868 MHz & 433 MHz Détecteurs de fumée photoélectriques supervisés sans fil Guide d'installation DESCRIPTION GENERALE. Choix d'un emplacement

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "868 MHz & 433 MHz Détecteurs de fumée photoélectriques supervisés sans fil Guide d'installation DESCRIPTION GENERALE. Choix d'un emplacement"

Transcription

1 868 MHz & 433 MHz Détecteurs de fumée photoélectriques supervisés sans fil Guide d'installation DESCRIPTION GENERALE Les détecteurs de fumée sont des appareils photoélectriques alimentés par piles (batteries) et équipés d'un transmetteur radio supervisé intégré. Dès qu'une quantité suffisante de fumée est détectée ou que la fonction test est lancée, le détecteur fait retentir une sirène et le transmetteur envoie un message d'alarme. Si les conditions d'alarme persistent, le message se répète 2 fois ou plus (à 65 secondes d'intervalle). La sortie d'alarme dans le récepteur reste alors activée jusqu'à ce que l'état d'alarme soit neutralisé. L'alarme incendie offre les caractéristiques suivantes : Le verrouillage de la base, en nécessitant un tournevis pour séparer d'elle le détecteur, déjoue les tentatives de retrait non autorisé de l'alarme incendie. L'autodiagnostic CleanMe de nettoyage, gère sa propre sensibilité et son état de fonctionnement. Si l'alarme incendie se retrouve hors du domaine de sensibilité ou échoue dans les diagnostics internes, son indicateur LED s'éteint. Sorties de signaux internes L'alarme incendie assure l'interface avec l'utilisateur par le biais des signaux suivants : Alarme Restauration de l'alarme Batterie faible Alerte de Maintenance (Visible seulement) Choix d'un emplacement Le choix d'un emplacement convenable est essentiel au bon fonctionnement de l'alarme incendie. Cet appareil doit être installé conformément à la norme 72 de l'association nationale de protection contre les incendies (National Fire Protection Association NFPA). Cf. Figure 2. A C Est-il souhaitable d'installer plusieurs détecteurs incendie? Le nombre de détecteurs de fumée nécessaires pourrait ne pas procurer une protection fiable d'alerte précoce pour les zones qu'une porte sépare de celles effectivement couvertes par l'alarme incendie. C'est pourquoi il est recommandé au propriétaire de considérer l'utilisation de détecteurs de fumée supplémentaires afin de renforcer la protection des dites zones. Ces zones additionnelles comprennent notamment le sous-sol, les chambres, la salle à manger, la chaufferie, la buanderie et les couloirs non protégés par l'alarme incendie. L'installation de détecteurs de fumée dans les cuisines, greniers (aménagés ou non) ou les garages n'est en général pas conseillée sachant que ces lieux peuvent occasionnellement réunir les conditions susceptibles de provoquer de fausses alarmes. Important! La réglementation relative aux installations d'alarmes incendie varie d'un pays à l'autre. Pour plus de détails, veuillez contacter le service incendie local ou l'autorité locale compétente de votre lieu d'habitation. 1

2 Outre le NFPA 72, appliquez les directives suivantes pour définir l'emplacement idéal qui garantira à votre appareil une performance optimale et la réduction de tout risque de fausse alarme : Placez les alarmes incendie à installer au plafond au centre de la pièce ou du couloir à au moins 10cm /4 pouces de toutes parois ou partitions. Installez les détecteurs de fumée muraux de sorte que le haut du détecteur se situe à distance de 10 à 30 cm/ 4 à 12 pouces en dessous du plafond. Placez l'appareil dans un environnement adéquat : Température entre 4,4ºC (40ºF) et 100ºF (37,8ºC)) Taux d'humidité entre 0 et 95% sans condensation. Placez l'appareil loin des climatiseurs, des détecteurs de chaleur et de toute autre source de ventilation susceptible de faire dévier la fumée supposée s'introduire dans le détecteur. Installez les détecteurs de fumée sur une surface stable et fixe. Placez les appareils loin de tous objets métalliques de grande taille listés avec un transmetteur. Installation de l'alarme 1. Si vous utilisez le système de verrouillage de la base de l'alarme, retirez les deux pastilles pré percées situées sur la base d'installation. Cf. Figure Faites glisser le couvercle du logement de piles de façon à le retirer d'un coup sec en le soulevant. Cf. Figure Suivez les instructions du mode d'écriture comme indiquées dans le chapitre d'installation du récepteur, dans le manuel consacré au fonctionnement de l'appareil. 4. Introduisez deux piles Lithium 3V dans le logement prévu à cet effet tout en respectant la polarité indiquée, et replacez le couvercle du logement des piles. 5. Le message de validation sera envoyé automatiquement 10 secondes après avoir installé les piles. 6. Retirez le couvercle anti-poussière en plastique rouge de l'alarme. L'alarme est livrée avec ce couvercle anti-poussière en guise de protection sur les sites de construction, en milieux poussiéreux. 7. A l'aide des deux vis et des chevilles fournies, installez la base. 8. Fixez ensuite l'alarme à la base de montage comme suit : Alignez la languette relevée sur le bord de l'alarme avec la fente située sur le bord de la base de montage. Cf. Figure. 4 Insérez le détecteur de fumée dans la base et tournez d'environ 15 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Un bruit sec devrait confirmer sa bonne mise en place. Important! L'alarme ne peut pas être fixée à la base de montage si les piles ne sont pas en place. 9. Testez l'alarme (cf. Test du détecteur de fumée). Pour créer un autre message en mode d'écriture, il suffit de débrancher les piles pendant 30 secondes et de les reconnecter 2 Test du détecteur de fumée Les détecteurs de fumée doivent être testés sur place une fois par an en utilisant pour cela de la véritable fumée ou de la fumée simulée en aérosol. Suivez les instructions figurant sur l'aérosol de fumée ou procédez selon les étapes suivantes pour tester l'alarme en présence de fumée : 1. Maintenez un bâtonnet ou une tige de coton se consumant lentement près des ouvertures de détection de la fumée. 2. Dirigez lentement la fumée vers l'intérieur du détecteur pendant 20 secondes ou jusqu'à ce qu'une alarme se déclenche. ASSUREZ-VOUS DE BIEN ETEINDRE LA SOURCE DE FUMEE APRES AVOIR EXECUTE LE TEST! L'indicateur LED d'alarme doit rester allumé et l'alarme doit retentir selon un rythme spécifique jusqu'à ce que le bouton Silence/ Test soit appuyé. L'alarme se réinitialise automatiquement dès qu'il n'y a plus de fumée. Bouton Silence/ Test Le bouton Silence/ Test situé sur l'alarme remplit les trois fonctions suivantes : Pressez le bouton Test/Silence pendant 2 secondes pour réaliser la communication de test entre le panneau et le détecteur de fumée. Pour plus ample information concernant le test de communication, consulter le manuel du panneau. Note: la sirène d alarme se trouvant dans le détecteur de fumée n est pas activée. Neutralisation de l'alarme = Appuyez pour neutraliser la sirène au cours d'une alarme. Après quelques minutes, la sirène et l'alarme reprendront s'il y a encore de la fumée. Neutralisation du signal sonore de panne = Appuyez pour neutraliser le signal sonore de panne. Celui-ci reprendra au bout de 24 heures si la panne n'a pas été réparée.

3 Test de sensibilité de l'alarme L'alarme incendie dispose d'un système permettant de vérifier le niveau de sensibilité des détecteurs de fumée à l'aide du bouton Silence/ Test et de l'indicateur LED situés sur l'alarme. Pour effectuez le test, veuillez procéder comme suit : 1. Appuyez sur le bouton Silence/ Test de l'alarme incendie pendant 2 secondes. Une fois que le test démarre, l'indicateur LED d'alarme clignote d'une à neuf fois. 2. Comptez le nombre de clignotements du voyant lumineux LED et déterminez à l'aide du tableau ci-dessous le niveau de sensibilité à la fumée ainsi que les mesures à prendre le cas échéant. Clignote Opacité %/ft Indication Action ments (environ) 1 N/A Panne détectée : matériel hors service. 2, 3 N/A Le détecteur n'est pas assez sensible. 4 3,1 5 2,6 6 2,1 7 1,6 La sensibilité du détecteur se situe dans l'intervalle de détection normal. 8, 9 N/A Le détecteur est trop sensible. Réinitialisez l'appareil et relancez le test de sensibilité. Si la panne persiste, remplacez l'appareil. Nettoyez l'appareil. Réinitialisez l'appareil et lancez un test de sensibilité. Si la panne persiste, remplacez l'appareil. N/A Vérifiez que les chambres à fumée sont bien fermées, orientées vers le bas. Nettoyez l'appareil et remplacez la chambre à fumée. Après les clignotements, si le niveau de sensibilité se situe dans les limites et que tous les autres tests réussissent, le détecteur déclenche une alarme et se réinitialise après 3 secondes. Si le niveau de sensibilité n'est pas dans les limites, ou si une panne de matériel inutilisable est détectée, l'indicateur de fumée s'éteint jusqu'à ce que l'alarme soit réparée. Fixation et retrait du détecteur de fumée Pour retirer le détecteur de fumée de sa base de montage, saisissez l'appareil et tournez-le d'environ 15 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le détecteur de fumée se séparera alors de la base d'un bruit sec. Pour retirer l'alarme de la base de montage lorsque la base/ alarme est verrouillée, insérez un petit tournevis dans la fente de la languette de verrouillage sur le côté de la base et pressez vers l'intérieur tout en tournant l'alarme de 15 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Cf. Figure 5. Pour fixer l'alarme incendie à sa base de montage, veuillez procéder comme suit : Alignez la languette relevée au bord du détecteur de fumée avec la fente située sur le bord de la base de montage. Cf. Figure 4. Insérez le détecteur de fumée dans la base et tournez d'environ 15 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Un bruit sec devrait indiquer la bonne mise en place de l'appareil. Les indicateurs LED Le voyant LED sur l'alarme indique l'état de l'alarme selon le code suivant : CLIGNOTANT = clignote toutes les 9 secondes pour indiquer un fonctionnement normal. ON (Marche) = détecte de la fumée. OFF (Arrêt) = indique une panne ou la nécessité d'exécuter une opération de maintenance. Quand remplacer les piles? Le détecteur de fumée fonctionne avec deux piles lithium A 3V comme indiqué sur le couvercle du 3 logement des piles. Les piles requises sont disponibles en tout point de vente de piles (batteries). La durée de vie de la pile est au minimum d'un an et peut varier selon le nombre de fois où l'alarme est testée. Lorsque les piles sont faibles (Batterie faible), l'alarme éteint ses indicateurs LED et émet un signal sonore toutes les 30 secondes jusqu'à ce que les piles soient remplacées. La sonnerie peut être neutralisée pour 24 heures en appuyant sur le bouton Silence/Test.

4 Remplacement des piles N'utilisez que des piles lithium A 3V comme indiqué sur le couvercle du logement des piles. Séparez l'alarme de sa base de montage. Cf. Fixation et retrait du détecteur. Faites glisser le couvercle du logement de piles de façon à le retirer d'un coup sec en le soulevant. Cf. Figure 4. Retirez les piles et mettez-les au recyclage selon la réglementation en vigueur. Introduisez deux nouvelles piles lithium 3V dans le ogement prévu à cet effet en respectant soigneusement la polarité indiquée, et remettez le couvercle en place. Fixez à nouveau l'alarme à sa base de montage. Cf. Fixation et retrait du détecteur. Effectuez un test de l'alarme (cf. Test du détecteur de fumée). Nettoyage de la chambre à fumée Nettoyez le couvercle de l'alarme à l'aide d'un chiffon sec ou humide (eau) selon les besoins pour le maintenir net de toutes poussières et impuretés. Si nécessaire, nettoyez aussi l'intérieur de l'alarme et remplacez la chambre à fumée en procédant comme suit : Retirez la chambre à fumée de sa base de montage. Cf. Fixation et retrait de l'alarme. Retirez les piles. Cf. Replacement des piles. Faites glisser un tournevis à extrémité plate dans la fente du couvercle de l'alarme et poussez doucement la poignée vers le bas pour ouvrir le couvercle en faisant levier. Cf. Figure 6. Appuyez sur les deux côtés de la chambre à fumée et extrayez-la par éjection de l'appareil et jetez-la ensuite. Cf. Figure 7. Soufflez ou utilisez une brosse à poils doux pour enlever la poussière et les impuretés de la base de la chambre à fumée. Alignez la nouvelle chambre à fumée avec la base destinée à la recevoir et fixez-la en place (un bruit sec se fait entendre). Remettez le couvercle de l'alarme en place en procédant comme suit : Alignez le couvercle avec le détecteur de fumée. Introduisez le couvercle dans le détecteur de fumée et tournez d'environ 15 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Un bruit sec devrait confirmer sa bonne mise en place. Replacez les piles dans leur logement tout en prenant soin de respecter la polarité indiquée, et refermez leur couvercle. Fixez à nouveau l'alarme à sa base de montage. Cf. Fixation et retrait du détecteur. Testez ensuite la sensibilité de l'alarme. (Cf. Test de la sensibilité de l'alarme détecteur). Maintenance de l'alarme Les détecteurs de fumée sont spécialement conçus pour un fonctionnement et une maintenance facile. S'ils sont installés et utilisés selon les instructions, ils ne requièrent qu'une maintenance minimale. L'alarme incendie doit être testée une fois par semaine. Cf. Test de sensibilité de l'alarme et Test du détecteur de fumée. Lorsqu'un détecteur de fumée nécessite une opération de maintenance, il éteint ses voyants LED et lance les signaux externes décrits dans le tableau suivant. Signal Alerte maintenance (LED éteinte) Batterie faible Maintenance requise Le détecteur n'a pas réussi à s'allumer sur test automatique. Exécutez un test de sensibilité. Cf. Test de sensibilité du détecteur. Si le problème persiste, remplacez le détecteur. Les piles installées dans le détecteur sont faibles. Remplacez les piles. 4

5 ALERTE INCENDIE ET EVACUATION Le but d'un avertissement précoce de fumée consiste à détecter la présence d'un incendie dès ses débuts et à alerter les occupants de la maison ou de l'immeuble en faisant retentir une sirène pour leur donner le temps de quitter les lieux sains et saufs. Prévention contre les risques d'incendie Aucun détecteur ne peut protéger la vie en toutes circonstances. Il est par conséquent essentiel de prendre des mesures préventives pour éviter les situations potentiellement dangereuses, dont les suivantes : Ne pas fumer au lit. Ne pas laisser les enfants seuls à la maison Ne jamais nettoyer à l'aide de liquides inflammables tels que la gazoline. Stocker les substances convenablement. Appliquez pour cela les techniques de bon entretien pour garder votre maison propre et rangée. Un sous-sol ou un grenier encombré, ainsi que toute autre aire de stockage constituent un haut risque d'incendie potentiel. Les substances combustibles et appareils électriques doivent être utilisés avec précautions et en respectant leur seul but d'utilisation. Ne surchargez pas les sorties électriques. Ne stockez pas de substances explosives et/ ou à combustion rapide chez vous. Même si les précautions adéquates ont été prises, des incendies peuvent se déclarer. Soyez prêt! En cas d'incendie En cas d'incendie, vous devez procéder comme suit : Quittez les lieux immédiatement. Ne commencez pas à emballer ou chercher vos objets de valeur. En cas de fumée épaisse, retenez votre respiration et déplacez-vous en rampant si nécessaire. L'air le plus clair se trouve généralement près du sol. Si vous devez passer par une porte fermée, touchez prudemment la porte et sa poignée pour vérifier si elles sont inhabituellement chaudes. Si elles paraissent fraîches, plaquez votre pied contre le bas de la porte en question en plaçant votre hanche contre la porte et une main contre le bord supérieur. Ouvrez-la doucement. Si vous ressentez une bouffée d'air chaud, refermez très vite la porte et verrouillez-la. Les incendies non alimentés en air ont tendance à créer une pression considérable. Assurez-vous que tous les occupants de la maison comprennent et ont conscience du danger présent. Utilisez le téléphone de votre voisin ou un poste public d'alerte incendie pour appeler les pompiers. Le soin de l'extinction de l'incendie doit être laissé aux professionnels. Soyez prêt! Entraînez-vous à réaliser les étapes suivantes pour vous préparer, vous et votre famille, à l'éventualité d'un incendie : 5 Accomplissez régulièrement ces exercices. Profitez-en pour garantir la reconnaissance du signal d'alarme. Dessinez un plan de l'étage montrant deux sorties à chaque pièce. Il est important de bien informer les enfants avec toutes les précautions nécessaires, car en périodes de crises, ils ont tendance à se cacher. Définissez un point de rencontre en dehors de la maison. Insistez sur le fait que tous ses occupants doivent s'y rendre en cas d'alerte. Cette mesure évitera notamment la tragédie de voir quelqu'un pénétrer à nouveau dans la maison pour en sortir un membre manquant qui s'avèrerait en fait sain et sauf. Si vous avez chez vous des enfants et/ ou des personnes handicapées, appliquez des autocollants adéquats aux fenêtres pour aider les équipes d'urgence à repérer les lieux où dorment ces personnes. ATTENTION! Les alarmes incendie NE PEUVENT PAS donner l'alerte en cas de feux résultant d'explosions, du fait de fumer au lit ou sur tout autre mobilier, de l'ignition de liquides inflammables, de vapeurs et de gaz, ou de jeux d'enfants s'amusant avec des allumettes ou des briquets.

6 GARANTIE Groupe de RISCO ainsi que ses filiales et subsidiaires ("revendeur"), garantit que ses produits sont sans défaut de pièces et main d'œuvre en utilisation normale, et ce pour une période de 24 mois à partir de la date de production. Etant donné que le revendeur n'installe ni ne branche le produit et que ce produit peut être utilisé en combinaison avec des produits qui ne sont pas fabriqués par le revendeur, ce dernier ne peut pas garantir la performance du système de sécurité utilisant ce produit. L'engagement et la responsabilité des revendeurs dans le cadre de cette garantie sont expressément limités à la réparation et au remplacement, à la discrétion du revendeur, dans un délai raisonnable après la date de livraison, de tout produit non conforme aux spécifications. LE REVENDEUR N'ASSUME AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, D'APTITUDE A LA MISE SUR LE MARCHE OU D'ADAPTATION A TOUT OBJECTIF QUI SOIT. EN AUCUN CAS, LE REVENDEUR NE SERA RESPONSABLE DES DEGATS INDIRECTS OU ACCIDENTELS QUELS QU'ILS SOIENT SUITE AU NON RESPECT DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU SUR TOUTE AUTRE BASE D'ENGAGEMENT QUEL QU'IL SOIT. L'engagement du revendeur lié à cette garantie n'inclura aucun frais de transport ou d'installation ni aucune responsabilité sur les délais ou dégâts directs, indirects ou conséquents. Le revendeur ne prétend pas que son produit ne puisse être compromis ou contourné ; que le produit prévient toute blessure corporelle ou perte de biens par cambriolage, vol, incendie ou autre ; ou que le produit fournit en tous cas une alerte ou une protection adéquate. L'acheteur comprend qu'une alarme correctement installée et entretenue ne peut que réduire les risques de cambriolage, vol ou incendie sans alerte, mais ne constitue pas une assurance ni une garantie contre l'éventualité que se produisent de tels cas ou que surviennent des blessures corporelles ou pertes de biens en conséquence. LE REVENDEUR NE SERA DONC AUCUNEMENT RESPONSABLE DES BLESSURES CORPORELLES, DEGATS MATERIELS OU PERTES DE BIENS FAISANT L'OBJET D'UNE PLAINTE QUI AFFIRMERAIT QUE LE PRODUIT AURAIT ECHOUE DANS SON ROLE DE DONNER L'ALERTE. CEPENDANT, SI LE REVENDEUR VENAIT A ETRE TENU POUR RESPONSABLE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, D'UN QUELCONQUE DOMMAGE OU D'UNE QUELCONQUE PERTE RELEVANT DU CADRE DE CETTE GARANTIE LIMITEE OU DE TOUTE AUTRE MANIERE, SANS CONSIDERATION DE LA CAUSE OU DE L'ORIGINE, LA RESPONSABILITE MAXIMALE DU REVENDEUR NE DEPASSERA PAS LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, LEQUEL DOIT CONSTITUER LE DEDOMMAGEMENT ENTIER ET EXCLUSIF [RECLAME] CONTRE LE REVENDEUR. AUCUN EMPLOYE NI REPRESENTANT DU REVENDEUR N'EST AUTORISE A MODIFIER CETTE GARANTIE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT NI A ACCORDER TOUTE AUTRE GARANTIE QUI SOIT. ATTENTION! Ce produit doit être testé au moins une fois par semaine. PRECAUTIONS D'EMPLOI Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC des USA et RSS-210 de Canada Industrie. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Il ne doit pas entraîner d'interférences nuisibles, et Il doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible d'en déclencher le fonctionnement accidentel. Tous changements ou modifications appliqués à cet équipement sans l'approbation expresse de GardTec Ltd sont susceptibles d'annuler la licence de l'utilisateur à le faire fonctionner. La qualité de communication de cet appareil peut être détériorée par son environnement direct. La proximité de matériel électrique est susceptible d'interférer avec son bon fonctionnement. Ce dernier doit donc être testé à chaque installation, sachant que la qualité de transmission peut varier en fonction des conditions de fonctionnement. Les transmissions simultanées de deux appareils différents peuvent perturber le message suite à une perte d'information. AVERTISSEMENT! LIMITES DES ALARMES INCENDIE Les alarmes incendie sans fil sont très fiables, mais ne peuvent pas fonctionner sous toutes conditions. Aucune alarme incendie ne fournit de protection totale de la vie ou de la propriété. Les alarmes incendie ne peuvent en aucun cas être substituées à une assurance vie. Les alarmes incendie nécessitent la présence d'une source d'alimentation électrique pour fonctionner. Cette alarme incendie ne fonctionnera pas et la sirène ne retentira pas si les piles sont mortes ou ne sont pas correctement installées. Les alarmes incendie peuvent ne pas être entendues. Une personne au sommeil profond ou bien ayant pris des remèdes ou absorbé de l'alcool, peut ne pas être réveillée par l'alarme si celle-ci est installée en dehors de sa chambre. Les portes fermées, entrebâillées ou éloignées de l'alarme peuvent également en atténuer le son. Cette alarme n'est pas conçue pour les malentendants. Les alarmes incendie peuvent parfois ne pas s'activer et ne pas donner une alerte suffisamment précoce. Les alarmes incendie ne s'activent que si une quantité suffisante de fumée parvient au détecteur. Si un incendie se déclare dans une cheminée, un mur, un toit ou de l'autre côté de portes fermées, ou encore à un autre étage de la propriété, il est possible que la quantité de fumée susceptible de parvenir au détecteur soit insuffisante pour déclencher une alarme. Les alarmes incendie contribuent considérablement à réduire les pertes subies, les blessures, voire les cas de décès dus au feu. Cependant, si bonne soit la qualité du détecteur installé, rien ne peut parfaitement fonctionner en toutes circonstances et nous nous devons de vous prévenir qu'aucune alarme ne constitue une garantie contre l'éventualité de blessures corporelles ou pertes de biens. 6

7 Spécifications Tension...2 X 3VCC Courant caractéristique moyen en veille 25µA Courant caractéristique en mode test 2mA Courant caractéristique en mode alarme 70mA Durée de vie de la pile 1an (min.) Type de pile....3v lithium,...duracell DL123A, MN1500..Sanyo et Panasonic CR123A..Eveready energizer E91 Seuil de batterie faible signal de batterie faible à 2.70V Sirène.85dB à 3,3 m (10 ft.) Cadence du bip indicateur de batterie faible... 1 bip toutes les 30 s s. Sensibilité 2.3%+0.8%/ft Température de fonctionnement.4,4º-37,8ºc (40º- 100ºF) Humidité de fonctionnement % sans condensation Coloris..blanc Dimensions du détecteur..(14cm x 5,6cm) 5,5 x 2,3 Dimensions de la base (12,3cm x 0,95cm) 4,88 x 0,38 Réglage..0.5%/ft. max Marquage (868,65 MHz, 433,92 MHz)..CE Listings (transmetteur RF non compris) UL217, CSFM Radioactivité AUCUNE radioactivité Caractéristiques de l émetteur : Emission de supervision : toutes les 65 min. Afin de continuer à améliorer ce produit, Groupe de RISCO se réserve le droit d'en modifier les spécifications et/ou la conception sans avis préalable. Tous changements ou modifications appliqués à cet équipement sans l'approbation expresse de la partie responsable de sa conformité (Groupe de RISCO) sont susceptibles d'annuler la licence de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Références catalogue P/N RWT32S86800A RWT30EUV2 RWT30S433USA Description Détecteur de fumée sans fil 868,65 MHz Détecteur de fumée sans fil 433,92 MHz Détecteur de fumée sans fil 433,92 MHz FCC Approved 7

8 FCC NOTE (for RWT30S433USA) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for compliance (RISCO Group) could void the user s authority to operate the equipment. This equipment (RWT30S433USA) has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for compliance, Rokonet Electronics Ltd. could void the user's authority to operate the equipment. FCC ID (For RWT30433USA): JE4RWT30S433 Royaume Uni National Sales: Tel: Belgique Tel: China Italie Tel: Suisse Tel: Israël Tel: +972(0) Espagne Tel: USA Toll Free: Tel: France Tel: Brésil Tel: RISCO Group 01/07 5INT32FR 8

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com

Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

DigiMemo Emetteur Bluetooth pour Smartphone

DigiMemo Emetteur Bluetooth pour Smartphone DigiMemo Emetteur Bluetooth pour Smartphone Guide Utilisateur BTX-100 Préparation... 1 Connecter l émetteur Bluetooth... 1 Installer le logiciel DigiMemo Express sur votre téléphone... 1 Mise en route

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

Détecteur de fumée EN14604

Détecteur de fumée EN14604 Détecteur de fumée EN14604 Description Générale Le produit du SEPTAM est un détecteur de fumée photoélectrique entièrement autonome équipé d un émetteur intégré supervisé sans fils. Lorsqu un volume de

Plus en détail

Easy Series. Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion

Easy Series. Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion Easy Series FR Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion Attestation n 1220000980 Centrale Easy Series Délivrée par: AFNOR Certification 93571 La Plaine St Denis CNPP Certification 27950 St Marcel

Plus en détail

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description

Compliance Sheet. Super Range 71. Product Description Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Mode d'emploi Radio Frequency System (RFS)

Mode d'emploi Radio Frequency System (RFS) Mode d'emploi Radio Frequency System (RFS) www.visatec.com 1 Mode d emploi V I S A T E C Radio Frequency System (RFS) Avant l utilisation Merci d avoir choisi un produit de haute qualité VISATEC Radio

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Mode d emploi. T-Dex

Mode d emploi. T-Dex Mode d emploi T-Dex Sommaire Fonctions 3 Configuration 4 Configuration sans fil pour téléphone portable 4 Installation d un tour de cou 4 Fonctionnement 5 Voyants 5 Recharge 5 Réglage du volume 5 Accepter

Plus en détail

CONTENU M-DEX. Mode d emploi. Cordon. Chargeur. Câble jack/jack

CONTENU M-DEX. Mode d emploi. Cordon. Chargeur. Câble jack/jack MODE D EMPLOI M-DEX CONTENU M-DEX Mode d emploi Cordon Chargeur Câble jack/jack 2 SOMMAIRE LES SYMBOLES........................................ 5 VOTRE NOUVEAU M-DEX............................... 6 USAGE

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM

Plus en détail

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991 Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991 Table des matières Fonctionnalités 3 Soyez prêts en cas d incendie 4 Emplacements recommandés 6 Emplacements à éviter

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du DÉTECTEURS DE FUMÉE MODE D EMPLOI FNSPF 2014. Firethinktank.org / Photo : Sébastien Mousnier. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. Obligatoire à compter du 8 MARS 2015 LES DÉTECTEURS AUTONOMES

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Pour le modèle : 10Y29. 0308-7204-04(10Y29)_Ajax_FR_CF.qxp:_ 2014.4.1 11:59 AM

Pour le modèle : 10Y29. 0308-7204-04(10Y29)_Ajax_FR_CF.qxp:_ 2014.4.1 11:59 AM 10Y29 Pour le modèle : 10Y29 Guide de l'utilisateur du détecteur de fumée Détecteur optique de fumée à pile au lithium (non-remplaçable et scellée) avec commande HUSH TM (bouton pause) permettant d'interrompre

Plus en détail

0308-7202-00(21008571)_FR_V4_122211.qxp:_ 2011.12.22 11:0

0308-7202-00(21008571)_FR_V4_122211.qxp:_ 2011.12.22 11:0 10Y29 Pour le modèle : 10Y29 Guide de l'utilisateur du détecteur de fumée Détecteur optique de fumée à pile au lithium (non-remplaçable et scellée) avec commande HUSH TM (bouton pause) permettant d'interrompre

Plus en détail

Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation

Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation Mod. 10Y29 Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation Détecteur optique de fumée fonctionnant sur pile avec fonction stop-alarme pour éviter les fausses alarmes et alarmes intempestives.

Plus en détail

Guide d'installation et d'utilisation

Guide d'installation et d'utilisation Guide d'installation et d'utilisation Compact ALARM AM55 Nous vous remercions vivement de votre confiance. En choisissant l alarme BLOCVOL, vous avez acquis un système de sécurité technologique, particulièrement

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Médaillon pour le CONECTO 200 et CONECTO 300 Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Manuel d utilisation complet disponible en ligne : http://www.thomsonphones.eu Sommaire Mise

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

CA-UG-3-A40. Détecteur de fumées optique 24 V AC CA-UG-3-A40. Version 22.05.2015 GENERALITES

CA-UG-3-A40. Détecteur de fumées optique 24 V AC CA-UG-3-A40. Version 22.05.2015 GENERALITES Détecteur de fumées optique 24 V AC GENERALITES Le détecteur de fumée UG, est utilisé pour la détection de fumée dans des gaines de ventilation. Commutable par cavalier en OC. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. 1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. RECEPTION ET LECTURE DES MESSAGES 7. VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE DES

Plus en détail

TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation

TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation TYXAL Détecteur d'ouverture France : DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com pro.deltadore.com 2701220 Rév.1 Notice d'installation et d'utilisation Appareil conforme

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Gestion de tablettes Baie pour 16

Gestion de tablettes Baie pour 16 Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Détecteur de mouvement

Détecteur de mouvement Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Manuel d'utilisation Microsoft Portable Power (DC-21)

Manuel d'utilisation Microsoft Portable Power (DC-21) Manuel d'utilisation Microsoft Portable Power (DC-21) Édition 1.0 FR Manuel d'utilisation Microsoft Portable Power (DC-21) Sommaire Pour votre sécurité 3 À propos de votre chargeur portable 4 Touches et

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Édition 1.3 FR À propos du support de chargement sans fil pour voiture Grâce au support de chargement sans fil pour

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

SI200. Sirène d alarme intérieure

SI200. Sirène d alarme intérieure Sirène d alarme intérieure Conformité des produits : Ces produits sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui nous concernent à savoir : - Directive Compatibilité Electromagnétique

Plus en détail

Aspirateur. Guide de l utilisateur. Avant d utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. A n utiliser qu en intérieur

Aspirateur. Guide de l utilisateur. Avant d utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. A n utiliser qu en intérieur SC61E0 Aspirateur Guide de l utilisateur Avant d utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. A n utiliser qu en intérieur Français imagine the possibilities Merci d avoir effectué

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1

Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1 Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide Acc-Pt-FR-QS Rév E 1/15 Connexion du point d accès 1. Faites glisser le joint torique dans le sillon dans le connecteur. Remarque : Si vous choisissez

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Manuel d'utilisation Chargeur USB portable universel Nokia DC-19

Manuel d'utilisation Chargeur USB portable universel Nokia DC-19 Manuel d'utilisation Chargeur USB portable universel Nokia DC-19 Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Chargeur USB portable universel Nokia DC-19 Sommaire Pour votre sécurité 3 À propos de votre chargeur

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier

Plus en détail

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27 Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme

Plus en détail

La machine à soupe Soup Express. Mode d emploi

La machine à soupe Soup Express. Mode d emploi La machine à soupe Soup Express Mode d emploi Pièces fournies: 1: couvercle 2: lame 3: recipient 4: connecteur 5: socle 6: bouton 7: minuteur Mise en marche: Retirez la machine à soupe et accessoires de

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Guide d'installation

Guide d'installation MediaMVP-HD Guide d'installation Inclus dans la boite MediaMVP-HD Le boitier MediaMVP-HD, avec connecteurs USB à l avant et HDMI, vidéo composante, S-Vidéo, vidéo composite, audio stéréo (RCA) et audio

Plus en détail

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Avertisseur de monoxyde de carbone

Avertisseur de monoxyde de carbone Avertisseur de monoxyde de carbone À quoi sert l avertisseur de monoxyde de carbone? L avertisseur de monoxyde de carbone est un petit appareil conçu pour mesurer, sur une base continue, la concentration

Plus en détail

GL-CO-RFG361 Systèmes d alarme de fuite de gaz

GL-CO-RFG361 Systèmes d alarme de fuite de gaz Page 1/7 GL-CO-RFG361 Systèmes d alarme de fuite de gaz Caractéristiques : Avantages Capteurs pour le gaz naturel, le GPL ou le CO 1 x sorties de relais SPST Montage sur rail DIN, sur panneau ou montage

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur 29-FR 29H-FR Pour les modèles : 29-FR et 29H-FR (pile alcaline) 29LD et 29HLD-FR (pile lithium) Détecteur de fumée photoélectrique Guide de l utilisateur Détecteur de fumée sur pile 9 Volts 29-FR, 29H-FR

Plus en détail

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme Page 1/4 1. Les principaux éléments d'un système d'alarme 1.1 La centrale d'alarme Elle reçoit les signaux en provenances des détecteurs qu'elle analyse. Elle déclenche l'alarme en mettant en fonctionnement

Plus en détail

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1 Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9

Plus en détail

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation Détecteur de fumée fumonic 3 radio net Manuel d utilisation Félicitations! Un ou des détecteurs de fumée intelligents fumonic 3 radio net ont été installés dans votre logement. Votre propriétaire respecte

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Édition 1.0 FR À propos l'étui rabat pour votre tablette Découvrez votre nouveau Nokia Power Keyboard. Grâce au Nokia Power Keyboard., vous pouvez : Protéger

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Important : Lisez et conservez ce mode d emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité. Index Détecteur de monoxyde

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE SYSTEME D'ALARME ANTI-INTRUSION SANS FIL SIMON

DOSSIER TECHNIQUE SYSTEME D'ALARME ANTI-INTRUSION SANS FIL SIMON DOSSIER TECHNIQUE SYSTEME D'ALARME ANTI-INTRUSION SANS FIL SIMON 3 BAC PRO S.E.N Dossier Technique 1/10 Sommaire 1 Expression des besoins 3 2 Réponse aux besoins exprimés 3 3 Présentation du système 3

Plus en détail

LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ.

LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ. Recommandations de sécurité LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ. 1. LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail