ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE,
|
|
|
- Julien Couture
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Manomètres à capsule Diamètre nominal DN 100 et 160 Position du raccord: radiale ou excentrée sur la face arrière Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres à capsule servent à mesurer de petites surpressions positives/négatives dans les substances gazeuses à mesurer. Le système à capsule se compose de deux demi-capsules soudées l'une sur l'autre. Lors de la mise en pression, la capsule effectue une course définie. Cette course est convertie en mouvement de rotation de l'aiguille via un mécanisme de mesure. En fonction des conditions de montage nécessaires, les appareils peuvent être livrés avec une bague emboîtable, une bague avant triangulaire ou un étrier de fixation. Caractéristiques Fiabilité et durée de vie élevées Surpression jusqu'à 10 fois l échelle Réglage du zéro Classe de précision: 1,6 Boîtier en acier inox Mouvement en alliage de cuivre mbar à mbar Applications Technique médicale, mesures d'état de filtres, contrôle de brûleur, mesures des gaz d'échappement, production de gaz, climatisation, mesures du vide, laboratoires D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 17
2 Caractéristiques techniques Type MAN KF22... KF24... KG22... Options Diamètre nominal Forme de construction Classe de précision 1,6 suivant DIN mbar à mbar mbar à mbar surpression négative ou positive ainsi que surpression négative et positive Plage d'utilisation charge permanente : jusqu'à la pleine échelle surchargeable jusqu'à charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle 10 fois la pleine échelle surcharge de courte durée : surchargeable jusqu'à 1,3 fois Boîtier acier inox Bague acier inox , bague à baïonnette Vitre verre plat pour instruments verre de sécurité Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires suivant DIN double échelle Aiguille aluminium noir, suivant DIN aiguille de marquage Mouvement alliage CuZn avec réglage du zéro Elément de mesure alliage de cuivre Raccord alliage de cuivre - Position radiale excentré sur la face arrière radiale - Filetage G 1/2 A Autres filetages sur demande Températures - Fluide T min. -20 C, T max. +80 C - Ambiante T min. -20 C, T max. +60 C Comportement thermique 0,3 % /10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Degré de protection IP 54 suivant EN / IEC 529 Buse d'étranglement Ø 0,3 ; Ø 0,4 ; Ø 0,8 Poids approx. 0,6 kg 0,6 kg 1,1 kg Schémas d'encombrement b D e ød a h SW D b e G Série KF22..., KG22... ød SW G f Série KF24... c DN Cotes (mm) a ± 0,5 b±1 c± 1 D ±1 d ±1 e±0,5 f ±0,5 G h ± 1 SW ,5 49, ,5 30 G 1/2A ,5 49, ,5 - G 1/2A Susceptible de changements sans information préalable
3 Manomètres version chimie à tube Bourdon avec ou sans bain de glycérine Diamètre nominal DN 63 Classe de précision 1,6 Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres en version chimie tiennent compte des conditions d'utilisation sévères et des exigences élevées que l'on trouve dans les unites de production de l'industrie chimique et dans d'autres secteurs industriels similaires. L'utilisation de matières de haute qualité telles que l'acier inox, tant pour le mouvement que pour le boîtier, permet aux appareils de résister aux fluides et aux environnements agressifs. Caractéristiques Boîtier et mouvement en acier inox Degré de protection: IP 65 Classe de précision: 1,6 Plage d'utilisation jusqu'à la déviation maximale Sécurité contre les surpressions jusqu'à 1,3 fois la plage de mesure Boîtier avec bain de glycérine Le bain de glycérine amortit le mouvement en cas d'apparition de pressions pulsatoires et de vibrations mécaniques, et le protège contre l'usure bar à bar Applications Industrie chimique et pétrochimique, industrie des matières plastiques et du papier, industrie alimentaire et industrie des boissons, construction mécanique et construction d'appareils D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 19
4 Caractéristiques techniques Type MAN RD2 (7)* 5... RD2 (7)* 7... RD2 (7)* 7...B RD2 (7)* 7...V Options Diamètre nominal 63 Forme de construction Classe de précision 1, bar à bar (1000 bar uniquement avec bain) Plage d'utilisation Charge permanente : 3/4 de la pleine échelle Charge variable : 2/3 de la pleine échelle Surpression admissible surcharge de courte durée 1,15...1,3 fois la plage de mesure Boîtier acier inox AISI 304 Bague bague à baïonnette AISI 304 bague avant AISI 304 Possibilités de montage avec étrier de serrage avec collerette à l'avant Vitre plexiglas Cadran ABS, fond blanc, inscriptions noires Aiguille aluminium noir Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox 316 L Raccord AISI Position radiale axiale, arrière - Filetage G 1/4 A G 1/4 A Bain de liquide Degré de protection IP 65 Températures - Fluide max. +60 C avec bain, +80 C sans bain - Ambiante max. +60 C glycérine Schémas d'encombrement d b a a *(7) Version avec bain de glycérine h d1 NG a b c d d1 f sans bain 63 9, ,6 3,6 avec bain 63 5, ,6 3,6 F L ch h p G 1/4 A x 9 55,3 54,8 1/4 NPT x 8 54,3 53,8 L F ch c d b a d b a N ch F d1 L ch d F d1 i L M p p E D b a2 Tableau des cotes pour le raccordement par la face arrière sans bain avec bain sans bain avec bain NG f 3,6 a 9,5 5,6 i 72 a2 10,5 6,6 D 85 b E 75 d M 90 d1 62,6 62,6 N 38 f 120 d p ch L F d Susceptible de changements sans information préalable
5 Manomètres version chimie à tube Bourdon avec ou sans bain de glycérine Diamètre nominal DN 100, 160; classe de précision 1,0; Position du raccord: radiale ou arrière éxcentreé Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres en version chimie tiennent compte des conditions d'utilisation sévères et des exigences élevées que l'on trouve dans l'industrie chimique et dans d'autres secteurs industriels similaires. L'utilisation de matières de haute qualité telles que l'acier inox, tant pour le mouvement que pour le boîtier, permet aux appareils de résister aux fluides et aux environnements agressifs. Caractéristiques Boîtier et mouvement en acier inox Degré de protection IP 54 ou IP 65 avec bain Classe de précision: 1,0 Plage d'utilisation jusqu'à la déviation maximale Protection contre les surpressions jusqu'à 1,3 fois la plage de mesure Boîtier avec ou sans bain de glycérine Dans la version à bain de glycérine, le mouvement est amorti en cas d'apparition de pressions pulsatoires et de vibrations mécaniques, et il est protégé contre l'usure. Le mouvement possède la classe de précision 1,0, est protégé contre les surpressions jusqu'à 1,3 fois la plage de mesure et peut être utilise jusqu'à la déviation maximale bar à bar Applications Industrie chimique et pétrochimique, industrie des matières plastiques et du papier, industrie alimentaire et industrie des boissons, construction mécanique et construction d'appareils D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 21
6 Caractéristiques techniques Type MAN RF2 (7)* 6... RG2 (7)* 6... RF2 (7)* 8... RG2 (7)* 8... Options Diamètre nominal Forme de construction Classe de précision 1, bar à bar 2500 bar Ø 160 Plage d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,4 fois la pleine échelle Surpression admissible surcharge de courte durée 1,15...1,3 fois la plage de mesure Boîtier avec couvercle expulsable Bague Vitre verre de sécurité Cadran aluminium blanc Aiguille aluminium noir Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox Raccord Position radiale par le dessous excentré sur la face arrière - Filetage G 1/2 A G 1/2 A Bain de liquide bain de glycérine Degré de protection IP 54 / IP 65 (avec bain) Températures - Fluide max. +80 C - Ambiante max. +60 C Schémas d'encombrement *(7) Version avec bain de glycérine d1 b d1 b ca.16 e h1 G1/2A G1/2A Série RF2 (7)* 8... Série RG2 (7)* 6... Diamètre du boîtier d1 ± b e h1 ± Susceptible de changements sans information préalable
7 Manomètres version chimie pour une sécurité particulière suivant EN avec ou sans bain de glycérine Diamètre nominal DN 63; Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres en version chimie prévus pour offrir une sécurité particulière tiennent compte des conditions d'utilisation sévères et des exigences élevées que l'on trouve dans les unites de production de l'industrie chimique. L'utilisation de matières de haute qualité telles que l'acier inox, tant pour le mouvement que pour le boîtier, permet aux appareils de résister aux fluides et aux environnements agressifs. Dans la version à bain de glycérine, le mouvement est amorti en cas d'apparition de pressions pulsatoires et de vibrations mécaniques, et il est protégé contre l'usure. Les appareils sont de classe de précision 1,6, sont protégés contre les surpressions jusqu'à 1,3 fois la plage de mesure et peuvent être utilise s jusqu'à la déviation maximale. Une cloison résistant à l'écrasement, un verre de sécurité multicouche et une cloison arrière d'appareil expulsable font partie de l'équipement de sécurité des manomètres (suivant EN 837-1). Caractéristiques Mouvement réalisé dans des matières qui offrent une grande résistance à la corrosion Construction robuste Répond aux exigences de sécurité suivant EN Cloison de séparation résistant à l'écrasement entre le mouvement et la vitre Insensible aux vibrations et durée de vie elevée grâce au bain de glycérine Les manomètres à bain de glycérine sont équipés d'un dispositif de compensation de la pression. Ce dispositif empêche une montée de la pression dans le boîtier due à la température. Il permet d'éviter de fausser les indications bar à bar Applications Technique des processus dans la chimie, la pharmacie, construction mécanique et construction d'appareils D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 23
8 Caractéristiques techniques Type MAN RD25...S RD75...S Options Diamètre nominal 63 Forme de construction Classe de précision 1,6 suivant DIN bar à bar surpression négative ou positive ainsi que surpression négative et positive Plage d'utilisation charge permanente : jusqu'à la pleine échelle charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle surcharge de courte durée : surchargeable jusqu'à 1,3 fois Boîtier acier inox avec cloison arrière expulsable, cloison résistant à l'écrasement Bague acier inox , bague à baïonnette étrier de fixation avant Vitre verre de sécurité multicouche Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires suivant DIN Aiguille aluminium noir, suivant DIN Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox, tube Bourdon en C jusqu'à 40 bar, ressort cylindrique à partir de 60 bar Raccord acier inox Position radiale - Filetage G 1/4 A Autres filetages sur demande Températures - Fluide T min. -20 C, T max C - Ambiante T min. -25 C, T max. +60 C Comportement thermique 0,3 % /10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Bain de liquide sans glycérine Degré de protection IP 54 suivant DIN IP 65 suivant DIN Buse d'étranglement Ø 0,4, Ø 0,8 Poids approx. 0,200 kg 0,280 kg Schémas d'encombrement ,6 2 4 ø75 ø85 53 SW G1/4A 24 Susceptible de changements sans information préalable
9 Manomètres version chimie pour une sécurité particulière suivant EN avec ou sans bain de glycérine Diamètre nominal DN 100; Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres en version chimie prévus pour offrir une sécurité particulière tiennent compte des conditions d'utilisation sévères et des exigences élevées que l'on trouve dans les unites de production de l'industrie chimique. L'utilisation de matières de haute qualité telles que l'acier inox, tant pour le mouvement que pour le boîtier, permet aux appareils de résister aux fluides et aux environnements agressifs. Dans la version à bain de glycérine, le mouvement est amorti en cas d'apparition de pressions pulsatoires et de vibrations mécaniques, et il est protégé contre l'usure. Les appareils possèdent la classe de précision 1,0, sont protégés contre les pressions jusqu'à 1,3 fois la plage de mesure et peuvent être utilise s jusqu'à la déviation maximale. Caractéristiques Mouvement réalisé dans des matières qui offrent une grande résistance à la corrosion: acier inox ou monel 400 Classe de précision: 1,0 Répondent aux exigences de sécurité suivant EN Cloison de séparation résistant à l'écrasement entre le mouvement et la vitre Insensible aux vibrations et durée de vie elevée grâce au bain de glycérine Une cloison résistant à l'écrasement entre le cadran et le mouvement, un verre de sécurité multicouche et une cloison arrière d'appareil expulsable font partie de l'équipement de sécurité des manomètres (suivant EN 837-1). Les manomètres à bain de glycérine sont équipés d'un dispositif de compensation de la pression. Ce dispositif empêche une montée de la pression dans le boîtier due à la température. Il permet d'éviter de fausser les indications ,6 bar à bar Applications Technique des processus, construction mécanique et construction d'appareils, production d'air comprimé D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 25
10 Caractéristiques techniques Type MAN RF26...S RF76...S Options Diamètre nominal 100 Forme de construction Classe de précision 1,0 suivant DIN ,6 bar à bar jusque 2500 bar surpression négative ou positive ainsi que surpression négative et positive Plage d'utilisation charge permanente : jusqu'à la pleine échelle charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle surcharge de courte durée : surchargeable jusqu'à 1,3 fois 1,5 à 2 fois Boîtier acier inox avec cloison arrière expulsable, cloison résistant à l'écrasement Bague acier inox , bague à baïonnette étrier de fixation avant Vitre verre de sécurité multicouche Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires suivant DIN double échelle Aiguille aluminium noir, suivant DIN Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox, tube Bourdon en C jusqu'à 40 bar, ressort cylindrique à partir de 60 bar Raccord acier inox Position radiale - Filetage G 1/2 A Autres filets sur demande Températures - Fluide T min. -20 C, T max C 200 C (sans bain) sur demande - Ambiante T min. -20 C, T max. +60 C Comportement thermique 0,3 % /10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Bain de liquide sans glycérine Degré de protection IP 54 suivant DIN IP 65 suivant DIN Buse d'étranglement ø 0,4, ø 0,8 Poids approx. 0,600 kg 1,000 kg Schémas d'encombrement ø 4, ø116 ø 99,2 ø 99,2 ø101 ø kt kt22 2 G1/2A ISO 228 G1/2A ISO Susceptible de changements sans information préalable
11 Manomètres version chimie pour une sécurité particulière suivant EN avec ou sans bain de glycérine Diamètre nominal DN 160; Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres en version chimie prévus pour offrir une sécurité particulière tiennent compte des conditions d'utilisation sévères et des exigences élevées que l'on trouve dans les unites de production de l'industrie chimique. L'utilisation de matières de haute qualité telles que l'acier inox, tant pour le mouvement que pour le boîtier, permet aux appareils de résister aux fluides et aux environnements agressifs. Dans la version à bain de glycérine, le mouvement est amorti en cas d'apparition de pressions pulsatoires et de vibrations mécaniques, et il est protégé contre l'usure. Les appareils possèdent la classe de précision 1,0, sont protégés contre les surpressions jusqu'à 1,3 fois la plage de mesure et peuvent être utilisés jusqu'à la déviation maximale. Une cloison résistant à l'écrasement, un verre de sécurité multicouche et une cloison arrière d'appareil expulsable font partie de l'équipement de sécurité des manomètres (suivant EN 837-1). Les manomètres à bain de glycérine sont équipés d'une membrane de compensation de la pression. Cette membrane empêche une montée de la pression dans le boîtier due à la dilatation du bain de glycérine provoquée par la température. Elle permet d'éviter de fausser les indications. Caractéristiques Mouvement réalisé dans des matières qui offrent une grande résistance à la corrosion Construction robuste Répondent aux exigences de sécurité suivant EN Cloison de séparation résistant à l'écrasement entre le mouvement et la vitre Affichage insensible aux vibrations et durée de vie elevée grâce au bain de glycérine 0...0,6 bar à bar Applications Industrie chimique et pétrochimique; industrie des matières plastiques et du papier; industrie alimentaire et industrie des boissons; construction mécanique et construction d'appareils; construction d'installations; recherche et développement; bancs d'essai à haute pression; bancs d'essai pour la résistance à l'éclatement; compresseur D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 27
12 Caractéristiques techniques Type MAN RG26...S RG76...S Options Diamètre nominal 160 Forme de construction Classe de précision 1,0 suivant DIN ,6 bar...0 bar à bar surpression négative ou positive ainsi que surpression négative et positive Plage d'utilisation charge permanente : jusqu'à la pleine échelle charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Surpression admissible 1,3 fois sur une courte durée Boîtier acier inox avec cloison arrière expulsable, cloison résistant à l'écrasement - Couvercle supérieur acier inox, (couvercle à explosion) Bague bague à baïonnette, acier inox Fixation collerette avant, acier inox Vitre verre de sécurité multicouche de 6 mm Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires suivant DIN double échelle Aiguille aluminium noir, suivant DIN aiguille de marquage sur le cadran Mouvement acier inox / Elément de mesure acier inox, tube Bourdon en C jusqu'à 40 bar, ressort cylindrique à partir de 60 bar Raccord acier inox Position radiale - Filetage G 1/2 A avec téton 9/16-18 UNF 3B ; G 3/8 A ; 1/2 NPT ; capuchon de protection pour le filetage Bain de liquide sans mélange glycérine/eau préparé pour le bain Compensation de la pression membrane de compensation en cas de bain de liquide de la pression Degré de protection sans bain de liquide IP 54 suivant DIN IP 65 avec bain de liquide IP 65 suivant DIN Buse d'étranglement Ø 0,8 dans le raccord Températures - Fluide +100 C - Ambiante -25 C à +60 C Poids approx. 1,6 kg 3 kg Schémas d'encombrement Ø 5, Collerette avant Ø 6 5 G1/2A ISO 228 4kt Susceptible de changements sans information préalable
13 Manomètres version chimie à capsule Diamètre nominal DN 63, 100, 160 Position du raccord: radiale ou axiale Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres à capsule servent à mesurer de petites surpressions positives/négatives dans les substances gazeuses à mesurer. L'élément de mesure à capsule se compose de deux demi-membranes soudées l'une sur l'autre. Lors de la mise en pression de l'intérieur, la capsule se dilate en effectuant une course définie. Cette dilatation est convertie en mouvement de rotation de l'aiguille via un mécanisme de mesure. Les manomètres à capsule en version chimie sont fabriqués à l'aide d'aciers de haute qualité et conviennent donc pour une utilisation avec des gaz agressifs ou corrosifs. En fonction des conditions de montage nécessaires, les appareils peuvent être livrés avec une collerette de fixation à l'arrière, une bague emboîtable, une bague avant triangulaire ou une collerette de fixation à l'avant mbar à mbar Caractéristiques Utilisation pour faibles pressions Résistant à la corrosion Réglage du zéro Plage d'utilisation jusqu'à la déviation maximale Applications Technique médicale, climatisation, contrôles d'étanchéité, mesures d'état de filtres, mesures des gaz d'échappement, production de gaz, mesure de la contenance de réservoirs, laboratoires D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 29
14 Caractéristiques techniques Type MAN KD25... KD27... KF26... KF28... KG26... Options Diamètre nominal Forme de construction Classe de précision 1,6 suivant DIN mbar à mbar surpression négative ou positive ainsi que surpression négative et positive Plage d'utilisation charge permanente : jusqu'à la pleine échelle charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle surcharge de courte durée : surchargeable jusqu'à 1,3 fois Boîtier acier inox collerette de fixation à l'arrière Bague acier inox acier inox collerette de fixation à l'arrière, bague emboîtable bague à baïonnette bague avant triangulaire et étrier Vitre verre de sécurité multicouche Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires double échelle Aiguille aluminium noir suivant DIN Mouvement acier inox avec réglage du zéro Elément de mesure acier inox Raccord acier inox Position radiale centré sur la radiale centré sur la radiale face arrière face arrière - Filetage G 1/4 A G 1/2 A Autres filetages sur demande Températures - Fluide T min. -20 C, T max. +80 C - Ambiante T min. -25 C, T max. +60 C Comportement thermique 0,3 % / 10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Degré de protection IP 43 suivant DIN IP 45 suivant DIN Buse d'étranglement Ø 0,4 ; Ø 0,8 Poids approx. 0,250 kg 0,600 kg 1,000 kg Schémas d'encombrement b b D e D e SW G réglage du zéro h a f SW f c G Série : MAN KD25..., KF26, KG26 Série : MAN KD27..., KF28 Série Cotes (mm) DN a ± 0,5 b ± 1 c ± 1 D ± 1 e ± 0,5 f ± 0,5 G h ± 1 SW KD G 1/4 A KD G 1/4 A - 14 KF G KF , G 1/2 A - 22 KG G 1/2 A Susceptible de changements sans information préalable
15 Manomètres à membrane version chimie avec ou sans bain Diamètre nominal DN 100, 160 Classe de précision 1,6 Mesure Contrôle Analyse Description Vu leur principe de construction et le choix des matières, les manomètres répondent aux exigences difficiles telles que celles qui apparaissent lors d'une utilisation dans l'industrie chimique et pétrochimique. Les appareils à membrane possèdent une possibilite de réglage relativement élevée. La membrane ondulée encastré en forme de bague est largement insensible aux vibrations. Le fait que la membrane ondulée soit prisonniere permet d'obtenir une sécurité exceptionnellement élevée contre les surpressions. L'utilisation de matières spéciales pour le revêtement des éléments en contact avec la substance à mesurer permet d'éviter l'attaque par les substances de processus chimiquement agressives. Des aciers CrNi pour le boîtier et la bride de mesure permettent à ces manomètres à membrane ondulée de résister également dans un ambiante chimiquement agressif. Les brides de raccordement ouvertes facilitent le nettoyage et garantissent donc la sécurité du processus pour les substances à mesurer à haute viscosité ou cristallisantes. Caractéristiques Haute résistance à la corrosion Haute protection contre les surpressions Indication stable grâce au bain de glycérine Sécurité du processus pour les fluides à haute viscosité, cristallisantes ou hétérogènes Degré de protection: IP 45 ou IP à mbar ainsi que toutes les plages de mesure correspondantes pour les surpressions négatives ou négatives et positives Applications Industrie chimique et pétrochimique; industrie alimentaire et industrie des boissons; construction mécanique, construction d'appareils et d'installations D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 35
16 Caractéristiques techniques sans bain avec bain Type MAN PF26... PG26... PF76... PG76... Options Diamètre nominal Forme de construction Classe de précision* 1,6 (DIN 16005) Exécution DIN à mbar ; bride Ø 160 mm ainsi que toutes les plages de mesure correspondantes pour les surpressions négatives ou négatives et positives Plage d'utilisation Charge permanente : pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Surpression admissible 5 x la pleine échelle surchargeable 10 fois la pleine échelle ; max. 40 bar, protégé contre les dépressions jusqu'à -1 bar Bain de liquide sans glycérine Plage de températures Température ambiante : Tmax. +60 C, Tmin. -20 C admissibles Fluid : Tmax C Degré de protection IP 45 IP 65 Boîtier et bride de acier inox, avec ouverture de détente dans la cloison arrière du boîtier mesure supérieure Raccordement avec la acier , G 1/2 A, SW27 (DIN 16288) bride de mesure inférieure Elément de mesure < 0,4 bar acier inox élastique > 0,4 bar acier inox (Duratherm 600) Elément de mesure acier inox / Cadran aluminium blanc, inscriptions et échelle noires suivant DIN double échelle Aiguille aluminium noir suivant DIN Vitre verre de sécurité multicouche Bague bague à baïonnette, acier inox Etanchéité vers : la chambre de pression FPM la chambre intér. avec bain - soufflet NBR soufflet métallique (acier inox) Eléments en contact avec voir raccordement avec la bride de mesure inférieure et Elément de mesure élastique revêtu de PTFE, PFA, ECTFE, le fluide à mesurer hastelloy, monel, nickel, tantale, titane, argent Brides de raccordement suivant DIN/ANSI de DN 15 à DN 80 ouvertes (diamètre nominal préféré DN 25 et 50) Schémas d'encombrement Version standard b e * avec bain de liquide : mbar classe de précision 2,5 ød2 ød1 h a SW G ød DN Plage de mesure (bar) 0,4 Cotes (mm) d a ,5 15,5 b 49,5 49,5 D D e 17,5 17,5 G G1/2A G1/2A h ± SW Poids (kg) sans bain 3,4 4,0 avec bain 3,9 4,9 Raccord suivant DIN Susceptible de changements sans information préalable
17 Manomètres à contacts avec ou sans amortissement par liquide Diamètre nominal NG 100 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs; Position du raccord: radiale ou excentrée sur la face arrière Mesure Contrôle Analyse Description Les manomètres à contacts électriques conviennent pour la commande ou la régulation de processus à l'aide de la pression de processus existante. Les contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les manomètres à contacts et à système à tube Bourdon sont utilisés pour des pressions de processus à partir d'environ 1 bar. Les fluides à mesurer, ou gaz ne peuvent pas attaquer les matières utilisées à base d'alliages de cuivre. Les fluides ne peuvent pas être trop visqueux ni avoir tendance à se cristalliser. La combinaison d'un système à tube Bourdon économique et éprouvé depuis longtemps avec un principe modulaire moderne donne un manomètre à contacts très fiable et en même temps bon marché. Les appareils avec bain de liquide sont amortis en cas de pulsations de la pression ou de vibrations mécaniques. Ce système augmente la durée de vie et l'indication de l'appareil de mesure reste totalement exempte de vibrations. Différents modes d'installation sont possibles grâce au raccord de pression qui peut être placé vers le bas ou vers l arrière. Caractéristiques Fiabilité et durée de vie élevées Indication stable grâce à l'amortissement par liquide Degré de protection: IP 54 / IP 65 Classe de précision: 1,0 Boîtier en acier inox / aluminium Mouvement en alliage de cuivre Possibilité d'installer jusqu'à quatre contacts bar à bar Applications Construction mécanique et Installations; traitement des eaux; systèmes hydrauliques et pneumatiques Les contacts électriques servent de contacts à rupture brusque magnétique, principalement pour les conditions rigoureuses que l'on rencontre dans l'industrie. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières pour les contacts électriques permettent de commander des flux élevés de façon fiable. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts. Pour disposer du bon pouvoir de coupure. Les contacts inductifs opèrent la commutation sans contact. Ils n'ont donc aucune répercussion négative sur le mouvement de la pression et possèdent une durée de vie illimitée. Un appareil de commande est toujours nécessaire pour commander ces contacts. Si les prescriptions en vigueur sont respectées, les manomètres avec contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 37
18 Caractéristiques techniques Type MAN RF22 (M), (I)... RF34 (M), (I)...V RF72 (M), (I)... RF64 (M), (I)...V Options Diamètre nominal 100 Forme de construction * * Type de contact contact à rupture brusque magnétique ou contact inductif (M), (I) Nombre de contacts 1-4, en fonction de la plage de mesure Bain de liquide huile de paraffine Position du sur le côté sur la face arrière sur le côté sur la face arrière connecteur Branchement des câbles PG 13,5 Classe de précision < 1,6 bar classe 1,6 DIN > 1,6 bar classe 1 DIN Plage de mesure bar à bar 2500 bar sur demande Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Boîtier aluminium aluminium Bague noir noir Collerette de fixation à l'avant à l'avant bague emboîtable bague avant triangulaire Vitre plexiglas Cadran aluminium blanc Aiguille aluminium noir Mouvement laiton Elément de mesure < 60 bar alliage de cuivre, > 100 bar acier inox Raccord Alliage de cuivre - position radiale excentrée sur la radiale excentrée sur la face arrière face arrière - filetage G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A Températures - fluide max. 80 C - ambiante max. 60 C Degré de protection IP 54 IP 65 suivant DIN Schémas d'encombrement * Version sans bague avant possible b1 d1 Diamètre du boîtier d1 ±1 100 b1 90 d2 116 d3 132 d4 4,8 e 32 h1 ±1 87 b1 = jusqu'au contact double h1 SW22 G1/2A ISO228 b1 120 d4 d3 d1 SW(22) 27 e G1/2A ISO228 Boîte de jonction de câbles sur la face arrière 10 max d Susceptible de changements sans information préalable
19 Manomètres à contacts avec ou sans amortissement par liquide Diamètre nominal NG 160 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs; Position du raccord: radiale ou excentrée sur la face arrière Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Fiabilité et durée de vie élevées Indication stable grâce à l'amortissement par liquide Degré de protection: IP 54 / IP 65 Classe de précision: 1,0 Boîtier en acier inox / aluminium Mouvement en alliage de cuivre Possibilité d'installer jusqu'à quatre contacts bar à bar Applications Construction mécanique et Installations; traitement des eaux; systèmes hydrauliques et pneumatiques Description Les manomètres à contacts électriques conviennent pour la commande ou la régulation de processus à l'aide de la pression de processus existante. Les contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les manomètres à contacts et à système à tube Bourdon sont utilisés pour des pressions de processus à partir d'environ 1 bar. Les fluides à mesurer, ou gaz ne peuvent pas attaquer les matières utilisées à base d'alliages de cuivre. Les fluides ne peuvent pas être trop visqueux ni avoir tendance à se cristalliser. La combinaison d'un système à tube Bourdon économique et éprouvé depuis longtemps avec un principe modulaire moderne donne un manomètre à contacts très fiable et en même temps bon marché. Les appareils avec bain de liquide sont amortis en cas de pulsations de la pression ou de vibrations mécaniques. Ce système augmente la durée de vie et l'indication de l'appareil de mesure reste totalement exempte de vibrations. Différents modes d'installation sont possibles grâce au raccord de pression qui peut être placé vers le bas ou vers l arrière. Les contacts électriques servent de contacts à rupture brusque magnétique, principalement pour les conditions rigoureuses que l'on rencontre dans l'industrie. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières pour les contacts électriques permettent de commander des flux élevés de façon fiable. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts. Pour disposer du bon pouvoir de coupure. Les contacts inductifs opèrent la commutation sans contact. Ils n'ont donc aucune répercussion négative sur le mouvement de la pression et possèdent une durée de vie illimitée. Un appareil de commande est toujours nécessaire pour commander ces contacts. Si les prescriptions en vigueur sont respectées, les manomètres avec contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 39
20 Caractéristiques techniques Type MAN RG32 (M), (I)... RG34 (M), (I)...V RG62 (M), (I)... RG64 (M), (I)...V Options Diamètre nominal 100 Forme de construction * * Type de contact contact à rupture brusque magnétique ou contact inductif (M), (I) Nombre de contacts 1-4, en fonction de la plage de mesure Bain de liquide huile de paraffine Position du sur le côté sur la face arrière sur le côté sur la face arrière connecteur Branchement des câbles PG 13,5 Classe de précision < 1,6 bar classe 1,6 DIN > 1,6 bar classe 1 DIN Plage de mesure bar à bar 2500 bar sur demande Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Boîtier aluminium aluminium Bague noir noir Collerette de fixation à l'avant à l'avant bague emboîtable bague avant triangulaire Vitre plexiglas Cadran aluminium blanc Aiguille aluminium noir Mouvement laiton Elément de mesure < 60 bar alliage de cuivre, > 100 bar acier inox Raccord Alliage de cuivre - position radiale excentrée sur la radiale excentrée sur la face arrière face arrière - filetage G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A Températures - fluide max. 80 C - ambiante max. 60 C Degré de protection IP 54 IP 65 suivant DIN Schémas d'encombrement * Version sans bague avant possible b1 d1 Diamètre du boîtier d1 ±1 160 b1 96 d2 178 d3 196 d4 5,8 e 50 h1 ±1 118 b1 = jusqu'au contact double h1 SW22 G1/2A ISO228 b1 120 d4 d3 d1 SW(22) 27 e G1/2A ISO228 Boîte de jonction de câbles sur la face arrière 10 max d Susceptible de changements sans information préalable
21 Manomètres version chimie à contacts avec ou sans amortissement par liquide Diamètre nominal DN 100/160 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Fiabilité et durée de vie élevées Indication stable grâce à l'amortissement par liquide Résistance aux produits chimiques grâce à l'exécution en acier inox Boîtier en acier inox Mouvement en acier inox Degré de protection: IP 54 / IP 65 Classe de précision: 1,0 Possibilité d'installer jusqu'à quatre contacts bar à bar Applications Engineering chimique et engineering des processus Construction mécanique et Installations Description Les manomètres à contacts électriques de valeurs limites conviennent pour la commande ou la régulation de processus à l'aide de la pression de processus existante. Les contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les manomètres à contacts et à système à tube Bourdon sont utilisés pour des pressions de processus à partir d'environ 1 bar. En raison du choix des matières, ils conviennent pour les gaz ou les fluides chimiquement agressifs qui ne doivent toutefois pas être trop visqueux ni avoir tendance à se cristalliser. La combinaison d'un système à tube Bourdon économique et éprouvé depuis longtemps avec un principe modulaire moderne donne un manomètre à contacts très fiable et en même temps bon marché. Les appareils avec bain de liquide sont amortis en cas de pulsations de la pression ou de vibrations mécaniques. Ce système augmente la durée de vie et l'indication de l'appareil de mesure reste totalement exempte de vibrations. Différents modes d'installation sont possibles grâce au raccord de pression qui peut être placé vers le bas ou vers la l arrière. Les contacts électriques servent de contacts à rupture brusque magnétique, principalement pour les conditions rigoureuses que l'on rencontre dans l'industrie. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières pour les contacts électriques permettent de commander des flux élevés de façon fiable. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts pour disposer du bon pouvoir de coupure adequat. Les contacts inductifs opèrent la commutation sans contact. Ils n'ont donc aucune répercussion négative sur le mouvement de la pression et possèdent une durée de vie illimitée. Un appareil de commande est toujours nécessaire pour commander ces contacts. Si les prescriptions en vigueur sont respectées, les manomètres avec contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 41
22 Caractéristiques techniques Type MAN RF26 (M), (I) RF76 (M), (I) RG26 (M), (I) RG76 (M), (I) Options Diamètre nominal Forme de construction Type de contact contact à rupture brusque magnétique ou contact inductif (M), (I) Nombre de contacts 1-4, en fonction de la plage de mesure Bain de liquide huile de paraffine huile de paraffine Position du sur le côté connecteur Branchement des câbles PG 13,5 Classe de précision < 1,6 bar classe 1,6 DIN > 1,6 bar classe 1,0 DIN Plage de mesure bar à bar bar / Ø 160 Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Boîtier avec membrane expulsable Bague Vitre verre de sécurité Cadran aluminium blanc Aiguille aluminium noir Mouvement acier inox Raccord position radiale - filetage G 1/2 A Températures - fluide max. 80 C - ambiante max. 60 C Degré de protection IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 suivant DIN Schémas d'encombrement b1 d1 h1 SW22 15,5 G1/2A ISO228 Diamètre du boîtier d1 ± b h1 ± b1 = jusqu'au contact double 42 Susceptible de changements sans information préalable
23 Manomètres version chimie à contacts avec ou sans amortissement par liquide Diamètre nominal DN 100/160 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs Position du raccord: excentré sur la face arrière Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Fiabilité et durée de vie élevées Insensible aux vibrations grâce à l'amortissement par liquide Résistance aux produits chimiques grâce à l'exécution en acier inox Boîtier en acier inox Mouvement en acier inox Degré de protection: IP 54 / IP 65 Classe de précision: 1, bar à bar Applications Engineering chimique et engineering des processus Construction mécanique et Installations et traitement des eaux Description Les manomètres à contacts électriques conviennent pour la commande ou la régulation de processus à l'aide de la pression de processus existante. Les contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les manomètres à contacts et à système à tube Bourdon sont utilisés pour des pressions de processus à partir d'environ 1 bar. En raison du choix des matières, ils conviennent pour les gaz ou les fluides chimiquement agressifs qui ne doivent toutefois pas être trop visqueux ni avoir tendance à se cristalliser. La combinaison d'un système à tube Bourdon économique et éprouvé depuis longtemps avec un principe modulaire moderne donne un manomètre à contacts très fiable et en même temps bon marché. Les appareils avec bain de liquide sont amortis en cas de pulsations de la pression ou de vibrations mécaniques. Ce système augmente la durée de vie et l'indication de l'appareil de mesure reste totalement exempte de vibrations. Les contacts électriques servent de contacts à rupture brusque magnétique, principalement pour les conditions rigoureuses que l'on rencontre dans l'industrie. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières pour les contacts électriques permettent de commander des flux élevés de façon fiable. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts pour disposer du bon pouvoir de coupure adequat. Les contacts inductifs opèrent la commutation sans contact. Ils n'ont donc aucune répercussion négative sur le mouvement de la pression et possèdent une durée de vie illimitée. Un appareil de commande est toujours nécessaire pour commander ces contacts. Si les prescriptions en vigueur sont respectées, les manomètres avec contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 43
24 Caractéristiques techniques Type MAN RF28 (M), (I)...V RF78 (M), (I)...V RG28 (M), (I)...V RG78 (M), (I)...V Options Diamètre nominal Forme de construction * * * * Type de contact contact à rupture brusque magnétique ou contact inductif (M), (I) Nombre de contacts 1-4, en fonction de la plage de mesure Bain de liquide huile de paraffine huile de paraffine Position du sur la face arrière connecteur Branchement des câbles PG 13,5 Classe de précision < 1,6 bar classe 1,6 DIN > 1,6 bar classe 1,0 DIN Plage de mesure bar à bar 2500 bar sur demande Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Boîtier Bague Collerette de fixation à l'avant bague emboîtable bague avant triangulaire Vitre verre de sécurité Cadran aluminium blanc Aiguille aluminium noir Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox Raccord position excentré sur la face arrière - filetage G 1/2 A Températures - fluide max. 80 C - ambiante max. 60 C Degré de protection IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 suivant DIN Schémas d'encombrement * Version sans bague avant possible b1 120 d4 d3 d1 SW(22) 27 e G1/2A ISO max d2 Boîte de jonction de câbles sur la face arrière Diamètre du boîtier d1 ± b d d d4 4,8 5,8 b1 = jusqu'au contact double e Susceptible de changements sans information préalable
25 Manomètres version chimie à contacts pour sécurité particulière suivant EN avec ou sans amortissement par liquide Diamètre nominal DN 100 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs; Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Sécurité particulière suivant EN Indication stable grâce à l'amortissement par liquide Résistance aux produits chimiques grâce à l'exécution en acier inox Surpression jusqu'à 1,3 fois l échelle Degré de protection: IP 65 Classe de précision: 1,0 Boîtier en acier inox Mouvement en acier inox Conviennent pour le pilotage par API bar à bar Applications Engineering chimique et engineering des processus Construction mécanique et Installations Description Les manomètres à contacts électriques conviennent pour la commande ou la régulation de processus à l'aide de la pression de processus existante. Les contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les manomètres à contacts et à système à tube Bourdon sont utilisés pour des pressions de processus à partir d'environ 1 bar. En raison du choix des matières, ils conviennent pour les gaz ou les fluides chimiquement agressifs qui ne doivent toutefois pas être trop visqueux ni avoir tendance à se cristalliser. Une vitre de sécurité multicouche, une cloison résistant à l'écrasement entre le mouvement et le cadran, et une cloison arrière expulsable permettent d'éviter des accidents provoqués par les fluides, gaz ou des pièces projetées vers l'avant et donc des blessures causées au personnel en cas de surpression des appareils de mesure. La combinaison d'un système à tube Bourdon économique et éprouvé depuis longtemps avec un principe modulaire moderne donne un manomètre à contacts très fiable et en même temps bon marché. Les appareils avec bain de liquide sont amortis en cas de pulsations de la pression ou de vibrations mécaniques. Ce système augmente la durée de vie et l'indication de l'appareil de mesure reste totalement exempte de vibrations. Les contacts électriques servent de contacts à rupture brusque magnétique, principalement pour les conditions rigoureuses que l'on rencontre dans l'industrie. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières pour les contacts électriques permettent de commander des flux élevés de façon fiable. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts pour disposer du pouvoir de coupure adequat. Les contacts inductifs opèrent la commutation sans contact. Ils n'ont donc aucune répercussion négative sur le mouvement de la pression et possèdent une durée de vie illimitée. Un appareil de commande est toujours nécessaire pour commander ces contacts. Si les prescriptions en vigueur sont respectées, les manomètres avec contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 45
26 Caractéristiques techniques Type MAN RF26 M...S RF26 I...S RF76 I...S Options Diamètre nominal 100 Forme de construction Type de contact à rupture brusque inductif inductif magnétique Nombre de contacts* 1 à 4 en fonction de la 1 à 3 en fonction de la 1 à 3 en fonction de la plage de mesure plage de mesure plage de mesure Bain de liquide - - polybutène Position du à droite sur le côté connecteur Branchement des câbles PG 13,5 Classe de précision < 1,6 bar classe 1,6 > 1,6 bar classe 1,0 suivant DIN bar à bar suivant DIN surpressions négatives ou positives et surpressions négatives et positives Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Surcharge de courte durée : surchargeable jusqu'à 1,3 fois Couvercle inférieur acier inox Boîtier acier inox Bague acier inox Collerette de fixation sans acier inox , collerette avant Vitre verre de sécurité multicouche Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires suivant DIN Aiguille aluminium noir, suivant DIN Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox (tube Bourdon) Raccord acier inox position radiale par le dessous - filetage G 1/2 A ISO 228 Autres filetages sur demande Températures - fluide Tmin. -20 C, Tmax. +80 C - ambiante Tmin. -25 C, Tmax.+60 C Comportement thermique 0,3 % / 10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Protection suivant DIN40050 IP 43 IP 43 IP 65 Buse d'étranglement Ø 0,3 ; Ø 0,4 ; Ø 0,8 Poids approx. 0,9 kg 0,9 kg 1,2 kg Dimensions Raccord radial par le dessous ; exécution suivant DIN pour la sécurité particulière. A SW22 *Nombre de contacts Plage de mesure Contact à rupture brusque magnétique Contact inductif jusque 1 bar 1 1 1,6 bar 2 3 à partir de 4 bar 4-24 G1/2AISO228 Série RF26 M, (I) RF76 I... Cote A 104 mm 108 mm 46 Susceptible de changements sans information préalable
27 Manomètres version chimie à contacts pour sécurité particulière suivant EN avec ou sans amortissement par liquide Diamètre nominal DN 160 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs; Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Fiabilité et durée de vie élevées grâce au système modulaire Insensible aux vibrations grâce à l'amortissement par liquide Résistance aux produits chimiques grâce au mouvement en acier inox Boîtier en acier inox Sécurité particulière suivant EN Degré de protection: IP 65 Classe de précision: 1,0 Jusqu'à trois contacts Description Les manomètres à contacts électriques conviennent pour la commande ou la régulation de processus à l'aide de la pression de processus existante. Les contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les manomètres à contacts et à système à tube Bourdon sont utilisés pour des pressions de processus à partir d'environ 1 bar. En raison du choix des matières, ils conviennent pour les gaz ou les fluides chimiquement agressifs qui ne doivent toutefois pas être trop visqueux ni avoir tendance à se cristalliser. Une vitre de sécurité multicouche, une cloison résistant à l'écrasement entre le mouvement et le cadran, et une cloison arrière expulsable permettent d'éviter des accidents provoqués par des substances ou des pièces projetées vers l'avant et donc des blessures causées au personnel en cas de surpression des appareils de mesure. La combinaison d'un système à tube Bourdon économique et éprouvé depuis longtemps avec un principe modulaire moderne donne un manomètre à contacts très fiable et en même temps bon marché. Les appareils avec bain de liquide sont amortis en cas de pulsations de la pression ou de vibrations mécaniques. Ce système augmente la durée de vie et l'indication de l'appareil de mesure reste totalement exempte de vibrations. Les contacts électriques servent de contacts inductifs; ils opèrent la commutation sans contact. Ils n'ont donc aucune répercussion négative sur le mouvement de la pression et possèdent une durée de vie illimitée. Un appareil de commande est toujours nécessaire pour commander ces contacts. Si les prescriptions en vigueur sont respectées, les manomètres avec contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion bar à bar Applications Engineering chimique et engineering des processus; construction mécanique et Installations et traitement des eaux D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 47
28 Caractéristiques techniques Type MAN RG26 I...S RG76 I...S Options Diamètre nominal 160 Forme de construction Type de contact inductif inductif Nombre de contacts* 1 à 3 en fonction de la plage de mesure 1 à 3 en fonction de la plage de mesure Bain de liquide - polybutène Position du à droite sur le côté connecteur Type de branchement PG 16 des câbles Classe de précision < 1,6 bar classe 1,6 suivant DIN > 1,6 bar classe 1,0 suivant DIN bar à bar suivant DIN surpressions négatives ou positives et surpressions négatives et positives Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Surcharge de courte durée : surchargeable 1,3 fois Boîtier acier inox , avec cloison résistant à l'écrasement et cloison arrière expulsable Bague acier inox Collerette de fixation 0,6 bar ou 1600 bar acier inox , collerette, bague à baïonnette à l'avant Vitre verre de sécurité multicouche Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires suivant DIN Aiguille aluminium noir Mouvement acier inox Elément de mesure acier inox (tube Bourdon) Raccord acier inox position radiale Autres filetages - filetage G 1/2 A ISO 228 sur demande Températures - fluide Tmin. -20 C, Tmax. +80 C - ambiante Tmin. -25 C, Tmax. +60 C Comportement thermique 0,3 % / 10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Degré de protection IP 43 IP 65 suivant DIN Buse d'étranglement Ø 0,3 ; Ø 0,4 ; Ø 0,8 Poids approx. 2,3 kg 3,9 kg Dimensions Raccord radial , *Nombre de contacts Plage de mesure Contact inductif 0,6 bar 1 1,0 bar 2 à partir de 1,6 bar ø 4,5 SW G1/2A ISO ø Susceptible de changements sans information préalable
29 Manomètres à contacts à membrane dans un boîtier en fonte grise avec ou sans amortissement par liquide Grandeurs nom. NG 100, 160 avec contacts à rupture brusque magnétique ou contacts inductifs; Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Signalisation des valeurs limites par des contacts à rupture brusque magnétique ou inductifs Conviennent pour la commande par API lorsqu'ils sont équipés d'un amplificateur de commutation SVA Possibilité de quatre contacts d alarmes, maximum Utilisation dans des zones Ex pour la version munie de contacts inductifs Indication exempte de vibrations grâce à l'amortissement par liquide Surpression jusqu'à 10 fois l échelle Degré de protection IP 54 ou IP 65 Description Vu leur principe de construction et le choix des matières, les manomètres à contacts et à membrane répondent aux exigences difficiles telles que celles qui apparaissent principalement lors d'une utilisation industrielle. Pour les substances à mesurer à haute viscosité ou qui cristallisent, des brides de raccordement ouvertes facilitent le nettoyage et garantissent ainsi la sécurité du processus. En raison de leurs possibilite de réglage élevées, les manomètres à membrane conviennent particulièrement bien pour le branchement de contacts d alarme. Ces contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les contacts d alarmes à contacts à rupture brusque magnétique s'emploient dans des conditions d'utilisation difficiles. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières de contact donnent une solution fiable et économique, surtout pour la commutation de courants forts. La signalisation s'effectue un peu en avance ou en retard par rapport au mouvement de l'aiguille qui indique la valeur effective. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts pour disposer du pouvoir de coupure adequat. Les contacts d alarmes inductifs possèdent une durée de vie quasiment illimitée, car le signal est commuté sans contact. La fermeture ou l'ouverture se font sans répercussion sur le mouvement, ce qui exclut une signalisation en avance ou en retard. Un appareil de commande adapté est en effet nécessaire pour la commande. Les appareils à contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion - si l'on respecte les prescriptions existantes mbar à bar Applications Construction mécanique, construction d'appareils, Installations et technique du bâtiment D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 49
30 Caractéristiques techniques Type MAN PF80M... PF90M... PF80I... PF90I... PG80M... PG90M... PG80I... PG90I... Options Diamètre nominal Forme de construction Type de contact à rupture brusque inductif à rupture brusque inductif magnétique magnétique Nombre de contacts* 1 à 3 en fonction de 1 à 3 en fonction de 1 à 4 en fonction de 1 à 3 en fonction de la plage de mesure la plage de mesure la plage de mesure la plage de mesure Bain de liquide - huile de - huile de - huile de - huile de silicone silicone silicone silicone Position du à droite sur le côté sur la face arrière connecteur Type de branchement PG 13,5 des câbles Classe de précision classe 1,6 suivant DIN classe 2,5 avec bain de liquide et plages de mesure à mbar mbar à mbar : bride ø 160 mm 0...0,4 bar à bar : bride ø 100 mm surpressions négatives ou positives et surpressions négatives et positives Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Surpression admissible < 0,4 bar : 5 fois la pleine échelle surcharge : 10 fois > 0,4 bar à < 2,5 bar : 3 fois la pleine échelle la pleine échelle ; max. > 2,5 bar : 5 fois la pleine échelle, max. 40 bar 40 bar, résistance à la dépression jusque -1bar Boîtier et bride de mesure supérieure Raccord avec la bride de mesure inférieure fonte grise, noire acier, noir - position radiale - filetage G 1/2 A, SW 27 (DIN ) autres filetages ou bride de raccordement sur demande Bague acier, noir, bague à baïonnette Vitre verre pour instruments verre de sécurité Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires, suivant DIN double échelle Aiguille aluminium noir Mouvement alliage de cuivre, pièces mobiles en argentan Elément de mesure < 2,5 bar : acier inox élastique > 2,5 bar : acier inox (Duratherm 600) Etanchéité vers - la chambre de pression NBR NBR FPM ou PTFE - la chambre intérieure avec bain Températures - fluide Tmin. -20 C, Tmax C - ambiante Tmin. -20 C, Tmax. +60 C Comportement thermique 0,5 % / 10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Degré de protection IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 suivant EN / IEC 529 Pièces en contact avec voir Raccord avec la bride de mesure inférieure et Elément de mesure élastique matières spéciales le fluide sur demande Buse d'étranglement Ø 0,3 ; Ø 0,4 ; Ø 0,8 *nombre maximum de contacts possible Plage de mesure Contact à rupture brusque magnétique Contact inductif 25 mbar mbar à 160 mbar 3 3 à partir de 250 mbar Susceptible de changements sans information préalable
31 Dimensions B ø D2 ø D1 a h PG 13,5 SW G ø d DN Plage de mesure (bar) 0,25 > 0,25 Cotes (mm) ød a ,5 15,5 B ±1 avec 1+2 cont cont D D G G1/2A G1/2A h± SW Poids approx. (kg) sans bain 1+2 cont. 3,75 4,65 2,25 3,10 3 cont. 3,78 4,70 2,27 3,15 avec bain 1+2 cont. 4,20 5,85 2,70 4,30 3 cont. 4,23 6,00 2,76 4,45 Raccord suivant DIN Options avec bride de raccordement DIN DN25, PN10 à PN à mbar 0...0,4 à bar h h b1 b1 f f G1 ø d4 ø k ø d5 G1 ø d4 ø k ø d5 DN Bride de raccordement DIN DN25 PN10 à 40 1) 0,25 bar > 0,25 bar Cotes (mm) d k d b f 2 2 G1 4 x M12 4 x M12 h± Poids 2) approx. (kg) 3,0 3,0 0,9 0,9 Autres cotes identiques à la version standard 1) Raccordable sur la contre-bride suivant DIN, baguette d'étanchéité forme D suivant DIN ) Les poids indiqués sont des masses supplémentaires qu'il faut ajouter au poids de la version standard (avec le raccord G 1/2 A suivant DIN ). Susceptible de changements sans information préalable 51
32 Caractéristiques techniques Options avec bride de raccordement DIN DN50, PN10 à PN à mbar 0...0,4 à bar h h b1 b1 f f G1 ø d4 ø k G1 ø d4 ø k ø d5 ø d5 DN Bride de raccordement DIN DN50 PN10 à 40 1) 0,25 bar > 0,25 bar Cotes (mm) d k d b f 3 3 G1 4 x ø18 4 x ø18 h± Poids 2) approx. (kg) 2,6 2,6 2,5 2,5 Autres cotes identiques à la version standard 1) Raccordable sur la contre-bride suivant DIN, baguette d'étanchéité forme D suivant DIN ) Les poids indiqués sont des masses supplémentaires qu'il faut ajouter au poids de la version standard (avec le raccord G 1/2 A suivant DIN ) Susceptible de changements sans information préalable
33 Manomètres à contacts et à membrane dans un boîtier en aluminium ou en acier inox Grandeurs nominales NG 100 et NG 160 Mesure Contrôle Analyse Description La particularité de la construction d'un manomètre à membrane permet de signaler les valeurs limites ou d'actionner des appareils de commande, même en présence de fluides à mesurer fortement agressives ou visqueuses, car les pièces en contact avec la fluide peuvent être protégées par des revêtements. Les séries de manomètres à contacts et à membrane peuvent être équipées de contacts simples ou multiples à rupture brusque magnétique ou de contacts inductifs (ces derniers sont également disponibles dans une version de sécurité intrinsèque). Le choix du type de contact dépend des conditions d'utilisation et, le cas échéant, des exigences particulières en matière de sécurité. Caractéristiques Signalisation des valeurs limites par des contacts à rupture brusque, magnétique ou inductifs Utilisation dans des zones Ex Amortissement grâce au bain de liquide dans le boîtier Elément de mesure en acier inox Raccord de processus avec goupille fileté ou bride ouverte en acier inox Protection de la membrane en acier inox par des feuilles offrant une haute résistance à la corrosion Revêtement du raccord de bride avec des matières offrant une haute résistance à la corrosion Protection contre les surpression Le contact à rupture brusque convient pour des conditions d'utilisation rigoureuses qui permettent également une plus grande tolérance de commutation. En raison de son pouvoir de coupure élevé, il représente une solution économique. Le contact inductif qui fonctionne sans contact et sans réaction est utilisé en liaison avec un relais transistorisé, il offre une grande précision et convient également pour une utilisation dans des zones à risque d'explosion si l'on respecte les directives en la matière bar à bar Applications Industrie des matières plastiques et du papier; construction mécanique; indication sur les réservoirs; traitement des eaux D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 53
34 Caractéristiques techniques Type MAN PF2(7)*6W (M), (I)... PG3(6)*6W (M), (I)... PF2(7)*6H (M), (I)... PG2(7)*6H (M), (I)... Options Diamètre nominal Forme de construction Type de contact ressort magnétique ou contact inductif Nombre de contacts 1-4, en fonction de la plage de mesure Bain de liquide Position du sur le côté connecteur Branchement des câbles PG 13,5 Classe de précision 1,6 Plage de mesure bar à bar huile de paraffine Plages d'utilisation Charge permanente : pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Boîtier aluminium aluminium Bague noir noir Vitre verre verre de sécurité Cadran aluminium blanc Aiguille aluminium noir Mouvement laiton acier inox Elément de mesure Duatherm 600 acier inox Raccord partie supérieure alésage Ø 10 mm - position radiale - filetage G 1/2 A Températures - fluide max. 80 C - ambiante max. 60 C Protection suivant DIN40050 IP 54 IP 65 Dimensions W : Movement en laiton; H : Movement en acier inox (6), (7) : Modeles avec bain B ø D1 a h PG 13,5 SW G ø d DN Plage de mesure (bar) > 0,6 Cotes (mm) ød a ,5 B ±1 avec 1+2 cont. 96 D G G1/2A h± SW (27) 22 Poids approx. (kg) sans bain 1+2 cont. 2,25 3,10 avec bain 1+2 cont. 2,70 4,30 Raccord suivant DIN Susceptible de changements sans information préalable
35 Manomètres à contacts version chimie à membrane avec ou sans amortissement Grandeurs nom. NG 100, 160 avec contacts à rupture brusque, magnétique ou contacts inductifs Position du raccord: radiale Mesure Contrôle Analyse Caractéristiques Signalisation des valeurs limites par des contacts à rupture brusque, magnétique ou inductifs Conviennent pour la commande par API lorsqu'ils sont équipés d'un amplificateur de commutation SVA Possibilité de quatre contacts d alarmes, maximum Utilisation dans des zones Ex pour la version munie de contacts inductifs Indication exempte de vibrations grâce à l'amortissement par liquide Surpression jusqu'à 10 fois l échelle Mouvement en acier inox Degré de protection: IP 54 ou IP mbar à mbar Applications Industrie chimique et pétrochimique Industrie alimentaire et des boissons Construction mécanique, construction et d'appareils et installations Description Vu leur principe de construction et le choix des matières, les manomètres à contacts et à membrane répondent aux exigences sévères que l'on rencontre dans l'industrie chimique et pétrochimique. En cas d'utilisation de substances de processus chimiquement agressives, des matières spéciales protègent les pièces en contact avec le fluide contre la corrosion. Pour les fluides à mesurer à haute viscosité ou qui cristallisent, des brides de raccordement ouvertes facilitent le nettoyage et garantissent ainsi la sécurité du processus. Le système à membrane possède une surpression élevée et rend les appareils largement insensibles aux vibrations et aux pulsations. En raison de leurs possibilite s de réglage élevées, les manomètres à membrane conviennent particulièrement bien pour le branchement de contacts d alarmes. Ces contacts ouvrent ou ferment des circuits électriques en fonction de la position de l'aiguille du manomètre. Les contacts d alarmes à rupture brusque, magnétique s'emploient dans des conditions d'utilisation difficiles. La pression de contact élevée et le choix de différentes matières de contact donnent une solution fiable et économique, surtout pour la commutation de courants forts. La signalisation s'effectue un peu en avance ou en retard par rapport au mouvement de l'aiguille qui indique la valeur effective. Enfin, il est conseillé d utiliser un relais de protection des contacts pour disposer du pauvoir de coupure adequat. Les contacts d alarmes à contacts inductifs possèdent une durée de vie quasiment illimitée, car le signal est commuté sans contact. La fermeture ou l'ouverture se font sans répercussion sur le mouvement, ce qui exclut une signalisation en avance ou en retard. Un appareil de commande adapté est en effet nécessaire pour la commande. Les appareils à contacts inductifs peuvent être utilisés dans des zones à risque d'explosion - si l'on respecte les prescriptions existantes. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 55
36 Caractéristiques techniques Type MAN PF26M... PF76M... PF26I... PF76I... PG26M... PG76M... PG26I... PG76I... Options Diamètre nominal Forme de construction Type de contact à rupture brusque inductif à rupture brusque inductif magnétique magnétique Nombre de contacts* 1 à 3 en fonction de 1 à 3 en fonction de 1 à 4 en fonction de 1 à 3 en fonction de la plage de mesure la plage de mesure la plage de mesure la plage de mesure Bain de liquide - huile - - huile - - huile - - huile - ester ester ester ester Position du à droite sur le côté sur la face arrière connecteur Type de branchement PG 13,5 des câbles Classe de précision classe 1,6 suivant DIN classe 2,5 avec bain de liquide et plages de mesure à mbar mbar à mbar : bride ø 160 mm surpressions négatives ou positives et surpressions négatives et positives Plages d'utilisation Charge permanente : jusqu'à la pleine échelle Charge variable : jusqu'à 0,9 fois la pleine échelle Surpression admissible 5 fois la pleine échelle, mais avec un maximum de 40 bar surcharge : 10 fois la pleine échelle ; max. 40 bar, résistance à la dépression jusque -1bar Boîtier et bride de mesure supérieure Raccord avec la bride de mesure inférieure acier inox, blanc, avec détente acier, blanc - position radiale par le dessous - filetage G 1/2 A, SW 27 (DIN ) autres filetages ou bride de raccordement sur demande Bague acier inox, blanc, bague à baïonnette Vitre verre de sécurité multicouche plexiglas Cadran aluminium blanc, échelle et inscriptions noires, suivant DIN double échelle Aiguille aluminium noir Mouvement acier inox Elément de mesure < 2,5 bar : acier inox élastique > 2,5 bar : acier inox (Duratherm 600) Etanchéité vers - la chambre de pression FPM PTFE - la chambre intérieure NBR Soufflet métallique avec bain (acier inox) Températures - fluide Tmin. -20 C, Tmax C - ambiante Tmin. -20 C, Tmax. +60 C Comportement thermique 0,5 % / 10 K en cas d'écart par rapport à la température normale de +20 C Degré de protection IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 IP 54 IP 65 suivant EN / IEC 529 Pièces en contact avec voir Raccord avec la bride de mesure inférieure et Elément de mesure élastique matières spéciales le fluide à mesurer sur demande Buse d'étranglement Ø 0,4 ; Ø 0,8 *nombre maximum de contacts possible Plage de mesure Contact à rupture brusque magnétique Contact inductif 25 mbar mbar à 160 mbar 3 3 à partir de 250 mbar Susceptible de changements sans information préalable
37 Dimensions B ø D2 ø D1 a h PG 13,5 SW G ø d DN Plage de mesure (bar) 0,25 Cotes (mm) ød a ,5 B ±1 avec 1+2 cont cont D D G G1/2A h± SW 27 Poids approx. (kg) sans bain 1+2 cont. 2,9 3,5 3 cont. 3,0 3,6 avec bain 1+2 cont. 3,4 5,1 3 cont. 3,5 5,2 Raccord suivant DIN Options avec bride de raccordement DIN DN25, PN10 à PN à mbar h b1 f G1 ø d4 ø k ø d5 DN Bride de raccordement DIN DN25 PN10 à 40 1) 0,25 bar Cotes (mm) d5 160 k 85 d4 68 b1 36 f 2 G1 4 x M12 h± Poids 2) approx. (kg) 3,0 3,0 Autres cotes identiques à la version standard 1) Raccordable sur la contre-bride suivant DIN, baguette d'étanchéité forme D suivant DIN ) Les poids indiqués sont des masses supplémentaires qu'il faut ajouter au poids de la version standard (avec le raccord G 1/2 A suivant DIN ). Susceptible de changements sans information préalable 57
38 Caractéristiques techniques Options avec bride de raccordement DIN DN50, PN10 à PN à mbar h b1 f G1 ø d4 ø k ø d5 DN Bride de raccordement DIN DN50 PN10 à 40 1) 0,25 bar Cotes (mm) d5 165 k 125 d4 102 b1 54 f 3 G1 4 x ø18 h± Poids 2) approx. (kg) 3,0 3,0 Autres cotes identiques à la version standard 1) Raccordable sur la contre-bride suivant DIN, baguette d'étanchéité forme D suivant DIN ) Les poids indiqués sont des masses supplémentaires qu'il faut ajouter au poids de la version standard (avec le raccord G 1/2 A suivant DIN ) Susceptible de changements sans information préalable
39 Contacts d alarmes pour manomètres Contact à rupture brusque magnétique, ou à action lente Mesure Contrôle Analyse Principe de fonctionnement Les contacts à rupture brusque magnétique ou les contacts à action lente dans les manomètres ou les thermomètres ont pour mission de fermer ou d'ouvrir des circuits électriques via une biellette de contact qui se déplace en même temps que l'indicateur de valeur effective. Dans le contact à rupture brusque magnétique, la biellette de contact est équipée d'un aimant. Lors de la fermeture du circuit électrique, la biellette de contact mobile avec la pointe de contact est brusquement attirée par l'aimant. Lors de l'ouverture du circuit électrique, l'aimant continue à attirer la pointe de contact jusqu'à ce que le couple de commande de l'élément de mesure soit dépassé et que le contact s'ouvre brusquement. Au niveau de sa construction, le contact à action lente correspond au contact à rupture brusque magnétique, à la seule différence qu'il ne contient pas d'aimant et qu'il n'y a donc pas d'effet de ressort avec ce type de contacts. Dans le cas du contact à action lente, la vitesse à laquelle les pointes de contact se rapprochent l'une de l'autre est déterminée par la modification temporelle de l'affichage de l'appareil de mesure. La commutation s'effectue indépendamment de cela lorsque l'indicateur de valeur de consigne et l'indicateur de valeur effective affichent la même valeur de mesure. Matières des contacts Standard Argent-nickel - Matériau composite (80% Ag, 20% Ni) matière standard haute résistance à la combustion, faible tendance à se souder, résistance de contact satisfaisante, tension minimale 3 24 V, pouvoir de coupure max. voir tableau 1. Options Or-nickel - Alliage (80% Au, 20% Ag) résistant à la corrosion et à l'oxydation, résistance de contact très faible et constante, convient pour des courants et des tensions de déclenchement bas, tension minimale 3 12 V. Platine-iridium - Alliage (75% Pt, 25% Ir) pouvoirs de coupure élevés ; très résistant à la combustion résistant à la corrosion et à l'oxydation Matières spéciales sur demande. Tableau 1 Pouvoir de coupure électr. maximum : matière des contacts argent-nickel (matière standard) Tension continue ou alternative DIN IEC 38 V 220/ / /48 24/24 Contact à rupture brusque magnétique Appareils sans bain Charge ohmique Courant Courant continu alternatif ma ma Charge inductive cosϕ> 0,7 ma Appareils avec bain Charge ohmique Courant Courant continu alternatif ma ma Charge inductive cosϕ> 0,7 ma Contact à action lente... Appareils sans bain Charge ohmique Courant continu ma Courant alternatif ma Charge inductive cosϕ> 0,7 ma Pour les courants de déclenchement < 20 ma, il faut utiliser un contact inductif à amplificateur de commutation (SVA) (Exemple : commande par API). Pour des charges supérieures à celles qui sont indiquées dans le tableau 1 ainsi que pour des appareils de mesure à bain de liquide (uniquement pour le contact à rupture brusque magnétique), il faut utiliser un relais de protection des contacts. D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 59
40 Fonctions des contacts à rupture brusque magnétique et à action lente Déplacement de l'aiguille dans le sens des aiguilles d'une montre : ouverture ou fermeture indicatif numérique devant le point de la désignation du contact 1.- : contact à rupture brusque magnétique 2.- : contact à action lente Tableau 2 Contact à rupture brusque magnétique et contact à action lente Montages Contact simple Déplacements de l'aiguille dans le sens des aiguilles d'une montre Fonctions de commutation Désignation du contact Contact à rupture brusque magnétique Contact à action lente L'indicatif numérique derrière le point indique l'opération de commutation 1 : fermeture 2 : ouverture 3 : ouverte et fermeture simultanées Le nombre d'indicatifs numérique derrière le point indique le nombre de contacts. Exemples : voir tableaux 2 et 3 Tableau 3 Contact à rupture brusque magnétique et contact à action lente à circuit électrique séparé Montages Contact double Déplacements de l'aiguille dans le sens des aiguilles d'une montre Fonctions de commutation Désignation du contact Contact à rupture brusque magnétique Contact à action lente Le contact se ferme en cas de dépassement de la valeur de consigne Les contacts 1 et 2 se ferment en cas de dépassement des valeurs de consigne Le contact s'ouvre en cas de dépassement de la valeur de consigne Le contact 1 se ferme le contact 2 s'ouvre en cas de dépassement des valeurs de consigne Le contact commute, c.-à-d. 1 contact s'ouvre et 1 contact se ferme en cas de dépassement des valeurs de consigne Le contact 1 s'ouvre le contact 2 se ferme en cas de dépassement des valeurs de consigne Contact double Les contacts 1 et 2 se ferment en cas de dépassement des valeurs de consigne Les contacts 1 et 2 s'ouvrent en cas de dépassement des valeurs de consigne Le contact 1 se ferme le contact 2 s'ouvre en cas de dépassement des valeurs de consigne de raccordement sont désignées comme indiqué dans le tableau qui précède Le contact 1 s'ouvre le contact 2 se ferme en cas de dépassement des valeurs de consigne Les contacts 1 et 2 s'ouvrent en cas de dépassement des valeurs de consigne Contact triple Le contact 1 s'ouvre le contact 2 se ferme, le contact 3 se ferme en cas de dépassement des valeurs de consigne Les bornes de raccordement sont désignées comme indiqué dans le tableau qui précède Susceptible de changements sans information préalable
41 Contacts d alarmes pour manomètres Contacts inductifs suivant DIN (Namur) ou à amplificateur de commutation intégré SVA Mesure Contrôle Analyse Contacts inductifs suivant DIN (Namur) Les contacts inductifs travaillent sans contact et avec une répercussion très faible sur le système mécanique de mesure de la pression. Ils ne créent aucun problème de contact électrique (usure, soudage ou résistance de contact trop élevée). Les contacts inductifs s'utilisent dans des applications qui exigent principalement une fiabilité et une fréquence de commutation élevées, c'est-à-dire une longue durée de vie. Avantages des contacts inductifs : Durée de vie élevée grâce à l'établissement du contact sans contact Faible répercussion sur l'affichage Utilisation universelle, même dans des appareils avec bain Insensible aux environnements agressifs (électronique encapsulée, établissement du contact sans contact) Protection contre les explosions, avec appareil de commande correspondant utilisable dans les zones 1 et 2 Principe de fonctionnement Les contacts inductifs se compose essentiellement de la tête de commande (commutateur capacitif) installée sur l'indicateur de valeur de consigne avec son électronique entièrement encapsulée et de la structure mécanique avec le drapeau de commande mobile. Le drapeau de commande est actionné parl'indicateur des instruments (indicateur de valeur effective). La tête de commande est alimentée en tension continue. Si le drapeau de commande plonge dans l'entrefer de la tête de commande, sa résistance interne augmente (état amorti, le commutateur capacitif présente une impédance élevée). Le changement d'intensité du courant qui en résulte forme le signal d'entrée pour l'amplificateur de commutation de l'appareil de commande. Protection Ex Les manomètres à contacts inductifs et à appareil de commande externe peuvent être utilisés dans des locaux soumis à un risque d'explosion (zones 1 et 2). L'appareil de commande nécessaire (par ex. WE 77 / Ex1, série ZE ) doit être installé à l'extérieur de la zone Ex. Tableau 4 Caractéristiques techniques: contact inductif Protection "e" Exécution normale Exécution de sécurité Exécution normale Exécution de sécurité EEx ia IIC T6 suivant DIN suivant DIN suivant DIN suivant DIN EEx ib IIC T6 (NAMUR) (NAMUR) (NAMUR) (NAMUR) Pour diamètre nominal DN Détecteur de proximité type SJ2-N SJ2-SN SJ3,5-N SJ3,5-SN Tension de service VCC Largeur de l'entrefer 2 mm 3,5 mm Fréquence de commutation 5 khz 3 khz Capacité propre 20 nf Inductance propre 29 µh 160 µh Tension nominale 8 VCC Degré de protection IP 65 suivant DIN Boîtier matière plastique Type de raccordement mini-câble-ruban Cordon "LIYV" mini-câble-ruban Cordon "LIYV" 0,5 mg lg. ; 0,5 mg lg. ; 0,5 mg lg. ; 0,5 mg lg. ; 2 x 0,06 mm 2 2 x 0,14 mm 2 2 x 0,06 mm 2 2 x 0,14 mm 2 Plage de températures -25 C à +70 C D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 61
42 Contacts à amplificateur de commutation intégré SVA Version non Ex Commutateur capacitif à fente Pour le branchement direct de faibles puissances 1 sortie électronique par contact Sortie à transistor PNP Intégré dans le boîtier de l'appareil de mesure, monté sur le socle des contacts. Commutateur capacitif non amorti = sortie activée + - R Lb U b + R L - GND Cet amplificateur de commutation peut être monté directement dans le manomètre grâce à sa forme compacte. L'amplificateur n'est pas à sûreté intrinsèque. Il ne peut donc pas être utilisé dans les zones Ex. Il convient pour brancher de faibles puissances, par ex. dans les automates programmables industriels (API). L'amplificateur est équipé d'un transistor PNP. Un appareil de commande n'est pas nécessaire. Tableau 5 Caractéristiques techniques : amplificateur de commutation SVA Energie auxiliaire Ub Ub VCC Consommation électrique Ib Ib max. 15 ma + IL Sortie transistor PNP résistance conditionnelle aux courts-circuits (10 sec.) Charge admissible IL = 40 ma RL > 600 W à 24 V IL = 40 ma Seuil de commutation typique à Ub = 24 VCC Ientrée > 3 ma Isortie < 1,9 ma Conditions ambiantes en fonction de l'appareil de mesure ou des valeurs maximales ci-dessous Plage de températures -25 C...85 C Humidité relative de l'air admissible % d'humidité relative Nombre d'amplificateurs max. 3 par appareil de mesure Irréversibilité intégrée Résistance au brouillage conforme à EN Partie 2 Emission d'impulsions parasites conforme à EN Partie 2 Montage en usine sur les commutateurs de valeurs limites à contacts inductifs Fonctions de commutation Déplacement de l'aiguille dans le sens des aiguilles d'une montre : ouverture ou fermeture Indicatif numérique devant le point de la désignation du contact 3. : contact inductif L'indicatif numérique derrière le point indique l'opération de commutation 1. : fermeture ; 2. : ouverture Le nombre d'indicatifs numériques derrière le point indique le nombre de contacts, exemples : voir tableau 6 Tableau 6 Contact inductif Commutations Contact simple Si l'aiguille de l'appareil de mesure se déplace dans le sens des aiguilles d'une montre, elle entraîne le drapeau de commande en cas de dépassement de la valeur de consigne réglée hors de la tête de commande dans la tête de commande Fonction de commutation Le circuit électrique de commande se ferme Le circuit électrique de commande s'ouvre Désignation du contact Contact double des contacts 1 et 2 hors de la tête de commande du contact 1 hors de la tête de commande du contact 2 dans la tête de commande du contact 1 dans la tête de commande du contact 2 hors de la tête de commande des contacts 1 et 2 dans la tête de commande Les circuits électriques de commande 1 et 2 se ferment Le circuit électrique de commande 1 se ferme Le circuit électrique de commande 2. s'ouvre Le circuit électrique de commande 1 s'ouvre Le circuit électrique de commande 2 se ferme Les circuits électriques de commande 1 et 2 s'ouvrent Les bornes de raccordement sont désignées comme indiqué dans le tableau qui précède Susceptible de changements sans information préalable
43 Convertisseur de mesure de pression à affichage local version chimie (option avec bain) et sortie analogique Diamètre nominal DN 100 Mesure Contrôle Analyse Description La particularité du convertisseur de mesure de pression à indication local est un affichage analogique sur place et la fourniture d'un signal analogique standard de 4-20 ma. L'électronique intégrée fournit le signal de sortie normalisé. Caractéristiques Indication locale Précision: ± 0,5% PE (± 1% PE) Capteur céramique à joint PTFE Signal analogique 4-20 ma, deux fils Surpression bar à bar Applications Construction mécanique; installations; industrie chimique D autres sociétés KOBOLD se trouvent dans les pays suivants: KOBOLD Messring GmbH Nordring D Hofheim/Ts. ALLEMAGNE, ANGLETERRE, ARGENTINE, AUTRICHE, (06192) Fax (06192) BELGIQUE, BRÉSIL, CANADA, CHINE, COLOMBIE, [email protected] PAYS-BAS, POLOGNE, SUISSE, USA, VÉNÉZUELA Internet: 63
44 Caractéristiques techniques Type MAN ZF2 (7) 6 A4... Options Diamètre nominal 100 Forme de construction Précision % ±1% FS avec bain : ±0,5% FS sans bain bain d'huile Plage de mesure bar à bar Elément de capteur céramique avec joint PTFE Limite de surpression 30% < 60 bar, 25% jusque 100 bar, 15% > 160 bar Boîtier acier inox AISI 304 Raccord G 1/2 A en bas Bague acier inox AISI 304 baïonnette Vitre verre de sécurité Cadran aluminium blanc, chiffres noirs Aiguille aluminium Degré de protection IP 55, avec bain IP 65 Branchement électrique boîte de jonction de câbles Tension d alimentation 18/32 VCC - 25 ma Signal de sortie 4-20 ma, 2 conducteurs Température zone compensée -10 / +40 C Influence de la température par rapport au point zéro < 0,03 %/ C dans la plage de températures compensée Plages de températures - Fluide max. 60 C - Ambiante max. 60 C Schémas d'encombrement (7) Version avec bain 64 Susceptible de changements sans information préalable
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Vanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Contrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Analyse & Medical. Electrovannes miniatures
Analyse & Medical Electrovannes miniatures Introduction Technologies d analyse Les vannes et les procédés utilisés pour les analyses dans les laboratoires ou les industries ne sont pas en contact direct
MICROTRON MB 550 / MB 800
MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation
RACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Capteur de pression compact dan-hh
1 Information produit dan-hh Capteur de pression compact dan-hh f o o d domaine d'application / emploi prévu Homologations Mesure de la pression en conduites et cuves Pour des applications hautes températures
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA
Mesure de niveau Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux Type BNA WIKA Fiche technique LM 10.01 Applications Mesure de niveau liquide continue avec indication visuelle du niveau sans énergie
Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967
Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors
WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1
Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de
Indicateurs magnétiques. de niveau VLI WEKA. Homologué selon ISO 9001:2000. Homologué selon PED 97/23/CE. Homologué selon ATEX 94/9/CE
WEKA Indicateurs magnétiques de niveau VLI Homologué selon ISO 9001:2000 Homologué selon PED 97/23/CE Homologué selon ATEX 94/9/CE Principe de fonctionnement Commande unipolaire Le principe de fonctionnement
FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010
US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des
Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Caractéristiques techniques
Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires
Recopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
RELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ
Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable
Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout
Roulements à billes en plastique
Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage
2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )
NOTICE TECHNIQUE N : 026 Date :19/02/08 Révisée le : CONTROLE ETALONNAGE BADIN I ) TEST n 1 1 ) Introduction : La manipulation décrite ci-dessous, permet de controler en place, l'étalonnage de l'anémomètre
Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION
CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION Contrôleurs de circulation 2 Débitmètres à flotteur Flussostats 7 Contacteurs de niveau 8 Indicateurs de niveau 9 Manomètres 73 Séparateurs 75 Transmetteurs
Détendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
assortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Amortisseurs de fin de course
Les amortisseurs linéaires de fin de course DICTATOR amortissent doucement des portes coulissantes coupe-feu justement avant qu'elles atteignent la position finale. Les amortisseurs DICTATOR ont été testés
Industrie pharmaceutique. Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique
Industrie pharmaceutique Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique Sommaire Responsabilité pour l homme et le process 3 Qualité et sécurité 4 plics Simplifier, c est gagner 6 Réglage
ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA
31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération
Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse
Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage
Informations techniques
Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile
ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES
760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs
NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires
Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux individuels La série D65/D75/D72 représente une vaste gamme de modules d affichage numériques, hexadécimaux
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de
Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques
, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90
Collecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
NOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Solutions de mesure. Depuis 1968. LABOM INSIDE MESURE FIABLE & SURVEILLANCE EFFICACE. Pression Température Niveau Traitement des valeurs de mesure
Solutions de mesure. Depuis 1968. LABOM INSIDE MESURE FIABLE & SURVEILLANCE EFFICACE Pression Température Niveau Traitement des valeurs de mesure SOMMAIRE Portrait de la société 4 Domaines d'application
Système multicouche raccords à sertir et tubes
Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,
GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U p Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U 1 Contenu Avis importants Page Utilisation conforme... 4 Avis important pour la
BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude
TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude Application L assortiment TOPAS PMW-basic couvre un large champ d applications dans le secteur d eau chaude. Sa technologie novatrice vous offre une foule de possibilités,
Nettoyage et entretien de pistolets de laquage
Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:
Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques
Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications
0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail
OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER
Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage
crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Systèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique
Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.
Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados
Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés
Sertissage Aciers COMAP,
Sertissage Aciers COMAP, passez à la vitesse supérieure! Jean Vasseur Communication - Photo : Domino Pascal P. Plombier (Lyon) XPress aciers Carbone XPress aciers Inox RAPIDITÉ Réalisez vos installations
Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.
Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Nos solutions d ingénierie en PTFE : elles montrent la voie. Vaste et complète : notre gamme
HELIOS UNITÉ SUSPENDUE
HELIOS UNITÉ SUSPENDUE INDIVIDUELLE AVEC 1 BRAS À HAUTEUR FIXE code: PS1BLF rev. 5 du 10.02.2006 (dans les illustrations exemples de configuration HELIOS et modules de gaz et eletriques) INFORMATIONS GÉNÉRALES
12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)
12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques) Du fait des nouvelles normes de protection d'environnement et d une réduction globale des coûts de fabrication, les systèmes
TECHNOLOGIE DE MESURE
TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard
Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone
Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel
L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Une production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.
Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,
Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées
Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées Synoptique de ce secteur 4 2 1 5 6 3 11 12 10 25 9 24 7 8 23 22 20 21 19 18 17 16 15 14 13 26 Traitement des eaux usées
MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION
Fiche Technique Frein à courant de Foucault haute vitesse CARACTÉRISTIQUES nominal : 80 mnm Vitesse de rotation élevée 100 000 tmin -1 de freinage : 120 W en permanence et 400 W en intermittence Faible
STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE
, ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.
Thermal Value Excellence
Thermal Value Excellence Systèmes de détermination du point de goutte Excellence DP70 DP90 Points de goutte et de ramollissement Simple, normalisé, avec enregistrement vidéo Détermination du point de goutte
Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne
Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages
Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Série M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Un partenaire Un partenaire solide
Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication
Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
CleverLevel LBFS/ LFFS. L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes
CleverLevel LBFS/ LFFS L alternative vraiment intelligente aux détecteurs de niveau à lames vibrantes L alternative vraiment intelligente Avec sa gamme CleverLevel, Baumer révolutionne la technologie de
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected]
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement
LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE
Page 1 / 6 LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE 1) Qu est-ce qu un sensor de pression? Tout type de sensor est composé de 2 éléments distincts : Un corps d épreuve soumit au Paramètre Physique φ à mesurer
Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très
SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!
2008 50 ANS D INNOVATIONS! WC SALLE DE BAINS CUISINE BUANDERIE CHAUDIÈRE CLIMATISEUR SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX pour créer des sanitaires partout dans la maison SFA c est facile pour
Catalogue Catalogue IntelliSense
Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance
D'un simple coup d'oeil: Caractéristiques techniques de la MC15. 44 cm. 40 cm. Idéale pour des fontes uniques et des petites séries
D'un simple coup d'oeil: Idéale pour des fontes uniques et des petites séries Besoin infime en matière l'équivalent d'un dé à coudre Un générateur de 3,5 kw autorisant une montée de température pour les
MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux
MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
