Aide pour l utilisation

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Aide pour l utilisation"

Transcription

1 Aide pour l utilisation D une tronçonneuse à bois Mc Dillen - BM-5800 et 5200 Version 1-B7 du 3 mars 2010 Ce manuel n est pas une version officielle du constructeur qui ne fourni qu une version en allemand, mais c est une version mise à disposition par un internaute en attendant qu une version en français soit mise à disposition des acheteurs utilisateurs de ce matériel. Elle ne peut être considérée que comme une aide entre internaute et ne remplace absolument pas la version officielle en français qui à ce jour n a toujours pas été fournie. Malgré beaucoup d attention à la réalisation, elle peut comporter quelques différences, utilisez là avec prudence et dans tous les cas, en cas de doute, reprenez la documentation officielle en allemand. Cette documentation n aura plus de raison d exister lorsque le fournisseur fournira une version officielle en français

2

3

4

5

6

7

8

9 1. Pot échappement et silencieux - Le silencieux réduit le bruit émis par le moteur et évite la projection d étincelles. 2. Levier de frein de chaîne et protégé - Main avant - organe placé entre la poignée avant et la chaîne pour protéger la main contre les blessures et conserver la maîtrise de la machine si la main glisse de la poignée avant. Cet organe sert également à déclencher le frein de chaîne. 3. Bouton de commande d enrichisseur Pour enrichir le mélange carburant/air dans le carburateur pour faciliter le démarrage. 4. Poignée arrière (pour la main droite) Poignée située vers l arrière du bloc du moteur. 5. Système de protection de la main arrière - Rallonge située sur la partie inférieure de la poignée arrière pour protéger la main de la chaîne en cas de rupture ou si elle sortait de la gorge du guide-chaîne. 6. Carter d embrayage - Couvercle de protection du guide-chaîne, de la chaîne, de l embrayage et du pignon de la chaîne. 7. Tendeur de chaîne - Ce dispositif sert à régler la tension de la chaîne. 8. Enrouleur de chaîne - Dispositif retenant la chaîne en cas de rupture ou de sortie de la gorge du guidechaîne. 9. Griffe d abattage - Dispositif placé devant le point de montage du guide-chaîne et qui pivote quand il est en contact avec un tronc. 10. Guide-chaîne - Organe qui soutient et guide la chaîne de la tronçonneuse. 11. Chaîne - Servant d outil de coupe. 12. Réglage de la quantité d huile de chaîne En dessous de la tronçonneuse 13. Bouchon de réservoir d huile - Assure la fermeture et l étanchéité du réservoir d huile. 14. Poignée de lanceur - Tirer lentement sur la poignée jusqu à l enclenchement du lanceur, puis rapidement et fermement. Lorsque le moteur démarre, ramener lentement la poignée. NE PAS laisser la poignée revenir brusquement, faute de quoi l appareil serait endommagé. 15. Bouchon de réservoir de carburant - Assure la fermeture et l étanchéité du réservoir de carburant. 16. Commande d accélérateur - Dispositif actionné par le doigt de l opérateur pour le réglage du régime moteur. 17. Gâchette de sécurité - Dispositif qui empêche le foncionnement accidentel de la commande d accélérateur tant qu il n est pas relâché manuellement. 18. Interrupteur marche / arrêt - Dispositif servant à connecter/déconnecter le système d allumage de manière à démarrer ou arrêter le moteur. 19. Capot de filtre à air - Assure la protection et l étanchéité du filtre à air. 20. Bouton de capot de filtre à air - Système de montage du capot de filtre à air. 21. Etiquette Symboles de sécurité 22. Poignée avant (pour la main gauche) Poignée support située à l avant du bloc moteur. 23. Couvercle de cylindre - Couvre et protège le cylindre. 9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27 Spécifications Type BM-5200 BM-5800 Moteur 2-temps 2-temps Cylindrée du moteur 52 cc 58 cc Puissance 2.2 KW / 3,4 CV 2.2 KW / 3,4 CV Carburant Mélange (50:1) Mélange (50:1) Réservoir de carburant 550ml 550ml Réservoir pour huile de lubrification 260ml 260ml Système d'allumage GDI, sans contact GDI, sans contact Bougie M7 M7 Pompe à huile Pompes Automatique Pompes Automatique Pignon de chaîne (dents) x pas 7 Z x " 7 Z x " Type de chaîne (hauteur / épaisseur) "/ 0.058" "/ 0.058" Poids de l'unité motrice 6,5 kg 6,5 kg Autres détails Moteur à vibrations amorties Frein à chaîne avec dispositif à chaîne Griffe d'appui massive à 4 dents Protection anti retour Blocage d'accélération contre des accélérations accidentelles Tendeur de chaîne latéral Garde-chaîne de transport Mallette pour stockage et transport Boîtier résistant aux chocs Dispositif de démarrage facile Poignée caoutchoutée Filtre à air facilement accessible Les spécifications sont sujettes à des changements sans préavis.

28 Déclaration CE de conformité L importateur: Société 'par Lifestyle-4-U GmbH1 GeschaftsfQhrer: M. Michael Wendorf Wolfener Str, 36, Berlin, Allemagne déclare que la machine neuve désignée ci-après: SCIE À CHAÎNE PORTATIVE POUR LE TRAVAIL DU BOIS Modèle: HB-5200e HB QO HB, HB-4500 HB-6500, BM-5800.»KW-4500, KW-5200, KW KW-7200 est conforme: *aux dispositions relatives à l application de la Directive 2006/42/CE (CE Maschienenrichtlinie) 2004 / 1 08/EC (Directive EMC), 2000/14/CE (Gensuschnchtlinie) *aux dispositions relatives à l application de la Directive 2000/14/CE Conformité évaluée selon la procédure de Contrôle Interne de la Production (ANNEXE V) Niveau de puissance acoustique mesuré : 110 db(a) Niveau de puissance acoustique garanti : 110 db(a) Appliqué des normes harmonisées, en particulier: EN ISO u : 2003 (Sicherheitvon machines) EN 55012:2002 (Véhicules, bateaux et angelriebene combustion interne Cerat - FunkstCreigenschatten) EN :2001 (compatibilité électromagnétique (CEM)) Date et signature du verantwortl. Constructeur dûment autorisé / importateur 17/12/2009 Michael Wendorf Fonction du signataire: Geschaftsführer BY LIFESTYLE-4-U 5MBH Wolfenerstaße BerlinGermany

29

30

31

32 Etiquette sur la tronçonneuse Une étiquette en anglais est collée sur la tronçonneuse dans la poignée sous la gâchette d accélération. Une personne s étant malheureusement trompée de type de carburant, elle a cru que le mot Gasoline voulait dire Gasoil. En anglais Gasoline c'est de l'essence et non pas du gazoil Voici la traduction de cette étiquette qui est collée sur la tronçonneuse : Warning 1- Never use pure gasoline 2- Use gasoline 90# with special 2-cycle engine oil 3- Gasoline and oil mixture ratio: 25:1 Ce qui donne en français : Avertissement 1 - Ne jamais utiliser d'essence pure 2 - Utilisez de l'essence 90 #, avec huile spéciale pour moteur 2-temps 3 Rapport du mélange essence / huile deux temps : 25:1

33 Remarque concernant cette notice : Cette notice en français n est pas une version officielle fournie par le constructeur de la tronçonneuse, mais une version personnel mise à disposition par un internaute, elle à été reconstruite en français avec tous les éléments de la notice originale en allemand. Celle ci n est qu une notice provisoire à utiliser en attendant que l importateur ou son fournisseur mettre à notre disposition une en français venant de son fournisseur. Tous les éléments de cette documentation correspondent à ces tronçonneuses de type BM-5200 et BM-5800, pour les tronçonneuses des marques SION, Mc Dillen, Boomag. Cependant, malgré beaucoup de soins à la réalisation, il se peut que quelques éléments diffèrent légèrement de la notice officielle, mais en attendant, vous pouvez utiliser cette notice sans problèmes. Mais aussi vous pouvez le vérifier vous-même en parcourant la notice fournie avec votre tronçonneuse (en allemand). Remarque : Cette notice n étant pas une notice officielle venant du constructeur ou de son importateur, ne remplace pas la notice officielle, donc elle ne peut pas être utilisée comme référence en cas de problème ou de litige avec votre fournisseur ou autres réclamants, elle est là pour aider les personnes qui ne peuvent pas lire la documentation en allemand qui est jointe à la livraison de la tronçonneuse. Il est bien établi que seulement la version officielle peut être utilisée en référence en cas de litige ou de problème. Petites rectifications : Sous la tronçonneuse, Il y a un trou qui servait au réglage de la quantité d huile de graissage de chaîne, maintenant le trou est obturé, donc inaccessible, malgré l indication gravée sur le carter + et (graissage automatique de la chaîne)

34 Suppléments Système CDI (Cette description a été trouvée sur internet, correspond bien à notre cas) L'allumage, comment ça marche? L'allumage a pour fonction de produire une étincelle à la bougie à un moment donné. Pour obtenir cette étincelle il faut une source d'électricité, notre matériel ne possédant pas de batterie, ce sera au volant magnétique qu'incombera ce rôle. Le volant magnétique est composé d'un stator (un bobinage en cuivre noyé dans la résine) et d'un rotor (un aimant). Le rotor est monté en bout de vilebrequin et est donc entraîné par ce dernier, pas ce fait il tourne autour du stator. Le champ magnétique qui en résulte produit de l'électricité. Dans le cas de notre matériel, l'alternateur ( ou volant magnétique) est de type monophasé. A titre indicatif, le volant magnétique a aussi un rôle de volant d'inertie. Le courant produit par le volant magnétique arrive dans le boîtier CDI ( Capacitor Discharge Ignation = (allumage à décharge de condensateur en français ) après être passé par le capteur d'allumage situé sur le plateau du rotor ( il indique au boîtier CDI le point d'avance à l'allumage initial et le régime moteur ). Attention, il existe l'allumage CDI et l'allumage TCI. - Le CDI est un allumage à décharge de condensateur alimenté directement par l alternateur (le cas de notre matériel). - Un TCI est composé de transistors, il est alimenté par la batterie. (ce n est pas notre cas) Le boîtier CDI détermine l'instant précis ou le courant va être transmis à la bobine ( Le boîtier CDI alimente donc le primaire de la bobine ). C'est le cœur du système d'allumage électronique. Comme son nom l'indique, il est composé d'un condensateur, (une sorte de mini batterie électronique ) qui se charge entre deux ordres du capteur, et se décharge d'un coup le moment venu. Cet ordre part du capteur et est traité par un thyristor. Un thyristor est une sorte d'interrupteur qui est capable de détecter la faible impulsion du capteur d'un côté, et de déclencher l'envoi des électrons ( sous un courant comparativement plus élevé ). La décharge brutale du condensateur dans le primaire de la bobine engendre un courant haute tension dans le secondaire. Des diodes (qui ne laissent passer le courant que dans un seul sens ), canalisent la circulation du courant pour qu'il passe du générateur au condensateur, puis le moment venu du condensateur à la bobine. En associant à ce circuit de décharge du condensateur un micro processeur, il est possible de prendre en compte do nombreux paramètres pour déterminer une avance optimale, variable selon des circonstances prédéterminées. Le boîtier via le capteur d'allumage va connaître le régime moteur et va donc pouvoir avancer ou retarder l'avance à l'allumage pour améliorer le comportement du moteur à un moment donné. La bobine a pour fonction de transformer les 12 volts du circuit d'allumage en volts nécessaire pour produire l'étincelle à la bougie.

35 Le carburateur : (Cette description provient aussi d internet, elle n est qu une description généralisée, mais on peut s en inspirer pour régler notre carburateur) Son rôle est multiple : 1 / Il pompe le carburant dans le réservoir, grâce à sa pompe d'alimentation. 2 / Il mélange le carburant avec de l'air dans des proportions telles que la combustion du carburant soit la plus complète possible. 3 / il permet de doser l'introduction du mélange air carburant dans le moteur par l'intermédiaire de la gachette accélérateur. Le moteur d'une tronçonneuse doit pouvoir fonctionner dans toutes les positions. Cela nécessite un carburateur spécial appelé carburateur à membrane. Ce carburateur comprend :- une pompe d'alimentation à membrane, actionnée par l'aspiration du moteur, qui pompe le carburant dans le réservoir. - le carburateur proprement dit muni de 2 vis pointeau qui règlent les proportions air-carburant: L'une repérée par la lettre H permet de régler l'alimentation du haut régime. L'autre par la lettre L permet de régler l'alimentation aux bas régimes. - le volet d'accélération laisse entrer plus ou moins de mélange air carburant dans le moteur selon la position de la gâchette d'accélération. - le volet de starter, lorsqu'il est fermé permet d'enrichir le mélange en carburant pour facilité un démarrage à froid. Pour avoir un carburateur bien réglé : Moteur arrêté, vissez à fond chacune des vis H et L. Vissez doucement et arrêtez dès que vous sentez une résistance (vous pourriez endommager le corps du carburateur si vous insistez). Dévissez ensuite chaque vis de 1 tour (valeur moyenne pouvant varier suivant les marques). Démarrez ensuite la tronçonneuse. Assurez-vous que la vis de butée du papillon ne maintient pas trop d'accélération. Pour réglez la reprise : Si le moteur s'arrête immédiatement sans accélérer, il s'étouffe par manque de carburant. Il faut dévissez la vis L. Si le moteur accélère puis cale, il s'engorge par excès de carburant. Revissez légèrement la vis L. Pour réglez le plein régime : Maintenez l'accélération plein gaz. Vissez ou dévissez la vis H, pour que le moteur tourne à pleine puissance sans s'emballer. Pour réglez le ralenti : La vis de butée du papillon permet de maintenir celui-ci entrouvert pour assurer l'alimentation du ralenti. Vissez-la jusqu'à ce que la chaîne se mette en mouvement, puis dévissez légèrement pour l'arrêter (la chaîne ne doit pas tourner au ralenti).

36 Site internet très utiles Les Chaînes de tronçonneuse (Site qui vous donne plein de bons conseils sur les types de chaînes, pas, affûtage, etc.., à mon avis très utile) Traduction de textes (sur ce site, vous pouvez faire traduire gratuitement quelques mots ou même une page complète, la traduction n est pas parfaite mais peut vous aider à comprendre une partie de la notice en allemand) Pour anglais vers français : Pour allemand vers français : fr

R evue technique m oteur 2 tem ps

R evue technique m oteur 2 tem ps R evue technique m oteur 2 tem ps Présentation du moteur 2 temps. Avantages et inconvénients. Sous ensembles du moteur 2 temps. Démarche diagnostique de panne. Performance '' bougie, dit nous tout! ''

Plus en détail

LA TRONCONNEUSE. Les scies à chaîne (tronçonneuse) sont équipées d'un moteur 2 temps. On les distingue par les caractéristiques de leur moteur.

LA TRONCONNEUSE. Les scies à chaîne (tronçonneuse) sont équipées d'un moteur 2 temps. On les distingue par les caractéristiques de leur moteur. LA TRONCONNEUSE Le Bloc moteur : Les scies à chaîne (tronçonneuse) sont équipées d'un moteur 2 temps. On les distingue par les caractéristiques de leur moteur. La cylindrée : c'est le volume traversé par

Plus en détail

L ALLUMAGE. Rappel : Rôle du circuit d allumage : Amorcer à un instant bien précis la combustion du mélange air/carburant contenu dans le cylindre.

L ALLUMAGE. Rappel : Rôle du circuit d allumage : Amorcer à un instant bien précis la combustion du mélange air/carburant contenu dans le cylindre. L ALLUMAGE Rappel : Rôle du circuit d allumage : Amorcer à un instant bien précis la combustion du mélange air/carburant contenu dans le cylindre. - 1 - Création de l arc électrique : L arc électrique

Plus en détail

TP Mécanique. 1. TP Pocket bike. a. Résumé du fonctionnement général dun moteur 2 temps

TP Mécanique. 1. TP Pocket bike. a. Résumé du fonctionnement général dun moteur 2 temps TP Mécanique 1. TP Pocket bike But du TP : Etudier les pièces maîtresses de la Pocket bike afin de comprendre le fonctionnement de celles ci. Pour cela, nous allons démonter et observer plusieurs parties

Plus en détail

QUAD SPIDER90 TNT MOTORS

QUAD SPIDER90 TNT MOTORS QUAD SPIDER90 TNT MOTORS CULASSE 01 DIRECTION 11 CARTERS MOTEUR 02 TRAIN ARRIERE 12 COUVRE CARTER MOTEUR 03 SUSPENSIONS 13 CYLINDRE 04 ROUE AVANT 14 COUVRE CARTER D'ALLUMAGE 05 SYSTEME ELECTRIQUE 15 EMBRAYAGE

Plus en détail

Clio Cup 2008 MOTEUR

Clio Cup 2008 MOTEUR Clio Cup 2008 MOTEUR MOTEUR SOMMAIRE MOTEUR. MOTEUR 2.. IDENTIFICATION DU MOTEUR 2..2 CARACTÉRISTIQUES 2..3 LUBRIFICATION 3..4 SCELLÉS 3..5 DÉPOSE-REPOSE DU GROUPE MOTO-PROPULSEUR 5.2 MELANGE CARBURE 2.2.

Plus en détail

VERT IMPORT, SA BETTON FRANCE

VERT IMPORT, SA BETTON FRANCE VERT IMPORT, SA BETTON FRANCE 2 INDEX Page 1. Introduction 4 2. Informations Générales sur la Sécurité 5 3. Description de la Machine 5 4. Instructions pour la Mise en Route de la Machine 8 5. Procédures

Plus en détail

Montage et Démontage d un moteur «Peugeot 403» Objectifs du TP

Montage et Démontage d un moteur «Peugeot 403» Objectifs du TP Montage et Démontage d un moteur «Peugeot 403» Objectifs du TP Rendre l élève capable de : connaître les différentes composantes d un moteur d une voiture. Monter et démonter un moteur d une voiture. Matériel

Plus en détail

SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr

SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr SARL Bach Alu - Chargeur Plus 74 Rue Principale St Hilaire du Bois 17500 Tél: (+33) 05.46.86.09.38 contact@chargeurplus.fr Siret : 48 151 0088 0024 TVA : FR95481520088 Base Chenillard-Mât élévateur Manuel

Plus en détail

DLA56. Manuel D utilisation. Distribué par Gb-jets.com MOTEUR 2 TEMPS PERFORMANT

DLA56. Manuel D utilisation. Distribué par Gb-jets.com MOTEUR 2 TEMPS PERFORMANT DLA56 MOTEUR 2 TEMPS PERFORMANT Manuel D utilisation Distribué par Gb-jets.com 1 Utilisation Nous vous félicitons pour votre achat avec ce moteur DLA. Lisez attentivement la notice avant d utiliser votre

Plus en détail

Notice de montage Allumage Digital Racing Factory MINARELLI scooter Bicylindre

Notice de montage Allumage Digital Racing Factory MINARELLI scooter Bicylindre Notice de montage Allumage Digital Racing Factory MINARELLI scooter Bicylindre Caractéristiques techniques : * Allumage digital à rotor intérieur (faible moment d inertie) à décharge de condensateur utilisant

Plus en détail

L injection essence 1 DATE : CLASSE :

L injection essence 1 DATE : CLASSE : 1 1. Frontière de l étude : 2. Solutions technologiques : On dénombre deux architectures selon le nombre et l emplacement des injecteurs : L injection multipoint : système le plus répandu actuellement,

Plus en détail

L'ÉNERGIE. La meilleure façon de comprendre l'énergie, c'est de faire une comparaison avec l'humain :

L'ÉNERGIE. La meilleure façon de comprendre l'énergie, c'est de faire une comparaison avec l'humain : L'ÉNERGIE Par définition l'énergie est la grandeur qui représente la capacité d'un système à produire du mouvement. Donc sur un navire, beaucoup d'éléments peuvent transformer une énergie potentielle en

Plus en détail

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410

MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK. Modèle SP950. Numéro de série : Français 933.095.410 MODE D EMPLOI ET LISTE DES PIECES DETACHEES RINK Modèle SP950 Numéro de série : Français 933.095.410 TABLE DES MATIERES Sommaire Page REGLES DE SECURITE...3 REGLES DE SECURITE...4 BREVE DESCRIPTION...5

Plus en détail

Le circuit d allumage classique par batterie et rupteur Synthèse

Le circuit d allumage classique par batterie et rupteur Synthèse Composants du circuit Rôle Principe de fonctionnement Pour enflammer les gaz comprimés dans la chambre de combustion, la tension nécessaire à la bougie pour produire un arc électrique et amorcer la combustion

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Réf.Cde. 2760 Notice d utilisation OS GT 55 d impression ou de traduction! Id.-Nr.0062047 08/2010 1 Avant de mettre le moteur en route pour la première fois, lisez attentivement cette notice. L OS GT 55

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

AUTOMOBILE SPARE PARTS SINCE 1946

AUTOMOBILE SPARE PARTS SINCE 1946 AUTOMOBILE SPARE PARTS SINCE 1946 PLUS DE 4000 BONNES RAISONS POUR NOUS CHOISIR Les catalogues Facet, papier et web, comprennent plus de 4000 références pour toutes marques européennes, japonaises et coréennes,

Plus en détail

Notice d Utilisation Ponceuse à Parquet modèle «TYPHON 2» Référence de base : 6100C - Ponceuse Lourde Typhon 2

Notice d Utilisation Ponceuse à Parquet modèle «TYPHON 2» Référence de base : 6100C - Ponceuse Lourde Typhon 2 Notice d Utilisation Ponceuse à Parquet modèle «TYPHON 2» Référence de base : 6100C - Ponceuse Lourde Typhon 2 ATTENTION Lire attentivement la notice d'instructions avant d'utiliser l'appareil REPEX FLOOR

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE. APPAREIL DE CHAUFFAGE ADDITIONNEL WEBASTO Thermo Top S

DOSSIER TECHNIQUE. APPAREIL DE CHAUFFAGE ADDITIONNEL WEBASTO Thermo Top S DOSSIER TECHNIQUE APPAREIL DE CHAUFFAGE ADDITIONNEL WEBASTO Thermo Top S 1 PRESENTATION ET FONCTIONNEMENT 1.1 Mise en situation 1.2 Principe de fonctionnement 1.3 Chronogramme de fonctionnement 1.4 Régulation

Plus en détail

REMORQUAGE 3 POIDS NOMINAL BRUT DU VÉHICULE RÉPARTITION DE LA CHARGE

REMORQUAGE 3 POIDS NOMINAL BRUT DU VÉHICULE RÉPARTITION DE LA CHARGE 70831-Princecraft-03_Sect 12/8/04 8:51 PM Page 3.1 REMORQUAGE 3 La remorque doit bien supporter le bateau, permettre de le transporter de façon sécuritaire et faciliter l embarquement et le débarquement.

Plus en détail

INJECTION L JETRONIC

INJECTION L JETRONIC FICHE TECHNIQUE DU CLUB 924-944-968 Modele Moteur Rubrique Auteurs 944 2.5 L INJECTION Jean MULET INJECTION L JETRONIC LE SYSTEME D'INJECTION BOSCH L JETRONIC DME Le système de carburation consiste, en

Plus en détail

Electricité appliqué à l automobile

Electricité appliqué à l automobile Page 1 sur 6 carrosse-bac-pro.eklablog.com Electricité appliqué à l automobile DÉFINITION : Un circuit électrique comporte un générateur et un ou plusieurs consommateurs, les liaisons entre ces éléments

Plus en détail

Moteur haute performance

Moteur haute performance DF200A/200AP 1 Sélection de modèle DF200ATX Moteur 4 cylindres compact et léger de 2,9 litres Injection de carburant de pointe avec gestion de combustion à mélange pauvre Calage variable de la distribution

Plus en détail

21.8. Éclairage et signalisation lumineuse

21.8. Éclairage et signalisation lumineuse 21.8. Éclairage et signalisation lumineuse Circuit pour les phares et les feux de brouillard version imprimable 1 - des lumières; 2 - la boîte à fusibles principale; 3 - Relais feux de croisement; 4 -

Plus en détail

Rollotron 9200 Code : 0609 730

Rollotron 9200 Code : 0609 730 Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Rollotron 9200 Code : 0609 730 Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957 toute représentation

Plus en détail

Rappel des caractéristiques typiques du moteur diesel

Rappel des caractéristiques typiques du moteur diesel Rappel des caractéristiques typiques du moteur diesel Il est normal que le moteur diesel fume légèrement blanc lors du démarrage, le phénomène est amplifié par une température basse. Les performances d'accélération

Plus en détail

Consignes de Sécurité

Consignes de Sécurité Mode demploi Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles sur la machine. Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d abord attentivement le mode

Plus en détail

Nettoyeur de joints électrique

Nettoyeur de joints électrique Nettoyeur de joints électrique Référence 39260 Mode d emploi - Branchez l article avec une rallonge électrique. - Agrafez la rallonge au serre-câble (image A). - Tenez l appareil avec les deux mains. -

Plus en détail

BETTER. THE BEST. SINCE

BETTER. THE BEST. SINCE BETTER. THE BEST. SINCE 1948. German quality sprayers and cut-off machines Les découpeuses et leurs accessoires Une technique très innovante Des détails bien étudiés: C est précisément lors d une utilisation

Plus en détail

Manuel d entretien. Brûleur fioul. Fonctionnement à 1 allure CODE MODELE TYPE 3744530 G5 445T30 2902091 (6)

Manuel d entretien. Brûleur fioul. Fonctionnement à 1 allure CODE MODELE TYPE 3744530 G5 445T30 2902091 (6) Manuel d entretien Brûleur fioul Fonctionnement à allure CODE MODELE TYPE 3744530 G5 445T30 9009 (6) DONNEES TECHNIQUES Puissance thermique débit 8 60 kw,3 5 kg/h Combustible F.O.D., viscosité max. à

Plus en détail

INFORMATIONS SUR LES MODÈLES 2014

INFORMATIONS SUR LES MODÈLES 2014 INFORMATIONS SUR LES MODÈLES 2014 SURVOL ------------------------- P2 CARACTÉRISTIQUES CLÉS ------- P.3 COULEURS ----------------------- P.5 FICHE TECHNIQUE --------------- P.6 NOM DU MODÈLE KX65 CODE

Plus en détail

THÈME : MOTORISATION. Véhicule bicarburation : Essence/ G.N.V. Etude Renault Kangoo TYPE : Ressources formateurs. Cours T.P. / T.D.

THÈME : MOTORISATION. Véhicule bicarburation : Essence/ G.N.V. Etude Renault Kangoo TYPE : Ressources formateurs. Cours T.P. / T.D. THÈME : MOTORISATION TITRE : Véhicule bicarburation : Essence/ G.N.V. Etude Renault Kangoo TYPE : Ressources formateurs 1.1.1. Cours 1.1.2. T.P. / T.D. Date mise à jour 6 mai 2004 Auteur référent Nom :

Plus en détail

Serrures et alarme ANTIVOL DE DIRECTION

Serrures et alarme ANTIVOL DE DIRECTION Serrures et alarme ANTIVOL DE DIRECTION H3522 Pour débloquer la direction Insérer COMPLETEMENT la clef et faire tourner le contacteur à clef en position "I". Une légère oscillation du volant au cours de

Plus en détail

Aquariums et capteurs de niveau

Aquariums et capteurs de niveau http://club2a.free.fr/site/article.php3?id_article=477 Aquariums et capteurs de niveau mercredi 9 mai 2007, par Bricoleau Cet article a pour but de présenter les éléments de base, qui permettent de se

Plus en détail

Turbo Z 223. Turbo Z 322 D

Turbo Z 223. Turbo Z 322 D Formidable manœuvrabilité et efficacité Turbo Z est une machine ZTR (Zero Turning Radius) à deux transmissions hydrostatiques indépendantes sur roues motrices qui lui permettent de tourner sur elle-même

Plus en détail

1 EPSIC LAUSANNE N. COPPEY

1 EPSIC LAUSANNE N. COPPEY 1 EPSIC LAUSANNE N. COPPEY INJECTION D'ESSENCE Principe de fonctionnement : Sur les systèmes actuels, une centrale électronique de commande reçoit les informations périphériques dont les principales sont;

Plus en détail

Manuel d utilisation de l atomiseur pulvérisateur thermique KGT-3WF-3A

Manuel d utilisation de l atomiseur pulvérisateur thermique KGT-3WF-3A Manuel d utilisation de l atomiseur pulvérisateur thermique KGT-3WF-3A Avertissement à l utilisateur Le moteur doit utiliser du mélange à 4%. Le moteur doit tourner hors charge environ 3-5minutes après

Plus en détail

Remplacement d un embrayage

Remplacement d un embrayage Remplacement d un embrayage Ce tutoriel indique comment procéder pour remplacer l embrayage d une ZX Turbo D équipée d un moteur XUD9TE. L opération consiste à déposer la boite de vitesse afin d avoir

Plus en détail

INDEX COLONNE PORTE BOBINES AVEC TENDEUR DE FIL BOBINEUSE POUR MOTEURS ET TRANSFORMATEURS BOBINEUSE DIDACTIQUE POUR MOTEURS

INDEX COLONNE PORTE BOBINES AVEC TENDEUR DE FIL BOBINEUSE POUR MOTEURS ET TRANSFORMATEURS BOBINEUSE DIDACTIQUE POUR MOTEURS INDEX BOBINEUSES BOBINEUSE MANUELLE COLONNE PORTE BOBINES AVEC TENDEUR DE FIL BOBINEUSE POUR MOTEURS BOBINEUSE POUR MOTEURS ET TRANSFORMATEURS BOBINEUSE DIDACTIQUE POUR MOTEURS DL 1010B DL 1010D DL 1012Z

Plus en détail

MF-7900,7900D/UT59 MANUEL D'UTILISATION

MF-7900,7900D/UT59 MANUEL D'UTILISATION MF-7900,7900D/UT59 MANUEL D'UTILISATION 4 SOMMAIRE I. CARACTERISTIQUES...1 II. AU DEBUT...1 III. POSE DES ACCESSOIRES...2 1. Pose du régulateur pneumatique... 2 2. Installation du collecteur... 2 3. Raccordement

Plus en détail

LE MOTEUR 4 TEMPS NOTE

LE MOTEUR 4 TEMPS NOTE LE MOTEUR 4 TEMPS NOTE : Ce document est rédigé dans le but de comprendre le principe de fonctionnement d un moteur 4 temps essence à 4 cylindre et plus. En aucun cas il ne s'agit d'un document technique

Plus en détail

POLAR START PS-2760/2763/2764/2765 SH Demarreur a distance et systeme de verrouillage sans cle pour vehicules avec transmission manuelle

POLAR START PS-2760/2763/2764/2765 SH Demarreur a distance et systeme de verrouillage sans cle pour vehicules avec transmission manuelle POLAR START PS-2760/2763/2764/2765 SH Demarreur a distance et systeme de verrouillage sans cle pour vehicules avec transmission manuelle GUIDE D INSTALLATION Table des matières Pièces comprises... 2 À

Plus en détail

ALLUMAGE ELECTRONIQUE Allumage 1/9

ALLUMAGE ELECTRONIQUE Allumage 1/9 ALLMAGE ELECTROIQE Allumage 1/9 I Schéma de l'installation E G M O Relais double Bobine d allumage jumo-statique Sonde T air Sonde T moteur Détecteur de cliquetis A Calculateur gestion moteur B Batterie

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

COMMANDES ET RETROVISEUR

COMMANDES ET RETROVISEUR Scooter Roma50 TNT Motors ROMA50 TNT MOTORS PHARE AVANT 01 SYSTEME ELECTRIQUE 21 COMPTEUR 02 CADRE 22 COMMANDES ET RETROVISEUR 03 COFFRE ET CAPOT ARRIERE 23 GUIDON 04 COFFRE ET CAPOT ARRIERE 24 FOURCHE

Plus en détail

d engagement pour la sauvegarde de l environnement, RIEJU S.A. vous remet ce manuel d entretien de base. Il contient les explications des concepts

d engagement pour la sauvegarde de l environnement, RIEJU S.A. vous remet ce manuel d entretien de base. Il contient les explications des concepts MANUEL D ENTRETIEN Fidèle à sa politique d engagement pour la sauvegarde de l environnement, RIEJU S.A. vous remet ce manuel d entretien de base. Il contient les explications des concepts élémentaires

Plus en détail

L injection mono-point (Mono-Jetronic)

L injection mono-point (Mono-Jetronic) L injection mono-point (Mono-Jetronic) Table des matières 1 Introduction... 3 2 Nomenclature... 3 3 Fonctionnement... 4 4 Les paramètres principaux... 4 4.1 La quantité d air admise... 4 4.2 Le régime

Plus en détail

INSTALLATION ALLUMAGE ELECTRONIQUE Yamaha 125 DTMX

INSTALLATION ALLUMAGE ELECTRONIQUE Yamaha 125 DTMX 2009 INSTALLATION ALLUMAGE ELECTRONIQUE Yamaha 125 DTMX S applique aux modèles à rupteur Christophe DERENNE 15/08/2009 Table des matières 1. OBJET DU DOCUMENT... 3 2. DIFFERENCES ELECTRIQUES ENTRE LES

Plus en détail

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03 STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 FR FRANÇAIS 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât

Plus en détail

Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil fonctionne de façon optimale durant de nombreuses années, il nécessite des soins réguliers. Avant d'exécuter toute opération de nettoyage, éteignez et débranchez

Plus en détail

PDF created with pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com

PDF created with pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com Identification des codes de défaut Type VAG à 4 Localisation du défaut Cause probable chiffres Calculateur de gestion 1111 Calculateur de Capteur de du 1231, tachymètre, capteur de du véhicule véhicule

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Préambule Vous venez de faire l acquisition de la moto Monkey / Dingo et nous vous en félicitons. Merci de bien vouloir prendre connaissance du présent manuel avant l utilisation de votre nouveau véhicule.

Plus en détail

TARIERE FRANCEPOW ER. KAT 53 AUG-500 Code 02060. Traduction de l original MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN. L énergie facile!

TARIERE FRANCEPOW ER. KAT 53 AUG-500 Code 02060. Traduction de l original MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN. L énergie facile! FRANCEPOW ER L énergie facile! 147 bis rue de Merville BP 30212 59524 HAZEBROUCK Cedex Tél (33) 03 28 50 92 30 Fax (33) 03 28 50 92 31 Email : france-pow er@w an adoo.fr Sit e : w w w.francepow er.fr MANUEL

Plus en détail

Description des codes défauts standards par famille

Description des codes défauts standards par famille www.techn-ishop.fr / contact@techn-ishop.fr Description des codes défauts standards par famille Les codes défauts standard ou génériques sont une liste de codes commune à tous les constructeurs. Cette

Plus en détail

LA TECHNOLOGIE EVINRUDE E-TEC DE BOMBARDIER PRODUITS RÉCRÉATIFS

LA TECHNOLOGIE EVINRUDE E-TEC DE BOMBARDIER PRODUITS RÉCRÉATIFS DOCUMENTATION LA TECHNOLOGIE EVINRUDE E-TEC DE BOMBARDIER PRODUITS RÉCRÉATIFS La gamme de puissance Evinrude E-TEC comprend les moteurs de 40 à 90 ch et de 200 à 250 ch Sturtevant (Wisconsin), le 11 mai

Plus en détail

Fonctionnement des électrovannes de suspension

Fonctionnement des électrovannes de suspension Fonctionnement des électrovannes de suspension Le calculateur de suspension décide d agir sur la suspension suite à l analyse des informations fournies par les différents capteurs. Pour ce faire il peut

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION

INSTRUCTIONS D UTILISATION FR RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D HUILE Pepper 7 9-11 INSTRUCTIONS D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le radiateur à bain d huile ou avant toute opération d entretien.

Plus en détail

Glow SL. Dès lors que l'alimentation se fait à partir de plus d'un élément 1,2V elle doit être découpée pour fournir le courant adéquat à la bougie.

Glow SL. Dès lors que l'alimentation se fait à partir de plus d'un élément 1,2V elle doit être découpée pour fournir le courant adéquat à la bougie. Glow SL Ce dispositif permet d alimenter la bougie d un moteur modélisme à l aide d un accu embarqué. Cette alimentation est pilotée par le servo des gaz et selon une configuration pré choisie ou programmée.

Plus en détail

TUTORIAUX / 02 Démontage d un moteur AM6

TUTORIAUX / 02 Démontage d un moteur AM6 01 / Premièrement, démonter la vis de purge située sous le bas moteur pour sortir l huile du moteur. Déposer ensuite le bas moteur du cadre et démonter la pipe, boite à clapets, carburateur, pignon et

Plus en détail

3 - Composants du système

3 - Composants du système Page 1 sur 15 3 - Composants du système Centrale électronique La centrale (1) du système de gestion du moteur est une unité électronique numérique à microprocesseur. Elle commande les injecteurs et les

Plus en détail

Claquettes Massantes Electrostimulantes. Manuel d utilisation

Claquettes Massantes Electrostimulantes. Manuel d utilisation Claquettes Massantes Electrostimulantes Manuel d utilisation Manuel d instruction Merci d utiliser la claquette massante 2-en-1. Pour vous permettre de faire fonctionner correctement ce produit, veuillez

Plus en détail

Actionneur d arbre à cames, montage de côté/gauche/avant, rangée de cylindres 1 Dysfonctionnement circuit

Actionneur d arbre à cames, montage de côté/gauche/avant, rangée de cylindres 1 Dysfonctionnement circuit Codes défauts Diagnostiqueur pour voiture OBD II P0001 Régulateur de débit de carburant Circuit électrique ouvert P0002 Régulateur de débit de carburant Erreur plage/fonction du circuit électrique P0003

Plus en détail

Brûleurs fioul Weishaupt L3Z-A, L5Z et RL7 Exécution 1LN (Low NO x ) 1/2001 F

Brûleurs fioul Weishaupt L3Z-A, L5Z et RL7 Exécution 1LN (Low NO x ) 1/2001 F Brûleurs fioul Weishaupt L3Z-A, L5Z et RL7 Exécution 1LN (Low NO x ) 1/2001 F Description Les brûleurs fioul Weishaupt Low NO x, modèles 1, 3 et 7, sont des brûleurs entièrement automatiques à pulvérisation

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION. 1. Introduction. 2. Les principales composantes. 3. Conditions pour la chambre d'incubation & Montage

GUIDE D'UTILISATION. 1. Introduction. 2. Les principales composantes. 3. Conditions pour la chambre d'incubation & Montage GUIDE D'UTILISATION Keiser Products vous remercie pour votre achat de la R-COM KingSuro20 Incubateur! Suro est le nom d'un ancien roi de la région de Gimhae né d'un œuf, et maintenant ressuscité comme

Plus en détail

Récupération continue de lubrifiants lors du traitement des copeaux- et des boues de rectification.

Récupération continue de lubrifiants lors du traitement des copeaux- et des boues de rectification. PERMOLEX-POLAR Récupération continue de lubrifiants lors du traitement des copeaux- et des boues de rectification. Permolex-Polar K51 dans une installation de traitement de copeaux composée de: appareil

Plus en détail

Variation de Fréquence Opérateur cabine VVVF Monitor

Variation de Fréquence Opérateur cabine VVVF Monitor DOCUMENTATION DE MONTAGE SODIMAS Page 1/10 1) DESCRIPTION GENERALE Principe de base du microprocesseur pour mener l unité de contrôle des portes : - moteur triphasé courant alternatif Il utilise un convertisseur

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE ROBOT TONDEUR

DOSSIER TECHNIQUE ROBOT TONDEUR DOSSIER TECHNIQUE ROBOT TONDEUR Boîtier de commande extractible Batterie 24V SOMMAIRE 1. PRESENTATION GENERALE... 3 1.1. Mise en situation... 3 1.2. Fonctionnement de la partie opérative... 4 1.3. Photographies

Plus en détail

Manuel d atelier 510 16 77-31

Manuel d atelier 510 16 77-31 Manuel d atelier 50 6 77-3 Sommaire Manuel d atelier Jonsered CS 40 et CS 40S Sommaire Index... 4 Introduction et consignes de sécurité... 6 Caractéristiques techniques... 0 Outils de maintenance... Données

Plus en détail

Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: AVERTISSEMENT Cette tronçonneuse peut être

Plus en détail

TEPZZ 876 97A_T EP 2 876 297 A1 (19) (11) EP 2 876 297 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: F02N 11/04 (2006.01) F02N 19/00 (2010.

TEPZZ 876 97A_T EP 2 876 297 A1 (19) (11) EP 2 876 297 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: F02N 11/04 (2006.01) F02N 19/00 (2010. (19) TEPZZ 876 97A_T (11) EP 2 876 297 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 27.0.1 Bulletin 1/22 (1) Int Cl.: F02N 11/04 (06.01) F02N 19/00 (.01) (21) Numéro de dépôt: 14189384.2

Plus en détail

Brûleur gaz à air soufflé Gasventilatorbrander

Brûleur gaz à air soufflé Gasventilatorbrander Manuel d entretien Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften F NL Brûleur gaz à air soufflé Gasventilatorbrander Fonctionnement à allure Eentrapsbranders CODE MODELE - MODEL TYPE 37553 GS0 55T0

Plus en détail

M I N I - P E L L E K U B O T A

M I N I - P E L L E K U B O T A MINI-PELLE KUBOTA Puissante & polyvalente Associant la puissance nécessaire aux travaux ardus et la polyvalence pour s adapter à toutes les conditions, la mini-pelle U55-4 de Kubota est prête à relever

Plus en détail

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION Documentation technique DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION SEP du LPo N-J Cugnot 93 Neuilly/Marne LE CALCULATEUR Il est placé dans le boîtier à calculateurs, sur le passage de roue avant droit. Les

Plus en détail

INTERFACE RADIO MODE D'EMPLOI

INTERFACE RADIO MODE D'EMPLOI INTERFACE RADIO MODE D'EMPLOI Merci d'avoir choisi le Micro Système de Lynx. IMPORTANT Les instructions qui suivent ont été conçues pour apporter aux utilisateurs du Micro Système de Communication Lynx

Plus en détail

Panneau solaire flexible

Panneau solaire flexible Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 07/06 Panneau solaire flexible Code : 110268 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

P0039 mesure/performance. Système électrovanne de commande de soupape d'échappement, ligne 1 - plage de

P0039 mesure/performance. Système électrovanne de commande de soupape d'échappement, ligne 1 - plage de Codes Description P0000 Aucune panne détectée P0001 Commande de régulateur de volume de carburant - circuit ouvert P0002 Commande de régulateur de volume de carburant - plage de mesure/performance du circuit

Plus en détail

Identifier les éléments d un moteur Tâche professionnelle 17 17

Identifier les éléments d un moteur Tâche professionnelle 17 17 Centre d intérêt 5 : Transformation d énergie Phase de découverte L enceinte thermique et l équipage mobile Nom :... TP 17 Identifier les éléments d un moteur Tâche professionnelle 17 17 Objectif Être

Plus en détail

Chaudière gaz. Notice d utilisation Logano GC 144 II 6 720 810 029 (2013/08) US/CA. A lire attentivement avant le montage et la maintenance.

Chaudière gaz. Notice d utilisation Logano GC 144 II 6 720 810 029 (2013/08) US/CA. A lire attentivement avant le montage et la maintenance. Chaudière gaz Notice d utilisation Logano GC 144 II 6 720 810 029 (2013/08) US/CA A lire attentivement avant le montage et la maintenance. Table des matières Table des matières 1 Consignes de sécurité.................................

Plus en détail

CS 2147 CS 2152. Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

CS 2147 CS 2152. Manuel d utilisation. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. CS 2147 CS 2152 Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine. EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles AVERTISSEMENT Cette tronçonneuse

Plus en détail

N : 064 Date :21 novembre 2014 Révisée le : CONSIDERATIONS SUR LES DEMARREURS NOTICE TECHNIQUE

N : 064 Date :21 novembre 2014 Révisée le : CONSIDERATIONS SUR LES DEMARREURS NOTICE TECHNIQUE NOTICE TECHNIQUE N : 064 Date :21 novembre 2014 Révisée le : CONSIDERATIONS SUR LES DEMARREURS 1 ) Introduction : En aviation générale, le démarreur est un accessoire qui devrait se faire oublier dans

Plus en détail

MISE AU POINT DES BRULEURS A GAZ

MISE AU POINT DES BRULEURS A GAZ MISE AU POINT DES BRULEURS A GAZ 1. Analogies fioul-gaz, spécificités des gaz. 2. Des composants différents. 3. Cycle de fonctionnement. 4. Ajustement du débit de gaz. 5. Paramètres d une bonne combustion.

Plus en détail

55 questions relatives à la mécanique

55 questions relatives à la mécanique 55 questions relatives à la mécanique Question 1 : A la suite d'une modification du réducteur de votre ULM, vous constatez que plein gaz le régime est plus faible qu'auparavant, vous en déduisez que vous

Plus en détail

Fiche d activité : Les énergies appliquées aux transports

Fiche d activité : Les énergies appliquées aux transports Fiche d activité : Les énergies appliquées aux transports PREAMBULE Liaison avec le programme de technologie 6 ème : 6 heures environ doivent être consacrées à la partie «Energies». Ce questionnaire associé

Plus en détail

pour les altitudes élevées

pour les altitudes élevées Notice de conversion pour les altitudes élevées Chaudière spéciale gaz Cet assemblage de conversion ainsi que les consignes correspondantes servent à convertir les chaudières spéciales au gaz, modèle GA24,

Plus en détail

Batterie du véhicule ENTRETIEN DE LA BATTERIE SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DE LA BATTERIE

Batterie du véhicule ENTRETIEN DE LA BATTERIE SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DE LA BATTERIE Batterie du véhicule SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DE LA BATTERIE N'approchez aucune flamme nue ou autres sources inflammables de la batterie car celle-ci peut émettre des gaz explosifs. Portez toujours des

Plus en détail

Modèle : DCS232T 08/08/2011

Modèle : DCS232T 08/08/2011 Page 1 de 7 Page 2 de 7 Page 3 de 7 1 154650-4 PROTEGE MAIN CPL INC. 2 1 P 10 2 810075-9 ETIQUETTE LABEL DCS230T 1 P 2 3 233175-2 RESSORT 9 1 P 1 4 163448-8 SUPPORT DE RESSORT DE FREIN 1 P 8 5 231298-0

Plus en détail

ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation

ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation Sommaire Qu est-ce que l ivi? 4 Contenu de la boîte 5 Avant la première utilisation 6 Porter l ivi 7 en collier..................... 8 en broche....................

Plus en détail

H. REGULATEURS AVANT-PROPOS 1. REGULATEUR PNEUMATIQUE POUR MOTEURS DEUX TEMPS

H. REGULATEURS AVANT-PROPOS 1. REGULATEUR PNEUMATIQUE POUR MOTEURS DEUX TEMPS H. REGULATEURS AVANT-PROPOS Les moteurs qui sont montés normalement sur les tondeuses, les motopompes, etc. sont généralement équipés d un régulateur de vitesse qui contrôle le régime du moteur dans des

Plus en détail

Panne Calculateur AX catalysée injection

Panne Calculateur AX catalysée injection Panne Calculateur AX catalysée injection schéma des organes reliés au calculateur Zibuth27, 2012, Creative Commons (CC) by, nc, sa page 1/7 avril 2012 1 organisation système capteurs en entrée -régime

Plus en détail

Set d'enseignement des énergies renouvelables. Schéma d assemblage

Set d'enseignement des énergies renouvelables. Schéma d assemblage Set d'enseignement des énergies renouvelables Schéma d assemblage Modèle No : FCJJ-27 ATTENTION Afin d'éviter des risques de dommages à la propriété, des blessures graves ou de mort : Cet ensemble doit

Plus en détail

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT ZA porte de l océane Ouest 72650 Saint Saturnin ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT 1 Précautions importantes: 1. Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal. 2. Ne pas

Plus en détail

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation

Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Capteurs radio vent/soleil avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0025 Instructions de montage et d utilisation 03/2012 pour systèmes pré-codés

Plus en détail

Pompe manuelle PUMP1000-4L-CONTROL. Notice d utilisation

Pompe manuelle PUMP1000-4L-CONTROL. Notice d utilisation Pompe manuelle PUMP1000-4L-CONTROL Notice d utilisation Consignes de sécurité et symboles Grande sécurité des produits Respecter les indications fournies Signification des remarques et des signes Avertissement

Plus en détail

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser votre appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l utiliser en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir

Plus en détail

easymotoculture notice d'entretien des moteurs GUTBFIOD S.A. 44, rue Sociêté Anonyme au capital de 14.218,400 F, régie par les articles nos TE FIFIA

easymotoculture notice d'entretien des moteurs GUTBFIOD S.A. 44, rue Sociêté Anonyme au capital de 14.218,400 F, régie par les articles nos TE FIFIA notice d'entretien des moteurs TE FIFIA easymotoculture t T 140 T 150 GUTBFIOD S.A. 44, rue Sociêté Anonyme au capital de 14.218,400 F, régie par les articles nos Tét. (85) 38.34.4s Rambuteau 118 à 150

Plus en détail

PROJECTEUR AUTOMATIQUE

PROJECTEUR AUTOMATIQUE PROJECTEUR AUTOMATIQUE MODELE : 92427 NOTICE D'UTILISATION L E PROJECTEUR AUTOMATIQUE Merci d avoir fait confiance à OTIO lors de l achat de votre projecteur automatique 150 W. Le projecteur automatique

Plus en détail

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur

Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Quadricoptère SYMA X11 et X11C Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR NORME STANDARD : GB/T26701-2011 Caractéristiques essentielles

Plus en détail

INFORMATIONS SUR LES MODÈLES 2016

INFORMATIONS SUR LES MODÈLES 2016 INFORMATIONS SUR LES MODÈLES 2016 NOM DU MODÈLE KFX50 CODE DE MARKETING KFX50B Version: 1 juin 2015 Le modèle canadien peut différer de l illustration. SURVOL CONCEPT DU MODÈLE Le KFX50 est le meilleur

Plus en détail