Pièces détachées '15
|
|
- Paul Robichaud
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Pièces détachées '15 Ce catalogue est spécialement développé pour vous simplifier la recherche de pièces détachées et pourquoi pas commander directement par le site web : Cliquez 'Commander' Les prix mentionnés sont TVA compris (frais transport excl. : -30kg : 8 / +30 kg : 15 )
2 Catégorie FILTRATION-EPURATEUR Photo 28602GS (pour piscines cm) Filtration à cartouche 1,25 m³ Cartouche H (29007) Avec transformateur 12 V N 1 Purge d'air ,01 2,00 2 Joint torique de la purge ,01 1,00 3 Couvercle de la chambre de filtration ,14 5,95 4 Joints de couvercle ,01 2,00 5 Cartouche de filtration (A) ,16 2,95 6 Joints toriques ,01 1,00 7 Colliers de serrage métallique (diam 32mm) ,02 3,00 8 Tuyau diam 32mm / Long 1,5m ,18 6,95 9 Support de crépine (refoulement) ,02 4,00 10 Pièce d'orientation du flux (aspiration) ,03 4,00 11 Grille ,06 4,00 Set de 2 x / 1 x / 1 x / 2 x ,20 11, Bague de serrage ,10 4,95 13 Transformateur pour GS ,54 23,95 14 Epurateur + moteur pour GS 11958gs 1,39 29,95 Rotor magnétique pour pompe GS ,02 5,95 Barre céramique pour pompe GS ,01 1,00 Bouchon caoutchouc pour pompe GS ,01 0,50
3 Catégorie FILTRATION-EPURATEUR Photo 28604GS (58604GS-NL) - piscines 366 cm Filtration à cartouche 2,3 m³ Cartouche A (29000) Avec transformateur 12 V N 1 Purge d'air ,01 2,00 2 Joint torique de la purge ,01 1,00 3 Couvercle de la chambre de filtration < ,14 5,95 Couvercle de la chambre de filtration saison ,14 5,95 4 Joints de couvercle ,01 2,00 5 Cartouche de filtration (A) ,16 3,95 6 Joints toriques ,01 1, Colliers de serrage métallique (diam 32mm) ,02 3,00 Colliers de serrage plastique (diam 32mm) ,02 3,00 Tuyau diam 32mm / Long 1,5m ,18 6,95 Tuyau diam 32mm / Long 3m ,36 9,50 9 Support de crépine (refoulement) ,02 4,00 10 Pièce d'orientation du flux (aspiration) ,03 4,00 11 Grille ,06 4,00 Set de 2 x / 1 x / 1 x / 2 x ,20 11, Transformateur pour 58604GS (jusqu'à 2012) ,54 25,95 12 Transformateur pour 58604NL (à partir de 2013) ,54 25,95 13 Bague de serrage ,14 5,95 14 Epurateur + moteur pour GS (jusqu'à 2012) 11468GS 1,39 33,95 Epurateur + moteur NL (à partir de 2013) 11642NL 1,39 33,95 Rotor magnétique pour pompe GS-NL ,02 7,95 Barre céramique pour pompe GS-NL ,01 1,00 Bouchon caoutchouc pour pompe GS-NL ,01 0,50
4 Catégorie FILTRATION-EPURATEUR Photo 28638GS (56638GS-NL) - piscines 457 cm Filtration à cartouche 3,4 m³ Cartouche A (29000) Avec transformateur 12 V N 1 Purge à air/sédiments ,01 2,00 2 Joints toriques de purge ,01 1,00 3 Couvercle ,14 5,95 Couvercle ,14 5,95 4 Joints de couvercle ,01 2,00 5 Cartouche de filtration (A) ,16 3,95 6 Joints toriques ,01 1,00 7 Colliers de serrage métallique (diam 32mm) ,02 3,00 8 Tuyau diam 32mm / Long 1,5m ,18 6,95 Tuyau diam 32mm / Long 3m ,36 9,50 9 Support de crépine (refoulement) ,02 4,00 10 Pièce d'orientation du flux (aspiration) ,03 4,00 11 Grille ,06 4,00 Set de 2 x / 1 x / 1 x / 2 x ,20 11, Transformateur pour 56638GS (jusqu'à 2012) ,15 28,95 12 Transformateur pour 28638GS/56638NL (à partir ,15 28,95 de 2013) 13 Bague de serrage ,14 5,95 14 Epurateur + moteur pour GS (jusqu'à 2012) 11470GS 1,75 49,95 Epurateur + moteur pour 28638gs/56638 NL (à partir de 2013) 11622NL 1,75 49,95 Rotor magnétique pour pompe ,05 7,95 Rotor magnétique pour pompe GS-NL ,05 7,95 Barre céramique pour pompe GS-NL ,01 1,00 Bouchon caoutchouc pour pompe GS-NL ,01 0,50
5 Catégorie FILTRATION-EPURATEUR Photo 28636GS (REF 2013: 56636GS) Filtration à cartouche 5,6m³ Cartouche A (29000) Avec transfo 12V + timer intégré N 1 Bague de serrage ,09 4,00 2 Purges à air/sédiments ,01 2,00 3 Joints toriques de purge ,01 1,00 4 Couvercle ,10 6,95 5 Joint de couvercle ,01 2,00 6 Cartouche de filtration (A) ,16 3,95 7 Tuyau diam 38mm / Long 1,5m (avec bague) ,45 8,50 Tuyau diam 38mm / Long 1,5m (avec bague) ,45 8,50 Tuyau diam 38mm / Long m (avec bague) ,81 13,50 8 Transformateur ,33 33,95 9 Vanne d'arrêt ,21 11,00 Vanne d'arrêt (à partir de 2013) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 10 Joints torique (pour diam 38mm) ,01 1,00 11 Joints interne du vanne d'arrêt ,01 1,00 12 Ecrou ,04 4,00 13 Joint plat pour crépine ,02 2,00 14 Crépine de refoulement (ajustable) avec grille (à partir de 2010) ,12 7,00 Crépine de refoulement - bleu (avant 2007) ,12 7,00 Crépine de refoulement 06NF-02 ( ) - gris ,12 7,00 15 Crépine (aspiration) ,09 4,00 Crepine 5F01 (avant 2007) ,06 4,00 Grande crépine ,17 11,00
6 16 Epurateur + moteur pour 56636GS (jusqu'à 2012) 11472GS 3,83 84,95 Epurateur + moteur NL (à partir de 2013) 11472NL 3,83 84,95 Rotor magnétique pour pompe (sans transfo) ,07 7,95 Rotor magnétique pour pompe T (sans transfo, avec timer) ,07 7,95 Rotor magnétique pour pompe GS-NL 11286GS 0,07 7,95 Barre céramique pour pompe GS-NL ,01 1,00 Bouchon caoutchouc pour pompe (sans transfo) ,01 0,50 Bouchon caoutchouc pour pompe GS-NL ,01 0,50
7 Catégorie FILTRATION-EPURATEUR Photo 28634GS Filtration avec cartouche 9,4m³ Cartouche B (59905) Pour piscines 732 cm N 1 Bague de serrage de la chambre de filtration ,09 5,95 2 Purge d'air ,01 2,00 3 Joint d'étanchéité de la purge ,01 1,00 4 Couvercle de la chambre de filtration ,10 8,95 5 Joint d'étanchéité du couvercle ,01 2,00 6 Cartouche ,28 5,95 7 Purge d'air B avec joint ,01 2,00 8 Tuyau 3m ; 38mm Ø ,05 13,50 9 Vanne d'arrêt (avant 2013) ,21 11,00 9 Vanne d'arrêt (à partir 2013) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 10 Joint torique ,01 1,00 11 Joint interne du vanne d'arrêt ,01 1,00 12 Ecrou ,04 4,00 13 Joint plat pour crépine ,02 2,00 14 Raccord union ,12 7,00 Raccord union 5F02 (avant 2007) ,12 7,00 15 Pièce adjustable d'orientation du flux ,09 4,00 Crepine ,06 4,00 Grande crépine ,17 11,00 16 Epurateur + moteur pour pompe 28634gs 11474NL 6,75 99,95 Joint A ,01 2,00
8 Catégorie FILTRE A SABLE Photo GS Filtre à sable 4000 l/h Version SF90220RC
9 N 1 Manomètre ,06 15,95 2 Couvercle + vanne 6-voies ,03 49,95 3 Couvercle de la cellule/vidange ,03 3,00 4 Ecrou ,41 9,95 5 Joint du reservoir filtre ,04 3,00 6 Joint A ,01 2,00 7 Collecteur central ,16 6,95 8 Tamis de filtration ,16 1,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 10 Joint de la valve de vidange ,01 1,00 11 Joint en L ,01 2,00 12 Tuyau 38 mm / 3 m ,05 13,50 13 Tuyau de transfert ,16 6,50 14 Adaptateur transparent ,06 1,00 15 Joint de l'adaptateur outlet ,01 1,00 16 Pin de serrage ,01 1,00 17 Ecrou pour serrage filtre ,02 1,00 18 Joint en L ,01 2,00 19 Pré-filtre ,08 4,00 20 Moteur pour filtre à sable 11735GS 6,10 89,95 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) ,21 11,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et interne) pour NL E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 22 Joint torique ,01 1,00 23 Joint interne du vanne d'arrêt ,01 1,00 24 Ecrou ,04 4,00 25 Joint plat pour crépine ,02 2,00 26 Raccord union ,12 7,00 27 Pièce adjustable d'orientation du flux ,10 4,00 28 Adaptateur B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 29 Support de crépine ,02 4,00 30 Pièce d'orientation du flux ,03 4,00 31 Grille ,06 4,00 32 Cuve ,69 29,95 33 Base ,37 8,95 34 Ecrou de l'adaptateur ,01 2,00 35 Purge à air B avec joint ,01 2,00 36 Joint ,01 1,00
10 Catégorie FILTRE A SABLE Photo NL Filtre à sable 4000 l/h Version 2013 N 1 Manomètre ,04 15,95 2 Vanne 6 voies ,80 31,95 3 Bouchon vidange / egout ,03 3,00 4 Cerclage ,28 9,95 5 Joint torique de la cuve ,01 3,00 6 Couvercle de protection de la cuve ,09 4,00 7 Collecteur central ,32 6,95 8 Crepine ,02 1,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 10 Joint torique de la valve de vidange ,01 1,00 11 Joint en L (aspiration) ,01 2,00 12 Tuyau avec bagues de serrage ,05 13,50 13 Tuyau de transfert ,17 6,50 14 Epuisette de surface ,11 5,95 15 Joint torique du couvercle du pré-filtre ,01 2,00 16 Panier ,14 6,50
11 17 Ecrou de serrage du pré-filtre ,02 2,00 18 Joint en L ,01 2,00 19 Purge à sediments ,01 2,00 20 Joint d'étancheité de la purge ,01 1,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) ,21 11,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 22 Joint torique ,01 1,00 23 Joint interne ,01 1,00 24 Ecrou ,04 4,00 25 Joint plat ,02 2,00 26 Raccord union ,12 7,00 27 Pièce ajustable d'orientation du flux ,09 4,00 28 Adaptateur fileté B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 29 Support de crépine ,02 4,00 30 Pièce d'orientation du flux ,03 4,00 31 Grille ,06 4,00 32 Vis ,01 2,00 33 Moteur de la pompe et control 11486NL 5,19 89,95 34 Pré-filtre assemblé ,85 15,95 35 Couvercle du pré-filtre ,13 4,00 36 Joint interne du moteur du filtre à sable ,01 1,00 37 Cuve 317 mm du filtre à sable ,82 29,95 38 Base 317 mm du filtre à sable ,60 8,95 Reservoir du filtre a sable ,12 54,95
12 Catégorie FILTRE A SABLE Photo NL Filtre à sable 6000 l/h VERSION 2013 N 1 Manomètre ,06 15,95 2 Vanne 6 voies ,80 31,95 3 Bouchon vidange / egout ,03 3,00 4 Cerclage ,28 9,95 5 Joint torique de la cuve ,01 3,00 6 Couvercle de protection de la cuve ,09 4,00 7 Collecteur central ,32 6,95 8 Crepine ,02 1,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 10 Joint torique de la valve de vidange ,01 1,00 11 Joint en L (aspiration) ,01 2,00 12 Tuyau avec bagues de serrage ,05 13,50 13 Tuyau de transfert ,17 6,50 14 Epuisette de surface ,11 5,95 15 Joint torique du couvercle du pré-filtre ,01 2,00 16 Panier ,14 6,50 17 Ecrou de serrage du pré-filtre ,02 2,00
13 18 Joint en L ,01 2,00 19 Purge à sediments ,01 2,00 20 Joint d'étancheité de la purge ,01 1,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) ,21 11,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 22 Joint torique ,01 1,00 23 Joint interne ,01 1,00 24 Ecrou ,04 4,00 25 Joint plat ,02 2,00 26 Raccord union ,12 7,00 27 Pièce ajustable d'orientation du flux ,09 4,00 28 Adaptateur fileté B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 29 Support de crépine ,02 4,00 30 Pièce d'orientation du flux ,03 4,00 31 Grille ,06 4,00 32 Vis ,01 2,00 33 Moteur de la pompe et control 11386NL 6,22 99,95 34 Pré-filtre assemblé ,85 15,95 35 Couvercle du pré-filtre ,13 4,00 36 Joint interne du moteur du filtre à sable ,01 1,00 37 Cuve 360 mm du filtre à sable ,62 34,95 38 Base 360 mm du filtre à sable ,70 8,95
14 Catégorie FILTRE A SABLE Photo GS Filtre à sable 6000 l/u Version SF80220RC
15 N 1 Manomètre ,06 15,95 2 Vanne 6 voies ,80 31,95 3 Couvercle de la cellule/vidange ,03 3,00 4 Ecrou ,28 9,95 5 Joint du reservoir filtre ,01 3,00 6 Couvercle de protection de la cuve ,09 4,00 7 Collecteur central ,43 6,95 8 Crepine ,02 1,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 10 Joint de la valve de vidange ,01 1,00 11 Joint en L ,01 2,00 12 Tuyau 38 mm / 3 m ,05 13,50 13 Tuyau de transfert ,18 6,50 14 Bague de serrage ,09 5,95 15 Joint du pré-filtre ,01 2,00 16 Panier de pré-filtre ,15 6,50 17 Ecrou serrage pré-filtre ,02 2,00 18 Joint en L ,01 2,00 19 Purge à sediments ,01 2,00 20 Joint d'étancheité de la purge ,01 1,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) ,21 11,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 22 Joint torique ,01 1,00 23 Joint interne ,01 1,00 24 Ecrou ,04 4,00 25 Joint plat ,02 2,00 26 Raccord union ,12 7,00 27 Pièce ajustable d'orientation du flux ,09 4,00 28 Adaptateur fileté B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 29 Support de crépine ,02 4,00 30 Pièce d'orientation du flux ,03 4,00 31 Grille ,06 4,00 32 Vis ,01 2,00 33 Moteur de la pompe et control 11818GS 7,18 99,95 34 Pré-filtre assemblé ,80 15,95 35 Couvercle du pré-filtre ,09 4,00 36 Joint interne du moteur du filtre à sable ,01 1,00 37 Cuve 360 mm du filtre à sable ,92 34,95 38 Base 360 mm du filtre à sable ,44 8,95
16 Categorie: FILTRE A SABLE Photo Referentie: GS Omschrijving: Filtre à sable 8000 l/h Kenmerk: Version SF70220RC
17 N 1 Manomètre ,06 15,95 2 Vanne 6 voies ,36 31,95 3 Couvercle de la cellule/vidange ,03 3,00 4 Ecrou ,28 9,95 5 Joint du reservoir filtre ,01 3,00 6 Couvercle de protection de la cuve ,09 4,00 7 Collecteur central ,43 6,95 8 Crepine ,02 1,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 10 Joint de la valve de vidange ,01 1,00 11 Joint en L ,01 2,00 12 Tuyau 38 mm / 3 m ,05 13,50 13 Tuyau de transfert ,17 6,50 14 Bague de serrage ,11 5,95 15 Joint du pré-filtre ,01 2,00 16 Panier de pré-filtre ,14 6,50 17 Ecrou serrage pré-filtre ,02 2,00 18 Joint en L ,01 2,00 19 Purge à sediments ,01 2,00 20 Joint d'étancheité de la purge ,01 1,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) ,21 11,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 22 Joint torique ,01 1,00 23 Joint interne ,01 1,00 24 Ecrou ,04 4,00 25 Joint plat ,02 2,00 26 Raccord union ,12 7,00 27 Pièce ajustable d'orientation du flux ,09 4,00 28 Adaptateur fileté B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 29 Support de crépine ,02 4,00 30 Pièce d'orientation du flux ,03 4,00 31 Grille ,06 4,00 32 Vis ,01 2,00 33 Moteur de la pompe et control 11806GS 10,45 109,95 34 Pré-filtre assemblé ,85 15,95 35 Couvercle du pré-filtre ,13 4,00 36 Joint interne du moteur du filtre à sable ,01 1,00 37 Cuve 360 mm du filtre à sable ,67 34,95 38 Base 360 mm du filtre à sable ,35 8,95
18 Categorie: FILTRE A SABLE Photo Referentie: GS Omschrijving: Filtre à sable l/h Kenmerk: Version SF60220RC
19 N 1 Manomètre ,06 15,95 2 Vanne 6 voies ,36 31,95 3 Couvercle de la cellule/vidange ,03 3,00 4 Ecrou ,28 9,95 5 Joint du reservoir filtre ,01 3,00 6 Couvercle de protection de la cuve ,09 4,00 7 Collecteur central ,43 6,95 8 Crepine ,02 1,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 10 Joint de la valve de vidange ,01 1,00 11 Joint en L ,01 2,00 12 Tuyau 38 mm / 3 m ,05 13,50 13 Tuyau de transfert ,17 6,50 14 Bague de serrage ,11 5,95 15 Joint du pré-filtre ,01 2,00 16 Panier de pré-filtre ,14 6,50 17 Ecrou serrage pré-filtre ,02 2,00 18 Joint en L ,01 2,00 19 Purge à sediments ,01 2,00 20 Joint d'étancheité de la purge ,01 1,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) ,21 11,00 21 Vanne d'arrêt (inclus joint torique et joint interne) 10747E 0,21 11,00 Set de 2 x 10747E ,45 18,00 22 Joint torique ,01 1,00 23 Joint interne ,01 1,00 24 Ecrou ,04 4,00 25 Joint plat ,02 2,00 26 Raccord union ,12 7,00 27 Pièce ajustable d'orientation du flux ,09 4,00 28 Adaptateur fileté B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 29 Support de crépine ,02 4,00 30 Pièce d'orientation du flux ,03 4,00 31 Grille ,06 4,00 32 Vis ,01 2,00 33 Moteur de la pompe et control 11808gs 10,45 149,95 34 Pré-filtre assemblé ,85 15,95 35 Couvercle du pré-filtre ,13 4,00 36 Joint interne du moteur du filtre à sable ,01 1,00 37 Cuve 360 mm du filtre à sable ,67 34,95 38 Base 360 mm du filtre à sable ,35 8,95
20 Catégorie CHLORINATEUR AU SEL Photo 28662GS / 54606GS - model CS7220G Chlorinateur au sel Production chlore / heure: 5 gramme Saison Débit pompe : min l/h N 1 Adaptateur A à col fileté (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur A ,15 12,00 2 Joint A ,01 2,00 3 Vis ,01 2,00 4 Cellule électrolytique (inclus joint A) ,33 14,95 5 Electrode de cuivre ,23 34,95 6 Electrode en titane ,14 34,95 7 Sonde de débit ,05 10,95 8 Tuyau de raccord A écrous filetés ,39 6,50 9 Adaptateur fileté B (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 10 Vcouvercle de la cellule ,03 3,00 11 Bague de serrage de la cellule électrolytique ,03 2,00 12 Joint en L ,01 2,00 13 Ecrou de l'électrode cuivre ,02 3,00 15 Bandelette de test cuivre ,02 3,00 16 Joint ,01 1,00 17 Joint ,01 1,00 18 Station de controle 11591NL 4,24 89,95
21 Catégorie NEW '15 - ECO CHLORINATEUR AU SEL Photo 28668GS - modèle ECO 7220 G Chlorinateur au sel Production chlore / heure: 5 gramme NEW Débit pompe : min l/h N 1 Adaptateur A à col fileté (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur A ,15 12,00 2 Ecrou ,01 2,00 3 Conduit de la cellule ,33 14,95 4 Electrode ECO ,23 39,95 5 Electrode en titane ,14 39,95 6 Sonde de débit ,05 10,95 7 Tuyau de raccord A écrous filetés ,39 6,50 8 Adaptateur fileté B (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 9 Couvercle de la cellule ,03 3,00 11 Bague de serrage de la cellule électrolytique ,03 2,00 12 Joint en L ,01 2,00 16 Joint ,01 1,00 18 Station de controle 11902GS 4,12 109,95
22 Catégorie CHLORINATEUR AU SEL Photo 54602GS modèle CS8220G - Jusqu'à 2012 Chlorinateur au sel Production chlore / heure: 12 gramme Débit pompe : min l/h N 1 Adaptateur A à col fileté (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur A ,15 12,00 2 Joint A ,01 2,00 4 Cellule électrolytique (avec plaques en titane) - jusqu'à GS 0,52 85,00 4 Cellule électrolytique (avec plaques en titane) ,52 14,95 5 Electrode de cuivre ,44 37,95 6 Conduite de la sonde de débit ,13 5,50 6 Conduite de la sonde de débit (inclus joint B & C) ,13 5,50 7 Sonde de débit (2008 jusqu'à 2011) ,05 10,95 7 Sonde de débit (à partir de 2012) ,05 10,95 8 Tuyau de raccord à écrous filetés ,39 6,50 9 Adaptateur fileté B (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 10 Couvercle de la cellule ,03 3,00 12 Bandelettes de test cuivre ,02 3,00 13 Ecrou de l'électrode cuivre ,03 3,00 14 Chlorinateur + moteur 11476GS 6,69 99,95
23 Catégorie CHLOORGENERATOR Photo 28664GS / 54602NL (model CS8220G) Chlorinateur au sel Production chlore / heure: 12 gramme Débit pompe : min l/h N 1 Adaptateur A à col fileté (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur A ,15 12,00 2 Joint A ,01 2,00 3 Vis ,01 2,00 4 Cellule électrolytique (inclus joint A) ,37 14,95 5 Electrode de cuivre ,44 37,95 6 Electrode en titane ,23 37,95 7 Sonde de débit ,05 10,95 8 Tuyau de raccord à écrous filetés ,36 6,50 9 Adaptateur fileté B (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 10 Couvercle de la cellule ,03 3,00 11 Bague de serrage de la cellule électrolytique ,03 2,00 12 Joint en L ,01 2,00 13 Ecrou de l'électrode cuivre ,02 3,00 15 Bandelettes de test cuivre ,02 3,00 16 Joint ,01 1,00 17 Joint ,01 1,00 18 Station de contrôle 11680NL 6,02 99,95
24 Catégorie CHLOORGENERATOR Photo 28670GS (model ECO CS8220G) Chlorinateur au sel Production chlore / heure: 12 gramme Débit pompe : min l/h - NEW 2015 N 1 Adaptateur A à col fileté (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur A ,15 12,00 2 Vis ,01 2,00 3 Conduit cellule électrolytique ,37 14,95 4 Electrode ECO ,44 44,95 5 Electrode en titane ,23 44,95 6 Sonde de débit ,05 10,95 7 Tuyau de raccord à écrous filetés ,36 6,50 8 Adaptateur fileté B (optionnel) ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00 9 Couvercle de la cellule ,03 3,00 10 Bague de serrage de la cellule électrolytique ,03 2,00 11 Joint en L ,01 2,00 12 Ecrou de l'électrode cuivre ,02 3,00 13 Station de contrôle 11908GS 6,02 119,95 15 Joint du electrode en titane ,01 1,00 16 Ecrou pour cellule electrolytique ,01 2,00
25 Catégorie PISCINE AUTPORTANTE RONDE Photo / Piscine avec boudin gonflable 2m44 x 0m76 jusqu'à 5m49 x 1m32 Avec boudin gonflable N Liner autostable piscine easy set 1.83 m x 0.51 m ,01 26,95 1 Liner autostable piscine easy set 2.44 m x 0.76 m ,58 28,95 Liner autostable piscine easy set Clearview 2.44 m x 0.76 m ,55 30,95 Liner autostable piscine easy set 3.05 m x 0.76 m ,60 30,95 Liner autostable piscine easy set Ocean Reef 3.05 m x m 7,70 33,95 Liner autostable piscine easy set 3.66 m x 0.76 m ,66 49,95 Liner autostable piscine easy set Ocean Reef 3.66 m x m 11,66 56,95 Liner autostable piscine easy set 3.66 m x 0.91 m ,31 64,95 Liner autostable piscine easy set 4.57 m x 0.91 m ,51 92,95 Liner autostable piscine easy set 4.57 m x 1.07 m ,23 99,95 Liner autostable piscine easy set 4.57 m x 1.22 m ,24 107,95 Liner autostable piscine easy set 4.88 m x 1.07 m ,93 107,95 Liner autostable piscine easy set 4.88 m x 1.22 m ,80 144,95 Liner autostable piscine easy set 5.49 m x 1.07 m ,76 159,95 Liner autostable piscine easy set 5.49 m x 1.22 m ,40 179,95 Liner autostable piscine easy set 5.49 m x 1.32 m ,48 205,95 2 Bouchon noire de buse (1 en plus) ,01 2,00 3 Tapis de sol 3,05/3,66/4,57m ,05 16,50 Tapis de sol 4,88m ,45 21,95 Tapis de sol 5,49m ,90 23,95 Tapis de sol 7,32m ,60 29,95 4 Adaptateur de vidange ,01 3,00 5 Bouchon de la bonde de vidange jusqu'à 457 x 91 cm ,01 2,00 Bouchon de la bonde de vidange à partir de 457 x ,01 2,00 Kit de réparation ,04 3,00
26 Catégorie PISCINE AUTOPORTANTE ELLIPSE Photo 54432GS/28192GS GS/28194GS Piscine ellipse avec pieds en U 54432/28192 : 549x305x107 cm 57982/28194 : 610x366x122 cm N Poids 1 Capuchon de la poutre ,01 2,00 2 Clips simple ,01 1,00 3 Poutres A (Capuchon de la poutre et clips inclus) ,63 12,95 Poutres B pour piscine ellipse 732cm & 853cm ,58 9,95 5 Poutres C (Capuchon inclus) ,53 9, Tapis de sol 549x305x107 cm ,05 23,95 Tapis de sol 610x366x122 cm ,38 25,95 Tapis de sol 732x366x122 cm ,81 29,95 Tapis de sol 853x366x122 cm ,35 37,95 Tapis de sol 975x366x122 cm ,00 39,95 Tapis de sol 1219x366x122 cm ,56 54,95 Liner pour 549x305x107 cm ,93 265,00 Liner pour 610x366x122 cm ,92 305,00 Liner pour 610x366x122 cm (avant 2006) ,90 305,00 Liner pour 732x366x122 cm (avant 2006) ,80 349,00 Liner pour 853x366x122 cm ,29 439,95 Liner pour 853x366x132 cm ,00 459,95 Liner pour 975x366x122 cm ,60 499,95 Prix
27 Liner pour 1219x366x122 cm ,00 549,95 8 Bâtonnet du raccord ,11 4,95 9 Languettes ,19 6,95 10 Capuchon supérieur du pied en U ,01 2,00 11 Clips double ,01 1,00 Pieds en U pour 549x305x107 cm ,82 15,95 12 Pieds en U pour 610x366x122 cm ,00 15,95 Pieds en U pour piscine avec hauteur 132 cm ,38 18,95 13 Adaptateur de vidange ,01 3,00 14 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00
28 Catégorie PISCINE FRAME BLEUE Photo / Piscin ronde avec frame de 3m05 x 0m76 jusqu'à 7m32 x 1m32. / N 1 Poids Goupilles pour piscines 3,05 & 3,66 m ,01 1,00 Goupilles pour piscines 4,57 m en ,01 1,00 2 Rondelle caoutchouc ,01 1,00 3 Set de 6 x et 6 x ,20 9,00 Set de 6 x et 6 x ,20 9,00 Pièce en T pour piscines 3,05m ,19 4,50 Pièce en T pour piscines 3,66m ,19 4,50 Pièce en T pour piscines 4,57 x 0,91/1,07 m ,22 5,50 Pièce en T pour piscines 4,57/5,49 x 1,22 m ,25 7,00 Pièce en T pour piscines 5,49 x 1,32m ,29 9,00 Pièce en T pour piscines 7,32 x 1,22m ,31 9,00 Pièce en T pour piscines 7,32 x 1,32m ,34 9,00 4 Clips ,01 1, Sabot pour piscines 3,05 & 3, ,03 2,00 Sabot pour piscines 4,57 et ,03 2,00 Poutre pour piscines 3,05m & 3,66m ,48 8,50 Poutre pour piscines 4,57m / 5,49m / 7,32m ,67 9,95 Poutre pour piscines 4,57m / 5,49m / 7,32m (avant 2009) ,67 9,95 Liner pour piscine frame ronde 3.05 x ,03 74,95 Prix
29 Liner pour piscine frame ronde 3.66 x ,93 84,95 Liner pour piscine frame ronde 3.66 x ,44 99,95 Liner pour piscine frame ronde 4.57 x ,87 134,95 Liner pour piscine frame ronde 4.57 x ,35 154,95 Liner pour piscine frame ronde 4.57 x 1.22 jusqu'à ' ,14 184,95 Liner pour piscine frame ronde 4.57 x 1.22 A partir de ,33 184,95 Liner pour piscine frame ronde 5.49 x ,41 284,95 Liner pour piscine frame ronde 5.49 x ,00 304,95 Liner pour piscine frame ronde 7,32 x ,00 349,95 Liner pour piscine frame ronde 7,32 x ,00 379,95 Pied pour piscine avec hauteur 0,76 m ,40 8,50 Pied pour piscine avec hauteur 0,91 m ,49 8,50 Pied pour piscine avec hauteur 0,99 m ,49 8,50 Pied pour piscine avec hauteur 1,07 m ,57 8,95 Pied pour piscine avec hauteur 1,22 m ,74 9,95 Pied pour piscine avec hauteur 1,32 m ,85 11,95 Corde pour piscines 3,05m ,55 6,95 Corde pour piscines 4,57m ,67 8,95 Corde pour piscines 5,49m ,81 9,95 Corde pour piscines 7,32m ,07 11,95 Tapis de sol 3,05/3,66/4,57m ,05 16,50 Tapis de sol 5,49m ,90 23,95 11 Bouchon noir de buse (1 en plus) ,01 2,00 12 Adaptateur de vidange ,01 3,00 13 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 Kit de réparation ,04 3,00
30 Catégorie PISCINE ULTRA FRAME RONDE GRISE Photo 28322GS (54452GS) / 28332GS (54456GS) Piscine ronde ULTRAFRAME 4,88 x 1,22m (28322gs) & 5,49 x 1,32m (28332gs) Couleur gris N Pièce en T pour piscine 4,88x1,22m jusqu'à ,44 7,00 Pièce en T pour piscine 4,88x1,22m à partir de ,46 7,00 1 Pièce en T pour piscine 5,49x1,32m jusqu'à ,54 7, Pièce en T pour piscine5,49x1,32m à partir de ,57 7,00 Pied (jusqu'à 2011) ,01 12,95 Pied (à partir de 2012) ,97 12,95 Sabot (jusqu'à 2011) ,05 3,00 Sabot (à partir de 2012) ,06 3,00 Poutre (jusqu'à 2011) ,71 10,00 Poutre (à partir de 2012) ,76 10,00 Liner pour piscine 4,88x1,22m ,34 244,95 Liner pour piscine 5,49x1,32m ,89 288,95 Corde ,81 9,95 6 Clip en plastique pour pied ,01 2,50 7 Tapis de sol 488 cm ,45 21,95 Tapis de sol 549 cm ,90 23,95 8 Adaptateur de vidange ,01 3,00 9 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 12 Clip en plastique pour pièce en T ,01 2,50 Kit de réparation 10114G 0,04 3,00
31 Catégorie PISCINE RECT. ULTRA FRAME Photo 28350GS Piscine rect. Ultra frame 4m00x2m00x1m00 Couleur gris N 1 Clip simple ,01 1,00 2 Poutre A (inclus clips) ,97 14,95 3 Poutre B (inclus clips) ,96 14,95 4 Poutre C ,90 14,95 5 Poutre D (inclus clips) ,85 14,95 7 Poutre F ,79 14,95 8 Coude ,75 10,00 9 Capuchon supérieur ,01 2,00 10 Clips double ,01 1,00 11 Pieds en U (incl capuchon et clips double) ,50 16,00 12 Bâtonnet de raccord ,12 4,95 13 Languettes ,20 6,95 14 Tapis de sol ,77 22,95 15 Liner ,90 299,00 Liner - vanaf seizoen ,90 299,00 Kit de réparation 10114G 0,04 3,00
32 Catégorie PISCINE RECT. ULTRA FRAME Photo 28352GS GS GS Piscine rect. Ultra frame 5m49x2m74x1m32-7m32x3m66x1m32-9m75x4m88x1m32 Couleur gris N 1 Clip simple ,01 1,00 Poutre A 5,49x2,74m ,66 14,95 2 Poutre A 7,32x3,66m ,53 14,95 Poutre A 9,75x4,88m ,65 14,95 Poutre B 5,49x2,74m ,65 14,95 3 Poutre B 7,32x3,66m ,52 14,95 Poutre B 9,75x4,88m ,65 14,95 Poutre C 5,49x2,74m ,55 14,95 4 Poutre C 7,32x3,66m ,42 14,95 Poutre C 9,75x4,88m ,65 14,95 5 Poutre D 5,49x2,74m ,47 14,95 Poutre D 7,32x3,66m ,41 14,95 6 Poutre E 7,32x3,66m ,39 14,95
33 6 Poutre E 9,75x4,88m ,42 14,95 7 Poutre F 5,49x2,74m ,36 14,95 Poutre F 7,32x3,66m ,29 14,95 8 Coude ,09 10,00 9 Capuchon supérieur ,01 2,00 10 Clips double ,01 1,00 11 Pieds en U (incl capuchon et clips double) ,36 16,00 12 Bâtonnet de raccord ,11 4,95 13 Languettes ,20 6,95 Tapis de sol 5,49 x 2,74m ,76 25,95 14 Tapis de sol 7,32 x 3,66m ,00 28,95 Tapis de sol 9,75 x 4,88m ,45 49,95 Liner piscine Ultra frame 5,49x2,74x1,32m ,54 429,95 15 Liner piscine Ultra frame 7,32x3,66x1,32m ,23 499,95 Liner piscine Ultra frame 9,75x4,88x1,32m ,97 599,95 16 Adaptateur de vidange ,01 3,00 17 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 Kit de réparation 10114G 0,04 3,00
34 Catégorie PISCINE RECT FRAME BLEUE Photo 28271/ / / /58983 Petite piscine frame Couleur bleu x150x60 cm x160x65 cm x200x75 cm N Poutre A pour piscine 220x150x60 cm ,49 7,95 1 Poutre A pour piscine 260x160x65 cm ,59 7,95 Poutre A pour piscine 300x200x75 cm ,65 7,95 Poutre B pour piscine 220x150x60 cm ,46 7,95 2 Poutre B pour piscine 260x160x65 cm ,55 7,95 Poutre B pour piscine 300x200x75 cm ,61 7,95 Poutre C pour piscine 220x150x60 cm ,49 7,95 3 Poutre C pour piscine 260x160x65 cm ,53 7,95 Poutre C pour piscine 300x200x75 cm ,62 7,95 Poutre D pour piscine 220x150x60 cm ,46 7,95 4 Poutre D pour piscine 260x160x65 cm ,49 7,95 Poutre D pour piscine 300x200x75 cm ,59 7,95 5 Coude ,34 3,00 6 Goupilles ,01 1,00 7 Pièce en T ,04 4,95 Pied de maintien en T inversé pr piscines H 60 cm ,42 9,95 Pied de maintien 220x150x60 cm - à partir de ,42 9,95 8 Pied de maintien en T inversé pr piscines H 65 cm ,44 9,95 Pied de maintien 260x160x65 cm - à partir de ,44 9,95
35 Pied de maintien en T inversé pr piscines H 75 cm ,49 9,95 Pied de maintien 300x200x75 cm - à partir de ,49 9,95 9 Clips ,01 1,00 10 Pied verticale d'angle H 60 cm ,30 6,95 Pied verticale d'angle H 65 cm ,33 6,95 Pied verticale d'angle H 75 cm ,38 6,95 11 Sabot pour pied vertical ,03 2,00 12 Liner 220x150x60 cm ,73 44,95 Liner 260x160x65 cm ,81 56,95 Liner 300x200x75 cm ,69 69,95 13 Bouchon noir de buse ,01 2,00 14 Adaptateur de vidange ,01 3,00 15 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 16 Sabot en T pour 28270/28271/ ,10 4,00 PISCINE FRAME RECT BLEUE 28273/58982 Dimensions: 450x220x84 cm N 1 Poutre A ,90 7,95 2 Poutre B ,96 7,95 3 Poutre C ,96 7,95 4 Pied verticale d'angle ,37 6,95 5 Coude ,34 3,00 6 Goupilles ,01 1,00 7 Pièce en T ,09 4,95 8 Clips ,01 1,00 9 Pied vertical "Y" ,68 6,95 10 Pied de maintien en T inversé ,48 9,95 11 Bouchon noir de buse ,01 2,00 12 Clips ,01 1,00 13 Sabot pour pied vertical ,03 2,00 14 Liner (à partir de 2009) ,26 84,95 14 Liner (jusqu'à 2008) ,26 84,95 15 Adaptateur de vidange ,01 3,00 16 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00
36 Catégorie PISCINE SEQUOIA FRAME Photo 28382GS/54464/28392GS Piscine avec imitation de bois 478x124cm/508x124 cm/569x135cm
37 N Poids Prix 1 Goupilles ,01 1,00 2 Rondelle caoutchouc ,01 1,00 3 Pièce en T pour sequoia avec hauteur 124 cm ,25 7,00 Pièce en T pour sequoia avec hauteur 135 cm ,29 9,00 4 Clips ,01 1,00 5 Pied pour sequoia H 124 cm ,74 9,95 Pied pour sequoia H 135 cm ,85 11,95 6 Sabot ,03 2,00 7 Poutres ,67 9, Liner pour sequoia 478x ,16 184,95 Liner pour sequoia 508x ,27 220,00 Liner pour sequoia 569x ,03 295,00 Corde pour sequoia 478x124 cm ,67 8,95 Corde pour sequoia 508x124 cm & 569x135 cm ,81 9,95 10 Bouchon de la bonde de vidange ,01 2,00 11 Tapis de sol pour sequoia 478x124 cm ,45 21,95 Tapis de sol pour sequoia 508x124 cm ,90 23,95 Tapis de sol pour sequoia 569x135 cm ,32 25,95 12 Capuchon waterproof ,01 1,00 13 Boulon ,01 1,00 14 Cache margelles ,21 4,95 15 Margelle supérieure (avant 2009) ,11 10,95 Margelle supérieure (à partir de 2009) ,11 10,95 16 Pièce de fixation margelle ,09 4,95 17 Poteau de support sequoia 508x124 cm (avant 2009) ,52 11,95 Poteau de support sequoia 478x124 & 508x124 cm ,52 11,95 Poteau de support sequoia 569x135 cm ,78 13,95 18 Pièce de connexion de la vanne d'arrêt ,08 4,95 19 Bouchon noir ,06 2,95 20 Lamelle de côté A ,56 5,95 21 Lamelle de côté B ,42 5,95 22 Panneau de côté à deux trous ,29 13,95 23 Panneau de côté à un trou 478x124 & 508x124 cm ,19 13,95 Panneau de côté à un trou 569x135 cm ,21 13,95 24 Rail ,26 7,00 25 Socle ,15 3,95 26 Clé à écrous ,02 3,95 27 Adaptateur de vidange ,01 3,00
38 Catégorie PURESPA Photo SSP-20 (SEIZOEN 2014) Referentie: zie zijkant controle-unit Spa bubble therapy 191 x 71 cm - 4 personnes
39 N Unité de control SSP ,36 189,00 1 Unité de control SSP ,36 189,00 2 Capot arrière de l'unité de contôle ,42 9,95 3 Panneau de contrôle pour SSP ,55 34,95 Panneau de contrôle pour SSP ,55 42,95 4 Vis du panneau de controle ,01 1,00 Bouchon du panneau de controle ,02 2,95 5 Bouchon du panneau de controle ,02 2,95 6 Clé à vis du panneau de controle ,03 3,95 7 Tuyau de gonflage du spa/couverture SSP ,12 4,95 Tuyau de gonflage du spa/couverture SSP ,12 4,95 8 Joint torique d'aspiration/refoulement ,01 2,00 9 Joint torique d'entrée d'air ,01 2,00 10 Bouchon du vidange du spa ,01 2,50 11 Adaptateur de vanne de vidange du spa ,03 3,00 12 Boîtier de filtre SSP ,19 5,95 Boîtier de filtre SSP ,19 5,95 13 Filtre ,15 6,00 14 Couvercle du boîtier de filtre SSP ,07 3,95 Couvercle du boîtier de filtre SSP ,07 3,95 15 Bouchon d'entrée/sortie ,03 2, Cuve du spa SSP ,20 169,00 Cuve du spa SSP ,20 169,00 Couverture du spa SSP ,54 54,95 Couverture du spa SSP ,54 54,95 18 Partie gonflable de la couverture du spa ,55 25,95 19 Tapis de sol ,29 16,95 20 Flottant chimique ,08 4,95 Flottant chimique - NEW ,08 4,95 22 Clé ,02 3,95 23 Manomètre ,07 12,95 Adaptateur pour tuyau SSP ,05 3,95 Clip de la bâche de couverture SSP ,01 3,00 Clip du spa SSP ,01 3,00 Kit de réparation ,01 3,00
40 Catégorie PURESPA Photo SSP-H-20 (2014) & SSP-H-20-1 (2015) Referentie: Zie zijkant controle-unit Spa bubble therapy avec système anti-tartre 191 x 71 cm - 4 personnes met systeem om hard water tegen te gaan
41 N 1 Unité de controle SSP-H-20 (version 2014) ,30 229,00 Unité de controle SSP-H-20-1 (version 2015) ,30 229,00 2 Capot arrière de l'unité de controle ,42 9,95 3 Panneau de contrôle (inclus #4 & #5) SSP-H ,55 42,95 Panneau de contrôle (inclus #4 & #5) SSP-H ,55 42,95 4 Vis du panneau de controle ,01 1,00 5 Bouchon de gonflage de l'unité de controle ,03 2,95 6 Clé à vis du panneau de controle ,03 3,95 7 Tuyau de gonflage du spa/couverture ,08 4,95 8 Joint torique d'aspiration/refoulement ,01 2,00 9 Joint torique d'entrée d'air ,01 2,00 10 Bouchon du vidange du spa ,01 2,50 11 Adaptateur de vanne de vidange du spa ,03 3,00 12 Boîtier de filtre ,15 5,95 13 Filtre ,15 6,00 14 Couvercle du boîtier de filtre ,07 3,95 15 Bouchon d'entrée/sortie ,03 2,50 16 Cuve du spa ,20 169,00 17 Couverture du spa ,60 54,95 18 Partie gonflable de la couverture du spa ,55 25,95 19 Tapis de sol ,29 16,95 20 Flottant chimique (version 2014) ,08 4,95 Flottant chimique (version 2015) ,08 4,95 21 Test strips ,10 4,95 22 Clé ,02 3,95 23 Manomètre ,07 12,95 24 Adaptateur tuyau de gonflage ,04 3,95 25 Boucle male ,01 3,00 26 Boucle femelle ,02 3,00 27 Bouchon de déflation ,01 2,00 28 Adaptateur déflation ,05 3,00 29 Moteur du spa SSP-H ,02 49,95 Kit de réparation ,01 3,00
42 Catégorie PURESPA Photo SSP-H-20-1 (2015) OCTAGONAAL Referentie: Zie zijkant controle-unit Spa bubble therapy avec système anti-tartre 191 x 71 cm - 4 personnes met systeem om hard water tegen te gaan
43 N 1 Unité de controle SSP-H-20 (version 2014) ,30 229,00 2 Capot arrière de l'unité de controle ,42 9,95 3 Panneau de contrôle (inclus #4 & #5) SSP-H ,55 42,95 4 Vis du panneau de controle ,01 1,00 5 Bouchon de gonflage de l'unité de controle ,03 2,95 6 Clé à vis du panneau de controle ,03 3,95 7 Tuyau de gonflage du spa/couverture ,08 4,95 8 Joint torique d'aspiration/refoulement ,01 2,00 9 Joint torique d'entrée d'air ,01 2,00 10 Bouchon du vidange du spa ,01 2,50 11 Adaptateur de vanne de vidange du spa ,03 3,00 12 Boîtier de filtre ,15 5,95 13 Filtre ,15 6,00 14 Couvercle du boîtier de filtre ,07 3,95 15 Bouchon d'entrée/sortie ,03 2,50 16 Cuve du spa ,20 169,00 17 Couverture du spa ,60 54,95 18 Partie gonflable de la couverture du spa ,55 25,95 19 Tapis de sol ,29 16,95 20 Flottant chimique (version 2015) ,08 4,95 21 Test strips ,10 4,95 22 Clé ,02 3,95 23 Manomètre ,07 12,95 24 Adaptateur tuyau de gonflage ,04 3,95 25 Boucle male ,01 3,00 26 Boucle femelle ,02 3,00 27 Bouchon de déflation ,01 2,00 28 Adaptateur déflation ,05 3,00 29 Moteur du spa SSP-H ,02 49,95 Kit de réparation ,01 3,00
44 Catégorie PURESPA Photo SPJ-H-20 (2014) & SPJ-H-20-1 (2015) Referentie: Zie zijkant controle-unit Spa jet massage avec système anti-tartre 191 x 71 cm - 4 personnes met systeem om hard water tegen te gaan
45 N Unité de controle SPJ-H-20 (version 2014) ,50 299,00 1 Unité de controle SPJ-H-20-1 (version 2015) ,50 299,00 2 Moteur du filtre spa SPJ-H-20-1 (version 2015) ,02 49,95 3 Jets massants ( ,07 8,95 Panneau de contrôle (inclus #4) SPJ-H ,55 42,95 Panneau de contrôle (inclus #4) SPJ-H ,55 42,95 4 Vis du panneau de controle ,01 2,00 5 Manomètre ,07 12,95 6 Clé à vis du panneau de controle ,03 3,95 7 Tuyau de gonflage du spa/couverture ,08 4,95 8 Joint torique d'aspiration/refoulement ,01 2,00 9 Joint torique d'entrée d'air ,01 2,00 10 Bouchon du vidange du spa ,01 2,50 11 Adaptateur de vanne de vidange du spa ,03 3,00 12 Boîtier de filtre ,15 5,95 13 Filtre ,15 6,00 14 Couvercle du boîtier de filtre ,07 3,95 15 Bouchon d'entrée/sortie ,03 2,50 16 Cuve du spa SPJ-H ,20 169,00 Cuve du spa SPJ-H ,20 169,00 17 Couverture du spa ,60 74,95 18 Partie gonflable de la couverture du spa ,55 25,95 19 Tapis de sol ,29 16,95 20 Flottant chimique (version 2014) ,08 4,95 Flottant chimique (version 2015) ,08 4,95 21 Test strips ,10 4,95 22 Clé ,02 3,95 23 Bouchon (refoulement) ,01 3,00 24 Joint du tuyau de connection sur le panneau de controle ,01 2,00 25 Boucle male ,01 3,00 26 Boucle femelle ,01 3,00 27 Pompe manuele ,05 11,95 28 Pompe électrique ,98 23,95 29 Adaptateur pour pompe ,03 3,00 Kit de réparation ,01 3,00
46 Catégorie PURESPA Photo SPJ-HS-20 (2014) & SPJ-HS-20-1 (2015) Referentie: Zie zijkant controle unit Spa jet massage avec système anti-tartre et chlorinateur au sel 191 x 71 cm - 4 personnes Avec système anti-tartre et système de chlore
47 N 1 Unité de controle SPJ-HS-20 (version 2014) ,00 329,00 Unité de controle SPJ-HS-20-1 (version 2015) ,00 329,00 2 Moteur du filtre spa ,02 49,95 2 Jets massants ,07 8,95 3 Panneau de contrôle (inclus #4) SPJ-HS ,65 49,95 Panneau de contrôle (inclus #4) SPJ-HS ,65 49,95 4 Vis du panneau de controle ,01 2,00 5 Manomètre ,07 12,95 6 Clé à vis du panneau de controle ,03 3,95 7 Tuyau de gonflage du spa/couverture ,08 4,95 8 Joint torique d'aspiration/refoulement ,01 2,00 9 Joint torique d'entrée d'air ,01 2,00 10 Bouchon du vidange du spa ,01 2,50 11 Adaptateur de vanne de vidange du spa ,03 3,00 12 Boîtier de filtre ,15 5,95 13 Filtre ,15 6,00 14 Couvercle du boîtier de filtre ,07 3,95 15 Bouchon d'entrée/sortie ,03 2,50 16 Cuve du spa SPJ-HS-20 (version 2014) ,20 169,00 Cuve du spa SPJ-HS-20-1 (version 2015) ,20 169,00 17 Couverture du spa ,60 74,95 18 Partie gonflable de la couverture du spa ,55 25,95 19 Tapis de sol ,29 16,95 20 Joint de la couvercle électrolytique ,01 2,00 21 Languettes de test 3 en ,01 4,95 22 Clé ,02 3,95 23 Bouchon (refoulement) ,01 3,00 24 Joint du tuyau de connection sur le panneau de controle ,01 2,00 25 Boucle male ,01 3,00 26 Boucle femelle ,01 3,00 27 Pompe manuele ,05 11,95 28 Couvercle de la cellule électrolytique ,01 2,00 29 Couvercle de la cellule SPJ-HS ,09 4,95 Couvercle de la cellule SPJ-HS ,09 4,95 30 Joint du couv. de la cellule électr. SPJ-HS ,01 2,00 Joint du couv. de la cellule électr. SPJ-HS ,01 2,00 31 Ecrou pour cellule électrolytique ,01 2,00 32 Cellule électrolytique ,73 110,00 33 Joint pour cellule électrolytique ,01 2,00 34 Pompe électrique ,03 3,00 35 Adaptateur de la pompe ,01 3,00 Kit de réparation ,01 3,00
48 Catégorie PURESPA Photo SJB-HS RONDE BUBBLE & JET DELUXE OCTAGONALE BUBBLE & JET DELUXE Spa bubble & jet massage avec système anti-tartre et chlorinateur au sel 196 x 71 cm / 201x71 cm - 4 personnes Avec système anti-tartre et système de chlore
49 N Poids 1 Unité de controle SJB-HS ,00 329,00 2 Moteur du filtre spa SJB-HS ,02 49,95 3 Panneau de controle (incl n 4) SJB-HS ,65 49,95 4 Vis du panneau de controle ,01 2,00 5 Manomètre ,07 12,95 6 Clé à vis du panneau de controle ,03 3,95 7 Tuyau de gonflage du spa/couverture ,08 4,95 8 Joint torique d'aspiration/refoulement ,01 2,00 9 Joint torique d'entrée d'air ,01 2,00 10 Bouchon de vidange ,01 2,50 11 Adaptateur de vanne de vidange du spa ,03 3,00 12 Boîtier de filtre ,15 5,95 13 Filtre ,15 6,00 14 Couvercle du boîtier de filtre ,07 3,95 15 Bouchon d'entrée/sortie ,03 2, Cuve du spa SJB-HS-20 ROND (28444) ,20 169,00 Cuve du spa SJB-HS-20 OCTAGONAAL (28454) ,20 169,00 Bâche de couverture SJB-HS-20 ROND (28444) ,60 54,95 Bâche de couverture SJB-HS-20 OCTAG. (28454) ,60 54,95 Partie gonflable bâche SJB-HS-20 ROND ,55 25,95 18 Partie gonflable bâche SJB-HS-20 OCT ,55 25,95 19 Tapis de sol ,29 16,95 20 Joint de la couvercle électrolytique ,01 2,00 21 Languettes de test 3 en ,01 4,95 22 Clé ,02 3,95 23 Bouchon (refoulement) ,01 3,00 24 Joint du tuyau de connection sur le panneau de controle ,01 2,00 25 Boucle male ,01 3,00 26 Boucle femelle ,01 3,00 27 Joint torique d'entree d'air ,01 2,00 28 Vis pour cellule electrolytique ,01 2,00 29 Couvercle de la cellule SJB-HS ,09 4,95 30 Joint du couv. de la cellule électr. SJB-HS ,01 2,00 31 Ecrou pour cellule électrolytique ,01 2,00 32 Cellule électrolytique ,73 110,00 33 Joint pour cellule électrolytique ,01 2,00 34 Bouchon de déflation ,01 2,00 35 Adaptateur déflation ,05 3,00 36 Adaptateur pour bâche ,05 3,95 37 Bouchon d'inflation ,02 3,00 Kit de réparation ,01 3,00 Prix
50 Catégorie ACCESSOIRE Photo (avant 2014 : 58684) Chauffage électrique Pour piscine jusqu'à max 457 cm N 1 Tuyau ,18 6,95 2 Collier de serrage ,02 3,00 3 Joint d'étanchéité ,01 1,00
51 Catégorie ACCESSOIRE Foto NEW 2015 Tapis solaire 120x120 cm Marche avec une pompe avec débit < 9463 l/h N 1 Tapis solaire ,84 9,95 2 Pièce bypass pour tapis solaire ,03 4,00 3 Coude pour tapis solaire ,03 4,00 4 Joint ,01 1,00 5 Collier de serrage plastique ,02 3,00 6 Tuyau pour tapis solaire ,06 4,95 7 Adaptateur A à col fileté ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur A ,15 12,00 8 Adaptateur B ,05 7,00 Set de 2 x adaptateur B ,15 12,00
52 Catégorie ACCESSOIRE Photo (jusqu'à 2013) Robot de fond automatique Se connecte au refoulement. Nécessite une filtration comprise à partir de 6056 l/h N Couvercle supérieur du robot (jusqu'à 2011) ,74 34,95 1 Couvercle supérieur du robot (jusqu'à 2012) ,74 34,95 Couvercle supérieur du robot (2013) ,67 34,95 2 Collier de serrage (jusqu'à 2012) ,01 1,00 Collier de serrage (2013) ,01 1,00 Pare-chocs (jusqu'à 2012) ,15 6,50 Pare-chocs (2008 jusqu'à 2010) ,15 6,50 Fixation Pare-chocs ,08 3,95 3 Mécanisme hydraulique ,50 9,95 4 Filtre à debris (jusqu'à 2012) ,06 4,95 Filtre à debris (2013) ,06 4,95 5 Base ,69 11,95 6 Colliers de serrage ,02 4,00 7 Adaptateur de tuyau du robot pour grandes crépines ,03 5,95 8 Tuyau A de robot ,21 6,95 9 Tuyau B de robot ,32 6,95 10 Tuyau C de robot ,41 7,95 11 Tuyau D de robot ,61 11,95 12 Leste pour robot (si filtration>11m3/h) ,38 4,00
53 13 Support de brosse A ,01 1,00 14 Brosse (jusqu'à 2012) ,01 1,00 14 Brosse (2013) ,01 1,00 15 Support de brosse B ,01 1,00 16 Joint ,01 1,00 Adapter voor grotere aansluiting ,06 3,95 Adapter voor kleine zwembaden tot 457 cm ,05 3,95
54 Catégorie ACCESSOIRE Photo (à partir de 2014) Robot de fond automatique Se connecte au refoulement. Nécessite une filtration comprise à partir de 4542 l/h N 1 Couvercle supérieur du robot ,72 34,95 2 Collier de serrage ,01 1,00 3 Mécanisme hydraulique ,50 9,95 4 Filtre à débris ,06 4,95 5 Fond ,00 11,95 6 Collier de serrage ,02 4,00 7 Adaptateur ,03 5,95 8 Tuyau A ,21 6,95 9 Tuyau B ,32 6,95 10 Tuyau C ,41 7,95 11 Tuyau D ,61 11,95 12 Brosse ,01 1,00 13 Brosse ,01 1,00 13 Brosse - à partir de ,01 1,00 14 Support de brosse B ,01 1,00 15 Joint du couvercle supérieure ,01 1,00
55 Catégorie ACCESSOIRE Photo Ref 2013: Skimmer S'adapte sur toutes les piscines INTEX N 1 Flotteur ,31 3,95 Flotteur ,21 3,95 2 Guide du flotteur ,03 1, Anse de panier de skimmer Panier de skimmer Bocal du skimmer ,01 0,22 0,47 1,00 3,95 5,75 Anse de panier de skimmer Panier de skimmer Bocal du skimmer ,01 0,22 0,47 1,00 3,95 5,75 6 Ecrous ,01 2,00 7 Glissière de skimmer ,05 4,00 8 Crochet ,09 5,95 9 Bras ,07 5,95 Crochet de skimmer pour Tubulaire ,17 5,95 10 Crochet de skimmer pour Tubulaire ,17 5,95 Crochet de skimmer pour Sequoia ,16 5,95 11 Tuyau de skimmer ,10 5,95 12 Adaptateur pour tuyau du skimmer ,03 4,00
BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m
BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.
Plus en détailPrincipe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds
Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne
Plus en détailNotice de montage et de mise œuvre. universo bois. Piscine bois hors-sol 670 x 400 x 131 cm. 2008 www.universo-bois.fr
Notice de montage et de mise œuvre universo bois Piscine bois hors-sol 670 x 400 x 131 cm n o t i c e 2008 www.universo-bois.fr w faire l inventaire de toutes les pièces en bois madrier intermédiaire long
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailG 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30
G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains
Plus en détailLe K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.
Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre
Plus en détailK 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30
K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage
Plus en détailK 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03
K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailMaintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailSystèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailAspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack
Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack L aspirateur dorsal BV 5/1 Bp Pack fonctionne sur secteur (câble électrique) ou sur batteries. Cet aspirateur poussières est idéal pour le nettoyage
Plus en détailMONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm
MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES
Plus en détailGAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailCabesto vous Plonge dans l univers de la piscine! DU 1 er avril AU 31 aôut. univers PISCINE
Cabesto vous Plonge dans l univers de la piscine! DU 1 er avril AU 31 aôut univers PISCINE notre univers PISCINE 2015 Arnaud Acheteur Piscine chez Cabesto Notre volonté est de rendre accessible à tous,
Plus en détailLES PIÈCES A SCELLER
COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier
Plus en détailLoïc GOUBET. ABRIS DE JARDIN Bungalows - Garages. Jeux pour enfants
CHARPENTE-COUVERTURE Loïc GOUBET ABRIS DE JARDIN Bungalows - Garages Jeux pour enfants ZAC de l Artouillat 41120 LES MONTILS - Tél. 02 54 79 41 25 RCS BLOIS 381 395 151 RM 41 www.profil-bois.com - profil.bois@wanadoo.fr
Plus en détailSIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
Plus en détailSOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS
1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX
Plus en détailConseils d'installation
NOTICE DE MONTAGE Conseils d'installation Pour les modèles TONNEAUX 3-4-5M 1 Sommaire Introduction 4 Garanties des différents composants du Kit 4 Outillage nécessaire pour le montage 3 Emplacement de votre
Plus en détailLES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.
L évacuation des eaux usées Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. Les eaux ménagères (EM) : eaux provenant de la cuisine (évier, lave-vaisselle) et de la salle de bains (lavabo, baignoire,
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS
Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant
Plus en détailAspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples
L'AERO est un aspirateur compact Eau & Poussière pour des applications professionnelles. Il est facile à transporter, il a une cuve résistante et légère. Grandes performances pour un design compact. Il
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailCONSOMMABLES. Tubes polarimètres. Cuves spectrophotomètres. Lampes spectrophotomètres
CONSOMMABLES Tubes polarimètres Cuves spectrophotomètres Lampes spectrophotomètres Chemin des Abeils.30110 BRANOU LES TAILLADES. Tél. : 04.66 30.57. 75 Fax : 04.66.30.46.21 Spectrophotomètres SECOMAM CONSOMMABLES
Plus en détailPROTECTIONS COLLECTIVES
PROTECTIONS COLLECTIVES LA SOCIÉTÉ La société REMY voit le jour en 1964 à Dannemariesur-Crête dans le département du Doubs. Hervé REMY prend la succession de son père, Marcel, en 1987. Il développe l entreprise
Plus en détailOCEANE Machine de brasage double vague
Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le
Plus en détailDébit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit
Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Le est équipé d'une nouvelle pompe robuste à moteur 1450 tr/mi. Ceci assure une durée de vie plus longue ainsi qu'un faible niveau sonore. Il est facile
Plus en détailDécomposition du Prix Global et Forfaitaire
Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
Plus en détailVI Basse consommation inverter
[ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau
Plus en détailNORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Plus en détailLes «must» pour l équipement de vos ateliers
Technologies Toutes les solutions mobiles de filtration et d épuration d air dans les milieux industriels ou les milieux hostiles Les «must» pour l équipement de vos ateliers Du standard au «sur mesure».
Plus en détailGuide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration
Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD G (sonde chlore) POOLSQUAD option pilotage de la filtration Sept 011 Sommaire I / LISTE DE COLISAGE (p.) Poolsquad standard / Poolsquad G / Option pilotage
Plus en détailmécanique Serrures et Ferrures
mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures
Plus en détailListe des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185
Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...
Plus en détailTout en coup d œil: Poubelles Naber
Tout en coup d œil: Poubelles Naber Technique d'extraction avec sortie frontale SELECTAkit Une grande variété de modèles avec système est la solution exigeante de collecteurs de déchets à encastrer qui
Plus en détailPOOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
Plus en détailInstallez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif
Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques
Plus en détailCAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE
Plus en détailESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»
ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE
Plus en détailLa référence qualité
Couvertures automatiques de sécurité toutes saisons pour piscines extérieures et intérieures COUVERTURES AUTOMATIQUES CONFORMES À LA NORME NF P 90-308 Attestations de conformité délivrées par le Laboratoire
Plus en détailHD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@
1- NEW : A partir de W502, voir info. page 5,1 'l," 5l 4l,â rr\ rv,i,ô \ lv/@ z-a::ts 21 o21 o$ e 16 17 18 r19 - I'p ê J."t æ'4 \%r--= \ g
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire
Plus en détailGuide technique JUSTSALT +
Guide technique JUSTSALT + Mai 011 Sommaire COLISAGE...p. INSTALLATION..p.3-4 APPAREIL...p. I / LISTE DE UTILISATION...p.5 II / PRÉSENTATION DE L APPAREIL SERICE....p.6-8 III / LECTROLYSE. p.9 I / / MISE
Plus en détailréf. 6517 En plastique argent.
47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailINSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,
Plus en détail4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE
MAITRE D OUVRAGE / MAITRE D OEUVRE : VILLE DE NICE DIRECTION GENERALE DES SERVICES TECHNIQUES, DE L AMENAGEMENT, DES TRAVAUX, ET DU DEVELLOPEMENT DURABLE DIRECTION DES BATIMENTS COMMUNAUX SERVICE MAINTENANCE
Plus en détailIndex Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de
Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de table 12 Pieds de table Pieds de table PIEDS DE TABLE
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailTyp REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)
Chaudière industrielle REA Standard - Entièrement en acier chrome nickel avec bain à l huile thermique - Robinet de purge - Aditec-display digital programmateur électronique de temps et de température
Plus en détailNOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH
NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet
Plus en détailEQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES
Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailLAYHER ECHELLES ET ESCALIERS POUR LA CONSTRUCTION ET L INDUSTRIE CATALOGUE
LAYHER ECHELLES ET ESCALIERS POUR LA CONSTRUCTION ET L INDUSTRIE CATALOGUE Edition 04.2015 Certificé selon ISO 9001:2008 TÜV-CERT Echelles d aluminium Les classiques. Qualité TOPIC et sécurité optimale
Plus en détailMANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)
MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) 2 EXCAVATION Avant le travail d excavation, il est nécessaire de préparer la plate forme du
Plus en détailFerrures d assemblage
Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22
Plus en détailRobot nettoyeur Guide de dépannage. 2010 Hayward Industries inc.
Robot nettoyeur Guide de dépannage 2010 Hayward Industries inc. Table des matières TigerShark et TigerShark QC Importantes consignes de sécurité Page 1 Outils Page 2 Pour enlever et nettoyer le filtre
Plus en détailRIO. 5.60 x 3.70 x 1.24 m. Notice de montage. Piscine forme octogonale allongée
RIO 5.60 x 3.70 x 1.24 m Notice de montage Piscine forme octogonale allongée Il est préférable de monter sa piscine un jour ensoleillé et d éviter les jours de grand vent. Vous devez lire entièrement ce
Plus en détail1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960
14-000 CLEFS VIERGE SCV 61-66 14-015 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE CLEFS VIERGE SE 1960 14-000-SU CLEFS VIERGE SU 61-66 14-000-SV CLEFS VIERGE SV 61-66 14-019 SERRURE CONTACT + CLEFS 71-> BQ
Plus en détail2 Trucs et Astuces 2
Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs
Plus en détailNettoyeur haute pression Grand Public C 110.4
Grâce à leurs nombreux équipements, ces NHP permettent d effectuer des nettoyages occasionnels domestiques. pompe métal et pistons inox Quick Coupling (raccord rapide et tournant du flexible) Click & Clean
Plus en détailPROTECTIONS COLLECTIVES
PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS
Plus en détailAccessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner
Plus en détailNettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5
Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité
Plus en détailDésaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -
Plus en détailService Technique Matériel Sanitaire et plomberie
Service Technique Matériel Sanitaire et plomberie 1. Descriptif de l'utilisation standard Marché de fournitures à commande pour le matériel plomberie et sanitaire. 2. Descriptif technique DESIGNATION DESCRIPTIF
Plus en détailManuel du PROPRIÉTAIRE
Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions
Plus en détailPISCINE MAEVA RECTANGULAIRE. Faites le plus beau des cadeaux. à vos enfants! www.piveteaubois.com. Créateur de Solutions Durables
PISCINE MAEVA RECTANGULAIRE Faites le plus beau des cadeaux à vos enfants! Bastaings Projecteur Pose de la margelle Pose du liner www.piveteaubois.com Créateur de Solutions Durables Sommaire Présentation
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailGamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS
Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS ARCANIA est la marque dédiée à la santé de la société SOFINOR, entreprise familiale créée en 1959, spécialiste de la fabrication d équipements INOX. Intégrant systématiquement
Plus en détailMember of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10
ACCESOIRES EDCOR E CATALOGUE DES ACCESSOIRES EDCORE Design: Verticale Fermée EDMAX Ø 81 mm EDCORE Ø 63 mmm V u e généra le cellull es EDCORE Avec un nouveau diamètre de Ø81mm, la nouvelle marque EDMAX
Plus en détailMobiheat Centrale mobile d énergie
Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente
Plus en détailSimplement mieux. S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y. Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France
S y s t è m e d e p lo m b e r i e Q u i c k & E a s y Crédits photos : Shutterstock, Fotolia - Conception graphique : p.relave@free.fr Uponor France 35, rue du Mollaret 38070 Saint-Quentin-Fallavier France
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailmaintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3
maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur
Plus en détailL Echelle Européenne. marque! Une gamme de produits complète pensée pour répondre aux exigences de l utilisateur et des normes européennes.
ESCALIERS Sommaire L Echelle Européenne lance sa COLLECTION propre HABITAT marque! Hélicoïdaux P200 2010 annonce un tournant dans l histoire de L Echelle Européenne. En effet, votre spécialiste de la hauteur
Plus en détail2/ Configurer la serrure :
NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte
Plus en détailBallon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques
ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailGRAND CHEROKEE ACCESSOIRES. More care for your car = Plus d attention pour votre véhicule.
GRAND CHEROKEE ACCESSOIRES D O R I G I N E More care for your car = Plus d attention pour votre véhicule. PERSONNALISATION JANTE ALLIAGE DIAMANTÉE ARGENT/NOIR 20 Avec cache-moyeu Jeep. Pour toutes versions
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailVOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)
VOITURE A REACTION Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson) 1 Introduction BUT DE L ACTIVITE Fabriquer une voiture à réaction originale et sans danger Jouer avec et essayer plein
Plus en détailGUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF
Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT
Plus en détailTB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.
TB- Caractéristiques* Longueur : 43,9 cm. Largeur : 6 cm. Poids : 3,5 kg. Unités/m :,5 uds. Pureau utile : 37 cm. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. *Valeurs
Plus en détailboilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable
boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur
Plus en détailAttention : Après avoir lu et relu ce manuel, si un poste n est pas clair contactez-nous avant de commencer les travaux.
Attention : Après avoir lu et relu ce manuel, si un poste n est pas clair contactez-nous avant de commencer les travaux. RESUME D INSTALLATION 1 Je mesure et trace au plâtre les dimensions intérieures
Plus en détailCATALOGUE Tarifs UNE MOTORISATION EXTERIEURE POUR L ENSEMBLE DE NOTRE GAMME. BORNES ESCAMOTABLES Accès
CATALOGUE Tarifs 2007 UNE MOTORISATION EXTERIEURE POUR L ENSEMBLE DE NOTRE GAMME BORNES ESCAMOTABLES Accès Borne mécanique MAHAUT Pièces en acier peintes : Ø 245 mm Tête de borne Collier guide Pièces en
Plus en détailINSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détail2014 Piscines Saunas Spas Abris
2014 Piscines Saunas Spas Abris Accessoires Techniques Solutions Catalogue / Tarif professionnel hors TVA unipoolnavigation Pompe à chaleur (page 51) Chauffage solaire (pages 48-49 ) Margelles et dallages
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détail