Wasser-/Abwassertechnik RWAT 1.0. Water/Sewage Industry Technologie de traitement des eaux et eaux usées. Referenzen References Références

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Wasser-/Abwassertechnik RWAT 1.0. Water/Sewage Industry Technologie de traitement des eaux et eaux usées. Referenzen References Références"

Transcription

1 Wasser-/Abwassertechnik RWAT 1.0 Water/Sewage Industry Technologie de traitement des eaux et eaux usées Referenzen References Références

2 Australia: Sunshine Coast Regional Council Klärwerk Maroochydore Sewage treatment plant in Maroochydore Station d épuration de Maroochydore Modbus-TCP Netzwerke Modbus-TCP networks Domaines d utilisation : Réseaux Modbus-TCP Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne d'entrées digitales à 8 canaux 24 V DC; Série 750 Borne de sorties digitales à 8 canaux 24 V DC; Série Kanal Analog Eingangsklemme; Serie channel analog input module; Series 750 Borne d entrées analogiques à 4 canaux; Série 750

3 France: Château de Versailles (Paris) Springbrunnen Fountains Fontaines Steuerung der Beckenfüllung und der Springbrunnen Control of fountains and tank-filling operations Domaines d utilisation : Commande des fontaines et du remplissage des bassins Auswahl eingesetzter WAGO Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés : Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Relais Ausgangsklemmen; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series channel digital input module DC 24 V; Series channel relay output modules; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série 750 Bornes de sorties relais à 2 canaux; Série 750 Serielle Schnittstelle RS 485; Serie 750 Serial interface RS-485; Series 750 Borne d interface série RS-485; Série 750

4 France: Eau et Force, Suresnes (Paris) Lyonnaise des Eaux, Klärwerk Mont Valérien (Suresnes) Lyonnaise des Eaux, plant of Mont Valérien (Suresnes) Lyonnaise des Eaux, usine du Mont Valérien (Suresnes) Filter-Überwachung Filter monitoring system Domaines d utilisation : Contrôle des filtres Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne de sorties digitales à 8 canaux 24 V DC; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série Kanal Analog Eingangsklemme 4-20 ma; Serie channel analog input module 4-20 ma; Series 750 Borne d entrées analogiques à 2 canaux 4-20 ma; Série 750

5 4 Germany: Berliner Wasserbetriebe Wasserwerk Berlin-Friedrichshagen Water works in Berlin-Friedrichshagen Centre de distribution des eaux de Berlin-Friedrichshagen Steuerung der Wasseraufbereitung Uferfiltrat (Spree) Water treatment control system bank filtration (Spree river) Domaines d utilisation : Système de commande du traitement des eaux filtrées (Spree) PROFIBUS DP/V1 Feldbus-Koppler; Serie 750 PROFIBUS DP/V1 fieldbus coupler; Series 750 Coupleur de bus de terrain PROFIBUS DP/V1; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux 24 V DC; Série Kanal Analog Eingangsklemme für Widerstandssensoren; Serie channel input module for RTDs; Series 750 Borne d entrées analogiques à 2 canaux pour PT 100 (RTD); Série Kanal Analog Eingangsklemme; Serie channel analog input module; Series 750 Borne d entrées analogiques à 2 canaux; Série 750

6 Germany: Stadtwerke Forst GmbH 5 Wasserwerk Water works Centre de distribution des eaux msr (messen, steuern, regeln) PMC (Process Measurement and Control) Domaines d utilisation : Systèmes de mesure, de commande et de régulation Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/sélection de produits WAGO utilisés : PROFIBUS Feldbus-Koppler; Serie 750 PROFIBUS fieldbus coupler; Series 750 Coupleur de bus de terrain PROFIBUS; Série Kanal Digital Eingangsklemmen; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme; Serie channel digital input modules; Series channel digital output module; Series 750 Bornes d entrées digitales à 2 canaux; Série 750 Borne de sorties digitales à 2 canaux; Série Kanal Analog Eingangsklemme; Serie Kanal Analog Ausgangsklemme; Serie channel analog input module; Series channel analog output module; Series 750 Borne d entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750

7 Germany: Ing.-Büro Hofmann &Wehner Wasseraufbereitungsanlage Sewage treatment plant Station de traitement des eaux Steuerungstechnik für Wasseraufbereitung Water treatment control system Domaines d utilisation : Système de commande du traitement des eaux Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/sélection de produits WAGO utilisés : WAGO I/O IPC mit PROFIBUS Master; Serie 758 WAGO I/O IPC with PROFIBUS Master; Series 758 WAGO I/O IPC avec maître PROFIBUS; Série 758 Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series channel digital input module DC 24 V; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série 750 Borne d'entrées digitales à 8 canaux 24 V DC; Série 750 Serielle Schnittstelle RS 485; Serie Kanal Analog Ausgangsklemme; Serie Kanal Analog Eingangsklemme 4-20 ma; Serie 750 Serial interface RS-485; Series channel analog output module; Series channel analog input module 4-20 ma; Series 750 Borne d interface série RS-485; Série 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750 Borne d entrées analogiques à 2 canaux 4-20 ma; Série 750

8 Germany: Stadt Kiel 7 Klärwerk Bülk Sewage treatment plant in Bülk Station d épuration de Bülk Stammkabel-Rangierung der Signaltechnik für Steuerung Trunk cable patching of signal equipment (control applications) Domaines d utilisation : Répartition des câbles principaux de signalisation (pour système de commande) 8-Etagen-Potentialklemmen mit Rasthaken; 1,5 mm 2 ; Serie level same potential terminal blocks with locking clips; 1.5 mm 2 ; Series 727 Bornes équipotentielles à 8 niveaux avec crochets support; 1,5 mm 2 ; Série Etagen-Potentialklemmen mit Rasthaken; 1,5 mm 2 ; Serie level same potential terminal blocks with locking clips; 1.5 mm 2 ; Series 727 Bornes équipotentielles à 8 niveaux avec crochets support; 1,5 mm 2 ; Série 727

9 8 Germany: Ing.-Büro Keller (Erfurt); Kyffhäuser Ab- und Trinkwasserverband Wasserwerk Artern-Bretleben Water works in Artern-Bretleben Centre de distribution des eaux de Artern-Bretleben Steuerung der Pumpen, Behälterfüllstände und Zugangsüberwachung Control system for pumps, tank level and access monitoring system Domaines d utilisation : Commande des pompes, des niveaux de remplissage et surveillance d accès PROFIBUS DP/V1 Feldbus-Koppler; Serie 750 PROFIBUS DP/V1 fieldbus coupler; Series 750 Coupleur de bus de terrain PROFIBUS DP/V1; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux 24 V DC; Série Kanal Analog Eingangsklemme 0-20 ma; Serie channel analog input module 0-20 ma; Series 750 Borne d entrées analogiques à 2 canaux 0-20 ma; Série 750

10 Germany: Stadtentwässerung Nürnberg Klärwerk Nürnberg Wastewater treatment plant in Nuremberg Station d épuration de Nuremberg Steuerung der Trübwasserbehandlung, Schwachlast- /Hochlastbelebung, thermische Schlammtrocknung Wastewater treatment control system, low/high-load activation, thermal sludge drying Domaines d utilisation : Système de commande des eaux usées, aération charge haute/charge basse, séchage thermique des boues PROFIBUS DP/V1 Feldbus-Koppler; Serie 750 PROFIBUS DP/V1 fieldbus coupler; Series 750 Coupleur de bus de terrain PROFIBUS DP/V1; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux 24 V DC; Série 750 Primär getaktete Stromversorgung; DC 12 V; Serie 787 Primary switch mode power supply unit; DC 12 V; Series 787 Modules d alimentation avec synchronisation primaire; 12 V DC; Série 787

11 10 Germany: Wasserversorgung Sauldorf Pumpstation Sauldorf Pumping station in Sauldorf Station de pompage de Sauldorf Spannungs-, Druck-, Fluss- und Füllstandsteuerung Voltage-, pressure-, flux- and level control Domaines d utilisation : Contrôle de tension, pression, flux et niveau Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/sélection de produits WAGO utilisés : Feldbus-Koppler für CAN CAL; Serie 750 Fieldbus coupler for CAN CAL; Series 750 Coupleur de bus de terrain CAN CAL; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux 24 V DC; Série Kanal Analog Eingangsklemme; Serie Kanal Analog Ausgangsklemme; Serie channel analog input module; Series channel analog output module; Series 750 Borne d entrées analogiques à 4 canaux; Série 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750

12 Germany: Stadtwerke Senftenberg GmbH 11 Gebäude-Leitsystem Building Management System Système de gestion technique du bâtiment Steuerung, Anzeige und Störmeldung der Beleuchtung Control system, displays and lighting error indication Domaines d utilisation : Système de commande, de visualisation et de signalement d éclairage défectueux Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital input module DC 24 V; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne d entrées digitales à 4 canaux 24 V DC; Série 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux 24 V DC; Série Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie Kanal Digital Eingangsklemme DC 24 V; Serie channel digital output module DC 24 V; Series channel digital input module DC 24 V; Series 753 Borne de sorties digitales à 8 canaux 24 V DC; Série 750 Borne d'entrées digitales à 8 canaux 24 V DC; Série 753

13 12 Germany Gewässer, Kanal, Talsperre Lakes, rivers, canals, dams Lacs, cours d eau, canaux, barrages Drahtlose Pegelstands-Fernanalyse (Hochwasserschutz) Wireless water level remote analysis (flood protection) Domaines d utilisation : Analyse radio-commandée des niveaux d eau (protection contre les crues) Fernwirkmodul S 2AI WEB; Serie 761 Telecontrol module S 2AI WEB; Series 761 Module de télécommande S 2AI WEB; Série 761

14 Germany 13 Pumpstation Pumping station Station de pompage Drahtlose Fernschaltung zur Datenerfassung und Kontrolle Wireless remote control for data collection and monitoring Domaines d utilisation : Radiocommande pour le contrôle et l acquisition de données Fernwirkmodul S 2AI WEB; Serie Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm 2 ; Serie 2002 Telecontrol module S 2AI WEB; Series conductor through terminal blocks; 2,5(4) mm 2 ; Series 2002 Module de télécommande S 2AI WEB; Série 761 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm 2 ; Série 2002

15 14 Germany Wehr Dam Digue Drahtlose Fernsteuerung (Störmeldungs-Fernauslesung) Wireless remote control (error messages) Domaines d utilisation : Radiocommande des messages d erreur Fernwirkmodul M 8AI ESP, DSP; Serie Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm 2 ; Serie 2002 Telecontrol module M 8AI ESP, DSP; Series conductor through terminal blocks; 2,5(4) mm 2 ; Series 2002 Module de télécommande M 8AI ESP, DSP; Série 761 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm 2 ; Série 2002

16 Germany 15 Wasserwerk Water works Centre de distribution des eaux Drahtlose Datenerfassung, Fernschaltung (Störmeldungs-Fernauslesung) Wireless data collection, remote control (error messages) Domaines d utilisation : Acquisition de données sans fil, télécommande (lecture à distances des messages d erreur) Auswahl eingesetzter WAGO Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés : Fernwirkmodul M 8AI WEB MODBUS; Serie 761 Telecontrol module M 8AI WEB MODBUS; Series 761 Module de télécommande M 8AI WEB MODBUS; Série Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie conductor through terminal blocks; 2,5(4) mm2; Series 2002 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2; Série 2002

17 16 Germany: ZISCON Ziech System Consult GmbH Schwimmbad Swimming pool Piscine Steuerung / Wasserkreislauf Control / water circulation system Domaines d utilisation : Commande / circulation de l eau Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/sélection de produits WAGO utilisés : Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série Kanal Analog Ausgangsklemme 0/4-20 ma; Serie channel analog output module 0/4-20 ma; Series 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux 0/4-20 ma; Série Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne de sorties digitales à 8 canaux 24 V DC; Série Kanal Analog Eingangsklemme ±10 V; Serie Kanal Analog Ausgangsklemme; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie channel analog input module ±10 V; Series channel analog output module; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 Borne d'entrées analogiques à 2 canaux ±10 V; Série 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750 Borne de sorties digitales à 8 canaux 24 V DC; Série 750

18 USA: Skjonberg Controls Inc., Ventura, CA 17 Klärwerksanierung - Microtunneling Technology Projekt Sewage treatment plant rehabilitation - Microtunneling Technology project Assainissement d une station d épuration - projet Microtunneling Technology Betriebsdatenerfassung Plant data collection Domaines d utilisation : Saisie des données d exploitation Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/sélection de produits WAGO utilisés : WAGO I/O IPC mit PROFIBUS Master; Serie Kanal Analog Eingangsklemme; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme DC 24 V; Serie 750 WAGO I/O IPC with PROFIBUS Master; Series channel analog input module; Series channel digital output module DC 24 V; Series 750 WAGO I/O IPC avec maître PROFIBUS; Série 758 Borne d entrées analogiques à 4 canaux; Série 750 Borne de sorties digitales à 8 canaux 24 V DC; Série 750

19 18 USA: Instrulogic Corp./NC Raleigh, NC Wasserspeicher und Pumpstationen Water tanks and lift stations Réservoirs et stations de pompage Überwachung und Steuerung Monitoring and control Domaines d utilisation : Surveillance et commande Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie Kanal Digital Eingangsklemmen; Serie Kanal Digital Ausgangsklemme; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series channel digital input modules; Series channel digital output module; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série 750 Bornes d entrées digitales à 2 canaux; Série 750 Borne de sorties digitales à 2 canaux; Série 750

20 USA: City of Roseville 19 Klärwerk Sewage treatment plant Station d épuration Stromversorgung, Steuerung Power supply, control Domaines d utilisation : Alimentation en courant, système de commande Steckbare Optokoppler-Bausteine auf Basisklemmenblocks; Serie 286 Pluggable modules optocouplers; Series 286 Modules optocoupleurs enfichables sur blocs de bornes de base; Série Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm 2 ; Serie Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm 2 ; Serie conductor through terminal blocks; 4 mm 2 ; Series conductor through terminal blocks; 10 mm 2 ; Series 284 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm 2 ; Série 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm 2 ; Série 284 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm 2 ; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm 2 ; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm 2 ; Série 281

21 20 USA: Yorba Linda Water District Fernwirkgerät (RTU) Remote Terminal Unit (RTU) Unité de télécommande (RTU) Stromverteilung, Überwachung, Schutz von Steuerungskreisen Power distribution, monitoring and control circuits protection Domaines d utilisation : Distribution du courant, surveillance et protection des circuits de commande Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur de bus de terrain programmable Ethernet; Série Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm 2 ; Serie Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm 2 ; Serie conductor through terminal blocks; 10 mm 2 ; Series conductor through terminal blocks; 16 mm 2 ; Series 283 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm 2 ; Série 284 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm 2 ; Série Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm 2 ; Serie conductor through terminal blocks; 1,5 mm 2 ; Series 280 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 1,5 mm 2 ; Série 280 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm 2 ; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm 2 ; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm 2 ; Série 281 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm 2 ; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm 2 ; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm 2 ; Série 281

22 Für weitere Informationen For more information Pour de plus amples informations

23 / RWAT 1.0 D E F 04/2008 JA Printed in Germany Technische nderungen vorbehalten

TO-PASS Solutions de télégestion modulables. des dispositifs de signalisation de défaillance aux API de télécontrôle intelligents.

TO-PASS Solutions de télégestion modulables. des dispositifs de signalisation de défaillance aux API de télécontrôle intelligents. TOPASS Solutions de télégestion modulables des dispositifs de signalisation de défaillance aux API de télécontrôle intelligents. TOPASS des dispositifs de signalisation de défaillance aux API de télécontrôle

Plus en détail

Energietechnik RET 2.1 Power engineering Génie énergétique. Referenzen References Références

Energietechnik RET 2.1 Power engineering Génie énergétique. Referenzen References Références Energietechnik RET 2.1 Power engineering Génie énergétique Referenzen References Références Anschlussarten Types of Connection Types de Connexion CAGE CLAMP -Anschluss: Der universelle Leiteranschluss

Plus en détail

XL4. Modèles. 9, rue des 4 cornets, 59242 TEMPLEUVE

XL4. Modèles. 9, rue des 4 cornets, 59242 TEMPLEUVE Modèles XL4 2012 Venlor 9, rue des 4 cornets, 59242 TEMPLEUVE Tél. : +33 (0)3 20 59 31 84 - Fax : +33 (0)3 20 79 20 50 Email : pmuller@venlor.com - www.venlor.com XL4 Automate compact couleurs Tout-en-Un

Plus en détail

Club Automation. SCC, SNCC, API-Superviseur, quelles sont aujourd hui les différences? N y a-t-il pas convergence des solutions?

Club Automation. SCC, SNCC, API-Superviseur, quelles sont aujourd hui les différences? N y a-t-il pas convergence des solutions? Club Automation SCC, SNCC, API-Superviseur, quelles sont aujourd hui les différences? N y a-t-il pas convergence des solutions? Les industries L industrie des procédés essentiellement hybride Énergie Raffinerie

Plus en détail

Master Time Center. Swiss Time Systems

Master Time Center. Swiss Time Systems Swiss Time Systems Master Time Center Centre de contrôle pour systèmes de distribution horaire multifonctionnelles et surveillance de la fréquence du secteur Swiss Time Systems Master Time Center Gares

Plus en détail

WCL1 Régulateur universel Différence, cascade 2 canaux

WCL1 Régulateur universel Différence, cascade 2 canaux WCL1 Régulateur universel Différence, cascade 2 canaux Régulation universel, différence ou cascade Sample time 25 ms Régulation additionnel 2 canaux de régulation séparés Timer avec fonction Start et Stop

Plus en détail

INTRODUCTION AUX RESEAUX LOCAUX INDUSTRIELS

INTRODUCTION AUX RESEAUX LOCAUX INDUSTRIELS Introduction aux Réseaux Locaux Industriels ou Bus de Terrain INTRODUCTION AUX RESEAUX LOCAUX INDUSTRIELS I) Définir le Bus de Terrain II) Avantages et Inconvénients III) Hier et Aujourd hui IV) Classification

Plus en détail

Fiche technique CPU 315SN/PN (315-4PN33)

Fiche technique CPU 315SN/PN (315-4PN33) Fiche technique CPU 315SN/PN (315-4PN33) Données techniques N de commande 315-4PN33 Information générale Note - Caractéristiques SPEED-Bus - Données techniques de l'alimentation Alimentation (valeur nominale)

Plus en détail

Passerelles AS-i 3.0 EtherNet/IP + Modbus TCP avec moniteur de sécurité intégré

Passerelles AS-i 3.0 EtherNet/IP + Modbus TCP avec moniteur de sécurité intégré Passerelle AS-i 3.0 2 / 1 maître AS-i, esclave (1) switch intégré jusqu à 32 circuits de validation jusqu à validation cat. 4/SIL 3 sur le moniteur relais ou sorties () AS-i sont supportées jusqu à 64

Plus en détail

AC Ez PDI. ACS I0 Module DO KIT. Lumière. Pompe. Ventilateur. Etc. Machine extérieure

AC Ez PDI. ACS I0 Module DO KIT. Lumière. Pompe. Ventilateur. Etc. Machine extérieure Commandes Centrales AC Ez PDI Contact sec ACS I0 Module BMS system ACP BACnet G/W ACP Lonworks G/W * ACP BACnet/Lonworks G/W can be connected to AC Manager DO KIT Kit de contrôle Lumière Pompe Ventilateur

Plus en détail

Vous recherchez plus de simplicité et d efficacité dans le domaine de l automatisation u-remote améliore vos performances Let s connect.

Vous recherchez plus de simplicité et d efficacité dans le domaine de l automatisation u-remote améliore vos performances Let s connect. Vous recherchez plus de simplicité et d efficacité dans le domaine de l automatisation u-remote améliore vos performances Let s connect. Technologie d interface électronique : E/S déportées en IP 20 1

Plus en détail

Système TGBT Communicant

Système TGBT Communicant T.G.B.T. Centre de ressource système communicant - 1 - L armoire de distribution de type TGBT Tableau Général Basse Tension assure la fonction de distribution et de gestion d énergie. Elle est équipée

Plus en détail

Guide technique. Régulateur de climatiseur M2000 RTU. Spécifications et guide opérationnel. www.prolon.net info@prolon.net REV 6.1

Guide technique. Régulateur de climatiseur M2000 RTU. Spécifications et guide opérationnel. www.prolon.net info@prolon.net REV 6.1 PL-HRDW-M2000RTU-C/F-EN-V61 Guide technique Régulateur de climatiseur M2000 RTU Spécifications et guide opérationnel PL-HRDW-M2000RTU-C/F-EN-V61 www.prolon.net info@prolon.net REV 6.1 PL-HRDW-M2000RTU-C/F-FR-V61

Plus en détail

COMMANDE INDUSTRIELLE LABORATOIRE 01 Configuration de l automate CompactLogix L32E d Allen-Bradley

COMMANDE INDUSTRIELLE LABORATOIRE 01 Configuration de l automate CompactLogix L32E d Allen-Bradley COMMANDE INDUSTRIELLE LABORATOIRE 01 Configuration de l automate CompactLogix L32E d Allen-Bradley 1. OBJECTIFS Les principaux objectifs de ce laboratoire sont de : se familiariser avec l automate programmable

Plus en détail

Module de base Hoval TopTronic E chauffage à distance com

Module de base Hoval TopTronic E chauffage à distance com Description Module de base TopTronic E chauffage à distance com Régulateur de commande d installations de chauffage à distance dans des réseaux communicatifs (interface de communication avec le système

Plus en détail

Marché de l Eau : Télégestion d équipements

Marché de l Eau : Télégestion d équipements Marché de l Eau : Télégestion d équipements Le RTU surveiller et commander à distance Un RTU (Remote Terminal Unit) est un équipement terminal distant autorisant automatisme local surveillance distante

Plus en détail

Adressage des données des contrôleurs du WAGO-I/O-SYSTEM 750. Note d application

Adressage des données des contrôleurs du WAGO-I/O-SYSTEM 750. Note d application Adressage des données des contrôleurs du WAGO-I/O-SYSTEM 750, Français Version 2.1.0 23/12/2003 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

Ilot de distribution pneumatique normalisé selon ISO 15407-2 Taille 01 et 02

Ilot de distribution pneumatique normalisé selon ISO 15407-2 Taille 01 et 02 Ilot de distribution pneumatique normalisé selon ISO 15407-2 DISTRIBUTEUR 5-2 RAPPEL RESSORT ISO 1407-2 C.DE DISTRIBUTEUR 5-2 RAPPEL PNEU ISO 1407-2 C.DE DISTRIBUTEUR 5-2 BISTABLE ISO 1407-2 C.DE MANU.IMPULSION

Plus en détail

Water & Wastewater. Spécification Technique

Water & Wastewater. Spécification Technique Water & Wastewater Spécification Technique Dispositif d Entrainement à Fréquence Variable (VFD) de Flygt avec la séquence intégrée de nettoyage de la pompe(pcs). Conçu pour la vie PARTIE 1 GENERAL 1.01

Plus en détail

Système ECOLFOUR communicant

Système ECOLFOUR communicant DT Ecolfour - 1 - Description de la partie opérative : Le système est composé d un châssis sur lequel est fixé le tapis transporteur à bande (3000 x 280). L entraînement de la bande est réalisé par des

Plus en détail

Bâtiment de service 1.1 TRAVAUX DE CONTRÔLE. 1.1.1 Équipements de contrôle

Bâtiment de service 1.1 TRAVAUX DE CONTRÔLE. 1.1.1 Équipements de contrôle 1.1 TRAVAUX DE CONTRÔLE Les travaux de contrôle comprennent la fabrication et la programmation du panneau PC-01 pour l acquisition de données et la gestion des puits. Les travaux incluent tous les accessoires

Plus en détail

Module Modbus-RTU. Notice de service complémentaire

Module Modbus-RTU. Notice de service complémentaire Module bus de terrain Module Modbus-RTU PumpDrive 2 PumpDrive 2 Eco Notice de service complémentaire Copyright / Mentions légales Notice de service complémentaire Module Modbus-RTU Notice de service d'origine

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

SC-IO-24 Module E/S SMART

SC-IO-24 Module E/S SMART Page 1/11 SC-IO-24 Module E/S SMART Caractéristiques : Alimentation & communication 24 Vca / Vcc Adresse MAC sélectionnable par commutateurs DIP ou par réseaux Protocole de communication (BACnet ou ModBus)

Plus en détail

IP67 IP20. Automates Ouverts Flexibles Compacts. SPEEDWAY Coupleurs de bus terrain. programmables. Contrôleurs de bus de terrain.

IP67 IP20. Automates Ouverts Flexibles Compacts. SPEEDWAY Coupleurs de bus terrain. programmables. Contrôleurs de bus de terrain. Automates WAGO Automates Ouverts Flexibles Compacts Les automates WAGO, programmables selon la norme CEI 61131-3, sont adaptés à de nombreuses tâches d automatisme, et offrent tous les avantages d un API

Plus en détail

CN1000 NEO. Contrôleur de Communication Industrielle

CN1000 NEO. Contrôleur de Communication Industrielle CN1000 NEO Contrôleur de Communication Industrielle Le CN1000 NEO «Controleur de Communication Industrielle» réalise deux fontions principales : Convertisseur de protocole, il permet le raccordement d

Plus en détail

LCA-2 Koffer. Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2016-05-24

LCA-2 Koffer. Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2016-05-24 Extrait de notre catalogue en ligne : Koffer Mise à jour : 2016-05-24 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de microsonic

Plus en détail

WAGO-I/O-SYSTEM. Un système pour toutes les applications

WAGO-I/O-SYSTEM. Un système pour toutes les applications WAGO-I/O-SYSTEM Un système pour toutes les applications L automatisation décentralisée Ces dernières années, le lancement des systèmes de bus de terrain industriels a marqué de façon déterminante le domaine

Plus en détail

Point de rosée. Kit de point de rosée DS 400. Atouts particuliers: Kit de point de rosée DS 400. Données techniques du DS 400

Point de rosée. Kit de point de rosée DS 400. Atouts particuliers: Kit de point de rosée DS 400. Données techniques du DS 400 Kit de point de rosée DS 400 pour la surveillance stationnaire du point de rosée de sécheur à froid ou à adsorption. L écran graphique à écran tactile permet une commande intuitive et indique l allure

Plus en détail

ELESTA. Liste de paramètres Version : 3,10 Adresse du régulateur: 1 Handi_Espoir \ RCL324 \ Application 0 Valeur. energy control

ELESTA. Liste de paramètres Version : 3,10 Adresse du régulateur: 1 Handi_Espoir \ RCL324 \ Application 0 Valeur. energy control Type de régulateur 324 Version logiciel 3,10 Affichage de base Affichage de base système Option 2: RS485 Application 0: Sans application Langue 2: Français D : Display D22_: Etat entrées digitales D220:

Plus en détail

Utilisation du fichier GSD pour les stations 750-333. Note d application

Utilisation du fichier GSD pour les stations 750-333. Note d application Utilisation du fichier GSD pour les stations 750-333, Français Version 1.1.0 23/08/2005 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

Parallèlement, REWIND peut être utilisé pour communiquer avec le logiciel de supervision SICES SUPERVISOR

Parallèlement, REWIND peut être utilisé pour communiquer avec le logiciel de supervision SICES SUPERVISOR REWIND: Dispositif électronique que, en utilisant la technologie GSM/GPRS et en combinaison à un groupe électrogène, une tours phare, citerne, etc..., permit l envoi automatique de données au logiciel

Plus en détail

Smart Energy & Power Quality Solutions. Data logger ProData. Data logger et passerelle

Smart Energy & Power Quality Solutions. Data logger ProData. Data logger et passerelle Smart Energy & Power Quality Solutions Data logger ProData Data logger et passerelle Intelligent et compact : notre data logger le plus universel réduit les coûts énergétiques Connexion Ethernet Passerelle

Plus en détail

SOUS-STATIONS. Contrôle Commande et Scada Local

SOUS-STATIONS. Contrôle Commande et Scada Local SOUS-STATIONS Contrôle Commande et Scada Local CONTRÔLE COMMANDE ET SCADA LOCAL La solution fournie par Sécheron pour le contrôle local et la surveillance des sous-stations de traction représente une étape

Plus en détail

Air-conditioner network controller and accessories

Air-conditioner network controller and accessories Air-conditioner network controller and accessories Online Controller External Mounting Kit Wifi Cable Pack KKRP01A KKRPM01A KKRPW01A Easy Touch LCD Wall Controller Wall Controller Temperature Weather KBRCS01A

Plus en détail

Master Time Center. Centre de contrôle pour systèmes de distribution horaire multifonctionnels et surveillance de la fréquence du secteur

Master Time Center. Centre de contrôle pour systèmes de distribution horaire multifonctionnels et surveillance de la fréquence du secteur Master Time Center Centre de contrôle pour systèmes de distribution horaire multifonctionnels et surveillance de la fréquence du secteur Master Time Center Gares Aéroports Centrales électriques Le Master

Plus en détail

jeu programmable pour Ethernet Modbus/TCP en mode de protection IP20 TI-BL20-PG-EN-6

jeu programmable pour Ethernet Modbus/TCP en mode de protection IP20 TI-BL20-PG-EN-6 programmable suivant IEC 61131-3 avec CoDeSys longueur de câble jusqu'à 50m entre l'interface et la tête d'écriture/de lecture 10/100 MBit/s LED pour la visualisation de la tension d'alimentation, d'erreurs

Plus en détail

Smart Energy & Power Quality Solutions. Data logger ProData. Le data logger compact

Smart Energy & Power Quality Solutions. Data logger ProData. Le data logger compact Smart Energy & Power Quality Solutions Data logger ProData Le data logger compact Intelligent et compact : notre data logger le plus universel réduit les coûts énergétiques Connexion Ethernet Passerelle

Plus en détail

Schifffahrtstechnik RST 2.6. Marine engineering Génie maritime. Referenzen References Références

Schifffahrtstechnik RST 2.6. Marine engineering Génie maritime. Referenzen References Références Schifffahrtstechnik RST 2.6 Marine engineering Génie maritime Referenzen References Références Anschlussarten Connection Types Types de connexion CAGE CLAMP -Anschluss: Der universelle Leiteranschluss

Plus en détail

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance Pourquoi utiliser le TO-PASS? Les modules TO-PASS sont utilisés pour/comme : Liaison en ligne permanente Indicateur de défaut (alarme) Interrogation

Plus en détail

WAGO-I/O-IPC. La puissance d un ordinateur compact sur le terrain. 2 rue René Laennec 51500 Taissy France Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29

WAGO-I/O-IPC. La puissance d un ordinateur compact sur le terrain. 2 rue René Laennec 51500 Taissy France Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29 WAGO-I/O-IPC La puissance d un ordinateur compact sur le terrain Robuste Refroidissement passif, sans ventilation La puissance d un ordinateur compact sur le terrain Flexibilité maximale et conception

Plus en détail

THE BALANCED PUBLIC LIGHTING MANAGEMENT SYSTEM L EQUILIBRE DANS LA GESTION DE L ECLAIRAGE PUBLIC

THE BALANCED PUBLIC LIGHTING MANAGEMENT SYSTEM L EQUILIBRE DANS LA GESTION DE L ECLAIRAGE PUBLIC THE BALANCED PUBLIC LIGHTING MANAGEMENT SYSTEM L EQUILIBRE DANS LA GESTION DE L ECLAIRAGE PUBLIC TELEASTRO.net SYSTEM SYSTEME TELEASTRO.net REMOTE CONTROL CONTROLE A DISTANCE Reception of priority alarms.

Plus en détail

Onduleurs centraux ABB PVS800 100 à 1000 kw

Onduleurs centraux ABB PVS800 100 à 1000 kw Onduleurs solaires Onduleurs centraux ABB PVS800 100 à 1000 kw Les onduleurs centraux d ABB atteignent des niveaux sans précédent de fiabilité, de rendement et de simplicité d installation. Ils sont destinés

Plus en détail

fasis La borne Wieland fasis WTP New Generation Wieland Electric, l inventeur de la connexion fiable. Poussez et c est branché.

fasis La borne Wieland fasis WTP New Generation Wieland Electric, l inventeur de la connexion fiable. Poussez et c est branché. La borne Wieland fasis WTP New Generation Wieland Electric, l inventeur de la connexion fiable. Poussez et c est branché. fasis WTP Bornes push-in Insérer directement le conducteur, simplement et sans

Plus en détail

M1000 SYSTÈME DE CONTRÔLE INTELLIGENT

M1000 SYSTÈME DE CONTRÔLE INTELLIGENT GUIDE TECHNIQUE SPÉCIFICATIONS & DIMENSIONS REV. 5.2 M1000 SYSTÈME DE CONTRÔLE INTELLIGENT RÉGULATEUR DE CLIMATISEUR 2 Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES... 3 Régulateur de climatiseur PL-M1000...3

Plus en détail

Un seul poste central pour 16 piscines avec ProMinent Le nouveau régulateur de piscine DULCOMARIN II

Un seul poste central pour 16 piscines avec ProMinent Le nouveau régulateur de piscine DULCOMARIN II Un seul poste central pour 16 piscines avec ProMinent Le nouveau régulateur de piscine DULCOMARIN II Printed in Germany, PT DC 005 10/08 F MT11 02 01/05 F Le DULCOMARIN II et la technologie DULCO -Net

Plus en détail

Borne VIGILE IDé 400. Descriptif. Caractéristiques

Borne VIGILE IDé 400. Descriptif. Caractéristiques Borne VIGILE IDé 400 ML Descriptif La borne VIGILE IDé 400 intègre un indicateur de pesage IDé 400 en face avant, et constitue une interface conviviale entre le chauffeur du véhicule et la réalisation

Plus en détail

Ethernet as a fieldbus. CERN 28 Septembre 2001

Ethernet as a fieldbus. CERN 28 Septembre 2001 Ethernet as a fieldbus CERN 28 Septembre 2001 1 Communication dans l entreprise Volume de données Cout Gestion de production Automatisme Machines Robustesse Temps de Reponse 2 Communication dans l entreprise

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

REGULATEUR GEODUNE Notice d utilisation

REGULATEUR GEODUNE Notice d utilisation REGULATEUR GEODUNE Notice d utilisation SAS au Capital de 157 750 - R.C.S. Meaux 800 613 028 - SIRET 800 613 028 00011 - NAF 2812Z VIMATHERM SAS Rue Gutenberg ZI les Carreaux 77440 LIZY SUR OURCQ Tél.

Plus en détail

Stratos FF 2231 X Oxy. Affichage Affichage simultané de la saturation en oxygène/concentration

Stratos FF 2231 X Oxy. Affichage Affichage simultané de la saturation en oxygène/concentration Systèmes de mesures analytiques Stratos FF 2231 X Oxy Appareil de mesures analytiques avec interface FOUNDATION Fieldbus, pour la mesure de l'oxygène dissous, zone Ex et non Ex Affichage Affichage simultané

Plus en détail

TO-PASS Solutions de télégestion modulables

TO-PASS Solutions de télégestion modulables www... GPS TO-PASS s de télégestion modulables Possibilités d application 2 TO-PASS Aperçu du système 4 Possiblités d application 6 Surveillance de stations de pompage 6 Mesure du niveau d eau et protection

Plus en détail

Commandes modulaires CECX. -V- Nouveau

Commandes modulaires CECX. -V- Nouveau -V- Nouveau Caractéristiques Vue d ensemble Variées Lacommandeaétéconçuepourêtre une commande principale et un Motioncontroller (contrôleur de mouvements) fonctionnels. C est une unitédecommandeperformantequi

Plus en détail

Pour la régulation pièce par pièce

Pour la régulation pièce par pièce 3 621 TEC Régulateur pour terminaux Pour la régulation pièce par pièce RCE91.1 Appareil de régulation, contrôle et commande de la température, pièce par pièce et par zone. Avec logiciel d application configurable

Plus en détail

TP4-20 - TP4-20 GSM. Système d alarme sériel extensible. Les systèmes d alarme TP4-20 et TP4-20 GSM concilient la

TP4-20 - TP4-20 GSM. Système d alarme sériel extensible. Les systèmes d alarme TP4-20 et TP4-20 GSM concilient la TP4-20 - TP4-20 Système d alarme sériel extensible Les systèmes d alarme TP4-20 et TP4-20 concilient la philosophie et la technologie Tecnoalarm au meilleur rapport performances/prix et ils offrent la

Plus en détail

Spécification technique. Extensions d entrées et de sorties

Spécification technique. Extensions d entrées et de sorties Généralités Topologies de bus Du systéme d entrées et de sorties SIOX flexible basé sur votre unité de commande et de surveillance ITT Flygt APX 700. Des modules RIO externes seront connectés pour augmenter

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Variateur DC Intégrateur

Variateur DC Intégrateur Variateur DC Intégrateur Série DC590+ ver.2 1A 2700A Description Le variateur DC590+ Intégrateur Série 2 est le dernier développement de la gamme Intégrateur qui comprend également les variateurs systèmes

Plus en détail

Commande compacte Dioline PLC puissante et flexible

Commande compacte Dioline PLC puissante et flexible Commande compacte Dioline PLC puissante et flexible Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de -modifications 746026 Identification Type DL-PLC-2CO-LUE Référence 746026 Application/ Domaine

Plus en détail

CONCENTRATEUR DE RESEAU MNetwork

CONCENTRATEUR DE RESEAU MNetwork Brochure Générale Issue Date 24 02 2004 CONCENTRATEUR DE RESEAU Le concentrateur est un contrôleur haute performance destiné à la gestion d un réseau de régulateurs Johnson Controls (ou compatibles) fonctionnant

Plus en détail

Contrôleurs logiques M241 et M251 Performance, connectivité et innovations

Contrôleurs logiques M241 et M251 Performance, connectivité et innovations Contrôleurs logiques M241 et M251 Performance, connectivité et innovations Une offre «tout intégré» de puissance de connectivité native de fonctions «Motion» de flexibilité Réduisez vos temps de développement

Plus en détail

Spécification du variateur de vitesse

Spécification du variateur de vitesse Spécification du variateur de vitesse 1ère partie Généralités 1.01 Description A. Cette spécification décrit un variateur de vitesse à courant alternatif à commande de couple directe (DTC) ou à commande

Plus en détail

NOUVEAU! Matériel : contrôleurs catégorie power

NOUVEAU! Matériel : contrôleurs catégorie power NOUVEAU! Matériel : contrôleurs catégorie power Contrôleur power UHx71B High End Motion & Logic Control Les contrôleurs SEW en catégorie power sont la solution idéale pour les applications avec un grand

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 INDEX Notice technique... 1 1. Présentation... 4 1.1 Principe... 4 1.2 Description du VITYLAN...4 1.3 Données techniques... 4 1.3.1 Alimentation... 4 1.3.2 Particularités...

Plus en détail

AC1401. Made in Germany

AC1401. Made in Germany AC40 AS-i Gateway Master PN Made in Germany Caractéristiques du produit Passerelle AS-i Profinet Montage en glissière Maître AS-i Interface de configuration Ethernet avec interface web dynamique pour configuration

Plus en détail

ENGLISH FRANCAIS C14AE. 14 inputs board module Carte interface 14 entrées. The installer s choice cdvigroup.com

ENGLISH FRANCAIS C14AE. 14 inputs board module Carte interface 14 entrées. The installer s choice cdvigroup.com EN ENGLISH ANCAIS 4 inputs board module Carte interface 4 entrées The installer s choice INSTALLATI MANUAL 4 inputs board module EN ] PRODUCT PRESENTATI Compatible with TERENA and TELACCESS. DIN RAIL modular

Plus en détail

Amplificateur mono : 200W / 100V ou 200W / 4

Amplificateur mono : 200W / 100V ou 200W / 4 PAM 20 Amplificateur mono : 200W / 00V ou 200W / 4 Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 AMIX - PAM 20 SOMMAIRE Description... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Configuration...... Caractéristiques...

Plus en détail

INT 104. Interface : port série, parallèle et USB. Interface : serial, parallel and USB port. (page 3 à 8) Manuel Utilisateur User s Manual

INT 104. Interface : port série, parallèle et USB. Interface : serial, parallel and USB port. (page 3 à 8) Manuel Utilisateur User s Manual INT 0 Interface : port série, parallèle et USB. (page 3 à ) Interface : serial, parallel and USB port. (page 9 to ) Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 Rami - INT 0 SOMMAIRE Description... Utilisation...

Plus en détail

N art. BWU2045: Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM. 1.23 n.c.

N art. BWU2045: Module de sortie de relais de sécurité AS-i avec esclave de diagnostic et 1 entrée EDM. 1.23 n.c. Sécurité + standard E/S dans un seul module 1 sortie relais de sécurité avec plots de contact galvaniquement isolés, admissible jusqu à 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Indice

Plus en détail

Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau

Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau Capteur de niveau radar pour l industrie de l eau Fiable dans toutes les conditions Le nouveau capteur radar VEGAPULS WL 61 a été spécialement conçu pour les applications de mesure de niveau et de débit

Plus en détail

PolyGard Single Point Controller SPC-X3-11XX

PolyGard Single Point Controller SPC-X3-11XX PolyGard Single Point Controller SPC-X-XX (Contrôleur Individuel) pour Gaz Toxiques et Oxygène DESCRIPTION Contrôleur de mesurage et d avertissement de gaz et appareil de commande basé sur la micro-technologie

Plus en détail

FICHE PRODUIT. 1 / Matériel : SYSTEME ECLAIRAGE INDUSTRIEL CERM VERSION COMMUNICANTE

FICHE PRODUIT. 1 / Matériel : SYSTEME ECLAIRAGE INDUSTRIEL CERM VERSION COMMUNICANTE 1 / Matériel : SYSTEME ECLAIRAGE INDUSTRIEL CERM VERSION COMMUNICANTE - Section : ELECTROTECHNIQUE 2 / Présentation du produit : Permet de réaliser du câblage de coffret de prises, de l équilibrage de

Plus en détail

LCA-2. Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-10-26

LCA-2. Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-10-26 Extrait de notre catalogue en ligne : LCA-2 Mise à jour : 2015-10-26 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de microsonic

Plus en détail

Module tampon Hoval TopTronic E

Module tampon Hoval TopTronic E Description Régulateur avec fonctions de régulation intégrées pour: Gestion de tampon de chauffage ou Gestion de tampon de refroidissement Diverses fonctions supplémentaires Technique de raccordement avec

Plus en détail

Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession.

Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession. Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession. HYDAC Allemagne HYDAC Chine HYDAC Danemark Le partenaire compétent pour le Condition Monitoring. Avec plus de 4.000 collaborateurs

Plus en détail

Mesure de Tension ISO RS485/B

Mesure de Tension ISO RS485/B Fonctionnement Le permet de déterminer le profil de charge de l appareil auquel il est relié et ceci par le relevé en temps réel avec un échantillonnage allant jusqu à khz de multiples données électriques

Plus en détail

SMS Relay / Comat BoxX

SMS Relay / Comat BoxX SMS Relay / Comat SMS Relay / Comat SMS Relay Commande miniature Comat 6 153 KAT Notes 154 KAT Appareils d automatisation SMS Relay SMS Relay / Comat Entrées numériques ou/et analogiques Interrogation

Plus en détail

Modules d'entrées/sorties Modbus RTU. pour la gestion active du bâtiments, des installations et des systèmes

Modules d'entrées/sorties Modbus RTU. pour la gestion active du bâtiments, des installations et des systèmes Modules d'entrées/sorties Modbus RTU pour la gestion active du bâtiments, des installations et des systèmes Module MR-DI4 1108341319 4 entrées numériques MR-DI10 1108311319 10 entrées numériques MR-DO4

Plus en détail

Modules d'entrées/sorties BACnet MS/TP. pour la gestion active du bâtiment, des installations et des systèmes

Modules d'entrées/sorties BACnet MS/TP. pour la gestion active du bâtiment, des installations et des systèmes Modules d'entrées/sorties pour la gestion active du bâtiment, des installations et des systèmes Module BMT-DI 0889 BMT-DI0 0889 BMT-DO 0886 BMT-TO 0880 entrées numériques 0 entrées numériques sorties numériques

Plus en détail

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques Borne VIGILE Descriptif La borne VIGILE intègre un indicateur de pesage, et constitue une interface conviviale entre le chauffeur du véhicule et la réalisation d une pesée. Cette borne permet l affichage

Plus en détail

Session 2.2 Automatisation. Automatisation des réseaux électriques de distribution secondaire

Session 2.2 Automatisation. Automatisation des réseaux électriques de distribution secondaire Session 2.2 Automatisation Automatisation des réseaux électriques de distribution secondaire Siemens AG 2014. Tous droits réservés. siemens.com/answers Un réseau intelligent renforcé par des services d'intégration

Plus en détail

Le système consiste de :

Le système consiste de : SYSTEME ELECTRIQUE Le système consiste de : ECU (Electronic Control Unit) appelé Node, Interfaces tableaux de contrôles avec commutateurs et écrans LCD Interfaces CAN pour communiquer avec d autres systèmes

Plus en détail

PCD1.P1001-J30. PQA E-Line 110-230 VCA RS-485. Caractéristiques

PCD1.P1001-J30. PQA E-Line 110-230 VCA RS-485. Caractéristiques 45 Fiche technique PCD1.P1001-J30 PQA E-Line 110-230 VCA RS-485 Le Power Quality Analyzer (PQA) est un appareil de mesure et de contrôle de la qualité du réseau électrique, produit dans une qualité industrielle

Plus en détail

UNITE CENTRALE ALL-IN-ONE

UNITE CENTRALE ALL-IN-ONE Distributeur Officiel de UNITE CENTRALE ALL-IN-ONE BARTH MOTEURS Rue En Beauregard 71700 TOURNUS Tel : 09.51.05.64.70 I fax : 09.56.05.64.70 I info@barth-moteurs.fr I Vue générale du système 2 Éléments

Plus en détail

LISTE NUMERIQUE (VUES ECLATES) CODE REFERENCE DESIGNATION PAGE 1010001028 DUAL DC SF BOITIER DUAL DC SEUL HC 1010001040 SEM 50 D.AVS STATION 50W + AVANCE SOUDURE HC 1010001097 SEM81DCAVS STATION 80W AFFI.PROG.+AVANCE

Plus en détail

Performance et efficacité

Performance et efficacité 01 F Performance et efficacité Système de gestion de l'air comprimé Solutions de gestion performantes SmartAir Master Efficacité. Performance. Supervision. Économies d'énergie potentielles importantes

Plus en détail

DIRECTIVES POUR LES CONTRÔLES ET LES ANALYSES ÉNERGÉTIQUES DANS LES SERVICES D'EAU ET D'ASSAINISSEMENT

DIRECTIVES POUR LES CONTRÔLES ET LES ANALYSES ÉNERGÉTIQUES DANS LES SERVICES D'EAU ET D'ASSAINISSEMENT DIRECTIVES POUR LES CONTRÔLES ET LES ANALYSES ÉNERGÉTIQUES DANS LES SERVICES D'EAU ET D'ASSAINISSEMENT ACWUA member countries Dans le cadre du programme ACWUA-WANT : Renforcement du secteur d eau dans

Plus en détail

Système sans fil CNX

Système sans fil CNX Système sans fil CX Plus sûr. Plus rapide. Plus facile Tous vos relevés disponibles dans un seul instrument. Consultez à distance et simultanément les relevés de plusieurs instruments avec les instruments

Plus en détail

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA

CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA CONTROLE DE NIVEAU MULTIPOINTS / OU 4 20 MA SÉRIE MPS SNI SNIA Le système se compose d un contrôleur de niveau MPS intégrant de 1 à 5 modules associés à une électronique SNIA, avec une indication par leds

Plus en détail

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010 La gamme CONTEC CONTEC CO., LTD. Novembre 2010 1 Agenda Introduction Data acquisition and control Data Communication Expansion chassis and accessory Distributed I/O and media converter Stainless steel

Plus en détail

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DE RECHANGE. Änderungen vorbehalten! Subject to change! Modifications réservées!

ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DE RECHANGE. Änderungen vorbehalten! Subject to change! Modifications réservées! ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DE RECHANGE Condair CP3 Änderungen vorbehalten! Subject to change! Modifications réservées! Heizspannung Heating voltage Tension de chauffage Basic Pro Pos Artikel/Article/Article

Plus en détail

R.L.I. Réseaux Locaux Industriels

R.L.I. Réseaux Locaux Industriels Communication Industrielle - - Jean-Yves BRON 1 Les besoins en communication industrielle Des besoins divers Synchronisation des processus Supervision passive/active Contrôle/commande Intégration des processus

Plus en détail

Modules dʼinterface Hoval TopTronic E

Modules dʼinterface Hoval TopTronic E Module GLT 0- / OT - OpenTherm TopGas (système d automatisme du bâtiment) Module GLT permettant le couplage à la Hoval TopGas comfort, TopGas classic, TopGas (35-60) par application de la tension de commande

Plus en détail

Mise en service des stations Ethernet 750-342 et 750-842. Note d application

Mise en service des stations Ethernet 750-342 et 750-842. Note d application Mise en service des stations Ethernet 750-342 et 750-842 f, Français Version 1.2.0 11/10/2004 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

Supervision, automation et télécontrôle d une installation de traitement et bonification des eaux de décharge civiles et industrielles

Supervision, automation et télécontrôle d une installation de traitement et bonification des eaux de décharge civiles et industrielles Supervision, automation et télécontrôle d une installation de traitement et bonification des eaux de décharge civiles et industrielles Au cours des années 2000 2007 a réalisé, en diverses phases suivantes,

Plus en détail

PASSERELLE / ROUTEUR AVEC E/S LOCALES

PASSERELLE / ROUTEUR AVEC E/S LOCALES PASSERELLE / ROUTEUR AVEC E/S LOCALES Red Lion MODELE Modular Controller - Acquisition de données, Régulation, convertisseur de protocole sur modèle SX et GT escada, data logging, alertes SMS & Email.

Plus en détail

Réseaux de terrain : 1 partie

Réseaux de terrain : 1 partie Réseaux de terrain : 1 partie Un bus de terrain est un système de communication numérique dédié qui respecte le modèle d'interconnexion des systèmes ouverts (OSI) de l'organisation de Standardisation Internationale

Plus en détail

Connecteur d alimentation femelle/femelle. Adaptateur secteur 48 V DC

Connecteur d alimentation femelle/femelle. Adaptateur secteur 48 V DC Avertissement : veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce guide. Une mauvaise connexion de ces adaptateurs peut abîmer vos équipements réseau. DWL-P200 Adaptateurs Power Over Ethernet

Plus en détail

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Application Eléments constitutifs Avantages Programme destiné à la surveillance, et à la gestion de l éclairage de sécurité. Il permet l établissement

Plus en détail

Station de mesure de débit DS 400 pour air comprimé et gaz Enregistreur à écran DS 400

Station de mesure de débit DS 400 pour air comprimé et gaz Enregistreur à écran DS 400 Station de mesure de débit DS 400 pour air comprimé et gaz Enregistreur à écran DS 400 indique l allure des valeurs mesurées sous forme graphique 2 entrées de capteur pour capteurs de consommation/capteurs

Plus en détail