MALI >> Regulation Overview

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MALI >> Regulation Overview"

Transcription

1 MALI REGULATIONS Waiver Control - CTN/BSC (Cargo Tracking Note) Pre-Shipment Inspection Importers Fiscal Identity Numbers [NIF] Prohibited Imports Transport Routier Inter Etat (TRIE) Restricted Imports

2 MALI >> Regulation Overview Waiver Control: Cargo Tracking Note [CTN] / Bordereau de Suivi de Cargaison [BSC] Type As from 01/07/10 a Cargo Tracking Note [CTN] / Bordereau de Suivi de Cargaison [BSC] must be obtained at the port of departure/load [POL]. This is mandated by the Conseil Malien des Chargeurs/Malian Shippers Council [CMC - ] and decreed under No /MET-MF-MEIC of 31/12/08. The Conseil Malien des Chargeurs has nominated ASA BVBA to manage the CTN/BSC. All details can be found at Contacts ASA GmbH issues by order and for account of the worldwide General Agent of the CMC, the FRABEMAR UK Ltd., BESC for all cargo from Germany, Austria, Poland, Lithuania, Latvia, Estonia, Scandinavia, Russia, Belarus and the Benelux Countries with final destination Mali. ASA: Afrika Service Schiffahrts Agentur GmbH Martinistraße Bremen bremen@asa-services.net Tel: Fax: ASA: Afrika Service Schiffahrts Agentur GmbH Ferdinandstraße Hamburg asa@hamburg.asa-services.net Tel: Fax: ASA Antwerpen BVBA [HO] Noorderlaan 29 B-2030 Antwerpen Phone: Fax: info@asa-antwerpen.be Responsibilities & Cost The responsibility relating to the issuance of the CTN/BSC and all costs is with the shipper. The information required on the CTN is compulsory. The CTN number must be included on the manifest. CMA CGM trained staff members are available to assist customers in all aspects of the documentary requirements of the trade to Mali. Please contact your local agency office for advice. Pre-Shipment Inspection General Information PSI requested by Ministry of Finance & Commerce Regulations Decree No /P-RM, dated 18/11/98 Decree No , dated 03/07/01 Regulation /MEIC-MFSG dd. 07/04/2009 Letter 489/MIIC-DNCC dated Appointed PSI company BIVAC Scope of PSI Quality & Quantity Export Market Price (for foreign exchange purposes) Value for Customs purposes Customs clarification Import eligibility Part shipment FCFA 3,000,000 FOB Part Shipment Subject to PSI if total order value exceeds FCFA 3,000,000. The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing. Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information. CMA-CGM African Marketing I 11/11/15

3 Please view BIVAC s datasheet on Mali as an Appendix Contacts Bureau Veritas Bamako (BIVAC) Avenue Cheick Zahed -Hamdallaye BP : E1489 BAMAKO Tel : / Fax : Listing Of Goods Exempted from PSI a) Goods with a total FOB value under XOF 3,000,000 (but goods amounting to XOF 100,000 or more are subject to an II application), b) Precious metals, precious stones, objects of art, c) Explosives and pyrotechnic products, d) Ammunitions and weapons other than those for hunting and/or sport, materials and equipments ordered by the army for its own account, e) Live animals, f) Wood g) Scrap metal h) Plants, seeds and flowering products i) Fertilizers j) Cinematographic films exposed and developed k) Current newspapers and periodicals, postal stamps and fiscal stamps, stamped papers, bank notes, cheque books, credit cards l) Crude oil m) Sera, vaccines n) Personal effects and domestic used items, including one used vehicle o) Postal parcels and commercial samples p) Personal gifts, donations (except donations to private persons or private entities), bona fide gifts, supplies to diplomatic and consular missions and supplies to United Nations Organisations for their own use in Mali q) Imports ordered by the public administrations for their own account r) Vehicles of heading 8701 to 8705 and Importers Fiscal Identity Numbers [NIF] In accordance with the latest decision of the Mailan customs authorities, the importers fiscal identity number [NIF = numero d'identification fiscale] must be mentioned on all import documents, for border crossing operations. This number is the identification number of the Importer/Consignee at the Malian Tax Ministry. In this respect please make sure and mention this ID number on all shipping documents [at least suppliers' invoice, if possible the B/L]. Since this document is required for forwarding purpose out of port of discharge to Mali, we need to receive it prior to vessel arrival with the advance notification or the shipping document, otherwise the oncarriage will be delayed until this number is known. Transport Routier Inter Etat (TRIE) The issuance of a TRIE (Transport Routier Inter Etat) is now required for all oncarriage cargo ex Abidjan to Mali via road. This document should be invoiced to the consignee. The guarantee fund will now be split - payable by the consignee half in Côte d'ivoire and half in Mali. This replaces the previous procedure, ie payment of the guarantee fund at the border. Note: The guarantee fund in Côte d Ivoire is 0.50% of CIF and Mali 0.25% of CIF but the total 0.75% is collected together by the Chamber of Commerce and Industry in Abidjan. Intention d Importation (II) The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing. Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information. CMA-CGM African Marketing I 11/11/15

4 The importer should file 2-copies of its application of Intention to Import / Intention d Importation (II) to the National Directorate of Trade and Competition/ Direction Nationale Du Commerce et de la Concurrence (DNCC) or the Regional Directorates/ Directions Régionales (DRCC). Also required are 2-copies of the invoice pro forma or the purchase order and a copy of the contract. Note: The local insurance certificate has become an obligation in addition to the 2 copies of invoice and a copy of the transit (work order) of freight forwarder in charge of the case. Prohibited Imports Drugs and narcotics All foreign products natural or manufactured, mentioning on any part of the packaging, labelling or on the product itself, a brand or commercial name, any sign or indication whatsoever which might lead believe that the product was made in Mali or is of Malian origin All goods whose origin is or which are shipped from Israel Toxic waste Live bovines and their meat products (tinned meat, sausages, ham, corned-beef, meat, meat cubes) & animal food made from bones, blood and meat Pesticides if not approved by the Authorities Oil and products containing polychlorobiphenilyles ( PCB ) Chemicals containing at least one of the following products : aldrine, dieldrine, endrine, heptaclore, chlordane, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, polychlorobiphenyles ( PCB ) Alcoholic beverages in plastics bags Potassium bromate Food products containing potassium bromate Milk and dairy produces originated from China. Restricted Imports Importations of cigarettes, tobacco and matches : authorization from the Ministry of Industry and Trade Importation of meat other than bovine and game products : presentation of the certificate of origin and the sanitary certificate Importation of fishing nets in fine meshing (< 50 mm) : authorization from the Ministry of Water and Forest All medicines for human use : authorization from the Ministry of Public Health All medicines for veterinary use : authorization from both Ministry of health & Ministry in charge of stock breeding Dichlorodiphenyltrichlorethane ( DDT ) : authorization from the ministry of Environment Weapons and ammunitions : authorization from the concerned authorities Importation of non-ionized salt, not destined to human consumption: authorization from concerned authorities Importation of explosives and pyrotechnic products: authorization from the concerned authorities Importations of cyanide : authorization from the Ministry of health or the Ministry of Mines Products that deplete the stratospheric ozone layer (substances containing chlorine or bromine, CFC and HCFC): authorization from the Ministry in charge of the Environment. The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing. Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information. CMA-CGM African Marketing I 11/11/15

5

6 TO WHOM IT MAY CONCERN CARGO WITH FINAL DESTINATION MALI We have the pleasure to inform you that our company has been nominated as Subagent by the company Frabemar UK, who is representing the Malian Shippers Council as general agent worldwide, for the issuance and validation for BESCs (Bordereau Electronique de Suivi des Cargaisons) for cargoes with final destination Mali for ports of loading located in Germany, Poland, Lithuania, Latvia, Estonia, Scandinavia, Russia, Belorussia, Denmark, Austria. The BESC is a compulsory document for any shipment with final destination Mali. Every BL which covers cargo destined to Mali, must be covered by a BESC, to allow cargo to be carried from POD to Mali border control and for the consignees to clear their cargo when entering Mali. This control will be implemented by the Exclusive Representative at POD Satralog who will clear the BESC and permit the on-carriage of the goods to Mali. Incomplete requests will not be taken into consideration, and no BESC number will be released without payment. To this effect the web site has been activated in which all necessary information are available i.e.: - Procedures; - CMC Circular message; - Worldwide Agents network authorized to deliver the BESC; PROCEDURE: 1) An applicant has to communicate the following information: Application form (please see attachment) B/L copy as separate pdf Copy of freight invoice as seperate pdf Copy of commercial invoice including FOB value as separate pdf 2) The Agent inserts the data into the BESC SYSTEM, issues an invoice and sends a copy of BESC draft to be confirmed by the applicant 3) Once the applicant has made the payment, the Agent communicates the BESC number to be inserted on the BL document

7 4) On vessel s departure, the applicant transmits to the agent a copy of the final BL which is being uploaded into the BESC SYSTEM and proceeds with eventual amendments / corrections needed. 5) In case of no reply from the applicant, the BESC draft will be considered as confirmed 5 days after it was sent to the applicant or 5 days after vessel s departure from the first POL conditioned to payment reception. 6) The Agent validates the BESC and transmits it by to the applicant COSTS/PAYMENTS TO THE AGENT ISSUING THE BESC: Euro 40,00 BSC standard service fee Euro 50,00 x (per BL Europe & Africa)* Euro 100,00 x (per BL Other origins)* Euro 50,00 for each container 20 Euro 100,00 for each container 40 Euro 5,00/FT** for BULK - GENCO VRAC GROUPAGE (LCL) with a minimum of Euro 50,00 Euro 50,00 RORO vehicle <5T Euro 100,00 RORO vehicle >5T *1 BSC certificate is being issued for each BL document **FT rate is a higher value between gross weight (expressed in MT) and measurement (expressed in CBM) at CMC advantage Any further information can be obtained through our offices. Kind regards, ASA Bremen & Hamburg Bremen,

8 Pre-Shipment Inspection Services in Mali NEW REGULATION Bureau Veritas BIVAC has been appointed by the Government of the Republic of Mali as the exclusive Pre-Shipment Inspection (PSI) provider. PSI OBJECTIVES Facilitate and increase transparency in trading operations; Meet government concerns about consumer protection and environmental issues; Ensure compliance with current regulations and conformity of goods to contract specifications; Optimize customs revenue collection; Protect economic development; Provide Authorities with a high-performance tool and statistics for over seeing and controlling foreign trade. PROCESS Bureau Veritas will carry out pre-shipment inspections in the country of export to verify the conformity of the goods to be imported in Mali in terms of: Quality, Quantity, Price and Customs classification. At the end of the process, a Clean Report of Findings (AV) is issued and given to the importer for Customs clearance. DOCUMENTS II (Intention d Importation) : Import Document AV (Attestation de Vérification) : Clean Report of Findings ARA (Avis de Refus d Attestation) : Non Negotiable Report of Findings THE THRESHOLD VALUE An Import Document (II) must be issued for all eligible imports exceeding XOF 100,000 by the Direction Nationale du Commerce et de la Concurrence (DNCC). Where the FOB value equals or exceeds XOF 3,000,000, the goods will be subject to Pre-Shipment Inspection (PSI) as well for all FCL irrespective of value. MALI - Flyer - Ed. 07/2009

9 LIST OF EXEMPTED PRODUCTS Goods with a total FOB value under XOF 3,000,000; Precious metals, precious stones, objects of art; Explosives and pyrotechnic products; Ammunitions and weapons other than those for hunting ordered by the army for its own account; Live animals; Wood; Scrap metal; Plants, seeds and flowering products; Fertilizers; Cinematographic films exposed and developed; Crude oil; and/or sport, materials and equipments Current newspapers and periodicals, postal stamps and fiscal stamps, stamped papers, bank notes, cheque books, credit cards; Sera, vaccines; Personal effects and domestic used items, including one used vehicle; Postal parcels and commercial samples; Personal gifts, donations (except donations to private persons or private entities), bona fide gifts, supplies to diplomatic and consular missions and supplies to United Nations Organisations for their own use in Mali; Imports ordered by the public administrations for their own account. Vehicles of heading 8701 to 8705 and For further information and last updates, please contact : Bamako Liaison Office BP E BAMAKO Tel: /to 87 Fax:

10 DIAGRAMME OPÉRATIONEL Toutes les importations dont la valeur FOB est supérieure ou égale à F CFA, ainsi que les importations en conteneurs complets quelle que soit leur valeur, doivent faire l objet d une Inspection avant expédition. Toutes les importations dont la valeur FOB est supérieure ou égale à F CFA doivent faire l objet de l ouverture d une Intention d Importation (II). Certaines marchandises sont néanmoins exemptées d inspection avant expédition : voir liste ci-dessous, FRAIS D INSPECTION Le montant de la «contribution» à payer lors de l ouverture de l Intention d Importation à la Direction Nationale du Commerce et de la Concurrence (DNCC) s élève à 0,75 % de la valeur FOB des marchandises. (Cette redevance couvre également les frais d inspection des marchandises au Mali par scanner). Les informations contenues dans ce guide sont révisables à tout moment en fonction des évolutions contractuelles et réglementaires. MARCHANDISES EXEMPTÉES Denrées périssables, telles que viande, poisson, légumes et fruits non congelés ; Les pierres précieuses ; Les métaux précieux ; Les objets d art ; Les explosifs et les articles pyrotechniques ; Les munitions et armes autres que de chasse et/ou de sport, les matériels et équipements similaires importés par l armée elle-même pour son propre compte ; Les animaux vivants ; Le bois ; Les métaux de récupération ; Les plantes, semences et produits de la floriculture ; Les engrais ; Les films cinématographiques impressionnés et développés ; Les journaux et périodiques courants ; Les timbres postaux et fiscaux ; Les papiers timbrés ; Les billets de banque, les carnets de chèques et les cartes magnétiques ; Le pétrole brut ; Les sérums et les vaccins ; Les effets personnels et les objets domestiques y compris un véhicule usagé ; Les colis postaux ; Les dons faits aux personnes physiques et morales de droit public ; Les importations effectuées par les administrations pour leur propre compte ; Les fournitures aux missions diplomatiques et consulaires et organismes dépendant de l Organisation des Nations Unies, importées directement par elles pour leurs propres besoins ; Les échantillons commerciaux. Les véhicules des chapitres à et Government Services & International Trade (GSIT) Programme de Vérification des Importations MALI Guide pour les Importateurs BIVAC International a été désignée 12 janvier 2007 par le Gouvernement de la République du Mali pour l exécution du Programme de Vérification des Importations. Depuis sa création, BIVAC International intervient comme prestataire de services dans les Programmes de Vérification des Importations sur les cinq continents. Filiale du Groupe Bureau Veritas, BIVAC International est un des leaders mondiaux du contrôle et de l'inspection. Par le biais de ses interventions, BIVAC International contribue à faciliter le commerce international et à protéger le développement des pays qui utilisent ses services. En réalisant l inspection des marchandises avant embarquement, pour les douanes, BIVAC offre à ses clients le niveau d assurance correspondant à leurs attentes. Bureau Veritas, créée en 1828, est l une des sociétés françaises les plus représentées à l international. Son réseau mondial représente plus de 900 bureaux et laboratoires et près de collaborateurs. For further information and last updates, please contact Bureau de Liaison BV / BIVAC Bamako - Immeuble Tomota - Hamdallaye Tel: à 87 Fax: Ed. 07/2009 BIVAC International, filiale de Bureau Veritas, est la division spécialisée dans la facilitation du commerce international, l évaluation douanière et l inspection des marchandises. (Government Services & International Trade Division).

11 PROCEDURE DIAGRAMME OPÉRATIONNEL MALI 1. Intention d Importation (II) L importateur dépose deux exemplaires de sa Demande d Intention d Importation au Guichet Unique de la DNCC ou de la DRCC. Les documents à joindre sont 2 copies de la facture pro forma ou de l ordre d achat, ainsi qu une copie du contrat le cas échéant. Une fois l II originale délivrée à l importateur, le Bureau de Liaison BIVAC à Bamako transfère les données électroniquement au Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) en charge. PAYS D EXPORTATION MALI DOUANE 2. Contact avec l exportateur Le Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) Bureau Veritas / BIVAC contacte l exportateur et lui demande des détails sur les caractéristiques techniques des marchandises, une copie de sa facture pro forma, le lieu et la date souhaités pour l inspection physique. TRANSFERT DE L INTENTION D IMPORTATION 1 IMPORTATEUR DNCC + BIVAC Bureau de Liaison (LO) 6 EXPORTING COUNTRY 5 TRANSFERT ELECTRONIQUE AU LO BAMAKO CERTIFICAT (AV) 3. Inspection physique L inspecteur du Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) vérifie physiquement les marchandises afin de s assurer que celles-ci correspondent au détail noté sur la facture pro forma et l Intention d Importation. L inspection se déroule en présence du représentant de l exportateur, qui contresigne le rapport. Lorsque des anomalies sont détectées, le vendeur, qui en est avisé automatiquement, doit prendre des mesures correctives pour permettre à l inspecteur d émettre un rapport d inspection satisfaisant. Dans le cas d un conteneur complet, l inspecteur appose un scellé et en relève le numéro, qui figurera sur l Attestation de Vérification (AV). 4. Vérification documentaire / Vérification de prix / Classification tarifaire 2 EXPORTATEUR Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) Inspection Physique Vérification documentaire Vérification des prix Classification douanière 3 4 Les experts du Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) utilisent les rapports d inspection pour déterminer la classification tarifaire adéquate des marchandises inspectées. Les experts du Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) effectuent une analyse de prix définitive sur la base de la facture finale présentée par l exportateur. Les experts du Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) calculent la valeur en douane en conformité avec les règles en vigueur au Mali. 5. Attestation de vérification (AV) Lorsque la quantité, la qualité et le prix des marchandises sont conformes, ou lorsque celles-ci ont fait l objet de mesures correctives en cas d anomalies, le Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) émet une Attestation de Vérification (AV). GLOSSAIRE II : Intention d Importation AV : Attestation de Vérification CRE : Centre de Relations avec les Exportateurs LO : Bureau de Liaison MALI 6. Fourniture de l AV L AV est transmise électroniquement par le Centre Régional (Centre de Relations avec les Exportateurs) au Bureau de Liaison de Bamako, qui la fournit à l importateur. Ce document sera indispensable lors du dédouanement

12 - DATA SHEET Government Services & International Trade (GSIT) PRE-SHIPMENT INSPECTION OF IMPORTS FOR MALI 1. Pre-Shipment Inspection (PSI) mandate IS THE COUNTRY A MEMBER OF THE WTO? Yes No MANDATE AUTHORISED BY: APPLICABLE REGULATION(S): APPOINTED PSI COMPANY (IES): Ministère de l Economie et des Finances and Ministère de l Industrie et du Commerce Contract signed on December 7 th, 2006.with the CNPM Decree No /P-RM, dated 18/11/98 Decree No , dated 03/07/01 Regulation /MEIC-MFSG dd. 07/04/2009 Letter 489/MIIC-DNCC dated BIVAC International SCOPE OF DUTIES: Quality, Quantity. Export market price (for foreign exchange purposes) Export market price (for Government information purposes) Customs classification per item Value for Customs purposes (based on the GATT Valuation Code) Assessment of import duties and taxes Import eligibility MINIMUM VALUE SUBJECT TO PSI: PART SHIPMENTS: EXEMPTIONS FROM PSI: XOF 3,000,000 FOB. For goods shipped in FCLs, irrespective of their value. Subject to PSI if total value equals or exceeds XOF 3,000,000 FOB Yes 2. Pre-Shipment Inspection Order (P.I.O.) - The instruction for BIVAC to inspect P.I.O. NAME: ISSUED BY: VALIDITY: AMOUNT BY WHICH P.I.O. VALUE MAY BE EXCEEDED: CHANGES FROM SEA TO AIR: DESTINATION INSPECTION: II (Intention d Importation). (To be opened if total order value exceeds XOF 100,000). DNCC (Direction Nationale du Commerce et de la Concurrence) 12 months, may be extended 6 months 10% CIF No specific requirement Authorized, but penalties for importer MALI 03/ Rev. 5 GSIT/ML - 1/5

13 - DATA SHEET Government Services & International Trade (GSIT) 3. Inspection requirements/restrictions SEALING OF F.C.L.CONTAINERS SECOND-HAND GOODS: Required No specific requirement PROHIBITED IMPORTS: See Section 8 RESTRICTED IMPORTS: See Section 9 LABELLING REQUIREMENTS: 1) Electrical batteries - A label showing the following details must appear on every single electrical battery: * VENTE AU MALI, * manufacturer s name and country of manufacture; - An identical label showing exactly the same details must be affixed on the boxes: * VENTE AU MALI, * manufacturer s name and country of manufacture; - A label showing the following details must appear on the packaging: * name and address of importer; 2) Fabrics - A label showing the following details must appear on the packaging: * name and address of importer; - A label showing the following details must appear on the selvage of the fabric: * VENTE AU MALI, * manufacturer s name and country of manufacture; 3) Weaving thread - A label showing the following details must appear on the packaging: * VENTE AU MALI, * manufacturer s name and country of manufacture, * name and address of importer; 4) Cigarettes - A label showing the following details must appear on the packaging: * name and address of importer; - A label showing the following details must appear on the on every pack and carton: * VENTE AU MALI, * name and address of manufacturer and country of manufacture; 5) Match boxes - A label showing the following details must appear on the packaging: * name and address of importer; - A label showing the following details must appear on the match boxes: * VENTE AU MALI, * manufacturer s name and country of manufacture; MALI 03/ Rev. 5 GSIT/ML - 2/5

14 - DATA SHEET Government Services & International Trade (GSIT) LABELLING REQUIREMENTS: 6) Edible oils - A label showing the following details must appear on the cans: * VENTE AU MALI * manufacturing and expiry dates, * identification code of the product, * manufacturer s name and country of manufacture; 7) Tomato paste and concentrate - The following details must appear on the cans: * VENTE AU MALI, * manufacturing and expiry dates, * identification code of the product, * manufacturer s name and country of manufacture; 8) Insecticides in coils and aerosols - The following details must appear on the packaging: * VENTE AU MALI, * manufacturing and expiry dates, * identification code of the product, * manufacturer s name and country of manufacture, * name and address of importer. 4. Price verification/seller's invoice requirements BUYING/CONFIRMING COMMISSIONS: Should be declared by the exporter. INSURANCE: FINANCIAL INTEREST: FINAL INVOICE TO SHOW: OTHER SPECIAL REQUIREMENTS: No specific requirement No specific requirement FOB value per item + freight + insurance + ancillary charges (where applicable). For vehicles, final invoice to show also the type, the model, the year of manufacture and the chassis number, as per Ministry of Finance s Circular N 059 ( ) All samples above USD 500 with no commercial value must be valued as per Ministry of Finance s Decree N 033 ( ) and R.O 839 ( ) Requirement from the Ministry of Health no dated March 15, 2013: for the importation of any pharmaceutical product, the remaining shelf life has to be at least 9 (nine) months for dry product and 12 (twelve) months for liquid product and vaccines. This remaining shelf life does not concern the delivery time and the transit time. 5. Reporting requirements FINAL DOCUMENTS REQUIRED BY BIVAC TO ISSUE REPORT: TYPE OF REPORT ISSUED: Final invoice (compulsorily), and if deemed necessary by BIVAC, packing list, transport document (BL/AWB), Certificate of Origin where the Inspection Order indicates that a Duty Exemption due to the origin of the goods applies. Attestation de Vérification (AV), Avis de Refus d Attestation (ARA), Certification of final invoice, certification of the export declaration of type D25 or R400 (for petroleum products only). MALI 03/ Rev. 5 GSIT/ML - 3/5

15 - DATA SHEET Government Services & International Trade (GSIT) 5. Reporting requirements (Cont ed) REPORT PURPOSE: The AV is issued for the use of Customs Authorities and Importer for clearing the goods. The ARA is issued for inconsistencies including quantity, value and/or quality. A certified final invoice is given to the exporter in case of L/C transaction or upon request (AV issued only). A certified export declaration is given to the exporter by BV/BIVAC Physical Inspection Centre for petroleum products (inspection satisfactory only). 6. Inspection fees Paid by the importer when opening the II. Nevertheless, Bureau Veritas/BIVAC may invoice the Seller in the event of supplementary inspection visits (in vain or unsatisfactory results). The costs incurred by the Seller in presenting the goods for inspection, such as unpacking, handling, testing, sampling, repacking... are for the account of the Seller. 7. List of goods exempted from PSI Goods with a total FOB value under XOF 3,000,000 (but goods amounting to XOF 100,000 or more are subject to an II application), Perishable consumer goods like meat, fish, vegetables and fruit, not frozen Precious metals, precious stones, objects of art, Explosives and pyrotechnic products, Ammunitions and weapons other than those for hunting and/or sport, materials and equipments ordered by the army for its own account, Live animals, Wood, Scrap metal, Plants, seeds and flowering products, Fertilizers, Cinematographic films exposed and developed, Current newspapers and periodicals, postal stamps and fiscal stamps, stamped papers, bank notes, cheque books, credit cards, Crude oil, Sera, vaccines, Personal effects and domestic used items, including one used vehicle, Postal parcels and commercial samples, Personal gifts, donations (except donations to private persons or private entities), bona fide gifts, supplies to diplomatic and consular missions and supplies to United Nations Organisations for their own use in Mali, Imports ordered by the public administrations for their own account, Vehicles of heading 8701 to 8705 and MALI 03/ Rev. 5 GSIT/ML - 4/5

16 - DATA SHEET Government Services & International Trade (GSIT) 8. List of prohibited goods Drugs and narcotics, All foreign products natural or manufactured, mentioning on any part of the packaging, labelling or on the product itself, a brand or commercial name, any sign or indication whatsoever which might lead believe that the product was made in Mali or is of Malian origin, All goods whose origin is or which are shipped from Israel, Toxic waste, Live bovines and their meat products (tinned meat, sausages, ham, corned-beef, meat, meat cubes), as well as animal food made from bones, blood and meat, Pesticides if not approved by the Authorities, Oil and products containing polychlorobiphenilyles ( PCB ); Chemicals containing at least one of the following products : aldrine, dieldrine, endrine, heptaclore, chlordane, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, polychlorobiphenyles ( PCB ), Alcoholic beverages in plastics bags, Potassium bromate, Food products containing potassium bromate, Milk and dairy produces originated from China. 9. List of restricted goods Importations of cigarettes, tobacco and matches : authorization from the Ministry of Industry and Trade, Importation of meat other than bovine and game products : presentation of the certificate of origin and the sanitary certificate, Importation of fishing nets in fine meshing (smaller than 50 mm) : authorization from the Ministry of Water and Forest, All medicines for human use : authorization from the Ministry of Public Health, All medicines for veterinary use : authorization from both Ministry of health and Ministry in charge of stock breeding; Dichlorodiphenyltrichlorethane ( DDT ) : authorization from the ministry of Environment, Weapons and ammunitions : authorization from the concerned authorities; Importation of non-ionized salt, not destined to human consumption : authorization from the concerned authorities, Importation of explosives and pyrotechnic products: authorization from the concerned authorities, Importations of cyanide : authorization from the Ministry of health or the Ministry of Mines, Products that deplete the stratospheric ozone layer (substances containing chlorine or bromine, CFC and HCFC): authorization from the Ministry in charge of the Environment. 10. Geographical inspection zones World-wide The information contained herein is for the purpose of facilitating Pre-Shipment Inspection and does not relieve Exporters or Importers from their obligations in respect of compliance with the import regulations of the country of importation. Although every effort has been made to ensure the correctness of the information, as at the date of issuance of this data sheet, BIVAC International does not accept any responsibility for errors or omissions and, furthermore, the information may subsequently be subject to change as may be announced by the Authorities in the country of importation. Consequently, Exporters are advised to check with Bureau Veritas/BIVAC, prior to shipment of the goods, if there is any doubt concerning the issuance of a Clean Report of Findings. MALI 03/ Rev. 5 GSIT/ML - 5/5

17

18

19

20

21

22

23

24

25

REGULATIONS. Waivers / ECTN Pre-Shipment Inspection Prohibited Imports Restricted Imports GUINEA

REGULATIONS. Waivers / ECTN Pre-Shipment Inspection Prohibited Imports Restricted Imports GUINEA REGULATIONS Waivers / ECTN Pre-Shipment Inspection Prohibited Imports Restricted Imports GUINEA GUINEA >> Regulation Overview Waiver Control Please be advised that ECTN / BSC is no longer compulsory in

Plus en détail

CONGO REGULATIONS. Prohibited / Restricted Imports. Inspection

CONGO REGULATIONS. Prohibited / Restricted Imports. Inspection CONGO REGULATIONS Waivers / ECTN Pre-Shipment Inspection Prohibited / Restricted Imports CONGO >> Regulation Overview Waiver Control Type A Bordereau Electronique de Suivi Cargaison/Cargo Tracking Note

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prepaid Payment Products Regulations Règlement sur les produits de paiement prépayés SOR/2013-209 DORS/2013-209 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

OFFRE TECHNIQUE TECHNICAL OFFER

OFFRE TECHNIQUE TECHNICAL OFFER ETRODEM Trading OFFRE TECHNIQUE TECHNICAL OFFER ENTRE BETWEEN AND La société ETRODEM représentant le vendeur dans cette transaction. Avec comme signataire M. Dominique ROMMEL C.E.O & M. Jean Pierre DENISE

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre

Plus en détail

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements

Plus en détail

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address) Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CODIFICATION ADMINISTRATIVE DE LA LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L ADOPTION SELON LES

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

LOI DE LA TAXE SUR LES PRIMES D ASSURANCE INSURANCE PREMIUM TAX ACT. 1 In this Act, 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi.

LOI DE LA TAXE SUR LES PRIMES D ASSURANCE INSURANCE PREMIUM TAX ACT. 1 In this Act, 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi. LOI DE LA TAXE SUR LES PRIMES D ASSURANCE Interpretation 1 In this Act, annuity contract means a contract that provides for the payment of an income for a specified period or for life and under the terms

Plus en détail

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Toujours plus de service pour vous ; rapide, pratique, sécurisé, écologique et gratuit! Vous vous connectez à notre site MESSIER BUGATTI

Plus en détail

Tariffs Terminal elevators / Tarifs Silos terminaux

Tariffs Terminal elevators / Tarifs Silos terminaux Tariffs Terminal elevators / Tarifs Silos terminaux Company: / Compagnie : Effective date: / Date d entrée en vigueur : / / (YY/MM/DD) / (AA/MM/JJ) Item / I 1. Elevation / Mise en silo (1) Receiving, elevating

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés

Plus en détail

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 15: Motion to Change the order of Justice dated the agreement for support between the parties dated filed with the court on Applicant(s)

Plus en détail

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. François Banville Partenaire exécutif chez Gartner Gartner is a registered trademark of Gartner, Inc. or its affiliates.

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003 DÉCLARATION DES PERFORMANCES N odop_fac_003 1. Code d identification du produit Type : Référence du modèle FAC005-FAC150 2. Numéro de type, de lot ou de série ou tout autre élément permettant l identification

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Payment Card Networks Act Loi sur les réseaux de cartes de paiement S.C. 2010, c. 12, s. 1834 L.C. 2010, ch. 12, art. 1834 [Enacted by section 1834 of chapter 12 of the

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

Message Text Message Texte COMMANDE

Message Text Message Texte COMMANDE The 500 series error codes are manual officer rejects for EDI and non-edi service options Les codes d'erreur de la série 500 sont des rejets manuels d'agents pour les options de service EDI et non-edi

Plus en détail

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE CETMO-ASE Version 08.01 Année de référence 2008 Février 2013 BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

Plus en détail