMAIN Anatomie pour le mouvement, Respiration, geste respiratoire Anatomie pour la voix s'adresse à toutes les personnes qui font un usage régulier de leur voix : chanteurs, acteurs, orateurs, enseignants, choristes Il s adresse aussi à toute personne qui s intéresse à ce sujet, pour des motifs professionnels ou personnels. Anatomy of Voice tackles the anatomical knowledge in relation to human voice. The book answers questions that are often asked by people interested in the fuctionning of the voice. What exactly is a vocal chord? What does "to resonate one s voice" mean? What structures are at work behind concepts like twang, chest voice, head voice, resonance, harmonics commonly used by singers? Is there a link between the body position and the voice? The study of the voice will be presented in the same perspective as the author s other best-sellers Anatomy of Movement : it will all be systematically organized around clear and precise illustrations that the text comment. This highly visual approach aims at making the topic as clear as possible for the readers. Always in this very spirit of comprehension, the book only takes in the anatomical description what is directly useful for the voice. In line with Blandine CALAIS-GERMAIN renowned titles Anatomy of Movement and Breathing, the Respiratory Gesture, this new book will speak to all who are making a regular use of their voice: singers, choir singers, actors, orators, teachers, and thus it also speaks to anyone interested in the topic for professional and personal reasons. help@monagentetcompagnie.com

43 43 Anatomie pour le mouvement, Volume 1 Anatomy of the Movement, Volume 1 MORE THAN ONE MILLION COPIES SOLD OVER THE WORLD! Rights Sold: Korean, English (US), Japanese, Portuguese (Brazil), Russian, Spanish, German, Dutch, Greek, Slovenian, Complexe Chinese, Chine (Simple). Anatomie pour le mouvement, Volume 2 Anatomy of the Movement, Volume 2 Rights sold: Korean, English (US), Japanese, Portuguese (Brazil), Russian, Spanish, Complexe Chinese. Abdos sans risques / No-Risk Abs Rights sold: Dutch, Russian, English (US), Korean, Romanian Pilates sans risques / No-Risk Pilates (with Bertrand RAISON) Rights sold: English (US), Korean, Romanian Bouger en accouchant / Preparing for a Gentle Birth (with Nuria VIVES-PARES) Le périnée féminin et l accouchement / The perineum and the deliver Rights sold: English (US), Korean, Dutch. Respiration / Breathing Rééducation (with José CURALADAS) Rights available for Germany

44 &

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think

Plus en détail

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet? page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Dan Bar-On Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Imbuto asbl - Memos AEPCSM International Peace Camp Rwanda 12-27.12.2005 Apprendre des expériences

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Elégance et raffinement Elegance & sophistication Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

CHIFFRES CLÉS. IMport

CHIFFRES CLÉS. IMport 2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum : Dev4Plan1 Le Plan De Leçon 1. Information : Course : Français Cadre Niveau : Septième Année Unité : Mes Relations Interpersonnelles Thème du Leçon : Les Adjectifs Descriptifs Date : Temps : 55 minutes

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

part de mon expérience.

part de mon expérience. Viviane JEAN, professeur d anglais TZR (2009) Niveau: A2/A2+ Programme: 4 ème Activité langagière: Production Orale en Interaction Scénario: Je discute avec un camarade de ses projets de vacances et lui

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

N 6 Du 30 nov au 6 déc. 2011

N 6 Du 30 nov au 6 déc. 2011 N 6 Du 30 nov au 6 déc. 2011 LA SÉANCE D ACTU DE LA SEMAINE L article choisi de la semaine : Es-tu plutôt roman, BD, conte ou poésie? FICHE ÉLÈVE LES MOTS DE LA SEMAINE ACTIVITE 1 : JE ME RAPPELLE Voici

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

L ESP et l international

L ESP et l international L ESP et l international Mappemonde Partenariat { l étranger L AUSTRALIE Ce qu il faut savoir : Classé 2ème pays au monde en terme de qualité de vie. Principaux facteurs : climat, le coût bas de la vie,

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7 Centre Number Student Number 2013 H I G H E R S C H O O L C E R T I F I C A T E E X A M I N A T I O N French Continuers Total marks 80 Section I Pages 2 7 General Instructions Reading time 10 minutes Working

Plus en détail

Le Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1)

Le Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1) Le Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1) The present tense describes: current actions and situations, e.g. J écoute le prof: I listen/i am listening to the teacher. habitual actions,

Plus en détail

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Inclusive Leadership & Intercultural Management Training & Coaching SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Best Practices that Foster Positive Family-School Learning Conditions,

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

n.paradoxa online, issue 3 May 1997

n.paradoxa online, issue 3 May 1997 n.paradoxa online, issue 3 May 1997 Editor: Katy Deepwell 1 Published in English as an online edition by KT press, www.ktpress.co.uk, as issue 3, n.paradoxa: international feminist art journal http://www.ktpress.co.uk/pdf/nparadoxaissue3.pdf

Plus en détail

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION... REGION SOUHAITEE : BRETAGNE NORMANDE PAYS DE LOIRE INDIFFERENT DATE DE COMMENCEMENT... DUREE DE SEJOUR EARLIEST DATE TO START LENGH OF STAY Etat Civil NOM ET PRENOM... FULL NAME ADDRESS...... TELEPHONE...

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL

A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL trough the In the " trough the mirror " work, the question of the value of a video image as reflection of reality arises and in this

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

OBJECT PRONOUNS. French III

OBJECT PRONOUNS. French III OBJECT PRONOUNS French III Les pronoms objets roulent!!! Complément d'objet direct (COD) SubjectS do the action, objects receive the action Direct objects are the people or things in a sentence which receive

Plus en détail

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect L1 S2 GRAMMAIRE V. Requeno Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect I- Présent simple 1) Valeur générique - Situation indéterminée ou vérité permanente Ex. The English drink tea

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF ==> Download: CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF - Are you searching for Cette Fois Cest Different Books? Now, you will be happy that at this time

Plus en détail

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE HELLO KIDS Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE Stacey Wilson-McMahon Enseignante à l'école Américaine de Paris Brigitte Cojean-Pointeau Maître formateur et conseillère pédagogique

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Venez tourner aux Gobelins

Venez tourner aux Gobelins enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail

Lycée Français de Hong Kong French International School

Lycée Français de Hong Kong French International School Lycée Français de Hong Kong French International School Présentation de la Filière Bilingue Collège, 11 mai 2010 Collège Bilingual Stream Presentation, May 11th 2010 Contenu de la Présentation/ Contents

Plus en détail

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada Vieillir et ne pas retourner dans le placard Jane Barrat Australie Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

Plus en détail

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural Present Tense (1) Each of the questions asks you to make a sentence in the present tense. In each case, you need to pick an appropriate subject ("je", tu" etc), pick the correct verb from the list to the

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

CINEMA FRANCAIS SUR LPB DEUX HOMMES DANS LA VILLE Fiche n 3 CINEMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Jose Giovanni Producteur : Jose Giovanni, Daniel Boulanger Avec : Jean Gabin (Germain Cazeneuve), Alain Delon (Gino Strabliggi),

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in».

All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in». LEXIQUE DU POKER All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in». Ante Mise initiale obligatoire dont tous les joueurs doivent s acquitter avant

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Bien manger, c est bien grandir!

Bien manger, c est bien grandir! Bien manger, c est bien grandir! Comme tous les enfants, tu as besoin de manger quatre repas par jour. Tu vas alors bien grandir, être en bonne santé et ne pas grignoter toute la journée! Le petit déjeuner

Plus en détail

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise Please complete all sections of this form in ENGLISH & BLOCK CAPITAL LETTERS. Should you require any help completing this form, please

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde. Fiche L Les temps et aspects du présent I. Le présent Le temps présent s'exprime par I'emploi du présent simple et du présent progressif (présent à la forme en ING). 1. Le présent simple Le présent simple

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

Eléments de statistique

Eléments de statistique Eléments de statistique L. Wehenkel Cours du 9/12/2014 Méthodes multivariées; applications & recherche Quelques méthodes d analyse multivariée NB: illustration sur base de la BD résultats de probas en

Plus en détail

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City LIVE TWEET Innovative City 1. LadiesinMobility @LadiesMobility19 Juin In Smart Cities, we should create a collaborative model #smartcity #icc2013 2. LadiesinMobility @LadiesMobility19 Juin Cities like

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE FRENCH EXPERIENCE 1 Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre

Plus en détail