Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation"

Transcription

1 Téléphone sans fil numérique Manuel d utilisation TH-500DBK/TH-500DBE/TH-500DRD TH-500DGN/TH-500DOE Veuillez lire et conserver ces instructions

2 Sommaire Mise en route Important 2 Installation de la base 3 Portée du combiné 3 Force du signal 3 Installation et chargement de la batterie 3 Avertissement batterie faible 3 Performances de la batterie 3 Contenu de la boîte 4 Présentation de votre système téléphonique Présentation du combiné 5 Écran LCD du combiné 6 Menu Fonctionnement Mise en marche et mise en veille du combiné 8 Menu des réglages 8 Répertoire 9 Journal d appel 10 Réglages de la base 11 Réglages du combiné 12 Association des combinés et des bases 16 Fonctionnement Fonction mains-libres du combiné 17 Fonction mains-libres et réglage du volume du combiné 17 Désactiver le microphone 17 Identification de l appelant 17 Minuterie d appel automatique 18 Recomposition d un numéro 18 Pause 18 Pré-numérotation 18 Fonction Bis (renumérotation) 18 Mise à jour des contacts 18 Consulter / supprimer / rappeler les numéros composes 18 Sauvegarder un numéro dans le répertoire 19 Consulter les numéros des contacts et composer un appel à partir du répertoire 19 Capacité du répertoire 19 Fonction interphone 19 Transfert d appel 19 Appel conférence 20 Verrouillage et déverrouillage du clavier 20 Résolution des problèmes 21 Déclaration de conformité 22 1

3 Mise en route CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement et conserver avec le produit Important Pour réduire le risque d incendie, de choc électrique et de blessures, veuillez toujours respecter les précautions de base suivantes lors de l utilisation de ce téléphone : Cet appareil est destiné uniquement à un usage en intérieur. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. N exposez pas ce téléphone à l humidité et évitez qu il n entre en contact avec du liquide. Ne démontez ni le combiné ni la base ; vous risquerez un choc électrique. Veuillez à ne pas interposer des objets métalliques (agrafes ou clés) entre les bornes de la batterie et les bornes de charge. Dans de rares cas, votre téléphone peut être endommagé par la foudre. Par précaution, débranchez la le cordon d alimentation et le câble téléphonique de la base pendant un orage. Ne mettez pas le téléphone en fonctionnement dans une atmosphère explosive, par exemple à proximité d une fuite de gaz. N utilisez pas le combiné à proximité d un équipement médical de soin intensif. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin ou cardiologue avant d utiliser ce téléphone. Nettoyez votre téléphone avec un chiffon sec, doux et non pelucheux. N utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant agressif. Les échanges entre la base et le combiné s effectuant par signaux radio, les porteurs de prothèses auditives peuvent être gênés par un petit bourdonnement dans la prothèse. Votre téléphone peut interférer avec d autres appareils électriques tels qu un répondeur téléphonique, un poste de télévision, un poste de radio, un radio-réveil ou un ordinateur lorsqu il est suffisamment près de ceux-ci. Pour cela, éloignez la base d au moins un mètre de tout appareil électrique. Nous n assurons pas la confidentialité des communications effectuées avec ce téléphone. L écouteur du combiné peut attirer de petits objets métalliques tels que des agrafes ou épingles. Soyez prudent lorsque vous posez votre combiné près de ces objets. Votre téléphone ne fonctionne plus en cas de panne de courant et vous ne pourrez donc pas l utiliser pour des appels d urgence. Pour éviter ce désagrément, conservez toujours un téléphone traditionnel à fil dans votre appartement. N utilisez pas votre téléphone pendant un orage, vous risquerez un choc électrique. Consultez les consignes figurent dans votre annuaire téléphonique. Vous pouvez connecter ce produit à une ligne téléphonique d un réseau public commuté ou à un port d extension analogique d un autocommutateur. Attention : la connexion au port d extension numérique de l autocommutateur risque d endommager l appareil. Installez votre téléphone près d une prise secteur facilement accessible. Ne surchargez jamais les prises murales et les rallonges, car cela peut entraîner un risque d incendie ou de choc électrique. Pour éliminer toute tension électrique à l intérieur de l appareil, débranchez le cordon d alimentation du secteur. Si vous n envisagez pas d utiliser l appareil pendant une longue période, débranchez l adaptateur afin d économiser l électricité. Respectez le sens des polarités indiquées en insérant les batteries. L utilisation des autres types de batteries ou des batteries non rechargeables est dangereuse. Celles-ci peuvent provoquer des interférences et/ou dommages à l appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages résultant de cette non-conformité. N utilisez pas un chargeur autre que celui fourni avec l appareil ; les batteries pourraient être endommagées. Ne plongez pas les batteries dans l eau et ne les jetez pas dans un feu. ATTENTION Utilisez la base uniquement avec l adaptateur électrique (GCE060050C) fourni. Le non-respect du sens des polarités ou de la tension de l adaptateur risque d endommager la base. Adaptateur pour la base : GCE060050C Entrée : V~ 50/60Hz 150mA Sortie : DC 6V 500mA 2

4 Installation de la base La longueur des câbles étant limitée, vous devez poser la base à moins de 2 mètres d une prise secteur et d une prise téléphonique murale. L emplacement choisi doit également être éloigné d au moins 1 mètre de tout appareil électrique pour éviter des interférences. Le combiné échange des signaux radio avec la base. La force de ces signaux dépend de la position de la base. Plus la base est placée haut, plus le signal est fort. Portée du combiné La portée de transmission de votre téléphone est de 300 mètres en extérieur, sans obstacle entre la base et le combiné. Toute obstruction entre la base et le combiné réduit la portée de transmission. Lorsque la base se trouve en intérieur, la portée de transmission est ramenée à 50 mètres, que le combiné se trouve en intérieur ou en extérieur. Les murs épais en béton réduisent sensiblement la portée de transmission. Force du signal L icône s allume sur l écran du combiné lorsque ce dernier se trouve à la portée de la base. En cas de dépassement de la portée de transmission, l icône pour arrêter cet indicateur. clignote. Rapprochez-vous de la base Installation et chargement de la batterie Prise adaptateur Prise téléphone 1. Branchez l extrémité appropriée de l adaptateur fourni à l arrière de la base et l autre extrémité sur une prise secteur. 2. Reliez le câble téléphonique de l arrière de la base à une prise téléphonique murale. 3. Insérez les batteries rechargeables Ni-MH fournies dans le combiné, en observant le sens des polarités indiquées. Refermez le compartiment de la batterie. 4. Posez le combiné sur la base et laissez la batterie se charger pendant 24 heures avant la première utilisation. Avertissement batterie faible Lorsque la batterie est très faible, l icône clignote à l écran et un bip d avertissement retentit chaque minute pour vous signaler de recharger la batterie avant de continuer à utiliser le combiné. Performances de la batterie Dans des conditions idéales, un chargement complet de la batterie vous donne une autonomie d environ 12 heures en mode conversation et 250 heures en veille. Veuillez noter qu une batterie neuve n atteint sa pleine capacité qu après plusieurs jours d utilisation normale. La capacité de charge de la batterie diminue avec le temps, réduisant l autonomie en mode conversation et en veille. Lorsqu elle devient insuffisante, remplacez la batterie. La batterie et le combiné s échauffent pendant le chargement. Ce phénomène est normal. 3

5 Conseil Après chaque utilisation, posez le combiné sur le chargeur plutôt qu en tout autre endroit pour toujours disposer d une batterie totalement chargée. AVERTISSEMENT N UTILISEZ PAS LES BATTERIES STANDARD/ALCALINES, ELLES RISQUENT D EXPLOSER ET DE CAUSER DES BLESSURES. UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES NI-MH RECHARGEABLES DU TYPE INDIQUÉ DANS CE MANUEL D UTILISATION. Risque d explosion si vous remplacez la batterie par une autre qui n est pas identique. N utilisez jamais les batteries non rechargeables. Utilisez des batteries similaires à celles fournies avec votre téléphone. N utilisez jamais des batteries alcalines ou lithium. Ne jetez pas les batteries dans le feu ; elles risquent d exploser. N ouvrez pas et n abîmez pas les batteries. Son électrolyte est corrosif et peut abîmer les yeux et la peau. Il est également toxique et ne doit surtout pas être ingurgité. Si vous deviez manipuler les batteries, évitez qu elles n entrent en contact avec des objets métalliques. Ils risquent de mettre les bornes des batteries en court-circuit ou de la surchauffer, au point de vous exposer à un risque de brûlure. N essayez pas de recharger les batteries en les chauffant. L électrolyte des batteries risque de s échapper, avec le risque de brûler ou d irriter vos yeux ou votre peau. Respectez le sens des polarités indiquées. Inverser les polarités de la batterie risque d entraîner une fuite de l électrolyte, voire une explosion. Retirez les batteries si vous n envisagez pas d utiliser votre téléphone pendant plusieurs mois. N utilisez pas d autre base pour recharger le produit, les batteries peuvent être endommagées. Attention: Danger d explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Utilisez uniquement des batteries NiMH. Les durées de fonctionnement pour les combinés ne sont applicables qu avec les capacités par défaut de la batterie. Recyclez vos batteries usagées selon les instructions de vos autorités locales. Contenu de la boîte La boîte d emballage contient les éléments suivants : Quantité Base téléphonique 1 Combiné sans fil 1 Adaptateur secteur 1 Câble téléphonique 1 Manuel d utilisation 1 Batterie rechargeable Ni-MH 1,2V (600mAh) 2 Important : VOUS UTILISEZ UNE LIGNE LARGE BANDE/ADSL Pour assurer le fonctionnement correct de votre téléphone, vous devez insérer un filtre (non fourni) entre la prise téléphonique murale et la base de votre téléphone. Sans ce filtre, vous risquez de subir des interférences sur le téléphone et des pertes du signal sur la ligne large bande. Consultez la notice jointe au filtre pour l'installer correctement. 4

6 Présentation de votre système téléphonique Présentation du combiné 1. ÉCRAN LCD 2. MENU/SILENCIEUX/OK 3. BAS (NAVIGATION, VOLUME) 4. RÉPERTOIRE 5. APPEL/MAINS-LIBRES 6. TOUCHE SUPPRIMER 7. PAVÉ NUMÉRIQUE 8. HAUT (NAVIGATION, VOLUME) 9. APPEL INTERNE 10. FIN D APPEL/ÉTEINDRE 11. TOUCHE RAPPEL BIS 12. RECHERCHE COMBINÉ 13. ENTRÉE D ALIMENTATION 14. ENTRÉE LIGNE TÉLÉPHONIQUE 5

7 MENU/ Icône Description Fonction R/ BIS INT /OK Appel / Mainslibres Menu / Silencieux / OK Fin d appel / Éteindre Répertoire / Retour Haut Bas Touche R / Supprimer Bis / Pause Astérisque / Verrouillage clavier Dièse Recherche combiné Interphone (appel interne) Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur cette touche pour répondre à l appel entrant. Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction mains-libres. En mode veille, appuyez sur cette touche pour accéder au menu. Permet de confirmer une sélection ou action. Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour couper le microphone. Permet de terminer un appel. En mode veille, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre le combiné. Permet d accéder au répertoire en mode veille et pendant un appel. En mode menu, appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent. Permet de faire défiler une liste ou un menu vers le haut, d augmenter le volume et de consulter les numéros de téléphone reçus/composés. Permet de faire défiler une liste ou un menu vers le bas, de diminuer le volume et de consulter les numéros de téléphone reçus/composés. Appuyez sur cette touche pour effacer des caractères lors de la saisie. Permet de recomposer le dernier numéro. Appuyez sur cette touche pour insérer une pause lors de la composition d un numéro. Faites un appui long (3 secondes) pour activer le verrouillage du clavier. Permet d effectuer un appel conférence. Permet d insérer des symboles lors de la saisie de texte ou de numéro. Faites un appui long (3 secondes) pour passer en mode silencieux. Pour rechercher le combiné. Permet d inscrire le combiné à la base. Appuyez sur cette touche pour effectuer un appel interne vers un autre combiné. Permet également de transférer un appel externe vers un autre combiné et effectuer un appel conférence avec une ligne externe et un autre combiné interne. Écran LCD du combiné L écran affiche les icônes et les indicateurs sur la partie supérieure et les numéros sur la partie inférieure, comme illustré ci-dessous : 6

8 Icône Description Fonction Antenne Décroché Réveil Mode silencieux Répertoire Boîte vocale Appel répété Nouvel appelant L icône antenne indique la réception du signal. Elle clignote lorsque le combiné est hors de la portée de la base et disparaît de l écran lorsque le combiné est désinscrit de la base. Cette icône s allume après vous avez appuyé sur la touche d APPEL. Cette icône s affiche à l écran lorsque le réveil est activé. Elle clignote pendant que le réveil sonne. Cette icône s affiche lorsque la sonnerie pour les appels externes est désactivée. Cette icône s affiche lorsque vous consultez le répertoire. Cette icône apparaît lorsque vous avez reçu un nouveau message vocal et clignote lorsque la boîte vocale est pleine. Cette icône s affiche lorsqu un même appelant a appelé plus d une fois. Cette icône s affiche lorsque vous avez un nouvel appel. Haut Cette icône s affiche lorsque vous faites défiler une liste de numéros. Bas Cette icône s affiche lorsque vous faites défiler une liste de numéros. Gauche Droite Cette icône s affiche lors de l affichage d un numéro de plus de 12 chiffres. Cette icône s affiche lors de l affichage d un numéro de plus de 12 chiffres. Mains libres Cette icône s affiche en mode mains libres (touche ) Batterie Pour indiquer l état de la batterie (batterie pleine/faible ou chargement). Menu Appel interne Appel externe Appel manqué Cette icône s affiche lorsque vous êtes dans le menu de réglage. Cette icône s affiche lors d un appel interne. Cette icône s affiche lors d un appel externe. Cette icône indique que vous avez un appel en absence. 7

9 Menu Fonctionnement Mise en marche et mise en veille du combiné Appuyez sur la touche rouge combiné, appuyez sur cette même touche rouge l affichage soit désactivé. Remarque importante de façon prolongée pour allumer le combiné. Pour éteindre le Le code PIN par défaut pour toutes les fonctions de cet appareil est «0000». Menu des réglages Sur l écran de veille, appuyez sur la touche MENU/ réglages sont décrites ci-dessous : Répertoire Liste d appels Réglages de la base Réglages du combiné Liste des contacts Ajouter un contact Modifier un contact Effacer un contact Tout effacer État mémoire Appels manqués Appels reçus Appels composés Désinscrire combiné Mode numérotation Touche R Menu du combiné et maintenez-la enfoncée jusqu à ce que /OK pour accéder au menu. Les options de Tonalité Impulsion Durée : 100/300/600/1000 ms Modifier PIN Code PIN par défaut : 0000 Réglages par défaut Code PIN par défaut : 0000 Réveil Sonneries Sons Langue Nom du combiné Réponse automatique Activé (Répétition d alarme : activé / désactivé) Désactivé Sonnerie appels internes Sonnerie appels externes Bips touches Alerte batterie faible Alerte hors portée 16 choix Activé Désactivé Interdiction d appel Code PIN par défaut : 0000 Date et heure Contraste Sélection base 8 niveaux au choix (niveau 5 par défaut) Base 1,2,3,4 ou AUTO Réglages par défaut Code PIN par défaut : 0000 Association Base 1 (2, 3, 4) 8

10 Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l affichage vers le haut ou vers le bas puis appuyez sur MENU/ /OK pour confirmer votre sélection. Appuyez sur la touche pour quitter le menu de réglage ou appuyez sur (Répertoire/Retour) pour revenir au menu précédent. Répertoire Les répertoires sur chaque combiné fonctionnent de façon indépendante. Chaque répertoire peut sauvegarder un maximum de 50 contacts, avec un nom à 12 caractères, un numéro à 20 chiffres et une sonnerie de votre choix. Pour accéder au répertoire, appuyez sur la touche MENU/ /OK. Puis sélectionnez l option RÉPERTOIRE à l aide des touches et. Enfin, appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. L écran affichera la première option : LISTE. Sélectionnez cette fonction pour consulter les contacts sauvegardés dans le répertoire. Utilisez les touches et pour sélectionner le contact souhaité. Vous avez également la possibilité d effectuer un appel directement à partir du répertoire. Utilisez les touches et pour sélectionner l option AJOUTER CONTACT afin de sauvegarder une nouvelle entrée dans le répertoire. 1) Si le répertoire est plein, l appareil affichera le message «MÉM PLEINE» (mémoire pleine). Dans le cas contraire, le curseur clignote à l écran. Vous pouvez alors entrer le nom du contact. 2) Saisissez le nom à l aide des touches du clavier comme indiqué ci-dessous : Touche Nombre d appuie Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois Cinq fois Six fois 1 1 _,? 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y 9 * * 0 Espace 0 / - # # 9

11 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. 4) En cas d erreur, appuyez sur la touche R/ pour corriger la saisie. 5) Saisissez le numéro puis appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. 6) Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la sonnerie souhaitée puis appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l option MODIFIER CONTACT si vous souhaitez changer les détails du contact. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au répertoire. Le premier contact du répertoire s affiche. 2) Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le contact à modifier. Vous pouvez changer le nom, le numéro ou la sonnerie du contact sélectionné. Appuyez sur ou pour sélectionner l option EFFACER CONTACT si vous souhaitez supprimer des contact du répertoire. Appuyez sur ou pour sélectionner l option TOUT EFFACER afin de supprimer l ensemble des contacts du répertoire. Appuyez sur ou pour sélectionner l option ÉTAT MÉMOIRE pour vérifier le nombre de contacts sauvegardés dans le répertoire. Le répertoire de chaque combiné peut sauvegarder un maximum de 50 contacts. Si l appareil indique «10/50», 10 contacts ont été enregistrés et vous pouvez encore ajouter 40 entrées. Journal d appel Cet appareil garde trois listes d appels : APPELS MANQUÉS, APPELS REÇUS et APPELS COMPOSÉS. Pour accéder à la fonction LISTE D APPELS, appuyez sur la touche MENU/ /OK. Lorsque l appareil indique LISTE D APPELS. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour afficher la liste des appels manqués, reçus ou composés. 2) L écran affichera le dernier appel enregistré. (Si aucun numéro n est enregistré dans la liste, l écran affichera alors le message «VIDE»). 3) Appuyez sur la touche ou pour consulter les autres appels. Lorsque l écran affiche une entrée, appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option souhaitée : AJOUTER AU RÉPERTOIRE : pour ajouter le numéro de la liste d appels affiché dans le répertoire. EFFACER : permet de supprimer l entrée sélectionnée du journal d appels. TOUT EFFACER : sélectionnez cette option afin d effacer toutes les entrées du journal d appels. Enfin, appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre choix. 10

12 Réglages de la base Le menu vous permet de modifier les réglages de la base. Pour ce faire, appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option RÉGLAGES BASE. L appareil vous propose les options suivantes : DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ Cette fonction vous permet de désinscrire un combiné de la base. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK, la première option affichée est DÉSINSCRIRE COMBINÉ. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. L appareil vous demandera alors de saisir le code PIN. 3) Entrez le code PIN à 4 chiffres à l aide du pavé numérique. 4) Utilisez les touches et pour faire défiler la liste des combinés. 5) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre choix. Le combiné désinscrit n apparaîtra plus dans la liste des combinés de la base. L indicateur antenne disparaîtra de l écran du combiné. REMARQUE: Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes. Puis appuyez sur cette même touche 7 fois rapidement pour désinscrire le combiné de la base. MODE DE NUMÉROTATION Vous avez la possibilité de changer le mode de numérotation : 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option NUMÉROTATION. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder à cette option. L écran affichera TONALITÉ. 3) Utilisez les touches et pour sélectionner le mode souhaité : TONALITÉ ou IMPULSION. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre sélection. TOUCHE R Vous avez la possibilité de régler la durée flashing pour la touche R (100ms, 300ms, 600ms ou 1000ms). 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option TOUCHE R. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au réglage. 3) Utilisez les touches et pour sélectionner la durée souhaitée : 100ms, 300ms, 600ms ou 1000 ms. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. 11

13 MODIFICATION DU CODE PIN Cette fonction vous permet de changer le code PIN de la base. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au menu. 2) Utilisez les touches et pour sélectionner l option CHANGER PIN. 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder à cette fonction. L écran affichera le message «PIN?». 4) Vous devez alors saisir le code PIN actuel à l aide du pavé numérique puis appuyez sur MENU/ /OK pour confirmer. 5) Après validation du code, l appareil vous invitera à entrer le nouveau code PIN (4 chiffres). Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 6) Saisissez une le nouveau code PIN une première fois. L appareil vous demandera à entrer le nouveau code une deuxième fois pour confirmation. 7) Saisissez le code de nouveau puis appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. L appareil enregistrera alors ce nouveau code et émettra un bip. RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DE LA BASE Cette fonction vous permet de remettre la base à zéro. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option RÉGLAGE PAR DÉFAUT. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 3) L appareil vous invitera alors à saisir le code PIN et l écran affichera le message «PIN?». Saisissez le code PIN à l aide du pavé numérique. 4) Après validation du code, l appareil restaurera tous les paramètres par défaut. Réglages du combiné Vous pouvez modifier les paramètres des combinés selon vos préférences. Sélectionnez l option RÉGLAGES COMBINÉ à l aide des touches et afin d effectuer les réglages suivants : RÉVEIL Vous pouvez régler le réveil du combiné comme suit : 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au menu. La première option affichée est RÉVEIL. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 3) Utilisez les touches et pour sélectionner ACTIVÉ pour activer le réveil ou DÉSACTIVÉ pour désactiver la fonction. Ensuite appuyez sur MENU/ /OK pour confirmer. 4) Après avoir activé cette fonction, vous pouvez régler l heure du réveil. 12

14 5) Réglez l heure du réveil à l aide des touches et. 6) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer l heure du réveil. L appareil vous invite alors à activer ou désactiver la répétition d alarme. 7) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer vos réglages. L icône du réveil apparaîtra à l écran. Déclenchement du réveil : En mode veille, le réveil sonnera à l heure paramétrée. Arrêter l alarme : Lorsque le réveil sonne, appuyez sur n importe quelle touche sauf (FIN D APPEL/ÉTEINDRE) pour interrompre l alarme. L alarme sera également interrompue en cas d un appel entrant. Le réveil sonnera de nouveau 6 minutes plus tard. Éteindre ou désactiver le réveil : Pour éteindre le réveil, appuyez sur la touche (FIN D APPEL/ÉTEINDRE). Vous pouvez également désactiver cette fonction dans le menu de réglage. SONNERIES Ce téléphone vous permet de choisir la sonnerie pour les appels internes et externes. Vous avez 10 sonneries et 5 niveaux de volume au choix. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option SONNERIE. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 3) Utilisez les touches et pour sélectionner SONNERIE INT ou SONNERIE EXT. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. 5) Sélectionnez SONNERIE ou VOLUME à l aide des touches et. Si vous avez choisi l option SONNERIE, 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer le réglage. 2) Utilisez les touches et pour sélectionner la sonnerie souhaitée. L appareil émettra la sonnerie sélectionnée. 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre sélection. Si vous avez choisi l option VOLUME, 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer le réglage. 5) Utilisez les touches et pour sélectionner le volume souhaité (de 1 à 5). L appareil émettra la sonnerie au niveau de volume sélectionnée. Si vous souhaitez couper la sonnerie, sélectionnez l option DÉSACTIVÉ. 6) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. Remarques : 1) Veuillez noter que si vous avez désactivé la sonnerie pour les appels internes (SONNERIE INT), le combiné ne sonnera pas lorsqu un appel est transféré à celui-ci. 2) Si vous avez désactivé la sonnerie pour les appels externes (SONNERIE EXT), l indicateur s affichera à l écran et le combiné ne sonnera pas lorsqu il reçoit un appel 13

15 externe. (Touche de raccourci : Appuyez sur la touche activer ou désactiver la sonnerie des appels externes.) et maintenez-la enfoncée pour SONS Vous avez la possibilité de changer les réglages de sons du combiné. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option SONS. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 3) Utilisez les touches et pour sélectionner l option souhaitée : BIPS TOUCHES, BATTERIE FAIBLE ou ALERTE PORTÉE. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au réglage sélectionné. 5) Activez ou désactivez une tonalité à l aide des touches et. 6) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. Remarques : Si vous avez activé l option BIPS TOUCHES, un bip retentira à chaque fois que vous appuyez sur une touche du clavier. Si vous avez activé l alerte BATTERIE FAIBLE, le combiné émettra un signal sonore lorsque la batterie est faible. Si vous avez activé l alerte HORS PORTÉE, le combiné émettra un signal sonore lorsque l appareil se trouve en dehors de la portée de la base. LANGUE Le menu du combiné est disponible en 16 langues. Vous pouvez choisir la langue préférée comme suit : 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option LANGUE. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au réglage. La première option est ENGLISH (anglais). 3) Sélectionnez la langue souhaitée à l aide des touches et. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre choix. NOM DU COMBINÉ Cet appareil vous permet de changer le nom des combinés. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option NOM COMBINÉ. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre sélection. L écran indiquera le nom actuel du combiné. 3) Saisissez le nom souhaité pour le combiné à l aide du clavier. 14

16 4) En cas d erreur, appuyez sur R/ afin de corriger la saisie. 5) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. RÉPONSE AUTOMATIQUE Activez cette fonction afin que le combiné réponde de façon automatique aux appels lorsqu il est posé sur la base. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option RÉPONSE AUTO. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 3) Activez ou désactivez la fonction à l aide des touches et. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. L appareil retournera automatiquement au menu précédent. INTERDICTION D APPEL (FONCTION LISTE NOIRE) Le combiné vous permet de bloquer tous les appels sortants ou uniquement certains appels sortants. Veuillez noter que vous pouvez toujours effectuer des appels internes. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK. Utilisez les touches et pour sélectionner LISTE NOIRE. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK et l appareil vous demandera à saisir le code PIN à 4 chiffres («0000» par défaut). 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer le code PIN. Ensuite, activez ou désactivez la fonction à l aide des touches et puis appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. 4) Lorsque vous avez active cette fonction, l écran affiche NUMÉRO 1. Appuyez sur ou pour choisir le numéro souhaité (NUMÉRO 1, 2, 3 ou 4). 5) Appuyez ensuite sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre choix. Utilisiez le pavé numérique pour saisir les numéros (4 chiffres au maximum) que vous souhaitez bloquer. Par exemple, si vous avez paramétré le téléphone pour bloquer le numéro «1234», l appareil ne peut plus émettre d appel vers les numéros commençant par «1234» et indiquera APPEL BLOQUÉ lorsque vous tentez de composer un tel numéro. 6) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. Répétez les étapes cidessus pour paramétrer d autres numéros à bloquer. DATE ET HEURE Vous pouvez régler la date et l heure sur le combiné, en suivant les étapes ci-dessous : 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au menu. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis sélectionnez l option DATE/HEURE à l aide des touches et. 15

17 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK et le champ des années clignote. 3) Effectuez le réglage de la date et de l heure à l aide des touches et. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer votre réglage. L appareil retournera au menu précédent automatiquement. Remarque : La date et l heure seront automatiquement mise à jour lorsque le téléphone reçoit un appel entrant. CONTRASTE Vous pouvez régler le contraste de l écran en effectuant les étapes suivantes : 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour accéder au menu. 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK. Sélectionnez l option CONTRASTE à l aide des touches et. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer puis utilisez les touches et pour régler le niveau de contraste de 1 à 8. SÉLECTION DE LA BASE Utilisez cette fonction afin d associer un combiné à une base. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option CHOISIR BASE. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK et l écran affiche BASE ) Sélectionnez la base souhaitée (BASE 1 à 4) ou l option AUTO à l aide des touches et. 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour lancer la recherche. Vous entendrez un son de confirmation lorsque votre réglage est enregistré. RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DU COMBINÉ Cette fonction vous permet de restaurer les réglages d usine du combiné. 1) Appuyez sur la touche MENU/ /OK puis utilisez les touches et pour sélectionner l option RÉGLAGE PAR DÉFAUT. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. 3) L appareil affiche «PIN?» pour vous demander à saisir le code PIN. Utilisez le pavé numérique pour entrer le code. 4) Après validation du code PIN, le combiné rétablira tous les paramètres par défaut. Association des combinés et des bases Vous pouvez associer un maximum de 5 combinés à une même base. De même, vous pouvez associer un combiné à un maximum de 4 bases. Pour ce faire, suivez les étapes ci-dessous : 16

18 1) En mode veille, appuyez sur la touche MENU/ /OK puis sélectionnez l option ASSOCIATION à l aide des touches et. 2) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. Utilisez les touches et pour sélectionner la base souhaitée : BASE1, BASE2, BASE3 ou BASE 4. 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. L écran affiche «PIN?» Saisissez le code PIN («0000» par défaut). Si besoin, appuyez sur la touche R/x pour effacer et modifier votre entrée. 4) Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer. L écran affiche alors «RECHERCHE». Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu à ce que vous entendiez un son de confirmation. Le combiné est alors associé à la base. REMARQUES : 1) Si l association ne peut pas s effectuer correctement, le combiné reviendra en mode veille. 2) Vous pouvez répéter les étapes ci-dessus pour inscrire un autre combiné à la même base. Le combiné sera enregistré comme HS2 ou HS3, en fonction de l ordre d association. 3) Appuyez sur la touche pour appeler le combiné afin de le localiser. Fonctionnement Fonction mains-libres du combiné Appuyez sur la touche une fois pour obtenir une tonalité puis composez un numéro. Lorsque votre interlocuteur répond au téléphone, vous pouvez commencer votre conversation. Pendant l appel, appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonction mains-libres. Fonction mains-libres et réglage du volume du combiné En mode conversation normal, utilisez les touches et pour régler le volume d appel. En mode mains-libres, appuyez sur ou pour ajuster le volume sonore du haut-parleur. Désactiver le microphone Durant un appel, appuyez sur la touche MENU/ /OK une fois pour couper le microphone et MUET s affiche à l écran. Appuyez sur la touche MENU/ /OK à nouveau pour réactiver le microphone et l indicateur MUET disparaîtra de l écran. Identification de l appelant En mode veille L appareil indique le numéro de l appelant à l écran lorsque vous recevez un appel. Lors d un appel En cas d un appel entrant pendant une conversation téléphonique, le numéro du deuxième appelant s affiche à l écran. 17

19 Remarque: Vous devez souscrire au service Présentation de l appelant auprès de votre opérateur afin d utiliser cette fonction depuis votre téléphone. Minuterie d appel automatique La minuterie démarre automatiquement au bout de 6 secondes d un appel. Recomposition d un numéro Si le numéro que vous avez composez est occupé, appuyez sur la touche R/ et BIS pour appeler le numéro une nouvelle fois. Pause Appuyez sur la touche BIS afin d insérer une pause de 3,6 secondes lors de la composition d un numéro. Pré-numérotation L appareil dispose d une fonction de pré-numérotation vous permettant de saisir et de modifier un numéro avant de le composer. Pour utiliser cette fonction: 1. En mode veille, entrez le numéro que vous souhaitez composer. Si nécessaire, vous pouvez appuyer sur la touche R/ pour modifier le numéro pendant la saisie. 2. Appuyez sur la touche afin d effectuer un appel vers le numéro affiché sur l écran. Fonction Bis (renumérotation) 1. Appuyez sur la touche. 2. Appuyez sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro composé. Mise à jour des contacts Si vous avez modifié le nom d un contact, l appareil l associera avec le numéro lors des prochains appels et affichera le nouveau nom enregistré. Consulter / supprimer / rappeler les numéros composés Consulter les numéros En mode veille, appuyez sur la touche une fois puis utilisez les touches et pour faire défiler les numéros composés. Supprimer un numéro de la liste d appels Pour effacer un numéro, sélectionnez-le à l aide des touches et puis appuyez sur la touche R/ une fois. Rappeler un numéro Faites défiler les numéros composés à l aide des touches et. Lorsque le numéro souhaité apparaît à l écran, appuyez sur la touche pour rappeler le numéro. 18

20 Sauvegarder un numéro dans le répertoire Vous pouvez enregistrer les numéros entrants dans le répertoire en suivant les étapes ci-dessous : 1) Appuyez sur la touche une fois pour afficher les numéros des derniers appels. 2) Utilisez les touches et pour sélectionner le numéro souhaité. 3) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour sélectionner l option «AJOUTER AU RÉPERTOIRE». 4) Appuyez sur la touche MENU/ /OK pour continuer. Vous pouvez modifier le numéro de téléphone avant de le sauvegarder. 5) Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche R/. 6) Enfin, appuyez sur la touche MENU/ /OK pour confirmer et sauvegarder le numéro dans le répertoire. Consulter les numéros des contacts et composer un appel à partir du répertoire Vous avez la possibilité d effectuer un appel vers l un de vos contacts du répertoire comme décrit cidessous : 1) En mode veille, appuyez sur la touche. 2) Ensuite, appuyez sur la touche ou pour faire défiler la liste des numéros. 3) Lorsque le numéro souhaité s affiche à l écran, appuyez sur la touche pour l appeler. Capacité du répertoire Vous pouvez sauvegarder un maximum de 50 contacts dans le répertoire. Lorsque le répertoire est plein, le combiné indiquera MÉM PLEINE. Vous devez alors effacer des contacts avant de pouvoir en enregistrer des nouveaux dans le répertoire. Fonction interphone Il vous suffit d appuyer sur la touche INT afin d activer cette fonction. 1. En mode veille, appuyez sur la touche INT. 2. Vous serez invité à sélectionner le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. 3. Le combiné sélectionné sonne. Votre interlocuteur doit appuyer sur la touche pour répondre à votre appel. Pour terminer l appel, appuyez sur la touche. Transfert d appel Cet appareil vous permet de transférer un appel téléphonique vers un autre combiné. 1. Pendant un appel, appuyez sur la touche INT une fois. L appareil vous invitera à sélectionner le numéro du combiné souhaité. 2. Le combiné sélectionné sonne, indiquant qu il y a un appel interne entrant. 3. Votre interlocuteur doit appuyer sur la touche du combiné sélectionné pour prendre l appel. Les deux combinés internes seront alors connectés. Pour transférer l appel au combiné sélectionné, posez votre combiné sur sa base. 19

21 Appel conférence 1. Lors d un appel entrant, appuyez sur la touche de votre combiné. 2. Appuyez sur la touche INT de votre combiné une fois. Vous devez alors sélectionner le numéro du combiné que vous voulez inviter à la conférence. 3. Le combiné sélectionné sonne. 4. Votre interlocuteur doit alors appuyer sur la touche (du combiné sélectionné) pour accepter l appel. 5. Vous devez ensuite appuyer sur la touche de votre combiné afin de connecter les 3 interlocuteurs. 6. Vous pouvez appuyer sur la touche (FIN D APPEL/ÉTEINDRE) pour terminer l appel. Si les deux autres parties le souhaitent, ils peuvent continuer l appel. Verrouillage et déverrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncé pendant environ 2 secondes. Vous entendrez un bip sonore. Lorsque le clavier est verrouillé, toutes les touches sont désactivées. Pour déverrouiller le clavier Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncé pendant environ 2 secondes. Vous entendrez un bip. Le clavier sera débloqué et le combiné retournera en mode veille. 20

22 Résolution des problèmes L écran devient sombre Réglez le contraste de l écran. Si l affichage est encore faible, rechargez la batterie. Volume de la sonnerie trop faible Vérifiez si le volume de la sonnerie est réglé au niveau approprié. Réinitialisez le réglage si nécessaire. Impossible d émettre des appels Vérifiez si la fonction d interdiction d appel (liste noire) est activée. Si besoin, paramétrez la liste noire de nouveau. Le combiné ne répond pas au signal de recherche de la base. Associez le combiné à la base en suivant les instructions de ce manuel. L appareil ne fonctionne pas Vérifiez si les batteries sont vides. Rechargez-les si nécessaire. Si les batteries sont pleines, retirez-les de l appareil et débranchez le câble téléphonique puis réinstallez le tout 10 minutes plus tard. Remarque : Si aucune des suggestions proposées ne résout votre problème, essayez de débrancher la base du secteur et de retirer la batterie de tous les combinés. Attendez 15 minutes et rebranchez le tout. 21

23 Déclaration de conformité Cet appareil est conforme aux principales exigences et autres dispositions de la directive 1995/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : - Ce logo apposé sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d équipements électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. - Vous avez l obligation d utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition Les piles sèches ou vides sont à déposer chez votre dépôt local des déchets chimiques. Ne jetez jamais les piles vides aux ordures ménagères. Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, Rosny sous bois, France. THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par ADMEA. 22

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802 Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

MODE D EMPLOI FXA-70

MODE D EMPLOI FXA-70 MODE D EMPLOI FXA-70 1 GENERALE 1.1 Symboles d attention dans ce mode d emploi : Ce symbole montre des situations dangereuses pour vous ou votre environnement qui peuvent survenir si vous ne suivez pas

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI Jabra CLEAR Jabra MODE D EMPLOI TABLE DES MATIÈRES MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE...2 FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE....3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE....4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT

Plus en détail

CBB+PD Mode d emploi

CBB+PD Mode d emploi CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions

Plus en détail

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée

Plus en détail

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Italiano I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommaire Description Connexions, accessoires et pièces

Plus en détail

Téléphone mobile GSM

Téléphone mobile GSM Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce téléphone mobile GSM Crosscall.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI FOURNITURE 1 récepteur (N d art. RUNDC1, Type : 92-1103800-01) pile au lithium (3V, CR1220)

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Guide d utilisation abrégé (version canadienne)

Guide d utilisation abrégé (version canadienne) Guide d utilisation abrégé (version canadienne) CS6649/CS6649-2/ CS6649-3 Téléphone à cordon/sans fil DECT 6.0 Compatible with Hearing Aid T-Coil TIA-1083 T Les téléphones identifiés par ce logo offrent

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Guide d utilisation complet

Guide d utilisation complet Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur 1 Introduction Nous vous remercions de votre confiance en choisissant cette tablette PC Windows. Le manuel utilisateur vous permettra de vous

Plus en détail

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke

Plus en détail

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 English I Español I Conference phones for every situation Cet emballage contient: 1 x Guide de l utilisateur 1 x Téléphone pour conférences 1 x Transformateur secteur

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

PANASONIC KX-TG1311. Mode d emploi

PANASONIC KX-TG1311. Mode d emploi PANASONIC KX-TG1311 Mode d emploi TG1311BL(fr-fr).book Page 1 Tuesday, July 15, 2008 10:32 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG1311BL Sommaire Introduction...2 Préparatifs...5

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

1. PREMIÈRE UTILISATION... 3 1.1 Installer la base... 3 1.2 Installer le combiné... 4 1.3 Utiliser le combiné... 6

1. PREMIÈRE UTILISATION... 3 1.1 Installer la base... 3 1.2 Installer le combiné... 4 1.3 Utiliser le combiné... 6 Versatis_C350_fr.qxp 17/09/2008 14:24 Page 1 1 1. PREMIÈRE UTILISATION.................................... 3 1.1 Installer la base.................................................... 3 1.2 Installer le

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C Manuel d utilisation Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C et 3 combinés N de modèle KX-TG1033C et 4 combinés N de modèle KX-TG1034C Le

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Rousseau 300. Mode d emploi

Rousseau 300. Mode d emploi Rousseau 300 Mode d emploi Touches et affichages Touches du combiné Ecouteur LED, affichage visuel Clignote lorsque vous avez des appels en absence Afficheur Touche de défilement Touche appel interne Touche

Plus en détail

Manuel utilisateur. Téléphone numérique sans fil. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Modèle KX-TG6451EX2. Modèle KX-TG6461EX2

Manuel utilisateur. Téléphone numérique sans fil. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Modèle KX-TG6451EX2. Modèle KX-TG6461EX2 Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG6451EX2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG6461EX2 Le modèle de l illustration est le KX-TG6451. Vous venez d acquérir un

Plus en détail

Manuel d utilisation KX-TG1062C. Système téléphonique numérique avec/sans fil extensible et répondeur. N de modèle KX-TG1061C

Manuel d utilisation KX-TG1062C. Système téléphonique numérique avec/sans fil extensible et répondeur. N de modèle KX-TG1061C TG106xC(fr-fr).book Page 1 Wednesday, February 25, 2009 11:31 AM Manuel d utilisation Système téléphonique numérique avec/sans fil extensible et répondeur N de modèle KX-TG1061C KX-TG1062C Modèle illustré

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9. TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur

Plus en détail