Guide de l utilisateur HP Smart Update Manager
|
|
|
- Aurore Violette Labonté
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Guide de l utilisateur HP Smart Update Manager Résumé Ce guide est destiné aux personnes familières avec la configuration et le fonctionnement de Microsoft Windows, Windows Server 2003 et 2008, Linux, des composants intelligents, et le déploiement des logiciels et micrologiciels. En raison du risque de perte de données, seules les personnes expérimentées dans l utilisation du micrologiciel et du logiciel devraient mettre en œuvre ces procédures.
2 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Référence : Septembre 2011 Édition : 5 Logiciel confidentiel. Licence HP valide requise pour toute possession, utilisation ou copie. Conformément aux réglementations FAR et , les logiciels commerciaux, la documentation des logiciels, et les données techniques commerciales sont concédés au gouvernement américain sous la licence commerciale standard du fournisseur. Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Server sont des marques américaines déposées de Microsoft Corporation.
3 Sommaire 1 Introduction... 1 Présentation du logiciel HP SUM... 1 Utilisation de ce manuel... 2 Nouvelles fonctionnalités d HP SUM... 2 Configuration minimale... 3 Configuration minimale pour serveurs Windows... 3 Configurations minimales pour serveurs Linux x Configurations minimales pour serveurs Red Hat Enterprise Linux Présentation des livrables pris en charge... 6 Prise en charge et limitations de HP SUM... 6 Déploiement à partir de HP SUM... 8 Exécution de HP SUM... 8 Déploiement de micrologiciels pour serveurs ProLiant à l'aide du produit HP Smart Update Firmware DVD Micrologiciels pris en charge par HP SUM pour les serveurs HP ProLiant Déploiement d ensembles de micrologiciels pour systèmes Integrity à l aide de HP SUM Micrologiciels pris en charge par HP SUM pour les serveurs HP Integrity Interface utilisateur HP SUM Scénarios de déploiement Prise en charge de clavier Sélections de sources Configurer les options du serveur proxy Utilisation de référentiels multiples Ajouter un référentiel Éditer le référentiel Supprimer le référentiel Configuration des composants Téléchargez les composants destinés à la découverte des cibles Sélectionner les cibles Dépendances entre cibles Vérification de dépendance Types de cibles Trouver et découvrir des cibles Ajouter une cible unique FRWW iii
4 Saisir les identifiants d accès des systèmes cibles Éditer Cible Supprimer Cible Gérer Groupes Installer les mises à jour Installation des mises à jour Annuler une installation Visualisation des dépendances erronées Sélectionner les ensembles logiciels Sélectionner les composants Visualisation des détails d incompatibilité de micrologiciels Sélectionner les périphériques Options d'installation Options de redémarrage Planifier les mises à jour Générer et visualiser les rapports Générer un rapport Visualiser un rapport Déploiement scripté Interface de ligne de commande Syntaxe de ligne de commande Arguments de ligne de commande Échanger les commandes de mise à jour Configuration des composants uniquement pour composants Windows Exemples de ligne de commande Codes retour Codes retour, composants intelligents Windows Codes retour, composants intelligents Linux Codes de retour Linux RPM Fichiers d entrée Utilisation du fichier d entrée par la ligne de commande Format des fichiers d entrée et règles associées Encodage de fichiers Rapport d'erreurs Paramètres du fichier d entrée Rapports Sujets avancés Configuration des réseaux IPv6 à l aide du logiciel HP Smart Update Manager Configuration IPv6 pour Windows Server iv FRWW
5 Configuration IPv6 pour Windows Server Limitations des environnements IPv6 for Windows Server 2003 et Windows Server Configuration des environnements IPv6 Linux Limitations de l environnement IPv6 for Linux Détection et prise en charge de la virtualisation des serveurs Résolution des problèmes Récupération après une mise à jour ROM erronée Récupération après une mise à jour ROM erronée Fonction de récupération de l utilitaire ROM redondante Fonction de récupération ROMPaq Récupération après l échec de la mise à jour d une ROM optionnelle Mémoires ROM de contrôleurs RAID Mémoires ROM de l interface de gestion intégrée Lights-Out Récupération après un échec d'installation Collecte des répertoires de débogage Récupération après un échec découverte Résolution des problèmes d erreurs de connexion HP SUM se bloque pendant la découverte HP SUM se bloque lors du démarrage d un système Récupération d'une perte de la fonction déportée Linux Configuration des paramètres pare-feu Récupération suite au blocage d un programme dans l environnement Microsoft Windows Configuration des paramètres du pare-feu Windows Activation des ports au sein du logiciel HP Smart Update Manager Surmonter les limitations du système d'exploitation lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais Affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux Redémarrage du système avec affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux Exécution au sein d un chemin de répertoire comportant des caractères multi-octets Reprise après une perte de connexion HP Smart Update Manager Montage du HP Smart Update Firmware DVD à l'aide de ilo Virtual Media Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server FRWW v
6 Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des environnements IPv6 basés sur Red Hat et Novell/SUSE Message HP SUM a trouvé un nouveau matériel Indication d'erreur de non-correspondance des systèmes lors de la construction de packages sources RPM Linux ou de l'installation de gestionnaires RPM Linux construits à partir de codes sources Divergence de versions de composants Linux pour packages sources RPM HP SUM affiche le message No components found in the selected repository(ies) (Aucun composant n a été trouvé au sein du ou des référentiel(s) sélectionné(s)) Les colonnes Additional/Optional Actions (Supplémentaire et/ou Actions facultatives) sont grisées lorsque la fenêtre HP SUM est maximisée L'installation des composants a échoué et affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur) lors de l installation de packages RPM Linux L exécution de HP SUM échoue sur Windows Vista en raison des pare-feu McAfee La mise à jour rétroactive à l aide du logiciel HP SUM des mémoires ROM pour serveurs ProLiant G6 n est pas prise en charge lorsque l on passe du 30/03/2010 ou toute date ultérieure au 01/03/2010 ou toute date antérieure Assistance technique Documents de référence Informations sur les systèmes d'exploitation Informations de contact HP Acronymes et abréviations Index vi FRWW
7 1 Introduction Dans cette section Présentation du logiciel HP SUM à la page 1 Utilisation de ce manuel à la page 2 Nouvelles fonctionnalités d HP SUM à la page 2 Configuration minimale à la page 3 Présentation des livrables pris en charge à la page 6 Déploiement à partir de HP SUM à la page 8 Présentation du logiciel HP SUM HP SUM est une technologie incluse dans de nombreux produits HP pour l'installation et la mise à jour des composants micrologiciels et logiciels des serveurs, enceintes, et options des lignes de produits HP ProLiant et HP Integrity. HP SUM fournit une interface graphique et une interface de ligne de commande exécutable sous forme de script pour les tâches suivantes : Déploiement de micrologiciels vers des serveurs HP et cibles à base de réseaux uniques ou multiples telles que les interfaces de gestion ilo, l administrateur embarqué OA, et les modules VC Ethernet et Fibre Channel. Déploiement de logiciels pour serveurs HP ProLiant (pris en charge dans les environnements Windows et Linux) et HP Integrity uniques ou multiples. REMARQUE : Toute référence faite dans ce document au déploiement de micrologiciels ne s'applique à HP SUM que lorsque ce dernier est utilisé avec des serveurs HP ProLiant. Pour les serveurs HP Integrity, le déploiement de micrologiciels à l aide de HP SUM ne s'applique qu aux serveurs BL8x0c i2, rx2800 i2 et Superdome 2. HP SUM possède un moteur de détection pour matériel et logiciel intégré qui identifie le matériel installé ainsi que les versions actuelles de micrologiciels et de logiciels utilisées sur les serveurs cibles. Cette fonctionnalité évite les communications réseaux superflues en ne transmettant à un hôte cible que les composants requis. HP SUM installe les mises à jour dans la bonne séquence et s assure au préalable que toutes les dépendances sont satisfaites avant de déployer une mise à jour. HP SUM empêche que les dépendances basées sur des versions logicielles spécifiques ne détruisent une installation, et s assure que les mises à jour de micrologiciel soient traitées de manière à réduire les temps d'arrêt que nécessite le processus de mise à jour des micrologiciels. Parce qu il fait usage de la réplication d un serveur SOAP sécurisé de taille réduite vers le serveur cible pour la durée de l'installation, HP SUM ne nécessite pas l'utilisation d'un agent pour les installations à distance. Une fois l'installation terminée, le serveur SOAP et tous les fichiers distants associés à l'installation, à l'exception des fichiers journaux d'installation, sont supprimés. HP SUM recopie les fichiers de journalisation des cibles distantes vers le système sur lequel HP SUM est exécuté. FRWW Présentation du logiciel HP SUM 1
8 HP SUM comporte les fonctionnalités essentielles suivantes : La vérification des dépendances, qui assure une séquence d'installation appropriée et le contrôle des dépendances entre composants Le déploiement intelligent n implémente que les mises à jour requises Le déploiement simultané des micrologiciels et des logiciels vers de multiples cibles distantes aussi bien en mode GUI -Interface utilisateur graphique, qu en mode CLI -Interface en ligne de commande (serveurs et options ProLiant uniquement) Performances de déploiement améliorées Déploiement en ligne local ou distant (à cibles uniques ou multiples) Déploiements hors ligne locaux de micrologiciels à l aide de la version de produit antérieure HP Firmware Maintenance CD ou du plus récent HP Smart Firmware Update DVD for ProLiant servers and options Déploiement hors ligne à distance en cas d utilisation avec les utilitaires SmartStart Scripting Toolkit ou ilo Virtual Media Procédure exécutable sous forme de script par GUI ou CLI dotée d une journalisation extensive Déploiement à distance par ligne de commande Prise en charge des mises à jour micrologicielles sur les cibles à base de réseaux telles que les administrateurs embarqués OA, les interfaces de gestion intégrée ilo 2/iLO 3 par le biais du Port de gestion réseau, et les modules VC Ethernet et Fibre Channel sur les serveurs HP ProLiant REMARQUE : HP SUM ne prend pas en charge les contrôleurs provenant de tierces parties. Ceci inclut la réécriture du microcode (flashage) des disques durs connectés à ces contrôleurs. Utilisation de ce manuel HP SUM est incorporé dans un grand nombre de livrables différents. Un livrable est un produit HP, par exemple, comprenant SUM HP et un ensemble de composants micrologiciels ou logiciels. Lisez la section sommaire de votre produit livrable pour en vérifier les limitations spécifiques à HP SUM, puis, passez en revue les sections relatives aux fonctionnalités SUM. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section «Présentation des livrables pris en charge (Présentation des livrables pris en charge à la page 6).» Nouvelles fonctionnalités d HP SUM HP SUM comporte la prise en charge des fonctionnalités suivantes : Nouvelle Interface utilisateur graphique Capacité de déployer un micrologiciel à partir des serveurs Windows vers des cibles Linux Prise en charge des serveurs Integrity BL8x0c i2, rx2800 i2, et Superdome 2 Découverte automatique des lames et modules d interconnexion lorsque l Administrateur embarqué est désigné comme cible 2 Chapitre 1 Introduction FRWW
9 Configuration minimale Exigences minimales pour systèmes d exploitation Windows (Configuration minimale pour serveurs Windows à la page 3) Exigences minimales pour systèmes d exploitation Linux (Configurations minimales pour serveurs Linux x86 à la page 4) Les configurations minimales permettant d obtenir des performances d'affichage optimales correspondent à une résolution de 1024 x 768 pixels. REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Windows, la découverte par HP SUM des divers équipements périphériques nécessite que les pilotes de périphériques respectifs des dispositifs intégrés et/ou modulaires au sein des serveurs cibles aient été installés au préalable. Configuration minimale pour serveurs Windows Pour une utilisation réussie d HP SUM lors du déploiement de micrologiciels et de logiciels vers des cibles dotées d un environnement de système d'exploitation Windows, les éléments suivants doivent être disponibles : Un système administratif local doté d 1 Go de mémoire Espace disque suffisant d une taille au moins deux fois supérieure à celle du fichier des composants à déployer Fonctionnalité WMI activée Toutes les cibles distantes doivent être parfaitement visibles par le système d'administration exécutant SUM HP. Un compte doté de privilèges d'administration sur chaque serveur cible HP recommande que les noms d utilisateur et mot de passe liés au compte administrateur de chaque serveur cible soient identiques à ceux du système d administration local. Au cas où les privilèges d'administration ne sont pas configurés de cette manière, vous devez tenir à votre disposition, les nom d'utilisateur et mot de passe associés à chaque serveur distant. Alternativement, vous pouvez utiliser un compte de domaine du système d administration local doté de privilèges d'administration sur les serveurs cibles. Les adresses de début et de fin de plages d adresses IP associées aux cibles doivent appartenir l une et l'autre au même sous-réseau. REMARQUE : HP Smart Update Manager nécessite que l'utilisateur se connecte en utilisant des identifiants d'administration. La promotion d un compte utilisateur «pour exécution en mode administrateur» n accorde pas, dans la plupart des cas à cet utilisateur du fait des restrictions qui lui sont imposées, des droits suffisants pour l accès aux fichiers protégés du système et au registre Windows nécessaire au déploiement de la plupart des mises à jour de micrologiciels et de pilotes logiciels. Si le compte connecté se trouve dans l impossibilité d exécuter la commande net use *\\server\admin$ pour des cibles Microsoft Windows, vous n'avez pas de privilèges suffisants pour l exécution d HP SUM vers des cibles distantes. Le déploiement de certaines mises à jour logicielles sur un serveur local peut encore être possible dans certains cas, mais n'est pas recommandé. FRWW Configuration minimale 3
10 REMARQUE : Lorsque vous tentez d'utiliser la fonctionnalité de déploiement à distance d HP SUM sur une quelconque édition de Windows Server 2008 ou Windows Vista, vous devez vous assurer que la fonctionnalité File and Print Services (Services de fichiers et d'impression) est activée et que l exception associée à ces services a bien été activée au sein du pare-feu Windows. Tout manquement à cette règle empêche le déploiement par HP SUM de cibles Windows distantes. Activez les ports réseaux qu utilise HP SUM. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section «Activation des ports dans HP Smart Update Manager (Activation des ports au sein du logiciel HP Smart Update Manager à la page 81).» Configurations minimales pour serveurs Linux x86 Pour une utilisation réussie d HP SUM afin d effectuer des vérifications de dépendance sur des cibles exécutant un environnement d'exploitation Linux, les éléments suivants doivent être disponibles : Un système d administration local doté d 1 Go de mémoire La librairie glibc ou toute version ultérieure L utilitaire gawk ou toute version ultérieure L utilitaire sed ou toute version ultérieure Pciutils i386.rpm ou toute version ultérieure Assurez-vous que les bibliothèques de compatibilité suivantes spécifiques à la plateforme concernée soient également installées. Pour les serveurs Red Hat Enterprise Linux 4x86 : libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic et Emulex) Pour les serveurs Red Hat Enterprise Linux 4 AMD64/EM64T : libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic y Emulex) Pour les serveurs Red Hat Enterprise Linux 5 x86 : libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic y Emulex) Pour les serveurs Red Hat Enterprise Linux 5 AMD64/EM64T : libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic et Emulex) Pour serveurs SLES 10 x86 : libnl (requis pour le pilotes logiciels QLogic et Emulex) Pour les serveurs SLES 10 AMD64/EM64T : libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic et Emulex) e2fsprogs-32bit 4 Chapitre 1 Introduction FRWW
11 Pour les serveurs SLES 11 x86 : libstdc i586 ou toute version ultérieure libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic et Emulex) Pour les serveurs SLES 11 AMD64/EM64T : libstdc bit ou toute version ultérieure libnl (requis pour les pilotes logiciels QLogic et Emulex) Configurations minimales pour serveurs Red Hat Enterprise Linux 6 REMARQUE : Les versions listées ci-après sont des versions minimum requises. Vous êtes également autorisé à utiliser les versions ultérieures correspondantes. REMARQUE : Assurez-vous que chaque NIC (carte d interface réseau) possède une adresse IP qui lui est assignée. Pour faire en sorte qu une adresse IP soit assignée à une carte NIC, entrez la commande dhclient sur la console ; ceci a pour conséquence d activer les interfaces de la carte NIC et de récupérer une adresse IP. Lorsqu une carte NIC est dépourvue d adresse IP, HP SUM donne l apparence d être bloqué au démarrage. Mode console RHEL6 REMARQUE : Pas de console X tant sur les serveurs x86 que sur les serveurs x86_64. Pour exécuter silencieusement HP SUM, vous devez installer le serveur de base avec les valeurs par défaut et les gestionnaires RPM suivants. lm_sensors-libs el6.<arch>.rpm net-snmp-libs el6.<arch>.rpm net-snmp el6.<arch>.rpm kernel-headers el6.<arch>.rpm redhat-rpm-config el6.noarch.rpm kernel-devel el6.<arch>.rpm rpm-build el6.<arch>.rpm gcc el6.<arch>.rpm Mode graphique RHEL6 REMARQUE : Au cas où l'utilisateur choisit d'installer la prise en charge de Xwindows, les étapes suivantes s'appliquent tant aux serveurs x86 qu aux serveurs x86_64. REMARQUE : Les éléments suivants doivent être installés sous la version 32 bits, même dans un environnement d'architecture x86_64 étant donné que HP SUM ainsi qu un certain nombre de gestionnaires RPM nécessitent l installation de bibliothèques 32 bits. libuuid el6.i686.rpm freetype el6.i686.rpm libsm el6.i686.rpm libice el6.i686.rpm libxi el6.i686.rpm FRWW Configuration minimale 5
12 libx el6.i686.rpm libxext el6.i686.rpm libxcb el6.i686.rpm libxau el6.i686.rpm libxrender el6.i686.rpm libxrandr el6.i686.rpm libxfixes el6.i686.rpm libxcursor el6.i686.rpm fontconfig el6.i686.rpm expat el6.i686.rpm expect el6.<arch>.rpm zlib el6.i686.rpm libstdc el6.i686.rpm net-snmp el6.<arch>.rpm Présentation des livrables pris en charge La prise en charge de HP SUM est spécifique au livrable auquel il est incorporé. Assurez-vous d'utiliser la version appropriée du logiciel HP SUM distribuée avec le livrable soutenant l'environnement. REMARQUE : Toutes les fonctionnalités ne sont pas toujours disponibles dans chaque version de HP SUM. Avant d'utiliser la version de HP SUM distribuée avec un livrable, veuillez passer en revue les termes de prise en charge et les limitations (Prise en charge et limitations de HP SUM à la page 6) de cette version pour déterminer si elle comporte les fonctionnalités dont vous avez besoin. Prise en charge et limitations de HP SUM Avant d'installer HP SUM, consultez le tableau suivant pour vérifier que vous utilisez la version appropriée du logiciel. 6 Chapitre 1 Introduction FRWW
13 Version HP SUM Livrée avec Prise en charge et limitations Pour les serveurs ProLiant : HP ProLiant Support Pack for Windows 8.40 Pas de prise en charge pour les micrologiciels ou packs d assistance des serveurs Integrity HP ProLiant Support Pack for Linux 8.40 HP Smart Update Firmware DVD 9.0 Pour les lames de station de travail ProLiant : HP Workstation Support Pack for Windows for HP WS460c G6 Blade HP Smart Update Firmware DVD 9.0 (hors ligne uniquement) HP Integrity Support Pack for Windows sur les systèmes basés sur Itanium Prise en charge d Integrity Support Pack for Windows 7.00 Pas de prise en charge des lots micrologiciels des serveurs Integrity Pas d assistance au téléchargement des composants les plus récents disponibles sur le site ftp.hp.com par le biais des options GUI (interface utilisateur graphique) et de lignes de commande HP SUM HP ProLiant Support Pack for Windows 8.50 HP ProLiant Support Pack for Linux HP Smart Update Firmware DVD HP ProLiant Support Pack for Windows 8.60 HP ProLiant Support Pack for Linux HP ProLiant Support Pack for Linux 8.70 HP ProLiant Support Pack for Windows HP Smart Update Firmware DVD 9.30 Pas de prise en charge pour les micrologiciels ou packs d assistance des serveurs Integrity Pas de prise en charge pour les micrologiciels ou packs d assistance des serveurs Integrity Pas de prise en charge pour les micrologiciels ou packs d assistance des serveurs Integrity Pas de prise en charge pour les micrologiciels ou packs d assistance des serveurs Integrity Pas de prise en charge pour les micrologiciels ou packs d assistance des serveurs Integrity FRWW Présentation des livrables pris en charge 7
14 Version HP SUM Livrée avec Prise en charge et limitations Lots pour serveurs HP Integrity Serveur HP BL8x0c i2 Serveur HP rx2800 i2 Administrateurs embarqués (OA) des produits C-Class HP Pas de prise en charge des modules VC HP Smart Update Firmware DVD Serveur HP Superdome 2 Lots pour serveurs HP Integrity Prise en charge des modules VC Déploiement à partir de HP SUM Les sections suivantes discutent du déploiement à partir de HP SUM. Exécution de HP SUM HP SUM propose trois modes d exécution à ses utilisateurs : GUI (Interface utilisateur graphique) Pour les déploiements de logiciels et de micrologiciels Express Uniquement pour les déploiements de logiciels (hôte local uniquement) Exécuté sous forme de script Pour les déploiements silencieux de micrologiciels et de logiciels HP SUM prend en charge les déploiements locaux et à distance. HP SUM s exécute au sein des environnements standards des systèmes d'exploitation Windows et Linux en mode connecté et non connecté (disponible sur le produit HP Smart Update Firmware DVD) par le biais d'environnements spéciaux d'initialisation basés sur des noyaux d initialisation Linux lorsque les conditions préalables sont remplies. Utilisez le tableau suivant pour déterminer le mode d'exécution approprié adapté au scénario d'utilisation du serveur. REMARQUE : Avant de déployer des mises à jour logicielles sur un serveur cible, assurez-vous qu'une sauvegarde récente du serveur cible est disponible au cas où la procédure de déploiement échouerait. 8 Chapitre 1 Introduction FRWW
15 Scénario Description Commande HP SUM Livrable HP Déploiement graphique et interactif sur un hôte local (Exécuter HP SUM sur le serveur faisant l objet de la mise à jour.) Utilisez ce scénario lorsque vous vous trouvez dans les conditions suivantes : Vous n êtes pas familier avec les outils de ligne de commande Windows : hpsum Linux :./hpsum En mode connecté : HP ProLiant Support Pack for Windows and Linux ou Vous effectuez un déploiement de composants sur un hôte local, unique Vous n avez pas besoin d exécuter de script Smart Update Firmware DVD En mode déconnecté : Smart Update Firmware DVD Vous souhaitez sélectionner les composants à installer Déploiement par exécution de scripts sur un hôte local (exécuter HP SUM à partir d un site de partage situé sur un serveur local) Utilisez ce scénario lorsque vous vous trouvez dans les conditions suivantes : Vous êtes familier avec les outils de ligne de commande Windows : hpsum -s Linux :./hpsum -s En mode connecté : HP ProLiant Support Pack for Windows and Linux ou Vous effectuez un déploiement de composants sur un hôte local, unique Vous devez effectuer un déploiement sur mesure basé sur l exécution de scripts Vous vous trouvez dans l impossibilité de débloquer les ports réseau HP SUM requis pour le déploiement à distance Smart Update Firmware DVD ou HP Integrity Support Pack for Windows En mode déconnecté : Aucun FRWW Déploiement à partir de HP SUM 9
16 Scénario Description Commande HP SUM Livrable HP Déploiement graphique et interactif vers un hôte distant (Exécutez HP SUM à partir d une station de travail et effectuez la mise à jour des hôtes distants à travers le réseau à l aide de la GUI - interface utilisateur graphique) Utilisez ce scénario lorsque vous vous trouvez dans les conditions suivantes : Vous n êtes pas familier avec les outils de ligne de commande Vous n avez pas besoin d exécuter de script Vous souhaitez sélectionner les composants à installer Vous avez besoin de mettre à jour des cibles multiples y compris des micrologiciels intégrés au sein d'administrateurs OA, de modules VC ou de serveurs Vous avez besoin de sélectionner un micrologiciel spécifique à mettre à jour Windows : hpsum Linux :./hpsum Les cibles peuvent être un serveur, un administrateur OA, une interface de gestion intégrée ilo, ou bien une adresse IP ou un nom de domaine DNS de module VC. En mode connecté : HP ProLiant Support Pack for Windows and Linux ou Smart Update Firmware DVD ou HP Integrity Support Pack for Windows ou Lots logiciels Windows et Linux pour serveurs HP Integrity BL8x0c i2, rx2800 i2 et Superdome 2 En mode déconnecté : Aucun Vous avez besoin de sélectionner des équipements périphériques spécifiques à mettre à jour Déploiement par exécution de scripts vers un hôte distant (Exécuter HP SUM à partir d une station de travail et mettre à jour un hôte distant à travers le réseau à l'aide de scripts.) Utilisez ce scénario lorsque vous vous trouvez dans les conditions suivantes : Vous êtes familier avec les outils de ligne de commande Vous devez effectuer un déploiement sur mesure basé sur l exécution de scripts Vous avez besoin de mettre à jour des cibles multiples y compris des micrologiciels intégrés au sein d'administrateurs OA, de modules VC ou de serveurs Vous devez effectuer la mise à jour de tous les micrologiciels d'enceintes Windows : hpsum -s -target Cible1 -target Cible2 -username Utilisateur1 - password MP1 Linux :./hpsum -s - target Cible1 - target Cible2 - username Utilisateur1 - password MP1 En mode connecté : HP ProLiant Support Pack for Windows and Linux ou DVD Smart Update Firmware ou HP Integrity Support Pack for Windows ou Lots logiciels Windows et Linux pour serveurs HP Integrity BL8x0c i2, rx2800 i2 et Superdome 2 En mode déconnecté : Aucun 10 Chapitre 1 Introduction FRWW
17 Scénario Description Commande HP SUM Livrable HP Déploiement automatique vers un ou plusieurs serveurs situés dans une enceinte HP BladeSystem (Utiliser le produit «HP Smart Update Firmware DVD with embedded HP SUM» pour déployer des mises à jour micrologicielles vers une ou plusieurs lames) Utilisez ce scénario lorsque vous vous trouvez dans les conditions suivantes : Aucun système d'exploitation n est installé sur l une de vos lames de serveur Vous souhaitez déployer vos mises à jour de micrologiciels de manière automatique Le produit HP Smart Update Firmware DVD en prend automatiquement soin En mode connecté : Aucun En mode déconnecté : HP Smart Update Firmware DVD Vous n avez pas besoin de fichiers de journalisation ou que l utilisateur interagisse avec le processus d installation Vous souhaitez mettre à jour plusieurs lames d une enceinte en une seule opération Mettre à jour manuellement une enceinte existante Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet HP ( matrixcompatibility). Scénario identique à ceux décrits au sein des scénarios «Déploiement graphique et interactif vers un hôte distant» ou «Déploiement par exécution de scripts vers un hôte distant» discutés précédemment dans ce tableau Windows : hpsum Linux :./hpsum En mode connecté : Lots de mise à jour des micrologiciels HP BladeSystem pour Windows et Linux ou HP Smart Update Firmware DVD En mode déconnecté : HP Smart Update Firmware DVD Déploiement de micrologiciels pour serveurs ProLiant à l'aide du produit HP Smart Update Firmware DVD Le produit HP Smart Update Firmware DVD offre une collection de lots micrologiciels comprenant HP SUM ainsi que des micrologiciels pour serveurs ProLiant intégrés dans une image ISO pouvant être utilisée soit en mode déconnecté (mode automatique ou interactif), ou en mode connecté (mode d exécution de scripts ou interactif). Le produit HP Smart Update Firmware DVD comporte des micrologiciels destinés aux serveurs et options HP ProLiant pris en charge. Le Firmware DVD (DVD micrologiciel) comporte l ensemble des micrologiciels destinés aux serveurs HP ProLiant pris en charge y compris les micrologiciels des enceintes et modules Virtual Connect du produit BladeSystem. En mode déconnecté, le produit HP Smart Update Firmware DVD lance un noyau Linux de taille réduite et permet aux mises à jour de micrologiciels de s effectuer sur un serveur unique en utilisant le logiciel HP SUM. En mode connecté, les utilisateurs peuvent tirer parti de l utilitaire autorun pour lancer HP SUM ou accéder au répertoire \hp\swpackages du DVD pour ensuite l exécuter directement. FRWW Déploiement à partir de HP SUM 11
18 Tous les composants micrologiciels intelligents sont placés dans le répertoire \hp\swpackages afin de pouvoir être utilisés par HP SUM. Au cas où des composants micrologiciels intelligents supplémentaires sont requis, le produit HP Smart Update Firmware DVD peut être copié sur une clé USB permettant de rajouter ces composants additionnels au répertoire \hp\swpackages. Si HP SUM prend en charge le type de micrologiciel rajouté, ce dernier est automatiquement intégré à la prochaine exécution de HP SUM. ATTENTION : Le produit HP Smart Update Firmware DVD ainsi que son contenu ne doivent être utilisés que par des personnes expérimentées et compétentes dans l utilisation de HP SUM. Avant d utiliser HP SUM pour une mise à jour de micrologiciel, veuillez effectuer une sauvegarde du serveur cible, et prendre toutes les dispositions nécessaires pour que les systèmes critiques de l entreprise ne soient pas perturbés au cas où une panne surviendrait. REMARQUE : Parce que la mise à jour de certains composants micrologiciels pourrait ne survenir qu en mode connecté ou déconnecté, il se pourrait que vous deviez exécuter le produit HP Smart Update Firmware DVD aussi bien en ligne que hors ligne pour la mise à jour de l ensemble des micrologiciels d une enceinte. HP SUM enregistre les informations relatives aux hôtes et aux groupes d une session à l autre. Cependant, les noms d'utilisateur, mots de passe, et les identifiants d accès existants ne sont pas sauvés en cours de session ou de session en session. Si vous utilisez la version 2.51 ou une version ultérieure du module d administration OA, veuillez cliquer sur le lien Rack Firmware (micrologiciel de rack) du site Internet OA pour obtenir la liste de toutes les principales versions de micrologiciel déployées dans votre enceinte. HP prend en charge la version actuelle ainsi que les deux versions précédentes du produit HP Smart Update Firmware DVD. REMARQUE : Les déploiements de modules d administration OA, Virtual Connect Ethernet et Fibre Channel ne sont pris en charge qu en mode connecté sur les serveurs HP ProLiant. REMARQUE : Vous pouvez rajouter des composants micrologiciels sur la clé de stockage USB au sein du répertoire /hp/swpackages. REMARQUE : Avant de déployer les mises à jour micrologicielles vers un serveur cible, veuillez vous assurer qu'une sauvegarde récente du serveur cible est disponible au cas où la procédure de déploiement échouerait. Pour de plus amples informations sur le déploiement de micrologiciels sur les serveurs HP ProLiant, veuillez consulter le Guide de l utilisateur HP Smart Update Firmware DVD sur le site Internet HP ( contenttype=supportmanu al&lang=en&cc=us&docindexid=64179&taskid=101&prodtypeid=18964&prodseriesid=345557). Micrologiciels pris en charge par HP SUM pour les serveurs HP ProLiant Le tableau suivant décrit les types de microprogramme pris en charge par HP SUM. Types de microprogramme ROM système Microprogramme ilo Microprogramme de carte réseau Broadcom Microprogramme de carte réseau Mellanox NIC Pris en charge par HP SUM Oui Oui, à la fois sur serveur et directement sur le port de carte réseau de gestion ilo Oui Oui 12 Chapitre 1 Introduction FRWW
19 Types de microprogramme Microprogramme de carte réseau QLogic Microprogramme PowerPIC Microprogramme de contrôleur Smart Array Microprogramme de disque dur SAS et SATA derrière des contrôleurs Smart Array Microprogramme de disque dur SAS et SATA derrière des contrôleurs non-smart Array Microprogramme HBA Fibre Channel Emulex, QLogic, et Brocade Microprogramme lame de bande Microprogramme OA Microprogramme VC Microprogramme VC CPLD Microprogramme de boîtier HP StorageWorks MDS 600 Microprogramme MSA 2000 (microprogramme P2x00) Microprogramme D2600/D2700 Commutateur BL SAS 3Gb/s FCoE/CNAs Pris en charge par HP SUM Oui Oui Oui Oui, certains disques durs SATA plus anciens nécessitent le mode hors ligne Oui Oui, en mode hors ligne uniquement en raison des limitations du microprogramme du HBA Oui Oui, en ligne uniquement Oui, en ligne uniquement à partir de HP SUM HP SUM ne met à jour un VC que si celui-ci est en bon état, s'il appartient à un domaine et s'il se trouve en configuration par paire ou redondante. Non Oui Non Oui si connecté via un contrôleur Smart Array Oui, en ligne uniquement Oui, en mode hors ligne uniquement en raison des limitations du microprogramme FCoE/CNA Déploiement d ensembles de micrologiciels pour systèmes Integrity à l aide de HP SUM Vous pouvez utiliser HP SUM pour déployer des composants livrés avec les ensembles de logiciels Integrity Server Bundles, ou utiliser HP SUM pour récupérer des mises à jour sur l Internet. Pour de plus amples informations sur les versions prises en charge de HP SUM, veuillez consulter la section "Prise en charge et limitations de HP SUM (Prise en charge et limitations de HP SUM à la page 6)." Le déploiement d un micrologiciel sur les serveurs HP Integrity, y compris le système BL8x0c i2, le serveur rx2800 i2, et les serveurs Superdome 2, se fait à distance et est identique au déploiement d'autres micrologiciels, tels que ceux de l administrateur embarqué (OA), avec les exceptions suivantes : Vous devez spécifier l'adresse IP du processeur de gestion primaire Monarch ilo-3 MP du serveur comme étant la cible à mettre à jour. Sur l écran Select Items to be Installed (Sélectionner les éléments à installer), cliquez sur Configure Now (Configurer maintenant), puis indiquez votre choix Upload and Activate (Télécharger et activer) ou Upload but Do Not Activate (Télécharger mais ne pas activer). L option Upload and Activate (Télécharger et activer) met automatiquement le serveur hors tension et le fait redémarrer une fois la mise à jour terminée, activant ainsi le micrologiciel. Si vous sélectionnez l option Upload but Do Not Activate (Télécharger mais ne pas activer), le serveur ne redémarre pas automatiquement, ce qui signifie que vous devez soit le redémarrer FRWW Déploiement à partir de HP SUM 13
20 manuellement ou attendre qu il redémarre lors de la prochaine fenêtre de maintenance planifiée pour que le micrologiciel soit activé. Le comportement prévu par défaut est Upload but Do Not Activate (Télécharger mais ne pas activer). Micrologiciels pris en charge par HP SUM pour les serveurs HP Integrity Composant Online System ROM firmware (Micrologiciel pour ROM système en ligne) FPGA firmware (Micrologiciel pour module FGPA) ilo-3 MP firmware (Micrologiciel pour processeur de gestion ilo-3) Power Monitor firmware (Micrologiciel pour moniteur d alimentation) Superdome 2 firmware (Micrologiciel pour serveur Superdome 2) OA firmware (Micrologiciel pour administrateur embarqué) VC firmware (Micrologiciel pour module VC) Pris en charge Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 14 Chapitre 1 Introduction FRWW
21 2 Interface utilisateur HP SUM Dans cette section Scénarios de déploiement à la page 15 Prise en charge de clavier à la page 16 Sélections de sources à la page 17 Sélectionner les cibles à la page 23 Installer les mises à jour à la page 27 Planifier les mises à jour à la page 32 Générer et visualiser les rapports à la page 33 Scénarios de déploiement HP SUM déploie des micrologiciels et des logiciels sur un hôte local ou sur un ou plusieurs hôtes distants. À l exception des serveurs Integrity, les hôtes distants doivent être en ligne et exécuter un système d'exploitation identique à celui sur lequel HP SUM est exécuté. Par exemple, lorsque les hôtes distants tournent dans un environnement Linux, HP SUM doit également s'exécuter dans un environnement Linux. Ceci ne s applique pas cependant aux serveurs Integrity. Les serveurs Integrity peuvent exécuter le système HP-UX ou d autres systèmes d exploitation, et les mises à jour peuvent s effectuer par le biais d un module d administration ilo ou de l administrateur embarqué (OA). Le tableau suivant décrit les circonstances dans lesquelles les scénarios typiques de déploiement de HP SUM sont utilisés. Scénario À utiliser dans les circonstances suivantes : Déploiement graphique sur un hôte local Vous n êtes pas familier avec les outils de ligne de commande. Vous effectuez un déploiement de composants sur un hôte local, unique Vos mises à jour ne nécessitent pas l exécution de scripts. Déploiement par exécution de scripts sur un hôte local Les outils de ligne de commande vous sont familiers. Vous effectuez un déploiement de composants sur un hôte local, unique. Les mises à jour nécessitent un déploiement sur mesure basé sur l exécution de scripts. FRWW Scénarios de déploiement 15
22 Scénario À utiliser dans les circonstances suivantes : Déploiement graphique vers un hôte distant Vous n êtes pas familier avec les outils de ligne de commande. Vous effectuez un déploiement de composants sur un ou plusieurs hôtes distants. Vos mises à jour ne nécessitent pas l exécution de scripts. Déploiement par exécution de scripts vers un hôte distant Les outils de ligne de commande vous sont familiers. Vous effectuez un déploiement de composants sur un ou plusieurs hôtes. Les mises à jour nécessitent un déploiement sur mesure, basé sur l exécution de scripts, vers un ou plusieurs systèmes hôtes. Prise en charge de clavier L interface utilisateur graphique de HP Smart Update Manager comporte des touches d accélération qui vous permettent de gérer et de contrôler rapidement des tâches ordinaires. Voici quelques rappels qui vous permettront de mieux vous orienter. Selon le système d'exploitation, vous devez appuyer sur ALT pour visualiser la tâche correspondant à la lettre soulignée. Les touches d accélération fonctionnent en appuyant sur ALT + la lettre soulignée. Appuyez sur la barre d espace pour sélectionner des éléments tels que les hôtes ou les groupes. Appuyez sur Tab pour effectuer votre sélection à partir d une liste, puis appuyez sur les touches fléchées pour alterner entre l activation et la désactivation des boutons radio. 16 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
23 Sélections de sources Utiliser l écran de Sélection des sources pour : Sélectionner des référentiels contenant des mises à jour Ajouter des référentiels Modifier des référentiels Configurer des composants de référentiel Indiquez si vous souhaitez récupérer des mises à jour depuis le site FTP d HP Indiquez si vous souhaitez n'afficher que des micrologiciels uniquement (firmware-only), des logiciels uniquement (software-only), ou les deux types de mises à jour (both) au sein de chaque référentiel Les référentiels sont des répertoires contentant les ensembles de logiciels, également appelés versions de distribution, ainsi que les composants intelligents individuels que HP SUM utilise pour mettre à jour les cibles. Les lots de mise à jour sont des groupes de composants micrologiciels et logiciels distribués par HP. HP SUM vous permet de choisir un ou plusieurs référentiels ou de consulter le site FTP de HP pour vérifier si vous disposez bien des versions les plus récentes de ces composants. FRWW Sélections de sources 17
24 Pour ajouter un nouveau référentiel, cliquez sur Add New Repository (Ajouter un nouveau référentiel). Pour de plus amples informations sur l ajout d un nouveau référentiel, veuillez consulter la section «Ajout d un référentiel (Ajouter un référentiel à la page 20).» Le tableau Current Repositories (Référentiels actuels) affiche les informations suivantes : Name (Nom) Ce champ affiche le nom du référentiel. Sélectionnez les référentiels que vous souhaitez utiliser en cochant la case adjacente au nom du référentiel. Si vous souhaitez modifier un référentiel, mettez en évidence la ligne entière pour activer les boutons Éditer et Supprimer. HP SUM crée automatiquement un référentiel nommé Default (Référentiel par défaut). Ce référentiel est le répertoire contenant l application HP SUM. Le site FTP de HP (ftp://ftp.hp.com) contient les versions les plus récentes des composants micrologiciels et logiciels offerts par HP. Vous pouvez sélectionner ces composants sur l'écran Review/Install Updates (Révision/installation des mises à jour). Lorsque vous utilisez cette méthode, la sélection des composants micrologiciels aussi bien que celle des composants logiciels sont toutes deux à votre disposition. Les composants ne sont téléchargés du site ftp.hp.com vers une cible que lorsque le bouton Install (Installer) est sélectionné, à moins que le composant concerné ne soit nécessaire à la découverte des périphériques pris en charge. Si des composants sont nécessaires pour une telle découverte, un message de notification vous demande d autoriser cette action. La case à cocher associée au site ftp.hp.com est désactivée par défaut. Pour récupérer des mises à jour à partir du Web, cochez la case ftp.hp.com. Tout composant déjà téléchargé par HP SUM ne sera pas téléchargé de nouveau. Le référentiel ne peut pas être modifié sauf pour configurer le filtre d archivage. Utiliser le dernier référentiel téléchargé à partir du site FTP de HP (ftp://ftp.hp.com) Cette option comporte les composants qui ont été précédemment téléchargés à partir du site ftp.hp.com. Les composants précédemment téléchargés sont placés dans le répertoire %TEMP%\hp_sum\. Cochez cette case pour utiliser les composants téléchargés à partir du site Internet d HP. Le référentiel ne peut pas être modifié. Location (Emplacement) Ce champ indique l'emplacement du référentiel. Le chemin d accès au référentiel ne peut pas être modifié. Additional (Supplémentaire) Ce champ affiche des informations supplémentaires, ou des liens vers certaines fonctions. Il est utilisé pour configurer les paramètres du serveur proxy (mandataire) permettant d accéder au site ftp://ftp.hp.com. Additional Information (Informations additionnelles) Ce champ fournit des informations additionnelles sur l ensemble logiciel. Cliquez sur Proxy Options (Options proxy) dans ce champ pour modifier les paramètres proxy de votre réseau. Status (État) Ce champ vous permet de visualiser le contenu du référentiel, et indique s il existe des composants que vous devez configurer au sein du référentiel. Cliquez sur Repository Contents (Contenu du référentiel) pour visualiser le contenu du référentiel sélectionné et les numéros de version correspondants. Cliquez sur Configure Components (Configurer les composants) pour sélectionner les composants à configurer. Cette option n'est disponible que pour un référentiel local dont les composants nécessitent une configuration. REMARQUE : La case à cocher adjacente au nom d un référentiel contrôle l utilisation de ce référentiel dans les mises à jour ; Elle n a pas d effet sur la sélection de la ligne correspondante pour édition ou suppression. 18 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
25 Configurer les options du serveur proxy Les informations relatives au serveur proxy peuvent être nécessaires pour permettre à HP SUM d'accéder au site ftp.hp.com afin de déterminer si des mises à jour sont disponibles et requises. Pour saisir les paramètres du serveur proxy : 1. Sur l'écran Source Selections (Sélections des sources), cliquez sur Proxy Options (Options proxy) dans le tableau Current Repositories (Référentiels actuels). Le lien se trouve dans le champ «Additional» (Supplémentaire) de la ligne «Check for Latest Updates from ftp.hp.com» (Vérifier la disponibilité des mises à jour les plus récentes du site ftp.hp.com) de ce tableau. 2. Dans la boîte de dialogue Enter the Proxy Details (Saisir les paramètres du serveur proxy), cochez Use Proxy server details (Utiliser les paramètres du serveur proxy). 3. Choisissez Server (Serveur) ou Script. a. Si vous avez choisi Server (Serveur), entrez les informations relatives à IP Address (l adresse IP) et au Port. b. Si vous avez choisi Script, entrez l'emplacement du script de l'une des manières suivantes : Cliquez sur Detect Proxy (Détecter proxy) pour inclure automatiquement l emplacement par défaut du script de configuration. Saisissez l adresse manuellement. 4. Entrez le User ID (Identifiant d utilisateur) - si nécessaire. 5. Entrez le Password (Mot de passe) - si nécessaire. 6. Cliquez sur OK. Utilisation de référentiels multiples HP SUM vous permet de sélectionner un ou plusieurs référentiels lorsque vous sélectionnez des composants à installer. Vous pouvez configurer un filtre différent pour chaque référentiel. Soyez conscient des éléments suivants : Si un composant existe dans plus d'un référentiel, HP SUM utilise la version du référentiel situé le plus haut dans le tableau «Référentiels actuels» Si un composant se trouve dans un référentiel local et qu il est également disponible sur le site ftp.hp.com, HP SUM utilise la version locale. FRWW Sélections de sources 19
26 Ajouter un référentiel Si les référentiels par défaut ne comportent pas les mises à jour de composants ou d'ensembles logiciels recherchées, utilisez la procédure suivante pour ajouter un nouveau référentiel : 1. Cliquez sur Add Repository (Ajouter un référentiel), puis choisissez Firmware Only (Micrologiciel uniquement), Software Only (Logiciel uniquement), ou Both (Les deux). Vous pouvez choisir les mises à jour à utiliser lorsque vous ajoutez ou modifiez un référentiel. Par défaut, HP SUM affiche la liste des mises à jour micrologicielles et logicielles. Si vous souhaitez visualiser les mises à jour qu utilise un référentiel existant, sélectionnez le référentiel dans le tableau Current Repositories (Référentiels actuels), puis cliquez sur Edit Repository (Éditer référentiel). Both (Les deux) - HP SUM affiche la liste des mises à jour micrologicielles et logicielles de composants prêtes à l installation. Firmware only (Micrologiciel uniquement) - HP SUM affiche la liste des mises à jour micrologicielles de composants prêtes à l installation. Software only (Logiciel uniquement) - HP SUM affiche la liste des mises à jour logicielles de composants prêtes à l installation. REMARQUE : Si vous sélectionnez firmware only (micrologiciel uniquement) ou software only (logiciel uniquement), vous pourriez n avoir aucune mise à jour à appliquer à un périphérique sur les écrans Select Bundles (Sélectionner des ensembles logiciels) ou Select Components (Sélectionner des composants). 2. Entrez un nom facultatif pour le référentiel dans le champ Repository Name (Nom du référentiel). 20 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
27 3. Cliquez sur Browse (Rechercher) pour ouvrir une fenêtre de navigation, ou entrez le chemin d accès au répertoire contenant les mises à jour dans le champ Repository Location (Emplacement du référentiel). 4. Cliquez sur OK. Éditer le référentiel Vous pouvez éditer un référentiel pour changer son nom ou son emplacement, ou pour filtrer les mises à jour du référentiel. Suivez la procédure suivante pour éditer un référentiel : 1. Si vous souhaitez modifier le nom d un référentiel, sélectionnez la ligne correspondant au référentiel que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur Edit Repository (Éditer référentiel). 2. Modifiez le champ Repository Name (Nom du référentiel). 3. Choisissez Firmware Only (Micrologiciel uniquement), Software Only (Logiciel uniquement), ou Both (Les deux). Vous pouvez choisir les mises à jour à utiliser lorsque vous ajoutez ou modifiez un référentiel. Par défaut, HP SUM affiche la liste des mises à jour micrologicielles et logicielles. Si vous souhaitez visualiser les mises à jour qu utilise un référentiel existant, sélectionnez le référentiel dans le tableau Current Repositories (Référentiels actuels), puis cliquez sur Edit Repository (Éditer référentiel). Both (Les deux) - HP SUM affiche la liste des mises à jour micrologicielles et logicielles de composants prêtes à l installation. Firmware Only (Micrologiciel uniquement) - HP SUM affiche la liste des mises à jour micrologicielles de composants prêtes à l installation. Software Only (Logiciel uniquement) - HP SUM affiche la liste des mises à jour logicielles de composants prêtes à l installation. REMARQUE : Si vous sélectionnez firmware only (micrologiciel uniquement) ou software only (logiciel uniquement), vous pourriez n avoir aucune mise à jour à appliquer à un périphérique sur les écrans Select Bundles (Sélectionner des ensembles logiciels) ou Select Components (Sélectionner des composants). 4. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. REMARQUE : La case à cocher adjacente au nom d un référentiel contrôle l utilisation de ce référentiel dans les mises à jour ; elle n indique pas la sélection de la ligne correspondante pour édition ou suppression. Supprimer le référentiel Suivez la procédure suivante pour supprimer un référentiel : 1. Sélectionnez le référentiel que vous souhaitez supprimer en cliquant sur la ligne correspondante du tableau pour la mettre en évidence. 2. Lorsque la ligne appropriée est mise en évidence, cliquez sur Remove Repository (Supprimer le référentiel). 3. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez supprimer le référentiel, cliquez sur No (Non) pour annuler l opération. FRWW Sélections de sources 21
28 REMARQUE : La case à cocher adjacente au nom d un référentiel contrôle l utilisation de ce référentiel dans les mises à jour ; elle n a pas pour effet de sélectionner la ligne correspondante pour édition ou suppression. Configuration des composants Certains composants peuvent avoir des paramètres de configuration requis ou facultatifs. Les paramètres de configuration peuvent comporter des informations requises pour la configuration appropriée d un composant ou les mots de passe nécessaires aux logiciels installés par ce composant. La configuration est enregistrée au sein du composant et se propage à toutes les cibles. Si les données de configuration facultatives d'un composant ne sont pas fournies et si le composant n'a pas fait l objet d une installation précédente, les valeurs par défaut de ces données de configuration sont utilisées. Si le composant a été préalablement installé et configuré et qu aucune modification n'est apportée aux données de configuration, les informations de configuration existantes sont conservées. La configuration des composants nécessite que les Composants intelligents (Smart Components) soient dans un emplacement accessible en écriture. Les CD/DVD ou sites de partage en mode lecture-uniquement ne sont pas pris en charge. Les composants configurables sont indiqués dans la colonne intitulée Status (colonne d état) de l'écran Select Sources (Sélectionner les sources). Utilisez la procédure suivante pour configurer un composant. 1. Cliquez sur Configure Components (Configurer les composants) pour sélectionner les composants à configurer, puis cliquez sur Configure (Configurer). 2. Suivez les instructions fournies lorsque l écran Item Configuration (Configuration des éléments) s'affiche. 3. Une fois la configuration des différents composants terminée, cliquez sur OK pour retourner à l écran Source Selections (Sélections de sources). REMARQUE : Si plus d'un référentiel contient le même composant, HP SUM utilise uniquement le composant se trouvant dans le référentiel situé le plus haut dans le tableau Current Repositories (Référentiels actuels). Téléchargez les composants destinés à la découverte des cibles Si vous choisissez de récupérer des mises à jour à partir du Web, lorsque vous cliquez sur Next (Suivant) sur l écran Source Selections (Sélections de sources) vous voyez s afficher l écran Download Permissions (Autorisations de téléchargement). Cette liste comprend aussi bien les composants Linux que Windows utilisés pour la découverte de cibles. Si votre environnement ne comporte pas de cibles exécutant les systèmes d exploitation Linux ou Windows, vous pouvez supprimer ces composants de la liste afin de réduire le nombre de composants que HP SUM télécharge sur votre système. 22 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
29 Sélectionner les cibles L écran Select Targets (Sélectionner les cibles), vous permet d effectuer les opérations suivantes : Sélectionner les cibles (serveurs ou enceintes, par exemple) Ajouter des cibles Éditer les cibles Supprimer des cibles Générer et visualiser des rapports Gérer des groupes Saisir les identifiants d accès des cibles L écran Select Targets (Sélectionner les cibles) détecte automatiquement le système local sur lequel tourne HP SUM et l ajoute à la liste des cibles. Pour trouver de nouvelles cibles, cliquez sur Find Targets (Trouver des cibles) ou Add Single Target (Ajouter une cible unique). Pour de plus amples informations, veuillez consulter les sections «Trouver et détecter des cibles (Trouver et découvrir des cibles à la page 25)» ou «Ajouter une cible unique (Ajouter une cible unique à la page 26).» Si votre enceinte contient différents types de cibles partageant des identifiants d'accès communs et devant être mises à jour simultanément, vous devrez créer un groupe pour les gérer. Pour plus FRWW Sélectionner les cibles 23
30 d informations sur la création et l édition de groupes, veuillez consulter la section «Gestion des groupes (Gérer Groupes à la page 27).» Le tableau affiche les informations suivantes : Cases à cocher Les cibles dont les cases sont cochées sont mises à jour. Cliquez sur la case à cocher pour sélectionner ou annuler la mise à jour d une cible. Target Name (Nom de cible) Ce champ affiche l adresse IP de la cible ou du groupe concernés. Status (État) Ce champ affiche un message indiquant si la cible est prête ou non pour la mise à jour. Entrez les identifiants d'accès de chaque cible dont vous effectuez la mise à jour. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section «Saisie des identifiants d accès des systèmes cibles (Saisir les identifiants d accès des systèmes cibles à la page 26).» REMARQUE : Un état de cible affichant «Ready» (Prêt) indique que HP SUM peut détecter cette cible, et est capable d en faire l'inventaire. Aucune analyse ne survient tant que vous n avez pas cliqué sur Next (Suivant). Last Updated (Date de dernière mise à jour) Ce champ affiche la date de dernière mise à jour de la cible concernée. Associated Targets (Cibles associées) Ce champ affiche la liste des périphériques associés à la cible. Description (Descriptif) Ce champ affiche un descriptif de la cible. Type Ce champ indique le type de cible (interface de gestion intégrée ilo ou administrateur embarqué OA, par exemple). Dépendances entre cibles HP SUM découvre les cibles potentielles en vérifiant la liste des serveurs hôtes des administrateurs embarqués (OA) de toutes les cibles que vous ajoutez. HP SUM vous demande si vous souhaitez inclure les cibles potentielles que le logiciel a découvertes, et effectue une vérification de dépendance pour ces serveurs. Vérification de dépendance La fonction de vérification des dépendances fait partie intégrante du processus de création d'une configuration prise en charge préalablement au déploiement par HP SUM. Pendant ce processus, HP SUM garantit que les exigences pour une mise à jour de composants et/ou de cibles sont respectées. Il s'agit notamment des exigences système (en termes de bibliothèques et services par exemple) relatives au composant ou à la cible et à ses périphériques associés en ce qui concerne la compatibilité des révisions de logiciels et de micrologiciels. Ce processus est lancé automatiquement 24 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
31 et silencieusement à la suite du processus de découverte HP SUM et comporte les éléments suivants : 1. Vérification des dépendances relatives aux composants / cibles / ou périphériques associés à des cibles. Exemples de vérification des dépendances : Exigence relative à la fonction de vérification de l état de santé pour l'installation des agents SNMP Bibliothèques système requises Compatibilité des versions de micrologiciels pour modules OA, VC, et ilo 2. Signalisation d une erreur de dépendance. Les erreurs sont affichées dans l'interface graphique HP SUM, et également enregistrées dans un fichier de journalisation. Pour résoudre les problèmes de dépendances indiquées au cours de ce processus, veuillez consulter les fichiers de journalisation et corriger les erreurs spécifiées. Une fois ces dépendances résolues, veuillez redémarrer l'application HP SUM. REMARQUE : HP vous recommande de vérifier les dépendances avant de lancer HP SUM. REMARQUE : En ce qui concerne les serveurs Superdome 2 qui ne prennent pas en charge la mise à jour en ligne des micrologiciels, veuillez mettre hors tension toutes les partitions Superdome 2 présentes au sein du complexe. Si toutes les partitions ne sont pas mises hors tension, un message d erreur «Failed Dependencies» (Dépendances erronées) s'affiche. Sur l'écran «Select Devices» (Sélectionner les périphériques), cliquez sur Ignore Warnings (Ignorer les avertissements), afin que HP SUM mette les partitions hors tension pour vous une fois que vous aurez démarré le processus d'installation. Types de cibles Les types de cibles prises en charge comprennent les systèmes suivants : Serveur-un hôte local ou un serveur distant. Interface de gestion intégrée ilo Administrateur embarqué (OA) Module Virtual Connect Trouver et découvrir des cibles Pour rechercher des cibles multiples sur un réseau : 1. Cliquez sur Find Targets (Trouver des cibles). 2. Sélectionnez IP Address Range (Plage d'adresses IP), Port Address (Adresse de port), ou LDAP Scan for Remote Targets (Recherche LDAP pour cibles distantes), puis cliquez sur OK. IP Address (Adresse IP) Cette option vous permet de rechercher une plage d'adresses IP en formats IPv4 ou IPv6. Entrez les informations requises relatives à la plage d adresses, cliquez sur Search (Rechercher), sélectionnez la cible, puis cliquez sur Add to List (Ajouter à la liste). Adresse de Port Cette option vous permet d effectuer la recherche dans une plage d'adresses IP d une adresse de port spécifique. Recherche LDAP pour cibles à distance Cette option vous permet de rechercher des cibles en utilisant une requête LDAP. FRWW Sélectionner les cibles 25
32 Ajouter une cible unique Utiliser la procédure suivante pour ajouter une cible unique : 1. Cliquez sur Add Single Target (Ajouter une cible unique). 2. Tapez l'adresse IP ou DNS de la cible. 3. Sélectionnez le type de cible dans la liste déroulante (facultatif). Tant que vous laisserez la valeur de ce champ inchangée, HP SUM détectera par défaut ce type de cible au cours du processus de découverte. Si vous sélectionnez le type de cible approprié, le processus de découverte est plus rapide. 4. Entrez une description succincte de la cible (facultatif). 5. Entrez les nom d'utilisateur (Username) et mot de passe (Password) du superutilisateur (root) ou de l'administrateur. 6. Cliquez sur OK. Ainsi commence le processus de découverte de la cible que vous venez d ajouter. Saisir les identifiants d accès des systèmes cibles Éditer Cible Vous devez saisir les identifiants d accès (nom d'utilisateur et mot de passe administrateur) pour toutes les cibles, y compris le système Hôte local, si vous en effectuez la mise à jour. 1. Au sein du tableau d affichage Sélection Cibles, sélectionnez une ou plusieurs cibles en cliquant sur les lignes correspondantes pour les surligner. 2. Cliquez sur Enter Credentials (Saisir identifiants d'accès). 3. Sélectionnez une ou plusieurs cibles, au sein de la boîte de dialogue Saisir Identifiants d accès cible(s). Les identifiants d accès que vous saisirez s appliqueront à toutes les cibles sélectionnées. Le bouton Tout Sélectionner sélectionne toutes les cibles de la liste. 4. Cliquez sur Add Credentials (Ajouter identifiants d accès). 5. Au sein de la boite de dialogue Saisir Identifiants d accès cible(s) : a. Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe dotés de privilèges de super utilisateur ou d'administrateur. b. Sélectionnez l action à entreprendre par le logiciel HP SUM lorsqu il détecte qu une mise à jour est déjà en cours. 6. Cliquez sur OK pour sauvegarder et fermer la boîte de dialogue. 7. Cliquez sur Done (Terminé). 8. Au sein du tableau d affichage Sélection Cibles, le champ d'état affiche les messages de progression au fur à mesure que HP SUM vérifie les identifiants d accès que vous avez saisis. Utiliser la procédure suivante pour modifier une cible : 1. Surlignez une cible, puis cliquez sur Edit Target (Éditer cible). 2. Saisissez une description succincte de la cible (facultatif). 3. Saisissez les noms d'utilisateur et mot de passe du super utilisateur ou de l'administrateur. 4. Cliquez sur OK (OK) une fois les informations saisies pour quitter cette page. 26 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
33 Supprimer Cible Sélectionnez une cible en surlignant la ligne correspondante toute entière, puis cliquez sur Remove Target (Supprimer cible). Si vous supprimez une cible, HP SUM la retire de tous les groupes ainsi que de toute mise à jour planifiée. Gérer Groupes Utiliser la procédure suivante pour ajouter ou modifier les groupes : 1. Ajoutez un nouveau groupe : a. Saisissez un nom de groupe. b. Saisissez un Descriptif (facultatif). c. À partir de la liste des cibles disponibles, sélectionnez les cibles à ajouter au groupe. d. Cliquez sur Add (Ajouter). e. Une fois que vous avez terminé, cliquez sur OK. 2. Éditez un groupe existant : a. À partir de la liste des cibles disponibles, sélectionnez une ou plusieurs cibles à ajouter au groupe, puis cliquez sur Add (Ajouter). b. Pour supprimer une ou plusieurs cibles du groupe, sélectionnez les cibles au sein de la liste Cibles du groupe, puis cliquez sur Remove (Supprimer). 3. Saisissez un Description (Descriptif) (facultatif). 4. Cliquez sur OK. Installer les mises à jour Les mises à jour de revue/installation vous permettent d'effectuer les opérations suivantes : Passer en revue les informations relatives aux cibles Résoudre tout problème de dépendance Sélectionner les options d'installation Sélectionner les options de redémarrage des systèmes Prévoir les mises à jour Sélectionner les ensembles logiciels à installer sur les lots logiciels et/ou cibles Sélectionner les composants à installer sur les lots logiciels et/ou cibles Générer et visualiser les rapports Annuler une installation Cet écran apparaît après qu'hp SUM a fini d effectuer les vérifications de dépendance relatives à chaque cible. La colonne d'état vous alerte sur la disponibilité d'une mise à jour pour chacune des cibles, de leur état de préparation à la mise à jour ou de l'existence de dépendances que vous devez résoudre. FRWW Installer les mises à jour 27
34 Vous pouvez sélectionner les périphériques sur chaque cible que vous souhaitez mettre à jour, à partir des écrans Sélectionner ensembles logiciels ou Sélectionner Composants. Cliquez sur Select Bundles (Sélectionner ensembles logiciels) pour utiliser un groupe de composants testés collectivement pour la cible concernée. L'écran Sélectionner Ensemble Logiciels vous permet également d'installer des composants isolés en sus des ensembles logiciels disponibles pour la cible. Cliquez sur Select Components (Sélectionner composants) pour appliquer des composants individuels aux périphériques. Pour plus d'informations sur la sélection des ensembles logiciels ou des composants, veuillez consulter les sections «Sélectionner ensembles logiciels (Sélectionner les ensembles logiciels à la page 29)» ou «Sélectionner composants (Sélectionner les composants à la page 30).» La Zone de sélection de l'écran affiche les informations suivantes : Nom de cible Ce champ indique le nom de la cible sélectionnée pour la mise à jour. Status (État) Ce champ indique l'état de la cible. Le message d'état «Prêt pour mise à jour» indique qu'au moins une mise à jour a été sélectionnée pour installation. Les messages d'état relatifs à des dépendances erronées s'affichent également dans ce champ. Pour sélectionner les mises à jour, résoudre les dépendances erronées ou visualiser les problèmes de sélection de périphériques, cliquez sur Select Bundles (Sélectionner ensembles logiciels) ou Select Components (Sélectionner composants). L un comme l autre de ces liens affichent une liste de toutes les mises à jour disponibles pour vos cibles. L'écran de sélection des ensembles logiciels affiche la liste des mises à jour incorporées dans les versions distribuées, d'abord par lot, et ensuite par composants de mise à jour individuels. Lorsqu un ensemble logiciel est coché, une partie au moins dudit ensemble logiciel est sélectionnée. Elargir les éléments à visualiser et sélectionner ou effacer les contrôleurs de disque ainsi que les disques durs disponibles pour la mise à jour. L'écran Sélectionner Composants énumère, de manière distincte, toutes les mises à jour disponibles qu'elles fassent ou non partie d ensembles logiciels. La liste comporte deux sections. Les mises à jour sélectionnées et destinées à être installées sont répertoriées en début de liste, suivies de toute mise à jour non sélectionnée. Vous pouvez activer ou désactiver les mises à jour contenues dans cette fenêtre, ainsi que dans l'écran Sélectionner ensembles logiciels. Si un composant fait partie de plusieurs ensembles logiciels, il ne s affiche qu'une seule fois. S'il existe plusieurs versions d'un composant, HP SUM ajoute une boîte d'expansion à côté de la version la plus récente du composant. Pour installer une version antérieure du composant, élargir la liste, puis sélectionner la version antérieure du composant. REMARQUE : Si vous sélectionnez des composants individuels à partir de la liste Sélectionner les composants individuels de l écran Sélectionner les ensembles logiciels, ces sélections s'appliquent également à l'écran Sélectionner les composants. Last Updated (Dernière mise à jour) Ce champ affiche la date de dernière mise à jour de la cible concernée. Associated Target (Cible associée) Ce champ affiche l'adresse IP de la cible, si cette cible figure sur la liste des serveurs hôtes de l'administrateur embarqué (OA) d'un autre serveur. Description (Description) Ce champ affiche un bref descriptif de la cible. Installation des mises à jour Cliquez sur Install (Installer) pour démarrer l'installation des mises à jour une fois que vous avez résolu tous les problèmes de dépendance. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section «Sélectionner périphériques (Sélectionner les périphériques à la page 31).» 28 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
35 Annuler une installation Cliquez sur Abort Installation (Annuler installation) pour compléter l installation en cours d'un composant puis annuler celle des composants restants. Visualisation des dépendances erronées Il vous faudra résoudre tous les cas de dépendance erronée, en vous assurant de la disponibilité des bibliothèques requises comme préalable à l installation ou de celle des composants logiciels ou micrologiciels appropriés avant de procéder à l'installation. Cliquez sur Failed Dependencies (Dépendances erronées) pour visualiser les modifications que vous devez effectuer. Sélectionner les ensembles logiciels L'écran Bundle Components Selections (Sélections de composants ensembles logiciels) affiche les informations suivantes pour une cible donnée : Select Devices (Sélection les périphériques) Ce champ affiche toutes les mises à jour groupées et isolées que vous pouvez installer sur la cible. Status (État) Ce champ indique si la cible est prête à subir une mise à jour ou s'il y a des dépendances à résoudre avant le démarrage de la mise à jour. Installed Version (Version installée) Ce champ indique la version de l ensemble logiciel ou du composant installés sur la cible. Active Version (Version active) Ce champ affiche la version de l ensemble logiciel ou du composant qui est actuellement active. Il se pourrait que celle-ci soit différente de la version installée lorsque l ensemble logiciel ou le composant concerné nécessite un redémarrage et qu un tel redémarrage n a pas encore eu lieu. Available Version (Version disponible) Ce champ indique la version disponible la plus récente, lorsque celle-ci n'est pas active. Certaines mises à jour requièrent le redémarrage de la cible. Si la cible n'a pas été relancée, la nouvelle version bien qu installée, n est pas encore active. Optional (Facultatif) Ce champ indique des liens vers les actions que vous pouvez effectuer pour la cible. Select Devices (Sélectionner les périphériques) Cliquez sur ce lien pour sélectionner les périphériques associés à cette cible. Vous pouvez sélectionner les ensembles logiciels que vous souhaitez appliquer et consulter tout message d erreur ou avertissement susceptible d'être associé à l ensemble logiciel ou au composant concerné. Installation Options (Options d'installation) Cliquez sur ce lien pour ouvrir l'écran Install Options (Options d'installation). Pour de plus amples informations sur les options d installation, veuillez consulter la section «Options installation (Options d'installation à la page 31).» Re-analyze (Ré-analyser) Un message d erreur ou un avertissement pourrait s afficher avant l application de la mise à jour. Si vous constatez la même erreur ou le même avertissement après avoir corrigé le problème, cliquez sur Re-analyze (Ré-analyser) pour exécuter de nouveau le processus de détection. Utilisez la fonction «ré-analyser» lorsque vous avez fait le choix d une version spécifique d ensembles logiciels ou de composants que vous souhaitez appliquer mais que HP SUM découvre l existence d une version plus récente des ensembles logiciels ou composants concernés. Vérifiez la version de l ensemble logiciel ou du composant que vous souhaitez appliquer, désélectionnez la version que vous ne souhaitez pas appliquer, puis cliquez sur Re-analyze (Ré-analyser) pour effectuer une nouvelle recherche et identifier toute erreur ou avertissement susceptible d'avoir un impact sur l'installation. FRWW Installer les mises à jour 29
36 Pour sélectionner les ensembles logiciels à mettre à jour sur la cible choisie : 1. Cliquez sur Select Bundles (Sélectionner ensembles logiciels) à partir de l écran Révision/ Installation Mises à jour. 2. Cochez l ensemble logiciel que vous souhaitez appliquer à la cible. Pour mettre à jour les composants individuels ne faisant pas partie des ensembles logiciels : 1. Cliquez sur Select Bundles (Sélectionner ensembles logiciels) à partir de l écran Révision/ Installation Mises à jour. 2. Cliquer sur la flèche située à côté de Unbundled Components (Composants individuels) pour étendre la liste. 3. Cochez chaque composant que vous souhaitez mettre à jour sur la cible sélectionnée. En cas d erreur de dépendance, cliquez sur Failed Dependency (Erreur Dépendance) pour un aperçu des solutions potentielles permettant de résoudre l erreur de dépendance. REMARQUE : Si vous sélectionnez les composants individuels à partir de la liste Sélectionner les composants individuels de l écran Sélectionner les ensembles logiciels, ces sélections s'appliquent également à l'écran Sélectionner les composants. REMARQUE : Si HP SUM n indique aucune possibilité de mise à jour de périphériques, il se pourrait qu il vous faille modifier les types de mises à jour à utiliser sur l'écran Edit Repository (Éditer le référentiel). Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section «Édition Référentiel (Éditer le référentiel à la page 21).» Sélectionner les composants Cet écran vous permet d'installer des composants intelligents individuels non intégrés à un ensemble logiciel. Vous pouvez choisir les périphériques à mettre à jour et décider si vous souhaitez activer ces mises à jour immédiatement ou attendre la prochaine maintenance planifiée de la cible. 1. Dans la fenêtre Select Components (Révision/Installation), cliquez sur Select Components (Sélection composants) pour une cible donnée. L écran Select Components (Sélectionner les composants) affiche les composants applicables. 2. Sélectionnez les composants que vous souhaitez installer. 3. Cliquer sur Configure Now (Configurer immédiatement) puis sélectionner Upload and Active (Télécharger et Activer) pour activer la mise à jour. Pour attendre la prochaine maintenance planifiée pour activer la mise à jour, select (sélectionner) Upload and Do not Activate (Télécharger et Ne pas Activer). 4. Cochez chaque composant que vous souhaitez mettre à jour sur la cible sélectionnée. En cas de dépendance erronée, cliquez sur Failed Dependency (Dépendance erronée) pour un aperçu des solutions potentielles permettant de résoudre l erreur de dépendance. REMARQUE : Si HP SUM n indique aucune possibilité de mise à jour de périphériques, il se pourrait qu il vous faille modifier les types de mises à jour à utiliser sur l'écran Edition Référentiel. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section «Éditer le référentiel (Éditer le référentiel à la page 21).» 5. Cliquez sur OK. Visualisation des détails d incompatibilité de micrologiciels Si vous utilisez un serveur multi-lames, vous pourriez être amené à constater que les baies de périphériques utilisent différentes versions de micrologiciels pour leurs composants. Avant de 30 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
37 procéder à la mise à jour du serveur, vous devez d abord corriger les incompatibilités. Utiliser HP SUM pour mettre à jour les baies de façon à ce qu elles utilisent la même version de micrologiciel. Une fois que vous aurez mis à jour la baie du micrologiciel, fermez HP SUM. Pour effectuer les mises à jour restantes, ré-ouvrez HP SUM. Sélectionner les périphériques À partir de l écran Select Devices (Sélectionner les périphériques), sélectionnez les périphériques de la cible que vous souhaitez mettre à jour. Vous pouvez également visualiser tout problème de dépendance nécessitant d être résolu avant qu HP SUM ne démarre l installation de la mise à jour. Pour sélectionner les périphériques : 1. Pour atteindre l écran Select Devices (Sélectionner les périphériques), cliquez sur Select Devices (Sélectionner les périphériques) à partir de l écran Select Bundles (Sélectionner les ensembles logiciels) ou Select Components (Sélectionner les composants). 2. Cochez la case correspondant au périphérique que vous souhaitez mettre à jour. Le champ Status (État) affiche des messages relatifs au périphérique sélectionné. S il ne vous est pas possible de mettre le périphérique à jour, le champ Status (État) vous en donne une explication succincte. 3. Visualisez toutes erreurs ou avertissements affichés en bas de l écran. Corrigez les erreurs avant de continuer. Les avertissements n empêchent pas l installation mais poursuivre une installation sans corriger la raison du déclenchement de l avertissement pourrait déclencher des problèmes encore plus sérieux. Pour continuer sans résoudre les avertissements, sélectionner Ignore Warnings (Ignorer avertissements). 4. Après avoir sélectionné les périphériques, cliquez sur OK pour quitter l écran. Options d'installation ATTENTION : La capacité à forcer l installation des composants est généralement inutile et non recommandée. Un usage incorrect peut résulter en une perte de données et/ou en une panne de système. Si vous rencontrez un problème au niveau d une mise à jour, vous pouvez utiliser l écran Installation Options (Options installation) pour réécrire ou retourner à une version antérieure du micrologiciel et du logiciel. Vous devez télécharger la version du lot ou du composant que vous souhaitez installer. Si vous installez l Options Installation à partir de l écran Révision/Installations Mises à Jour, vous définissez ces options pour l ensemble des cibles. Si vous souhaitez définir les options d installation pour des cibles spécifiques : 1. Cliquez sur Select Bundles (Sélection ensembles logiciels) ou Select Components (Sélection composants) pour la cible donnée. 2. Cliquez sur Installation Options (Options d installation) pour la cible donnée. 3. Cliquez sur Check here to enable force options (Cocher la case ci-dessous pour permettre de forcer certaines options). a. Cliquez sur Downgrade (Récupérer une version antérieure) ou Rewrite (Réécrire), en fonction de votre souhait de récupérer une version antérieure ou d écraser la version actuelle du matériel. b. Forcer la mise à jour des ensembles logiciels, des micrologiciels ou des logiciels. Bundles (Ensembles logiciels) Permet la sélection de lots PSP et de micrologiciels plus anciens. FRWW Installer les mises à jour 31
38 Options de redémarrage Firmware (Micrologiciel) Permet la sélection de composants micrologiciels plus anciens. Software (Logiciel) Permet la sélection de lots PSP ou logiciels plus anciens. Si vous installez les Reboot Options (Options de redémarrage) à partir de l écran Review/Install Updates (Révision/Installations des mises à jour), ces options de redémarrage sont configurées pour l ensemble des cibles. Si vous voulez définir les options de relance pour des cibles spécifiques, cliquez sur Select Bundles (Sélection ensembles logiciels) ou Select Components (Sélection composants) pour une cible donnée, puis cliquez sur Reboot Options (Options de redémarrage) pour une cible donnée. Pour configurer les options de redémarrage : 1. Cliquez sur Reboot Options (Options de redémarrage). 2. Cochez Reboot System After Installation (Redémarrer le système après l installation) pour configurer les options de redémarrage. 3. Cochez If Needed (Si nécessaire) ou Always (Toujours). 4. Cliquez sur OK. REMARQUE : Les options Délai de redémarrage et Message de redémarrage ne s appliquent pas aux serveurs Integrity. REMARQUE : Pour les serveurs Superdome 2, les options de redémarrage des systèmes sont définies pour chaque partition à partir de l écran Select Devices (Sélection Périphériques). HP SUM ne prend pas en charge les options de redémarrage globales pour les serveurs Superdome 2. Planifier les mises à jour Suivez ces étapes pour planifier le lancement des mises à jour. 1. Cliquez sur Schedule Update (Planification des mises à jour). 2. Cliquez sur Create Schedule (Création calendrier), saisissez une description de calendrier, puis cliquez sur OK. 3. Sélectionnez les cibles ou les groupes de la liste Unscheduled Targets (Cibles Non Prévues), puis cliquez sur Add (Ajouter). 4. Choisissez une date et un moment pour lancer les mises à jour. Cochez UTC si vous voulez utiliser Coordinated Universal Time (Fuseau Horaire Universel) et non le fuseau horaire indiqué dans le champ Time Zone (Fuseau Horaire). 5. Cliquez sur Save and Continue (Sauvegarder et continuer), cliquez sur Done (Terminé), puis cliquez sur OK. Si vous cliquez sur X pour fermer la fenêtre, le calendrier ne sera pas sauvegardé. 6. Les détails du calendrier sont mis à jour au sein du Target Status (État cible). 7. Le calendrier sera terminé lorsque vous cliquerez sur Install (Installer) à partir de l écran Review/Install Updates (Révision/Installation de mises à jour). 32 Chapitre 2 Interface utilisateur HP SUM FRWW
39 REMARQUE : Les paramétrages planifiés pourraient être perdus si la session HP SUM est fermée. HP recommande de ne pas quitter une session HP SUM lorsqu une mise à jour planifiée a été configurée. Générer et visualiser les rapports Vous pouvez générer un rapport soit en format HTML, ou en format XML. Vous pouvez visualiser les deux fichiers au sein d un navigateur Web tel qu Internet Explorer. Les navigateurs pris en charge et destinés à visualiser les rapports sont Microsoft Internet Explorer 6.0 et Mozilla Firefox 3.5 et toutes versions supérieures. Les rapports XML vous permettent également de concevoir des programmes destinés à extraire les informations du rapport et à les afficher ailleurs. Générer un rapport 1. Cliquez sur Generate Report (Générer un rapport). 2. Cliquez sur le bouton Browse (Naviguer) puis sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez sauvegarder le rapport. 3. Sélectionnez le sujet que vous souhaitez visualiser dans le rapport. Les sujets non valides sont grisés. Le nom du Report (rapport) s affichera à côté du rapport sélectionné une fois ce dernier coché. Inventory Selections (Sélections inventaires) Le présent rapport fournit les détails du contenu des répertoires. Target Firmware (Micrologiciel cible) Le présent rapport fournit les versions micrologicielles pour les cibles sélectionnées. Vous pouvez générer le présent rapport une fois que vous avez saisi les identifiants d accès et que HP SUM a terminé le processus de détection à partir de l écran Select Targets (Sélection cibles). Target Installable details (Détails cible installable) Le présent rapport fournit les cibles ou dispositifs sélectionnés requérant une mise à jour. HP SUM collectera l intégralité des informations disponibles pour ce rapport à partir de l écran Review/Install Update (Révision/ Installation de mises à jour). 4. Sélectionnez le type de rapport à générer : HTML XML 5. Cochez la case View generated report (Visualiser le rapport généré) si vous voulez visualiser le rapport immédiatement. 6. Cliquez sur Generate (Générer). Visualiser un rapport 1. Cliquez sur View Report (Visualiser un rapport). 2. Cliquez sur Browse (Naviguer) puis sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez sauvegarder le rapport. FRWW Générer et visualiser les rapports 33
40 3 Déploiement scripté Dans cette section Interface de ligne de commande à la page 34 Fichiers d entrée à la page 50 Rapports à la page 65 Interface de ligne de commande L interface de ligne de commande HP SUM vous permet de concevoir des installations personnalisées. Syntaxe de ligne de commande La syntaxe générale de ligne de commande est la suivante : hpsum [/h[elp]] [/?] [/f[orce]] [/f[orce]:bundle] [/f[orce]:rom] [/f[orce]:software] [/f[orce]:all ] [/g (/downgrade)] [/e (/rewrite) [/r[eboot]] [/reboot_message "reboot message"] [/reboot_delay timeout_in_seconds] [/reboot_always] [/s[ilent]] [/c[omponent] <component_to_install>] [/group "group_name"] [/b[undle] <bundle_to_install>] [/allow_update_to_bundle] [/allow_non_bundle_components] [/use_latest] [/use_location "file_share"] [/use_web] [/use_d[ownloaded]] [/tpmbypass] [/ignore_tpm] [/use_snmp] [/use_wmi] [/use_ams][/romonly] [/softwareonly] [/dryrun] [/continue_on_error <error>] [/override_existing_connection] [/express_install] [/user <username> or /username <username>] [/passwd <password>] [/current_credential] [/target "netaddress"] [/logdir "path"] [/v[erbose]] [/veryv[erbose]] [/report][/inventory_report] [/ firmware_report] [/On_failed_dependency:<parameter>] [/oa_username <username>] [/oa_passwd <password>] [/use_proxy <proxy server>] [/ proxy_script <proxy script>] [/proxy_user <username>] [/proxy_passwd <password>][/inputfile "filename"] [/c[omponent] <component_to_install>] [<component1_to_install> <component2_to_install>...] [<bundle1_to_install> <bundle2_to_install>...] Les commandes suivantes sont prises en charge uniquement par 2 serveurs Superdome : [/update_type<type>] [/device_list <device[,device] >] [/reboot_list <npar[,npar] >] 34 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
41 HP SUM et l Administrateur embarqué requièrent un IDENTIFIANT utilisateur et un mot de passe pour se connecter. L IDENTIFIANT de l utilisateur doit équivaloir à celui d un administrateur et non à celui d'un opérateur ou d'un utilisateur. REMARQUE : Tous les arguments et informations contenus entre parenthèses sont optionnels. Le texte peut être précédé soit de a '-' ou d un caractère'/'. Ces exemples indiquent uniquement '/'. Sur les systèmes d exploitation Windows, utilisez une barre (/) avant chaque argument. Sur les systèmes d exploitation Linux, placez une barre (/) avant chaque argument. Si l argument /s[ilent] n est pas inclus au sein de la ligne de commande, l interface utilisateur graphique HP SUM s affiche. REMARQUE : La syntaxe de la ligne de commande ne prend pas en charge les jeux de caractères à double-octet. Tout message saisi par le biais de la ligne de commande et utilisant un jeu de caractères à double-octet ne s affichera pas correctement. Arguments de ligne de commande HP SUM reconnaît les arguments de ligne de commande suivants. Ces arguments peuvent être utilisés pour pré-peupler l interface utilisateur graphique des écrans Source Selection (Sélection de source) et Review/Install Updates (Revoir/Installer les mises à jour). Si vous spécifiez la cible et les identifiants d accès, alors le paramètre /s[ilent] (silencieux) est requis pour poursuivre l installation. Il vous est interdit d utiliser ensemble des énoncés tels que /romonly et /softwareonly. Help (Aide) /h[elp] or /? Description Cet argument affiche les informations afférentes à la ligne de commande. Options installation /f[orce] /f[orce] /f[orce] /f[orce] /f[orce] Description Cet argument vous permet de procéder à l installation d un composant existant en modifiant les valeurs par défaut ou en utilisant une version antérieure de la procédure d installation. Cet argument produit les mêmes résultats que /f:software. Cet argument vous permet d effacer ou de ramener à une version antérieure l installation d un composant existant au sein d un lot sélectionné. Cet argument vous permet d effacer ou de ramener à une version antérieure l installation existante des composants micrologiciels sélectionnés (s applique uniquement aux micrologiciels). Cet argument vous permet d effacer ou de ramener à une version antérieure l installation existante des composants logiciels sélectionnés. Cet argument vous permet d effacer ou de ramener à une version antérieure l installation existante des composants logiciels, des composants micrologiciels et des ensembles logiciels. FRWW Interface de ligne de commande 35
42 Options installation Description /g or /downgrade Cet argument vous permet de revenir à une version antérieure du micrologiciel pour les périphériques multicibles tels que disques durs et contrôleurs de baies de stockage (s applique uniquement aux micrologiciels). /e or /rewrite Cet argument vous permet de revenir à une version antérieure du micrologiciel pour les périphériques multicibles tels que disques durs et contrôleurs de baies de stockage (s applique uniquement aux micrologiciels). /s[ilent] Cet argument résulte en une installation en mode silencieux sans interaction avec l IUG ou l affichage de sortie console. Toutes les données sont archivées dans le fichier de journalisation. Tous messages de saisie générés utilisent l option par défaut et poursuivent l installation sans intervention de l utilisateur. Au cas où un composant requiert une saisie de données avant installation (telle que les informations de configuration), l installation du composant résulte en un échec et un message d erreur s inscrit dans le fichier de journalisation. Les dépendances erronées ne sont pas reportées à l utilisateur lorsqu on utilise l argument /s[ilent]. Pour cocher les dépendances erronées, retirer l argument / s[ilent] et réinstaurer la ligne de commande. L IUG HP SUM s affiche. /c[omponent]<component_to_install> or <component1_to_install> <component2_to_install> Cet argument spécifie les composants à installer. Les composants à installer peuvent être spécifiés avec ou sans argument/c[omponent]. Lorsque vous utilisez l argument /c[omponent], vous ne pouvez spécifier qu un composant unique. Cependant, plusieurs /c arguments et composants peuvent être spécifiés à partir de la même ligne. Si l argument/c[omponent] n est pas utilisé, alors plusieurs composants peuvent être spécifiés simultanément mais les composants doivent être séparés par un espace et énumérés derrière tous les arguments de la ligne de commande. Les composants sont installés dans un ordre défini, sauf si des dépendances entre les composants requièrent qu ils soient installés dans un ordre différent. Si c est le cas, l'utilitaire change l'ordre d'installation en fonction des dépendances des composants en vue d assurer le succès de l'installation d'autant de composants que possible. Les composants multiples et les ensembles logiciels peuvent être spécifiés sur la même ligne de commande. Lorsqu'il y a mélange de composants et d'ensembles logiciels sur la ligne de commande, les commutateurs de filtre contrôlent les composants et ensembles logiciels installés. /group "group_name" Cet argument spécifie un nom de groupe déjà défini au sein de l'interface utilisateur graphique de HP Smart Update Manager. 36 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
43 Options installation /b[undle] <bundle_to_install> or <bundle1_to_install> <bu/ use_latestndle2_to_install> Description Cet argument spécifie les ensembles logiciels à installer. Les ensembles logiciels à installer peuvent être spécifiés avec ou sans l argument /b[undle]. Lorsque vous utilisez l argument /b[undle] vous ne pouvez spécifier qu un seul composant. Cependant, plusieurs arguments /b et ensembles logiciels peuvent être spécifiés sur la même ligne. Si l argument /b[undle] n est pas utilisé, alors plusieurs ensembles logiciels peuvent être spécifiés simultanément mais les ensembles logiciels doivent être séparés par un espace et énumérés derrière tous les arguments de la ligne de commande. Cet argument spécifie les ensembles logiciels à installer. Les ensembles logiciels à installer peuvent être spécifiés avec ou sans l argument /b[undle]. Si vous utilisez l argument /b[undle], vous ne pouvez spécifier qu un seul argument. Cependant, plusieurs arguments /b et ensembles logiciels peuvent être spécifiés sur la même ligne. Si l argument /b[undle] n est pas utilisé, plusieurs ensembles logiciels peuvent être spécifiés simultanément, mais les ensembles logiciels doivent être séparés par un espace et énumérés derrière tous les arguments de la ligne de commande. /allow_update_to_bundle Cet argument est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur d'installer des versions plus récentes de composants définis dans un lot PSP, ISP, ou micrologiciel. Cet argument permet à ces composants de remplacer les anciennes versions du même composant qui auraient été expédiées avec les ensembles logiciels. /allow_non_bundle_components /use_latest Cet argument est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur d'installer des composants non inclus dans le lot mais contenus dans le répertoire avec les composants du lot. Cet argument est un commutateur de filtre destiné à être utilisé avec des ensembles logiciels. Cet argument permet à la version la plus récente du lot d'être utilisée lorsque plusieurs versions d ensembles logiciels sont listées dans la ligne de commande. S'il n'existe pas d'ensembles logiciels spécifiés sur la ligne de commande et que de multiples ensembles logiciels sont contenus dans le répertoire, l'argument /use_latest permet à HP Smart Update Manager d'utiliser le lot avec la version la plus récente de l installation. FRWW Interface de ligne de commande 37
44 Options installation /use_location "file_share" Description Cet argument spécifie un répertoire ou un site de partage de fichiers contenant le PSP, l ISP et les composants destinés à une utilisation avec HP SUM. Le format file_share doit correspondre à un répertoire partagé associé à une partition et ne pas être nommé conformément au format UNC (Universal Naming Convention) (Convention de désignation des ressources réseaux). Si cet argument n'est pas spécifié, le répertoire contenant hpsum.exe ou HP Smart Update Manager sera utilisé par défaut. Le compte auquel vous êtes connecté doit avoir accès à cet emplacement. Les arguments /user et /passwd n obtiennent aucun résultat lorsqu ils essayent d accéder au site de partage de fichiers. N'utilisez ces arguments que lorsque vous vous connectez à un système cible. /use_web /use_proxy <Proxy server> /proxy_script <Proxy script> /proxy_password<password> /use_d[ownloaded] /use_snmp Cet argument spécifie que la case à cocher pour Check ftp.hp.com à partir de l'écran Source Selection (Sélection source) est bien sélectionnée. Cela permet de récupérer les composants à partir du site hp.com et de les utiliser dans la liste des mises à jour potentielles. Cet argument permet l'inclusion d'un serveur proxy (et du numéro de port) pour accéder au ftp.hp.com. Ce paramètre doit être utilisé avec /use_web. Par exemple, /use_web / use_proxy < :80>. Cet argument permet l'inclusion d'un serveur proxy (et numéro de port) pour accéder au ftp.hp.com. Ce paramètre doit être utilisé avec /use_web. Par exemple, /use_web / proxy_script <autoproxy.com>. Cet argument définit le mot de passe devant être utilisé pour un serveur proxy d'authentification. Cet argument spécifie que la case à cocher pour Check ftp.hp.com à partir de l'écran Source Selection (Sélection source) est bien sélectionnée. Cela permet aux composants précédemment téléchargés de faire partie de la liste des mises à jour potentielles. Cet argument spécifie que les composants utilisant le protocole SNMP et les composants AMS sont disponibles pour une installation par défaut. Lorsque l on utilise l argument /use_snmp, les composants AMS sont requis, tandis que les composants WMI sont optionnels. Options installation /use_wmi Description Cet argument spécifie que les composants utilisant le protocole WMI sont disponibles pour une installation par défaut. Ces composants sont optionnels et ne sont pas installés à moins que cet argument ne soit utilisé. Lorsque l argument /use_wmi argument est utilisé, et les arguments /use_snmp & /use_ams ne le sont pas, les composants SNMP et AMS sont optionnels. Cet argument ne s applique pas aux serveurs HP Integrity. 38 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
45 Options installation /use_ams /romonly Description Cet argument spécifie que les composants du service Agentless Monitoring (AMS) (Contrôle sans agents) peuvent être installés conjointement avec les composants SNMP. Les composants AMS et SNMP peuvent être sélectionnés par défaut. Lorsque l'on utilise l argument /use_snmp, les composants AMS sont requis tandis que les composants WMI sont optionnels. Cet argument est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur de ne visualiser que les composants liés au micrologiciel requis pour l'installation. Lorsque vous utilisez ce commutateur de filtre, vous devez quitter et redémarrer HP Smart Update Manager si vous souhaitez revenir à un état non filtré. N utilisez pas l argument /romonly conjointement avec l argument /softwareonly. (S applique uniquement aux micrologiciels.) /softwareonly Cet argument est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur de ne visualiser que les composants liés au micrologiciel requis pour l'installation. Lorsque vous utilisez ce commutateur de filtre, vous devez quitter et redémarrer HP Smart Update Manager si vous souhaitez revenir à un état non filtré. N utilisez pas l argument /romonly conjointement avec l argument /softwareonly. (S applique uniquement aux micrologiciels.) /express_install Cet argument démarre une installation expresse (pour l'hôte local uniquement). HP Smart Update Manager (HPSUM) exécute la détection, l'installation ou la sortie sans interaction avec l'utilisateur. L utilisateur peut annuler ou résilier HP Smart Update Manager Écrasement des erreurs /tpmbypass or /ignore_tpm /ignore_warnings /continue_on_error <error> Description Ces arguments spécifient que si un module de plateforme sécurisée (TPM) est activé, le message d'avertissement devrait être ignoré et la poursuite de l'installation du composant sera autorisée. Cet argument permet à l'installation de se poursuivre sur la cible Superdome 2 même lorsqu'il y a avertissement en cours d'analyse. Cet argument provoque la poursuite de l'installation et ignore les erreurs. Les valeurs valides sont les suivantes : * <error>=servernotfound and * <error>=badpassword. * <error>=faileddependencies L'option ServerNotFound peut être utilisée pour contourner les hôtes inactifs ou hôtes distants indisponibles lors du déploiement du micrologiciel ou du logiciel vers plusieurs hôtes distants de manière simultanée. FRWW Interface de ligne de commande 39
46 Écrasement des erreurs /override_existing_connection /On_failed_dependency: <paramètre> Description Cet argument sert à définir le comportement d'une cible à distance lorsque cette dernière comporte une session ouverte utilisant HP Smart Update Manager. Elle remplace la session en cours et réinitialise le cadre d'installation sur l'hôte distant. Cet argument fournit HP Smart Update Manager <parameter> ainsi que les informations sur la manière de procéder lorsqu'un composant comporte une dépendance erronée. Les paramètres de cet argument ayant été pris en charge sont Omit_Host (default), Omit_Component et Force. Omit_Host met l hôte en état d échec et par conséquent, aucune installation n est tentée. Omit_Component désélectionne le composant affecté et procède à toutes les mises à jour n'ayant pas de dépendances erronées. Force toutes les tentatives de mises à jour, même si ces dernières comportent des dépendances erronées. Options redémarrage /r[eboot] Description Si les conditions suivantes sont remplies, cet argument poussera le serveur ou le serveur hôte installé à distance à redémarrer : L option /reboot est sélectionnée ou présentée comme argument de ligne de commande. Tous les composants sélectionnés pour l installation sont installés avec succès. Au moins l'un des composants installés requiert un redémarrage pour terminer son installation. /reboot_message "reboot message" /reboot_delay timeout_in_secs Cet argument affiche le message de redémarrage sur les consoles distantes connectées au serveur que vous souhaitez redémarrer. Vous devez utiliser cet argument en utilisant (option redémarrage) ou l argument sera ignoré. Cet argument retarde le redémarrage du serveur pour la durée spécifiée par la variable timeout_in_seconds. You devez utiliser cet argument avec ou l'argument sera ignoré. Les valeurs acceptables sont contenues entre 15 et La valeur de temporisation par défaut est de 15 secondes pour les systèmes d'exploitation de Microsoft Windows et de 60 secondes pour Linux. Pour Linux, le temps de temporisation de redémarrage est converti de secondes en minutes et toute valeur inférieure à une minute pleine, 59 secondes ou moins, est arrondie à la minute suivante. /reboot_always Si les conditions suivantes sont remplies, cet argument forcera le serveur à redémarrer : l option /reboot (redémarrage) est sélectionnée ou présentée comme argument de ligne de commande. Tous les composants sélectionnés pour l installation sont installés avec succès. 40 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
47 Stimuler HP SUM /dryrun Description Cet argument stimule l'installation d'un essai. Aucune installation n est effective. Cibles /user <username> or /username <username> /psswd <password> /target "netaddress" Description Cet argument vous permet de vous connecter à des cibles à distance en utilisant le numéro d'identifiant de l'utilisateur. Pour la cible OA, se référer à l argument /oa_username. Cet argument vous permet d utiliser ce mot de passe pour le numéro d IDENTIFIANT spécifié dans le paramètre / user(sauf pour l OA cible). Le mot de passe sert à se connecter aux cibles distantes Pour la cible OA, se référer à l argument /oa_password. Cet argument représente l'adresse IP ou le nom DNS d'un hôte distant susceptible d'être un serveur, un port NIC ilo, un module Virtual Connect Ethernet ou Fibre Channel pour serveur c-class BladeSystem, ou un Administrateur embarqué BladeSystem distants. Lorsque deux Administrateurs embarqués se trouvent dans une enceinte, cet argument doit représenter l'administrateur embarqué actif. Lorsque vous spécifiez l'adresse IP, utilisez soit le format IPv4 ou IPv6. /current_credential Cet argument permet d utiliser l'identifiant d accès de l'hôte local en tant que identifiant permettant d accéder aux cibles, plutôt que de fournir, de manière explicite, les nom d utilisateur et mot de passe de chaque cible. Cette approche se base sur l'hypothèse selon laquelle l identifiant d accès actuel est valide pour les cibles faisant l objet d un accès. (S applique uniquement à Windows.) FRWW Interface de ligne de commande 41
48 Cibles /oa_username Description Cet argument fournit l identifiant d'accès correspondant au nom d utilisateur OA associé au module VC spécifié par le paramètre de ligne de commande «target». Les paramètres de ligne de commande ne permettent de spécifier qu un seul jeu d'identifiants d accès OA. Vous ne pouvez spécifier de multiples cibles VC en argument des paramètres de ligne de commande comportant le paramètre «target» que si les identifiants d'accès des OA associés aux modules VC spécifiés sont tous identiques. L argument oa_username n est pas requis si le VC comporte les mêmes identifiants d accès que l OA associé. Il n est pas nécessaire que vous fournissiez une adresse réseau OA associée à Virtual Connect. HP SUM en fait la requête auprès d'une cible VC spécifiée. Pour mettre à jour de multiples modules VC dont les noms d'utilisateurs et les mots de passe ne sont pas tous identiques ou des modules VC dont les OA possèdent des identifiants d accès différents, les fichiers de saisie OAUID et OAPWD associés aux modules VC concernés doivent être utilisés. /oa_password Cet argument fournit l identifiant d'accès correspondant au mot de passe de l OA associé au module VC spécifié par le paramètre de ligne de commande «target». Les paramètres de la ligne de commande ne peuvent spécifier qu'un seul jeu d'identifiants d accès. Vous ne pouvez spécifier de multiples cibles VC en argument des paramètres de ligne de commande comportant le paramètre «target» que si les identifiants d'accès des OA associés aux modules VC spécifiés sont tous identiques. L argument oa_password n est pas requis si le module VC possède les mêmes identifiants d accès que l'oa associé. Il n est pas nécessaire que vous fournissiez une adresse réseau OA associée au module Virtual Connect. HP SUM en fait la requête auprès d'une cible VC spécifiée. Pour mettre à jour de multiples modules VC dont les noms d'utilisateurs et les mots de passe ne sont pas tous identiques ou des modules VC dont les OA possèdent des identifiants d accès différents, les fichiers de saisie OAUID et OAPWD associés aux modules VC concernés doivent être utilisés. 42 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
49 Fichiers de journalisation /logdir "path" Description Cet argument vous permet de rediriger la sortie du programme HP SUM ou de l'utilitaire flash de l'administrateur embarqué du système HP BladeSystem c- Class vers un répertoire différent de l emplacement spécifié par défaut. L emplacement par défaut spécifié pour les composants Windows est %SYSTEMDRIVE%\CPQSYSTEM\hp \log<netaddress> et l emplacement de redirection est <path>\hp\log\<netaddress>. L emplacement par défaut spécifié pour les composants Linux est %SYSTEMDRIVE%\CPQSYSTEM\hp \log<netaddress> et l emplacement de redirection est <path>\hp\log\<netaddress>. /v[erbose] ou /veryv[erbose] Ces arguments vous permettent de définir le niveau de verbosité du journal d exécution de HP SUM, hpsum_execution_log_<date>_<time>.log. L utilisation de l'un ou l autre de ces arguments accroît le niveau de détail consigné dans le fichier de journalisation. La valeur par défaut correspond à une verbosité normale. Génération de rapports /report Description Cet argument génère un rapport sommaire dans le fichier de journalisation sur la cible et sur la manière dont les composants du référentiel affectent la cible en question. Par exemple, si chaque composant s'applique à la cible ou non. Le rapport est généré en format HTML et XML avec des formats de noms de fichiers HPSUM_Report_<date>_<time>.html and HPSUM_Report_<date>_<time>.xml. Par défaut, les fichiers sont situés dans le répertoire de travail actuel, à partir duquel l on initie HP Smart Update Manager. Si cet emplacement est protégé contre l écriture, les fichiers se trouveront dans le même répertoire que les fichiers de journalisation de HP Smart Update Manager. FRWW Interface de ligne de commande 43
50 Génération de rapports /inventory_report Description Cet argument génère un rapport sur la liste des composants du répertoire spécifié. Le rapport est généré en HTML et en XML avec des formats de noms de fichiers tels que HPSUM_Inventory_Report_<date>_<time>.html and HPSUM_Inventory_Report_<date>_<time>.xml. Par défaut, les fichiers sont situés dans le répertoire de travail actuel, à partir duquel l on initie HP Smart Update Manager. Si cet emplacement est protégé contre l écriture, les fichiers se trouveront dans le même répertoire que les fichiers de journalisation de HP Smart Update Manager. /firmware_report Cet argument génère un rapport dans le fichier de journalisation sur la liste des micrologiciels installés et les détails relatifs à la cible. Le rapport est généré en HTML et en XML avec des noms de fichiers tels HPSUM_Firmware_Report.html et fwreport.xml au sein du répertoire intitulé HPSUM_Firmware_Report_<date>_<time>. Par défaut, les fichiers sont situés dans le répertoire de travail actuel, à partir duquel l on initie HP Smart Update Manager. Si cet emplacement est protégé contre l'écriture, les fichiers se trouveront dans le même répertoire que les fichiers de journalisation de HP Smart Update Manager. Utilisation des fichiers de saisie /inputfile filename /deleteinputfile Description Cet argument vous permet de concevoir le déploiement du micrologiciel et du logiciel sur plusieurs systèmes distants de manière simultanée. Pour tous détails relatifs au format et commandes du fichier, veuillez consulter «Fichiers d entrée (Fichiers d entrée à la page 50).» Cet argument vous permet d'instruire HP SUM à supprimer le fichier de saisie après qu'il a été lu. Commandes du serveur Superdome 2 /update_type<type> Description Cet argument détermine lequel des micrologiciels Superdome 2 est mis à jour. Vous pouvez sélectionner "ALL," "COMPLEX," ou "PARTITIONS." («TOUS,» «COMPLEXE,» ou «PARTITIONS.» La sélection par défaut est "ALL." («TOUS») Exemple : /update_type PARTITIONS 44 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
51 Commandes du serveur Superdome 2 /device_list <device[,device] > Description Utilisez cet argument lorsque l argument /update_type se trouve être «PARTITIONS.» Cet argument spécifie le sousensemble des partitions ou des lames requérant une mise à jour lorsque vous ne voulez pas mettre à jour toutes les partitions ou lames. Les dispositifs sont : npar(number) et blade(enc)/(bay). N introduisez pas d espace entre les paramètres. Exemple : /device_list npar1,npar2,blade1/1,blade1/2 /reboot_list <npar[,npar] > Utilisez cet argument lorsque l argument /update_type se trouve être «PARTITIONS». Cet argument spécifie les partitions spécifiques à redémarrer suite à une mise à jour du micrologiciel de partition. Les valeurs Valid npar sont npar(number) (numéro). N introduisez pas d espace entre les paramètres. Exemple : /reboot_list npar1,npar2 Échanger les commandes de mise à jour Le G7 et les serveurs antérieurs ne prennent pas en charge les agents AMS. Les tableaux suivants indiquent les mises à jour qui surviennent lorsque vous utilisez les commandes liées aux agents de commutateur. Le tableau suivant indique les mises à jour nécessaires au cas où aucun commutateur ne serait actuellement installé : Commande no switches /use_snmp /use_snmp /use_snmp /use_ams/use_snmp /use_snmp /use_wmi/use_snmp /use_wmi/use_snmp G7 et versions antérieures SNMP Néant SNMP WBEM SNMP WBEM WBEM et SNMP WBEM et SNMP Le tableau suivant indique les mises à jour nécessaires au cas où aucun commutateur ne serait actuellement installé : Commande Aucun commutateur /use_snmp /use_snmp G7 et versions antérieures SNMP SNMP SNMP FRWW Interface de ligne de commande 45
52 Commande /use_snmp /use_ams/use_snmp /use_snmp /use_wmi/use_snmp /use_wmi/use_snmp G7 et versions antérieures WBEM et SNMP SNMP WBEM et SNMP WBEM et SNMP WBEM et SNMP Le tableau suivant indique les mises à jour nécessaires au cas où aucun commutateur ne serait actuellement installé : Commande aucun commutateur /use_snmp /use_snmp /use_snmp /use_ams/use_snmp /use_snmp /use_wmi/use_snmp /use_wmi/use_snmp G7 et versions antérieures WBEM WBEM WBEM et SNMP WBEM WBEM et SNMP WBEM WBEM et SNMP WBEM et SNMP Configuration des composants uniquement pour composants Windows Pour configurer des composants sans utiliser l'interface utilisateur (IUG) HP Update Manager, lancez la commande, hpsum_config <component_to_configure>. Cette commande présente les mêmes écrans de configuration que ceux de l interface utilisateur graphique HP Smart Update Manager. Vous devez exécuter cette commande à partir d'un CD ou d'un autre support uniquement en mode lecture, faute de quoi, le composant ne pourra être configuré. La configuration d un composant donné ne doit être exécutée qu'une seule fois. La configuration est intégrée au composant et étendue à tous les serveurs cibles lorsqu'elle est déployée grâce à l'interface utilisateur graphique ou à la ligne de commande de HP Smart Update Manager. Pour modifier la configuration, exécutez de nouveau le script hpsum_config en prenant ce composant comme référence ; une nouvelle configuration est générée. Lorsqu un composant ne requiert pas de configuration, la commande hpsum_config redonne la main à la console. Pour configurer les composants à déployer sur toutes les éditions de Windows Server 2008 à l'aide de l'option Server Core, vous devez accéder au système en tant qu'hôte distant exécutant le logiciel HP Smart Update Manager dans un environnement de système d'exploitation Windows, puis configurer les composants avant le déploiement. 46 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
53 Exemples de ligne de commande Les exemples suivants de paramètres de ligne de commande peuvent être exécutés au sein des environnements suivants : Micrologiciel : ROM Système Baie de stockage intelligente Disques durs ilo Software-(Logiciel)-version ultérieure des produits : HP Insight Diagnostics Online Edition for Windows Server 2003 (Edition en ligne HP Insight Diagnostics pour Windows Server 2003) (cp exe) HP System Management Homepage for Windows (cp exe) HP Smart Update Manager Groupes définis : Serveurs de gestion Trois serveurs (Management Server1, Management Server2, Management Server3) Exemple 1 : Cette entrée de ligne de commande déploie les composants PSP et micrologiciels les plus récents : hpsum /use_latest /allow_non_bundle_components /silent Résultats : Tous les composants logiciels de la PSP 7.90 ainsi que les composants micrologiciels que HP SUM a recommandé d'installer, ont été installés. Exemple 2 : Chacune des saisies des lignes de commande suivantes ne peut déployer que la version précédente de la PSP et forcer l'installation de tous les composants : hpsum /f:bundle /softwareonly BP xml hpsum /b BP xml /f:bundle /softwareonly Résultats : Tous les composants logiciels de la PSP 7.80 ainsi que les composants micrologiciels que HP SUM a recommandé d'installer, ont été installés. Aucun micrologiciel n a été installé. Exemple 3 : Cette saisie de ligne de commande déploie le micrologiciel : /romonly Résultats : Tous les composants micrologiciels devant être installés, ont été installés. Aucun micrologiciel n a été installé. Exemple 4 : N'importe laquelle des saisies des lignes de commande suivantes peut déployer deux composants logiciels : hpsum /f:software cp exe cp exe hpsum /c cp exe /c cp exe /f:software FRWW Interface de ligne de commande 47
54 Résultats : Les deux composants ont été installés. Aucun micrologiciel ou autre logiciel n a été installé. Exemple 5 : N'importe laquelle des saisies de ligne de commande suivante est capable de déployer la dernière version PSP, les versions ultérieures des composants des ensembles logiciels et micrologiciels vers trois hôtes distants et forcer tous les composants à s installer : hpsum /group "Management Servers" /current_credential /use_latest / allow_update_to_bundle /allow_non_bundle_components /force:all / override_existing_connection /continue_on_error ServerNotFound / silent /logdir "Management_Server_Files" Codes retour hpsum /group "Management Servers" /current_credential /use_latest / allow_update_to_bundle /allow_non_bundle_components /force:all / override_existing_connection /continue_on_error ServerNotFound / silent /logdir "Management_Server_Files" Résultats : Tous les composants micrologiciels, composants logiciels de la PSP 7.90, cp exe, et cp exe ont été installés sur Management Server1, Management Server2 et Management Server3. HP SUM a consolidé les codes retour provenant des composants intelligents Linux et Windows en un nouveau tableau de correspondance des codes de retour amélioré. Ces codes de retour déterminent l état d installation du composant. Vous pouvez également utiliser les codes de retour dans un script pour en contrôler l'exécution et en déterminer les branches de décision nécessaires. En environnement Linux les codes de retour négatifs doivent faire l objet d un rapport. Ces codes retour sont déterminés en effectuant la soustraction de la valeur négative du nombre 256. Pour visualiser les emplacements du fichier de journalisation, se référer à Viewing the installation results (Visualiser les résultats de l installation). Code retour Valeur Linux Windows Texte SUCCESS_NO_REBOOT L installation a été un succès. SUCCESS_NO_REBOOT L installation a été un succès, mais le redémarrage s avère nécessaire. SUCCESS_NOT_REQUI RED Le composant était mis à jour ou non requis. FAILURE_GENERAL Une panne générale a eu lieu. Pour de plus amples détails, veuillez vous référer au fichier de journalisation des erreurs. 48 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
55 Code retour Valeur Linux Windows Texte FAILURE_BAD_PARM Un mauvais paramètre d'entrée a été détecté. FAILURE_COMPONENT _FAILED L installation du composant a échoué. Codes retour, composants intelligents Windows Niveau d erreur Description 0 L installation du composant intelligent a échoué. Pour de plus amples détails, veuillez consulter le fichier de journalisation. 1 Le composant intelligent a été installé avec succès. 2 Le composant intelligent est installé avec succès mais le système doit être redémarré. 3 L'installation n'a pas été tentée parce que le matériel nécessaire n'est pas disponible, le logiciel est mis à jour ou il n'y a rien à installer. Codes retour, composants intelligents Linux Serveurs à cible unique : Niveau d erreur Description 0 Le composant intelligent a été installé avec succès. 1 Le composant intelligent est installé avec succès mais le système doit être redémarré. 2 L'installation n'a pas été tentée parce que le matériel nécessaire n'est pas disponible, le logiciel est mis à jour, ou il n'y a rien à installer. 3 L installation du composant intelligent a échoué. Pour de plus amples détails, veuillez consulter le fichier de journalisation. Serveurs à cibles multiples : Niveau d erreur Description 0 L installation du livrable s est passée avec succès. Aucun redémarrage n est requis. 1 L installation du livrable s est passée avec succès. Il est nécessaire d effectuer une redémarrage pour permettre d activer le livrable. FRWW Interface de ligne de commande 49
56 Niveau d erreur Description 2 L'installation n'a pas été tentée parce que la version à installer correspond à la version déjà installée. 3 L installation n a pas été tentée pour l une des raisons suivantes : La version à installer est plus ancienne que la version déjà installée. Le matériel pris en charge n'a ni été détecté, ni activé ou se trouve dans un état ne permettant pas de tenter une installation. Le composant intelligent ne prend pas en charge l environnement. Le composant n'a rien à accomplir. 4 Au cas où l installation du composant s effectue sur une cible distante, telle qu un Administrateur embarqué ou tout autre déploiement basé sur le réseau, ce code de retour indique que la cible n a pas pu être identifiée. 5 L'installation a été annulée par un utilisateur avant que toute installation n'ait lieu. 6 L'installateur ne peut procéder à l'installation en raison d'une dépendance non résolue ou de l'échec d'un outil d'installation. 7 La procédure d installation actuelle (et non l'outil d'installation) a échoué. Codes de retour Linux RPM Niveau d erreur Signification 0 L installation du RPM Linux réussie. 1 Échec de l installation du RPM Linux. Fichiers d entrée HP SUM offre la possibilité de concevoir la mise à jour de cibles multiples et individuelles ou de groupes de cibles (serveurs et options HP ProLiant et Integrity) au sein d'une seule opération grâce à la fonctionnalité du fichier d'entrée. Pour protéger vos identifiants d accès, utilisez un serveur sécurisé ou une console de gestion. Pour créer un fichier d entrée, utilisez un éditeur de texte. Toutes les en-têtes et pieds de page des sections [END] doivent correspondre. Le fait de ne pas mentionner l option SILENT=YES résulte en l utilisation du mode GUI mais les informations fournies vous permettent d'éviter le passage par des écrans dont les informations ont déjà été fournies. L option DRYRUN=YES peut être utilisée pour effectuer un test des installations en vue de s'assurer que les exécutables fonctionnent sans déployer les mises à jour de micrologiciels susceptibles d être requises sur chaque cible. Supprimez l option DRYRUN=YES pour effectuer les mises à jour. 50 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
57 Pour les paramètres pouvant accepter les valeurs de liste, le séparateur de liste peut se présenter sous la forme de virgules, points-virgules ou d'espaces. REMARQUE : Les identifiants d accès peuvent être retirés du fichier pour plus de sécurité et transmis sur la ligne de commande à HP Smart Update Manager. La seule limitation de ce processus est que l IDENTIFIANT d utilisateur et les identifiants d accès doivent être les mêmes pour tous. Une fois le fichier créé, pour l utiliser avec HP SUM, ajoutez-le comme paramètre inputfile<filename> à une ligne de commande normale HP SUM. Par exemple, si le nom du fichier d entrée est hpsum.in, la syntaxe de la ligne de commande est hpsum -inputfile hpsum.in. Des chemins d accès complets peuvent être rajoutés à l'emplacement du fichier d'entrée, si ce dernier n'est pas stocké au même endroit que les fichiers exécutables HP SUM. Le champ <filename> peut être mis entre guillemets pour permettre l utilisation de chemin d accès comportant des espaces. Le fichier d entrée lui-même peut également contenir les mêmes paramètres d options que la ligne de commande. Les paramètres d options habituels de la ligne de commande peuvent encore être utilisés avec le paramètre d options -inputfile et prendre précédence sur tout fichier d entrée. Utilisation du fichier d entrée par la ligne de commande Le format d une de ligne de commande HP SUM utilisant un fichier d entrée est hpsum - inputfile <filename>. Le fichier d entrée peut lui aussi contenir des mêmes paramètres d action identiques à ceux de la ligne de commande. Les paramètres d options habituels de la ligne de commande peuvent encore être utilisés avec le paramètre d option-inputfile et prendre précédence sur tout fichier d entrée spécifié. Le champ <filename> peut être mis entre guillemets pour permettre l utilisation de chemins d accès comportant des espaces. Format des fichiers d entrée et règles associées Le fichier d entrée est divisé en deux sections : Configuration La section de configuration commence à partir du début du fichier et se poursuit jusqu'à ce que l'on rencontre la première section consacrée aux cibles. Cette section est constituée d un certain nombre de paramètres de configuration et de leurs valeurs. Chaque paramètre de configuration doit apparaître sur une nouvelle ligne au sein du fichier accompagné de sa valeur. Les commentaires commencent avec le caractère # en début de ligne. Un seul # est autorisé par ligne. Cible Vous pouvez fournir des cibles hôtes à HP Smart Update Manager. Cette section peut être répétée dans le fichier d'entrée, fournissant ainsi un moyen d'organiser des cibles en ensembles d éléments associés. La section commence avec un en-tête spécial intitulé «OBJECTIFS» mis entre crochets : [TARGETS] La section des cibles se termine par une chaîne de caractères spéciale «END» incluse mise entre crochets : [END] Le mot-clé TARGETS peut être assorti d'un suffixe correspondant à une chaîne de caractères optionnelle arbitraire. Ceci vous permet de délimiter l objectif de la section TARGETS. À l'exception d'une différence visible de l'en-tête, le contenu d'une telle section n'est pas traité différemment. Par exemple, FRWW Fichiers d entrée 51
58 [TARGETS_WIN2003]... [END] Identifiants d accès : La section TARGETS vous permet de regrouper des cibles en fonction des identifiants d accès requis pour une connexion à distance. Chaque section TARGETS doit disposer d un ensemble d identifiants d'accès s appliquant à toutes les cibles de cette section. Si vous souhaitez utiliser l identifiant d accès de l'hôte actuel pour vous connecter à une ou plusieurs cibles distantes, vous pouvez le faire en assignant la valeur YES à la variable USECURRENTCREDENTIAL. Les identifiants d accès d un ou plusieurs hôtes peuvent être fournis en utilisant les variables UID et PWD. Lorsqu elles sont fournies au début d'une section TARGETS, l une et l autre des variables doivent être utilisées. Si elles sont fournies au milieu d'une section TARGETS, l'une ou l'autre peut être utilisée pour remplacer la variable sélectionnée et continuer d utiliser la valeur active de l autre variable. Cible distante : Une cible distante peut être spécifiée à l aide de la variable HOST. Les valeurs permises de cette variable sont celles correspondant à un nom DNS ou une adresse IP. Encodage de fichiers Pour permettre l'inclusion de caractères à double octet, le fichier d'entrée est en format UTF-8. Rapport d'erreurs Lorsque le fichier d'entrée comporte des erreurs, HP Smart Update Manager se termine avec une valeur de retour de -2 (bad parameter) indiquant l'existence d'un mauvais paramètre. Les détails de l'emplacement et de la nature de l'erreur sont consignés au sein du fichier hpsum_execution_log_<date>_<time>.raw. Paramètres du fichier d entrée Paramètre Description Valeurs possibles SILENT Ce paramètre fait tourner l installation en mode silencieux sans interface utilisateur graphique (GUI) ni affichage de sortie console. Toutes les données sont consignées au sein du fichier de journalisation. Tous les messages de saisie générés utilisent l option par défaut et l installation se poursuit sans intervention de l utilisateur. Au cas où un composant requiert une saisie de données préalablement à l installation (telle que celle des identifiants d accès), l installation du composant résulte en un échec (à moins que le paramètre IGNOREERRORS = «FailedDependencies» n ait été fourni) et un message d erreur est consigné dans le fichier de journalisation. YES (OUI), NO (NON) 52 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
59 Paramètre Description Valeurs possibles FORCEALL FORCEROM FORCESOFTWARE FORCEBUNDLE DOWNGRADE REWRITE REBOOTALLOWED REBOOTMESSAGE REBOOTDELAY COMPONENTSLIST BUNDLESLIST Ce paramètre force les valeurs par défaut liées tant aux composants micrologiciels qu aux composants logiciels. Ce paramètre force la mise à jour des composants micrologiciels. Ce paramètre force la mise à jour des composants logiciels. Ce paramètre vous permet de forcer la réinstallation, à partir du lot sélectionné, de composants précédemment installés ou d en effectuer la mise à jour rétroactive. Ce paramètre vous permet de revenir à une version antérieure du micrologiciel pour les périphériques multi-cibles tels que disques durs et contrôleurs de baies de stockage (s'applique uniquement aux micrologiciels). Ce paramètre vous permet d effectuer la réécriture de la même version du micrologiciel uniquement pour les périphériques multi-cibles tels que disques durs et contrôleurs de baies de stockage (s'applique uniquement aux micrologiciels). Ce paramètre vous permet de redémarrer le système, si nécessaire. Ce paramètre vous permet de créer un message qui s affiche avant le redémarrage du système. Ce paramètre vous permet de retarder le redémarrage du système. Ce paramètre vous permet de limiter la liste des composants à mettre à jour. Ce paramètre permet de limiter la liste des fichiers de lots xml à filtrer. Ce paramètre est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur d'installer des versions plus récentes de composants définies dans un PSP, un ISP ou au sein d un ensemble logiciel. Ce paramètre permet à ces composants de remplacer les versions antérieures du même composant susceptibles d'avoir été expédiées avec les lots. YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) Toute chaîne de caractères (n excédant pas 256 caractères) Temps en secondes Noms de composants comportant des extensions de fichiers (.exe,.rpm, or.scexe) Noms de fichiers de lots logiciels YES (OUI), NO (NON) FRWW Fichiers d entrée 53
60 Paramètre Description Valeurs possibles SKIPTARGET IGNOREERRORS SOURCEPATH USELATEST DRYRUN Ce paramètre définit la procédure applicable lorsqu'une session existante est déjà en cours entre HP SUM et la cible distante. Ce paramètre vous permet d ignorer l hôte spécifié si une session existante est déjà en cours entre HP SUM et la cible distante. Un NO force l annulation de la session en cours et réinitialise le cadre d'installation de l'hôte distant. Ce paramètre cause la poursuite de l'installation et ignore les erreurs. L'option ServerNotFound peut être utilisée pour ignorer les hôtes inactifs ou indisponibles lors du déploiement simultané de micrologiciels ou de logiciels vers plusieurs hôtes distants. L option FailedDependencies peut être utilisée pour ignorer toutes les dépendances erronées et continuer l installation des composants prêts à être installés. Ce paramètre peut être utilisé pour fournir un chemin de référentiel local unique. Ceci permet de créer un inventaire à partir du chemin spécifié plutôt qu à partir du référentiel local ou par défaut. Ce paramètre est un commutateur de filtre destiné à être utilisé avec des ensembles logiciels. Ce paramètre vous permet d utiliser la version la plus récente du lot lorsque plusieurs versions d ensembles logiciels sont spécifiées sur la ligne de commande. Si aucun ensemble logiciel n est spécifié sur la ligne de commande et que de multiples ensembles logiciels sont disponibles dans le répertoire, l'argument /use_latest permet à HP Smart Update Manager d'utiliser pour l installation les ensembles logiciels dont la version est la plus récente. Ce paramètre simule le processus d'installation dans le cadre d un banc de test. Aucune installation ne se produit dans la réalité. YES (OUI), NO (NON) ServerNotFound, BadPassword, FailedDependencies Chemin de répertoire YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) 54 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
61 Paramètre Description Valeurs possibles OPTIONS USESNMP USEWMI ROMONLY SOFTWAREONLY Ce paramètre peut être utilisé pour spécifier les options d interface de ligne de commande (CLI) de HP SUM à l'intérieur du fichier d'entrée, ce qui remplace de manière préemptive les paramètres de configuration. Les paramètres peuvent être séparés par un point-virgule, une virgule ou un espace. Ce paramètre remplace le paramètre LSPOPTIONS précédemment pris en charge avec LDU. Ce paramètre indique que des composants utilisant le protocole SNMP sont disponibles pour être sélectionnés en vue d une installation. Ces composants sont disponibles pour une sélection par défaut. Lorsque le paramètre /usesnmp est utilisé et que le paramètre /usewmi n'est pas spécifié, les composants WMI sont facultatifs. Ce paramètre ne s applique pas aux serveurs HP Integrity. Ce paramètre indique que des composants utilisant le protocole WMI sont disponibles pour être sélectionnés en vue d une installation. Ces composants sont facultatifs et ne sont pas installés à moins que ce paramètre ne soit spécifié. Lorsque le paramètre /usewmi est utilisé et que le paramètre/usesnmp n'est pas spécifié, les composants SNMP sont facultatifs. Ce paramètre ne s applique pas aux serveurs HP Integrity. Ce paramètre est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur de ne visualiser que les composants micrologiciels requis pour l'installation. Ne pas utiliser le paramètre /romonly avec le paramètre /softwareonly. Ce paramètre est un commutateur de filtre permettant à l'utilisateur de ne visualiser que les composants logiciels requis pour l'installation. Ne pas utiliser le paramètre / softwareonly avec le paramètre / romonly. Un ou plusieurs commutateurs CLI YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) FRWW Fichiers d entrée 55
62 Paramètre Description Valeurs possibles USECURRENTCREDENTIAL WEBUPDATENEEDED USEPROXYSERVER USEPROXYSCRIPT DELETEINPUTFILE ONFAILEDDEPENDENCY Ce paramètre permet d utiliser les identifiants d accès de l'hôte local comme identifiants d accès aux cibles, au lieu de fournir de manière explicite les noms d'utilisateur et mot de passe pour chaque cible. L hypothèse qui est faite est que les identifiants d accès actuels sont valides pour les cibles faisant l objet d un accès. (S'applique uniquement au système d exploitation Windows.) Ce paramètre vous permet d'instruire HP SUM d inclure les composants disponibles sur le site FTP de HP (ftp://ftp.hp.com) dans la liste des mises à jour potentielles. Ce paramètre permet l'inclusion d'un serveur proxy (et d un numéro de port) pour accéder au site FTP de HP (ftp://ftp.hp.com). Ce paramètre permet l'inclusion d'un serveur proxy pour accéder au site FTP de HP (ftp://ftp.hp.com). Ce paramètre vous permet d'instruire HP SUM de supprimer le fichier d'entrée une fois que ce dernier a été lu. Ce paramètre indique à HP SUM comment procéder lorsqu un élément comporte une dépendance erronée. La valeur par défaut OmitHost cause la mise du système hôte dans un état d'erreur qui empêche toute tentative d installation sur l hôte en question. OmitComponent désélectionne les composants affectés et procède à l'exécution des diverses mises à jour ne comportant pas de dépendances erronées. Force toutes les tentatives de mises à jour même si ces dernières comportent des dépendances erronées. YES (OUI), NO (NON) YES (OUI), NO (NON) Valeur de la chaine de caractères Par exemple, :80 URL Web (par exemple, autoproxy.com) YES (OUI), NO (NON) (par défaut) OmitHost (par défaut), OmitComponent, Force 56 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
63 Paramètre Description Valeurs possibles HOST UID PWD LogFileName = "path" CMALOCALHOSTRWCOMMSTR CMALOCALHOSTROCOMMSTR Ce paramètre représente l'adresse IP ou le nom DNS d'un serveur, d un port NIC d interface intégrée ilo, de modules Virtual Connect Ethernet ou Fibre Channel pour systèmes c-class BladeSystem ou d'un administrateur embarqué BladeSystem distants. Lorsqu une enceinte comporte deux administrateurs embarqués, ce paramètre représente l'administrateur embarqué actif. Lorsque vous spécifiez l'adresse IP, vous pouvez utiliser soit le format IPv4, ou le format IPv6. Ce paramètre spécifie un nom de groupe déjà défini au sein de l'interface utilisateur graphique HP SUM. Ce paramètre vous permet de vous connecter sur l'hôte cible à l aide de votre identifiant d utilisateur. Ce paramètre vous permet d utiliser le mot de passe associé à l identifiant d utilisateur spécifié au sein du paramètre UID. Le mot de passe sert à accéder aux systèmes hôtes cibles. Cet argument vous permet de rediriger la sortie de HP Smart Update Manager ou de l'utilitaire flash de l'administrateur embarqué HP BladeSystem c-class vers un répertoire différent de l emplacement par défaut. * Pour les composants Windows, l emplacement par défaut est %SYSTEMDRIVE%\CPQSYSTEM\hp \log<netaddress> et l emplacement redirigé est <path>\hp\log \<netaddress> Pour les composants Linux, l emplacement par défaut est /var/hp/ log/<netaddress> et l emplacement redirigé est <path>/hp/log/ <netaddress>. Ce paramètre permet de spécifier une chaîne de communauté lecture/écriture SNMP permettant l'accès à un hôte local. (S applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre permet de spécifier une chaîne de communauté SNMP en lecture seule destinée à l'accès à un hôte local. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Adresse IP, nom DNS <nom d utilisateur> <mot de passe> Nom du fichier de journalisation Chaîne de communauté lecture/écriture SNMP Chaîne de communauté SNMP en lecture seule FRWW Fichiers d entrée 57
64 Paramètre Description Valeurs possibles CMAMGMTSTATIONRWIPORDNS CMAMGMTSTATIONRWCOMMSTR CMAMGMTSTATIONROIPORDNS CMAMGMTSTATIONROCOMMSTR CMADEFTRAPCOMMSTR CMATRAPDESTINATIONCOMMSTR CMATRAPDESTINATIONIPORDNS CMASYSCONTACT CMASYSLOCATION Ce paramètre vous permet de spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte DNS d'un système doté d un accès en lectureécriture destiné à servir de station de gestion. Vous pouvez spécifier des emplacements multiples séparés par un espace. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de spécifier la chaîne de communauté lectureécriture SNMP d'un système doté d un accès en lecture-écriture et servant de station de gestion. Vous pouvez spécifier des chaînes multiples séparées par un espace. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte DNS d'un système doté d un accès en lecture seule destiné à servir de station de gestion. Vous pouvez spécifier des emplacements multiples séparés par un espace. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de spécifier la chaîne de communauté lectureécriture SNMP d'un système doté d un accès en lecture seule destiné à servir de station de gestion. Vous pouvez spécifier des chaînes multiples séparées par un espace. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de définir une chaîne de communauté SNMP par défaut pour les traps SNMP. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de définir la chaîne de communauté des destinations de trap SNMP. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte DNS d'un serveur tel que Systems Insight Manager en tant que destination des traps SNMP. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de spécifier une personne ou un numéro de téléphone pour l'administration de ce système. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre vous permet de désigner l'emplacement de ce système. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Adresse IP, nom DNS Chaîne de communauté lecture/écriture SNMP Adresse IP, nom DNS Chaîne de communauté lecture/écriture SNMP Chaîne de communauté SNMP Destination de trap SNMP Adresse IP, nom DNS Valeur de chaîne de caractères Valeur de la chaîne de caractères 58 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
65 Paramètre Description Valeurs possibles CMASTARTWEBAGENT Ce paramètre détermine si le logiciel HP Systems Insight Manager Web Agent démarre lorsque l'application de surveillance d état se charge. (S'applique uniquement au PSP Linux.) YES (OUI) (démarrer l agent Web) NO (NON) (ne pas démarrer l agent Web) CMASTARTSTORAGEAGENT Ce paramètre détermine si le logiciel HP Systems Insight Manager Storage Agent démarre lorsque l'application de surveillance d état se charge. (S'applique uniquement au PSP Linux.) YES (OUI) (démarrer l agent de stockage) NO (NON) (ne pas démarrer l agent de stockage) CMASTARTWEBAGENT Ce paramètre détermine si l'agent NIC du logiciel HP Systems Insight Manager a démarré. (S'applique uniquement au PSP Linux.) YES (OUI) (démarrer l agent Web) NO (NON) (ne pas démarrer l agent Web) CMANOTAINTEDKERNEL Ce paramètre détermine si le pilote de gestion HP Lights-Out démarre lorsque l'application de surveillance d état se charge. (S'applique uniquement au PSP Linux.) YES (OUI) (démarrer le pilote de gestion HP Lights-Out) OUI (ne pas démarrer le pilote de gestion HP Lights-Out) HPVCAVCRMSERVER HPVCAVCRMLOGINID HPVCAVCRMLOGINPASSWD FORCE-OVERWRITE ADMIN-GROUP USER-GROUP Ce paramètre informe le VCA du nom du VCRM à utiliser comme référentiel de distribution de logiciels. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est l identifiant d accès que le VCA utilise pour communiquer avec le VCRM. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est le mot de passe correspondant à l identifiant d accès spécifié par le paramètre HPVCAVCRMLOGIN (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage (hpsmh) pour forcer le remplacement des paramètres SMH d'un fichier de configuration existant. Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage(hpsmh) pour configurer la sécurité du serveur Web. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour configurer la sécurité du serveur Web. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Nom du VCRM Identifiant d accès VCA Mot de passe pour accès VCA YES (OUI), NO (NON) (par défaut) Jusqu'à cinq groupes Linux, séparés par des espaces ou des points-virgules, pour permettre l accès administratif aux services Web. Jusqu'à cinq groupes Linux, séparés par des espaces ou des points-virgules, pour permettre un accès de niveau utilisateur aux services Web. FRWW Fichiers d entrée 59
66 Paramètre Description Valeurs possibles OPERATOR-GROUP ANONYMOUS-ACCESS IP-BINDING IP-BINDING-LIST IP-RESTRICTED-LOGINS IP-RESTRICTED-EXCLUDE Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour configurer la sécurité du serveur Web. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre détermine si un utilisateur anonyme peut accéder à la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage afin de déterminer si hpsmh peut utiliser toutes les cartes NIC disponibles et détecter des sous-réseaux pour ses services Web. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour restreindre l utilisation des cartes NIC et des sous-réseaux à l interaction avec ses serveurs Web. Le paramètre IP-BINDING doit être configuré à yes afin que ce paramètre puisse être utilisé en cours d installation. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour restreindre les sessions d accès. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour interdire l accès aux services Web à certaines paires adresses IP/NetMask spécifiques. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est ignoré à moins que le paramètre IP-RESTRICTED-LOGINS ne soit configuré à la valeur yes(oui). Jusqu'à cinq groupes Linux, séparés par des espaces ou des points-virgules, pour permettre un accès de niveau opérateur aux services Web. YES (OUI), NO (NON) (valeur par défaut) YES (OUI), NO (NON) (par défaut) Paires Adresse IP/NetMask séparées par des points-virgules (par exemple, / ; / ) YES (OUI), NO (NON) (défaut) Pour permettre d établir des restrictions au niveau des personnes autorisées à se connecter au serveur Web, ce paramètre doit être configuré à la valeur yes (oui), et certains arguments doivent être fournis aux paramètres IP-RESTRICTED-EXCLUDE ou IP- RESTRICTED-INCLUDE. Liste de plages d adresses IP séparées par des points-virgules (par exemple, ; ) 60 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
67 Paramètre Description Valeurs possibles IP-RESTRICTED-INCLUDE Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour ne permettre que les sessions d accès en provenance des paires adresse IP/Netmask spécifiées. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre est ignoré à moins que le paramètre IP-RESTRICTED-LOGINS ne soit configuré à la valeur yes (oui). La liste de la fourchette des adresses IP est séparée par des points-virgules (par exemple, ; ) LOCALACCESS-ENABLED Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour déterminer la nécessité d autoriser un accès anonyme local aux services Web. (S'applique uniquement au PSP Linux.) YES (OUI) (par défaut pour inclure l accès anonyme) NO (NON) LOCALACCESS-TYPE Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour déterminer le type d'accès accordé aux utilisateurs locaux. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Anonyme (par défaut) Administrateur ATTENTION : La sélection d un accès local doté de privilèges administrateur fournit un plein accès à tout utilisateur ayant accès à la console locale, sans besoin de fournir un nom d'utilisateur ou un mot de passe. TRUSTMODE Ce paramètre est utilisé par la page d'accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage pour configurer le mode de relations d approbation. (S'applique uniquement au PSP Linux.) TrustByCert Si cette valeur est spécifiée, le paramètre CERTLIST doit être défini pour permettre l accès au serveur. TrustByName Si cette valeur est spécifiée, le paramètre XENAMELIST doit être défini. TrustByAll HP ne recommande pas d'utiliser cette valeur en raison de conséquences potentiellement négatives sur la sécurité. ATTENTION : Les valeurs acceptées sont sensibles à l'utilisation des lettres majuscules et minuscules et doivent être capitalisées comme indiqué. Le non-respect de cette procédure empêche l'établissement de relations d approbation appropriées en cours d'installation et pourrait affecter l'accès au serveur Web. FRWW Fichiers d entrée 61
68 Paramètre Description Valeurs possibles CERTLIST XENAMELIST Ce paramètre permet à un utilisateur de fournir une liste de fichiers ou de serveurs de certificat permettant d obtenir des certificats destinés à établir des relations d approbation avec la page d accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre permet à un utilisateur de fournir une liste de serveurs, séparés par des points-virgules, pour établir des relations d approbation avec la page d accueil du site de gestion systèmes HP Systems Management Homepage. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre n est valide que si le paramètre TRUSTMODE est configuré à la valeur TrustByName. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Nom du fichier de certificat ou nom DNS du serveur Nom DNS du serveur HPQLA2X00FO Ce paramètre est utilisé par le pilote logiciel hp_qla2x00 QLogic Fibre Channel Driver pour déterminer le mode de basculement sur incident à utiliser. (S'applique uniquement au PSP Linux.) SinglePath SecurePath QLogicFailure (Aucune valeur par défaut) HPQLA2X00FORCE OAUID OAPWD Ce paramètre est utilisé par le pilote logiciel hp_qla2x00 QLogic Fibre Channel Driver pour déterminer s il faut ignorer l étape de détection des systèmes de stockage provenant de tierces parties. (S'applique uniquement au PSP Linux.) Ce paramètre fournit les identifiants de nom d'utilisateur destinés aux administrateurs embarqués (OA) associés aux modules VC. Vous devez définir une valeur pour ces variables avant la définition de la variable HOST au sein de la section [TARGETS]. Ce paramètre s applique uniquement au micrologiciel des modules VC Ce paramètre fournit des identifiants de mot de passe destinés aux administrateurs embarqués (OA) associés aux modules VC. Vous devez définir une valeur pour ces variables avant la définition de la variable HOST au sein de la section [TARGETS]. Ce paramètre s applique uniquement aux micrologiciels associés aux modules VC "Y" (O), "N" (N) (par défaut) L'utilisateur peut définir la variable OAUID de manière répétée avant de spécifier chaque variable HOST. L'utilisateur peut définir la variable OAPWD de manière répétée avant de spécifier chaque variable HOST. Divers exemples de contenus de fichiers d'entrée HP SUM sont fournis ci-dessous : REBOOTALLOWED = YES (OUI) 62 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
69 REBOOTREQUIRED = NO (NON) REBOOTMESSAGE = "Server is going down for a reboot" (Arrêt du serveur pour redémarrage) REBOOTDELAY = 15 COMPONENTSLIST = cp exe, cp exe BUNDLESLIST = bp xml ALLOWUPDATEBUNDLE = YES (OUI) SKIPTARGET = NO (NON) IGNOREERRORS = ServerNotFound, FailedDependencies SOURCEPATH = c:\pkgsource1 USELATEST = YES (OUI) SILENT = YES (OUI) OPTIONS = /f:rom [TARGETS] HOST = schinta1 HOST = schinta2 UID = root PWD = root123 HOST = [END] USAGE : hpsum /inputfile <path:\inputfile.txt> Exemples de fichier inputfile.txt: Exemple 1 : Les deux cibles sont passées en argument pour être mises à jour. Les cibles n'ont pas forcément besoin d'être des administrateurs embarqués (OA). Il peut s agir de n'importe quelle cible prise en charge par HP SUM. DRYRUN = YES (OUI) SILENT = YES (OUI) [TARGETS] HOST = BL465C-01 HOST = [END] Exemple 2 : Un hôte DNS est passé en argument avec l'identifiant d utilisateur et le mot de passe à utiliser pour les hôtes du groupe. DRYRUN = YES (OUI) SILENT = YES (OUI) [TARGETS] FRWW Fichiers d entrée 63
70 HOST = BL685cG6 UID = Bigboss2 PWD = password [END] Exemple 3 SILENT = YES (OUI) IGNOREERRORS = ServerNotFound,BadPassword, FailedDepedencies SKIPTARGET = NO (NON) SOURCEPATH = C:\fwcd\firmware \hp\swpackages [GROUPS] HOST=winserver UID=Userid PWD=password [END] Exemple 4 SILENT = YES (OUI) IGNOREERRORS = ServerNotFound,BadPassword, FailedDepedencies SKIPTARGET = NO (NO) SOURCEPATH = C:\ fwcd\firmware \hp\swpackages FORCEALL = YES (OUI) REBOOTALLOWED = YES (OUI) REBOOTDELAY = 30 REBOOTMESSAGE = «Install complete, server will reboot in 30 seconds» (Installation terminée, le serveur redémarrera dans 30 seconds) [TARGETS] HOST= UID=Userid PWD=password (mot de passe) [END] (FIN) [TARGETS] (CIBLES) HOST= UID=Userid PWD=password [END] [TARGETS] 64 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
71 HOST= UID=Userid PWD=password [END] [TARGETS] HOST= UID=Userid PWD=password [END] Rapports HP SUM génère trois types de rapports sur le système ou le référentiel spécifié. Ces rapports sont générés en utilisant les arguments de ligne de commande fournis. Si aucun argument supplémentaire n'est spécifié sur la ligne de commande, l'hôte local et les emplacements de référentiel par défaut (le répertoire d où a été lancé HP SUM) sont utilisés. Pour générer des rapports destinés à d'autres systèmes et référentiels, vous pouvez spécifier une cible avec des identifiants d'accès appropriés et un référentiel à l aide d'autres paramètres de ligne de commande. Pour plus de détails sur les commandes spécifiques, veuillez consulter la section «Interface de ligne de commande (Interface de ligne de commande à la page 34).» Type de rapport Description Informations relatives au fichier de rapport* /report (rapport) /inventory_report Cet argument génère une fiche de rapport, un rapport sommaire de cible, et une description de la manière dont les composants du référentiel affectent la cible. Si, par exemple, chaque composant s'applique à la cible. Usage : hpsum /report Cet argument génère une fiche de rapport sur les composants du référentiel spécifié. Usage : hpsum /inventory_report Les rapports générés sont décrits cidessous : hpsum_report_<date>.html hpsum_report_<date>.xml Les fichiers de rapports générés sont décrits ci-dessous : hpsum_inventory_report_<date>. html hpsum_inventory_report_<date>. xml /firmware_report Cet argument génère un rapport répertoriant les micrologiciels du référentiel spécifié. Usage : hpsum /firmware_report Les rapports générés sont décrits cidessous : hpsum_report_<date>.html fwreport.xml est placé dans un répertoire nommé HPSUM_Firmware_Report_<date > Les rapports sont générés sous formats de fichiers XML et HTML pouvant être consultés à partir d un navigateur Web. Les navigateurs pris en charge pour la visualisation des fichiers de rapports sont FRWW Rapports 65
72 Microsoft Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 3.5, et leurs versions ultérieures. Par défaut, les rapports se trouvent dans le répertoire de travail actuel depuis lequel HP SUM a été initié. Au cas où cet emplacement actuel est protégé en écriture, les rapports sont placés dans le même répertoire que celui des fichiers de journalisation HP SUM. Les fichiers de journalisation HP SUM se trouvent dans les répertoires suivants : Sur les systèmes d exploitation Windows : C:\cpqsystem\hp\log Sur les systèmes d exploitation Linux : /var/hp/log Lors de la génération d un rapport, l'interface utilisateur graphique HP SUM n'apparaît pas. Une fois le rapport généré, HP SUM affiche l'emplacement du fichier de rapports. Le diagramme suivant donne un aperçu du rapport HP SUM sous format HTML. Le diagramme suivant donne un aperçu du rapport d inventaire HP SUM sous format HTML. 66 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
73 Le diagramme suivant donne un aperçu du rapport des micrologiciels HP SUM sous format HTML. FRWW Rapports 67
74 68 Chapitre 3 Déploiement scripté FRWW
75 4 Sujets avancés Dans cette section Configuration des réseaux IPv6 à l aide du logiciel HP Smart Update Manager à la page 69 Détection et prise en charge de la virtualisation des serveurs à la page 73 Configuration des réseaux IPv6 à l aide du logiciel HP Smart Update Manager À compter de la version du logiciel HP Smart Update Manager, vous pouvez effectuer des déploiements au-dessus de réseaux basés sur le protocole IPv6 vers des cibles distantes constituées de serveurs Windows et Linux. L'utilisation de HP Smart Update Manager sur les réseaux IPv6 présente un certain nombre de défis aux administrateurs systèmes. En ce qui concerne les serveurs basés sur Windows, HP Smart Update Manager utilise pour communiquer avec les serveurs cibles distants, soit des identifiants d'accès existants, soit des noms d utilisateur et mots de passe fournis par les utilisateurs pour accéder au répertoire partagé admin$. Ce site de partage est un répertoire partagé automatisé fourni par Windows Server. Une fois connecté au répertoire partagé admin$, HP Smart Update Manager copie un service de taille limitée sur le serveur cible pour la durée de l'installation. Une fois que ce service démarre, HP Smart Update Manager l utilise pour les communications entre le serveur local et le serveur cible distant. Durant ce processus, HP Smart Update Manager ouvre des ports dans le pare-feu Windows pour permettre à HP Smart Update Manager d utiliser des appels SOAP en conjonction avec SSL pour les échanges de données entre systèmes locaux et distants. Ces ports sont définis dans la section Autorisation des ports au sein de HP Smart Update Manager (Activation des ports au sein du logiciel HP Smart Update Manager à la page 81). Une fois l'installation terminée ou annulée, HP Smart Update Manager interrompt le service à distance, le supprime du serveur cible, ferme le port sur le pare-feu Windows, puis libère l accès aux ressources du répertoire partagé admin$ du serveur cible. Sur les serveurs basés sur Linux, HP Smart Update Manager commence par utiliser, pour communiquer avec les serveurs cibles distants, les nom et mot de passe fournis par l'utilisateur afin de créer une connexion SSH vers le serveur cible. Une fois connecté, HP Smart Update Manager copie un service de taille réduite sur le serveur cible pour la durée de l'installation. Une fois que ce service démarre, HP Smart Update Manager l utilise pour les communications entre le serveur local et le serveur cible distant. Durant ce processus, HP Smart Update Manager ouvre des ports au sein du pare-feu iptables pour permettre à HP Smart Update Manager d utiliser des appels SOAP audessus de SSL pour les échanges de données entre systèmes locaux et distants. Ces ports sont définis dans la section intitulée Allowing Ports (Autorisation des ports) au sein de HP Smart Update Manager. Une fois l'installation terminée ou annulée, HP Smart Update Manager interrompt le service à distance, le supprime du serveur cible, ferme le port dans le pare-feu iptables, puis ferme la connexion SSH au serveur cible. Configuration IPv6 pour Windows Server 2003 Pour plus d'informations sur la mise en place d'un système d'exploitation Windows Server 2003 au sein d'un réseau IPv6, veuillez consulter la documentation suivante : article en ligne du site Microsoft TechNet Step-by-Step Guide for Setting Up IPv6 in a Test Lab (Guide de procédure FRWW Configuration des réseaux IPv6 à l aide du logiciel HP Smart Update Manager 69
76 destiné à configurer le protocole IPv6 au sein d'un laboratoire de test) ( downloads/details.aspx?familyid=fd7e1354-3a3b-43fd-955f-11edd39551 d7&displaylang=en). Avant d utiliser HP Smart Update Manager pour déployer des mises à jour logicielles et micrologicielles vers des serveurs distants Windows Server 2003, vous devez rajouter une entrée de registre permettant d activer les connexions de partage de fichiers au-dessus des réseaux IPv6. Pour faire cette entrée de registre : Démarrez l utilitaire Registry Editor (Éditeur de registre) (Regedt32.exe). Recherchez et cliquez sur la clé suivante au sein du Registre : HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Services\LanmanServer\Para meters Sur le menu Edit, cliquez sur Add Value (Ajouter la valeur). Ajoutez la valeur de registre suivante : Nom de la valeur : DisableStrictNameChecking Base : Decimal (Décimale) Valeur : 1 Quittez Registry Editor. Pour plus d informations sur cette procédure, se référer à l article de la base de connaissance Microsoft Knowledge Base sur le site Web de Microsoft ( Les adresses IPv6 peuvent être passées en paramètres à HP Smart Update Manager au sein des arguments de ligne de commande ou à l'aide de l interface utilisateur du logiciel HP Smart Update Manager. Au sein de l'interface utilisateur du logiciel HP Smart Update Manager, vous pouvez ajouter un hôte distant sur un réseau IPv6 soit en entrant le nom DNS du serveur cible IPv6 ou en sélectionnant le bouton d adresse IPv6 et en entrant l adresse IPv6. HP Smart Update Manager soutient aussi bien la notation abrégée que la notation complète IPv6. Vous n êtes pas obligé d'ajouter le numéro d'interface facultatif lorsque vous entrez l'adresse. Si vous n arrivez pas à vous connecter au serveur cible ou à recevoir le message Discovery failed (Échec de la découverte) lorsque vous exécutez HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6, consultez la section de résolution des problèmes (Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv6 à la page 85). Une fois que vous êtes connecté au serveur cible, toutes les autres fonctions de HP Smart Update Manager fonctionnent de manière identique. Les fichiers de journalisation des hôtes IPv6 sont stockés avec tous les autres fichiers HP Smart Update Manager au sein du répertoire \CPQSYSTEM \hp\log\<ip_address>. Configuration IPv6 pour Windows Server 2008 HP Smart Update Manager fournit l'appui le plus solide en matière de déploiement à distance lorsque Windows Vista est utilisé comme client des serveurs basés sur Windows Server L utilisation de HP Smart Update Manager dans cet environnement vous permet de tirer parti de toutes les fonctionnalités d IPv6, y compris celles portant sur les liens locaux, les sites locaux, et les adresses IP globales pour serveurs cibles locaux aussi bien que distants. Windows Vista, lorsqu il est utilisé comme client d exécution du logiciel HP Smart Update Manager vers des serveurs distants Windows Server 2008 ou en tant que système d'exploitation cible sur les lames de serveur HP Workstation, fournit une infrastructure qui soutient le plein déploiement IPv6 des mises à jour logicielles et micrologicielles initiées à partir de HP Smart Update Manager. 70 Chapitre 4 Sujets avancés FRWW
77 REMARQUE : Les clients Windows XP ne sont pas pris en charge dans les réseaux IPv6 pour les déploiements HP Smart Update Manager. Les adresses IPv6 peuvent être passées en paramètres à HP Smart Update Manager en tant qu arguments de ligne de commande ou par le biais de l'interface utilisateur du logiciel HP Smart Update Manager. Au sein de l'interface utilisateur HP Smart Update Manager, vous pouvez ajouter un hôte distant sur un réseau IPv6 soit en saisissant le nom DNS du serveur cible IPv6 ou en sélectionnant le bouton d'adresse IPv6 et en entrant l'adresse IPv6. HP Smart Update Manager supporte aussi bien la notation abrégé que la notation complète IPv6. Vous n êtes pas obligé d'ajouter le numéro d'interface facultatif lorsque vous entrez l'adresse. Si vous n arrivez pas à vous connecter au serveur cible ou à recevoir le message Discovery failed (Échec de la découverte) lorsque vous exécutez HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6, consultez la section de résolution des problèmes (Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv6 à la page 85). Une fois que vous êtes connecté au serveur cible, toutes les autres fonctions de HP Smart Update Manager marchent de manière identique. Les fichiers de journalisation des hôtes IPv6 sont stockés avec tous les autres fichiers HP Smart Update Manager au sein du répertoire \CPQSYSTEM\hp\log \<ip_address>. Limitations des environnements IPv6 for Windows Server 2003 et Windows Server 2008 Windows Server 2003 requiert des adresses de site local pour fournir les nécessaires fonctionnalités de partage de fichiers dont a besoin HP Smart Update Manager. Ceci signifie que les adresses globales et de lien local IPv6 ne sont pas prises en charge en tant que cibles distantes lorsqu elles sont utilisées avec HP Smart Update Manager. Les environnements Windows Server 2008 ou Windows n'ont aucune limitation connue dans l utilisation du logiciel HP Smart Update Manager. REMARQUE : Les clients Windows XP ne sont pas pris en charge pour les déploiements HP Smart Update Manager au sein de réseaux IPv6. Configuration des environnements IPv6 Linux HP Smart Update Manager tire parti des fonctionnalités IPv6 de Linux fournies par les produits Red Hat Enterprise Linux et Novell SUSE Linux Enterprise Server. L utilisation de HP Smart Update Manager dans cet environnement vous permet de tirer parti de toutes les fonctionnalités d IPv6, y compris celles portant sur les liens locaux, les sites locaux, et les adresses IP globales pour serveurs cibles locaux aussi bien que distants. Il est nécessaire de s assurer que le RPM iptables-ipv6 est installé sur les serveurs distants concernés avant de les désigner comme cibles du logiciel HP Smart Update Manager. Tout manquement à cette règle d installation du RPM iptables-ipv6 empêche HP Smart Update Manager d'ouvrir le port de communication requis pour la transmission de données à la station initiatrice Linux. Vous pouvez désactiver le pare-feu Linux pour permettre à HP Smart Update Manager de fonctionner, mais le serveur Linux devient vulnérable aux attaques. Pour toute information sur la façon d installer IPv6 dans un environnement Linux, veuillez vous référer au document Linux IPv6 How-To (Guide de procédure IPv6 Linux) ( ldp/592-linuxipv6-howto). Les adresses IPv6 peuvent être passées en paramètres à HP Smart Update Manager au sein des arguments de ligne de commande ou à l'aide de l interface utilisateur du logiciel HP Smart Update Manager. Au sein de l'interface utilisateur HP Smart Update Manager, vous pouvez ajouter un hôte distant sur un réseau IPv6 soit en saisissant le nom DNS du serveur cible IPv6 ou en sélectionnant le bouton d'adresse IPv6 et en entrant l'adresse IPv6. HP Smart Update Manager soutient aussi bien la FRWW Configuration des réseaux IPv6 à l aide du logiciel HP Smart Update Manager 71
78 notation abrégée que la notation complète IPv6. Vous n êtes pas obligé d'ajouter le numéro d'interface facultatif lorsque vous entrez l'adresse. Si vous n arrivez pas à vous connecter au serveur cible ou à recevoir le message Discovery failed (Échec de la découverte) lorsque vous exécutez HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6, consultez la section de résolution des problèmes (Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv6 à la page 85). Une fois que vous êtes connecté au serveur cible, toutes les autres fonctions de HP Smart Update Manager marchent de manière identique. Les fichiers pour les hôtes IPv6 sont stockés avec tous les autres fichiers HP Smart Update Manager au sein des répertoires /var/hp/log/<ip_address>. Limitations de l environnement IPv6 for Linux La seule limitation actuelle relative à l utilisation de HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 Linux est que le fichier rpm iptables-ipv6 doit être installé sur tous les serveurs 72 Chapitre 4 Sujets avancés FRWW
79 cibles distants basés sur le système d exploitation Linux. Vous pouvez trouver ce fichier tant sur le support de distribution du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux que sur celui du système d exploitation Novell SUSE Linux Enterprise Server. HP Smart Update Manager utilise ce fichier pour ouvrir un port du pare-feu IPv6 permettant de communiquer avec le système Linux sur lequel HP Smart Update Manager est exécuté. Tout manquement à cette règle d installation du fichier iptablesipv6 a pour conséquence la génération par HP Smart Update Manager d un rapport d échec de détection à moins que vous ne désactiviez le pare-feu. Détection et prise en charge de la virtualisation des serveurs HP SUM, exécuté dans le contexte d'un PSP ou d un ISP Windows, assure la prise en charge des environnements de virtualisation de serveurs tournant sur un hôte Windows. Cependant, HP SUM, exécuté dans le contexte d'un PSP Windows, ne peut pas s exécuter sur un hôte VMware ou dans un environnement de système d'exploitation hébergé quel que soit le type d hyperviseur hôte que vous utilisez. HP SUM, exécuté dans le contexte de HP Smart Update Firmware DVD, ne prend pas en charge des environnements de virtualisation de serveurs tournant sur un hôte Windows ou Linux et bloque les tentatives d'installation de micrologiciels faites à partir d une machine virtuelle enfant ou hébergée. Les environnements de virtualisation de serveurs ne fonctionnent pas dans des environnements d hôtes VMware ou de systèmes d'exploitation hébergés indépendamment de l hyperviseur hôte utilisé. Le DVD du logiciel HP Smart Update Firmware DVD ne peut pas être amorcé pour un démarrage à partir d un environnement de système d'exploitation hébergé. FRWW Détection et prise en charge de la virtualisation des serveurs 73
80 5 Résolution des problèmes Dans cette section Récupération après une mise à jour ROM erronée à la page 74 Récupération après un échec d'installation à la page 76 Récupération après un échec découverte à la page 79 HP SUM se bloque lors du démarrage d un système à la page 80 Récupération d'une perte de la fonction déportée Linux à la page 80 Récupération suite au blocage d un programme dans l environnement Microsoft Windows à la page 80 Surmonter les limitations du système d'exploitation lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais à la page 84 Exécution au sein d un chemin de répertoire comportant des caractères multi-octets à la page 84 Reprise après une perte de connexion HP Smart Update Manager à la page 85 Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv6 à la page 85 Message HP SUM a trouvé un nouveau matériel à la page 87 Indication d'erreur de non-correspondance des systèmes lors de la construction de packages sources RPM Linux ou de l'installation de gestionnaires RPM Linux construits à partir de codes sources à la page 88 Divergence de versions de composants Linux pour packages sources RPM à la page 88 HP SUM affiche le message No components found in the selected repository(ies) (Aucun composant n a été trouvé au sein du ou des référentiel(s) sélectionné(s)) à la page 88 Les colonnes Additional/Optional Actions (Supplémentaire et/ou Actions facultatives) sont grisées lorsque la fenêtre HP SUM est maximisée à la page 89 L'installation des composants a échoué et affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur) lors de l installation de packages RPM Linux à la page 89 L exécution de HP SUM échoue sur Windows Vista en raison des pare-feu McAfee à la page 89 La mise à jour rétroactive à l aide du logiciel HP SUM des mémoires ROM pour serveurs ProLiant G6 n est pas prise en charge lorsque l on passe du 30/03/2010 ou toute date ultérieure au 01/03/2010 ou toute date antérieure à la page 92 Récupération après une mise à jour ROM erronée Récupération après une mise à jour ROM erronée Utilisez les utilitaires redondants ROM ou ROMPaq pour récupérer d'un échec de mise à niveau du système ROM. Fonction de récupération de l utilitaire ROM redondante Lorsque vous réécrivez la mémoire ROM du système, l'utilitaire ROMPaq écrit sur la version de sauvegarde de la mémoire ROM et fait de la version en cours la nouvelle version de sauvegarde. Ceci vous permet de passer facilement à la version existante de la ROM, si la nouvelle ROM venait à s'altérer pour une raison ou une autre. Cette fonction protège la version existante de la mémoire ROM, même en cas de panne de courant pendant sa réécriture. 74 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
81 Lorsque le serveur démarre, le serveur détecte si la ROM actuelle est corrompue. Si l'on détecte une ROM corrompue, le système démarre à partir de la ROM de sauvegarde et envoie une alerte par la méthode POST (affichage) expliquant que la ROM est corrompue. Pour accéder à la ROM redondante via l'utilitaire RBSU : 1. Allumez votre ordinateur de bureau. Un message s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. 2. Accédez au RBSU en appuyant sur la touche F9. 3. Sélectionnez Advanced Options. 4. Sélectionnez ROM Selection. 5. Sélectionnez Switch to Backup ROM. 6. Appuyez sur la touche Entrée. 7. Pour quitter le menu actuel, appuyez sur la clé Esc, ou pour quitter le RBSU, appuyez sur la clé F10. Le serveur redémarre. Si le RBSU est inaccessible, vous pouvez changer les images de ROM en changeant les réglages du commutateur sur le commutateur de configuration du système. Pour plus d informations, veuillez consulter la documentation du serveur. Si les images des ROM (mémoires mortes) sont toutes deux corrompues, utilisez la fonction de récupération de l utilitaire ROMPaq. Fonction de récupération ROMPaq La fonction Disaster Recovery (fonction de reprise sur incident) est destinée aux systèmes qui ne supportent pas la mémoire morte de reprise. La fonction Disaster Recovery ne s'applique qu aux plates-formes dont la ROM système n est pas redondante. Si les versions active et de secours de la mémoire morte (ROM) sont toutes deux corrompues, veuillez effectuer les procédures de reprise sur incident suivantes : 1. Sur un autre serveur, téléchargez et sauvegardez l'image ROMPaq sur le disque dur à partir du site Web HP ( 2. Exécutez l'image ROMPaq pour créer le disque ROMPaq correspondant. 3. Basculez sur le serveur dont la ROM a été corrompue. 4. Mettez le serveur hors tension. 5. Insérez la disquette ROMPaq. 6. Mettez le serveur sous tension. Le serveur émet un bip long et deux bips courts pour indiquer qu'il est en mode de reprise sur incident. Si le disque n'est pas dans le bon lecteur, le système continue d émettre un bip sonore jusqu'à ce qu'un disque ROMPaq valide soit inséré. Le disque ROMPaq enregistre en mémoire flash le microcode des deux ROM système. Si l'opération réussit, le système génère une série de bips sonores de plus en plus audibles. En cas d'échec, une séquence de bips sonores de moins en moins audibles est émise, et vous devez répéter la procédure de reprise sur incident. 7. Mettez le serveur hors tension. 8. Retirez la disquette ROMPaq. 9. Mettez le serveur sous tension. FRWW Récupération après une mise à jour ROM erronée 75
82 Pour configurer manuellement le serveur pour une reprise sur incident ROMPaq : 1. Mettez le serveur hors tension. 2. Retirez le panneau d'accès. 3. Positionnez les commutateurs de maintenance du système en configuration de reprise sur incident. Les configurations de commutateurs sont spécifiques à chaque serveur. Pour plus d informations sur cette configuration, veuillez consulter la documentation de votre serveur. 4. Insérez une disquette ROMPaq comportant la version la plus récente de la ROM système distribuée avec le produit HP Smart Update Firmware DVD ou par le site Web HP ( ( 5. Réinstallez le panneau d'accès. 6. Mettez le serveur sous tension. 7. Laisse zle système démarrer complètement. 8. Répétez les étapes 1 et Repositionnez les commutateurs de maintenance du système dans leur configuration d origine. 10. Répétez les étapes 5 et 6. Récupération après l échec de la mise à jour d une ROM optionnelle Pour récupérer d'une erreur de mise à jour de ROM optionnelle, utilisez la méthode de récupération appropriée pour cette option spécifique. Mémoires ROM de contrôleurs RAID Les contrôleurs RAID supportent la fonction de redondance Recovery ROM (mémoire morte de reprise) qui assure la disponibilité continue du système en lui fournissant une mémoire morte de secours. Pendant le processus de réécriture du microcode, une nouvelle version du micrologiciel peut être enregistrée en mémoire ROM flash pendant que le contrôleur maintient la dernière version connue du micrologiciel. Dans l éventualité d une corruption du micrologiciel, le contrôleur récupère la version précédente du micrologiciel tout en demeurant en service. REMARQUE : Les mémoires ROM optionnelles de stockage ne peuvent pas faire l objet d une mise à jour rétroactive à l aide de ROMPaq parce que l utilitaire ROMPaq n est plus pris en charge en tant que méthode de distribution des options de stockage. Mémoires ROM de l interface de gestion intégrée Lights-Out Pour effectuer la reprise sur sinistre des interfaces de gestion intégrées RILOE II, ilo, et ilo 2, veuillez consulter la documentation de votre produit de gestion Lights-Out spécifique sur le site Internet HP Remote management ( lights-out). Récupération après un échec d'installation Collecte des répertoires de débogage HP SUM génère un ensemble de fichiers journaux de débogage situés, sur les systèmes Windows, dans le répertoire %TEMP%\hp_sum. Ces fichiers contiennent des informations relatives aux processus internes et au débogage, qui peuvent être utiles dans la détermination des défaillances liées au produit HP Smart Update Manager. 76 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
83 Les fichiers journaux de débogage peuvent être placés pour l environnement Windows dans le répertoire %temp%\hp_sum. Les fichiers de journalisation peuvent être mis sous C:\cpqsystem\hp \log. Ces fichiers fournissent les informations suivantes qui leurs sont rajoutées séquentiellement au cours de chaque session du logiciel HP SUM. HP SUM dispose d un utilitaire du nom de GatherLogs.exe (Windows) ou GatherLogs.sh (Linux) permettant de créer une archive compressée (Windows :.zip; Linux : tar.z) à partir des différents fichiers de journalisations. Si vous avez besoin d examiner les fichiers de journalisation, vous pouvez exécuter cet utilitaire pour rassembler tous les journaux en une seule archive. Fichiers journaux de débogage Opman.trace InventoryResults.xml Settings.xml SourceClient.trace Hpsumiserver\Hpsumiserver.log Fonction Fournit des données de trace du gestionnaire d exploitation relatives au processus global d'installation, aux détails du référentiel en termes de composants ajoutés/supprimés et d erreurs générales détectées le cas échéant. Fournit des détails issus des référentiels sur l'inventaire des composants. Fournit des informations générales de configuration de HP SUM telles que celles relatives aux mises à jour rétroactives ou mises à niveau forcées. Fournit les données de trace relatives au gestionnaire de référentiel et aux erreurs générales détectées le cas échéant. Ce journal contient les données de trace des sessions du serveur SOAP de HP SUM. Hpsumiserver\HpsumserverW32.log Hpsumiserver\localhpsumsoapserver.log Sesssion.log RepositoryManager <cible>\discoverymanager.log <cible>\installmanager.log Contient des informations relatives au serveur SOAP de HP SUM. Ce journal contient les données ainsi que les dates et heures de démarrage relatives à chaque session. Ce fichier est sauvegardé dans un répertoire horodaté séparé. Ce répertoire fournit les informations relatives au référentiel et aux composants. Ce répertoire peut être exclu des données de trace lors de la collecte des fichiers de trace. Fournit les détails de l'interaction entre l Operations Manager (gestionnaire d exploitation) et le client de découverte déporté. En cas d échec d un outil de découverte, une telle défaillance est consignée dans ce fichier de trace et mise en évidence sous la forme d un message de type Discovery Failed (Échec de découverte). Ce journal est spécifique à chaque cible. Fournit les détails de l'interaction entre l Operations Manager (gestionnaire d exploitation) et le client de découverte déporté. En cas d échec d un outil de découverte, une telle défaillance est consignée dans ce fichier de trace et mise en évidence sous la forme d un message de type Discovery Failed (Échec de découverte). Ce journal est spécifique à chaque cible. FRWW Récupération après un échec d'installation 77
84 Fichiers journaux de débogage <cible>\<cible name>_log.txt <cible>\settings.xml Fonction Fournit les données de trace issues du gestionnaire d exploitation pour une cible spécifique. Fournit des informations générales de configuration de HP SUM telles que celles relatives aux mises à jour rétroactives ou mises à niveau forcées pour une cible spécifique. Fichiers de journalisation <cible>\hpsum_log.txt Remarque : <Target> représente le nom de la cible dans l'écran de sélections des sources. Hpsum_detail_log.txt hpsum_execution_log_<date>_<time>.log hpsum.ini Fonction Ce journal contient des informations relatives au processus de découverte, à l état d'installation de HP SUM ainsi qu aux erreurs éventuelles qui lui sont liées. Ce fichier contient les données de journalisation des composants. Fournit des informations détaillées relatives à l'exécution de HP SUM Stocke des données persistantes sur le système de l'utilisateur. Il vous est possible de consulter le fichier OpMan.trace pour déterminer les composants qui ont été éliminés du jeu d installation et ceux qui lui ont été rajoutés. Normalement, les composants sont éliminés lorsque les conditions suivantes sont remplies : Ils ne supportent pas l installation sur le système d'exploitation concerné La présence du matériel pour lequel ils sont conçus sur le serveur n a pas pu être confirmée Le composant n'est pas destiné au type de cible sélectionné Le composant ne se déclare pas capable d'être déployé sur la cible concernée Le composant ne peut être déployé ni dans l'environnement en ligne ni dans l environnement hors ligne dans lesquels HP Smart Update Manager détecte qu'il est en cours d exécution Ce qui suit est un exemple de trace de sortie enregistrée dans le fichier OpMan.trace indiquant la façon de déterminer si un composant n a pu être affiché sur l écran Select Items to Install (Sélectionner les éléments à installer) ou d être déployé depuis la console en mode silencieux. Dans cet exemple, les fichiers image binaire 0.bin et 1.bin (qui représentaient les fichiers micrologiciels ilo), les fichiers de composants cp exe et cp exe, ainsi que le lot de mise à jour logicielle HP BladeSystem Firmware Update Bundle for Windows représenté par le fichier de lot bp xml ont été ajoutés au jeu d installation. Tous les autres composants ont été supprimés pour des raisons diverses. InstallSet.cpp[212]: Winnow--Adding FileName 0.bin InstallSet.cpp[212]: Winnow--Adding FileName 1.bin InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName 2.bin InstallSet.cpp[212]: Winnow--Adding FileName cp exe InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe 78 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
85 InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe InstallSet.cpp[212]: Winnow--Adding FileName cp exe InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe InstallSet.cpp[222]: Winnow--Removing FileName cp exe InstallSet.cpp[242]: Target 0: Added Bundle bp xml Récupération après un échec découverte Résolution des problèmes d erreurs de connexion Si vous recevez les messages HP SUM Connection Error (erreur de connexion HP SUM) ou Discovery Failed (Échec de découverte), veuillez suivre les conseils de résolution d erreurs cidessous : Assurez-vous que votre station de travail n'a pas de connexion existante vers le répertoire partagé ADMIN$ correspondant à l'adresse IP de la cible. Si c'est le cas, cette connexion empêche HP SUM de se connecter au répertoire partagé du serveur distant parce que Windows ne permet qu'une seule connexion d'un client au répertoire partagé d un serveur. Ceci peut être vérifié en entrant net use sur la ligne de commande. En cas d existence d un répertoire partagé \admin$ correspondant à l adresse IP de la cible, veuillez le supprimer puis tenter à nouveau l'installation. Assurez-vous que le répertoire partagé admin$ du serveur associé à l adresse IP de la cible est accessible. Vérifiez que le serveur cible est accessible en entrant la commande net use x: \ \<ip_address_or_dns_name>\admin$ avec pour argument le répertoire partagé associé à l adresse IP ou au nom de domaine DNS du serveur cible. Une fois la connexion validée, assurez-vous que ce répertoire est supprimé en entrant net use x: /d sur la ligne de commande. Assurez-vous que l identifiant d utilisateur utilisé pour la connexion au serveur cible à l'adresse IP spécifiée appartient au groupe administrateur. Dans le cas contraire, HP SUM bloque toute installation sur la cible. Assurez-vous que WMI est activé et fonctionne sur tous les serveurs cibles Windows. Pour les serveurs cibles Windows, entrez le nom d utilisateur selon le format DOMAIN\USER, où <user> représente le nom d utilisateur de l administrateur système, et <domain> représente le nom d ordinateur NETBIOS ou le nom de domaine Active Directory (AD) de ce compte utilisateur. Pour Linux, assurez-vous que le port SSH n'est pas bloqué. Dans de rares instances, les baies de stockage externes peuvent amener HP SUM à signaler un échec de découverte ou causer le blocage de l application. Pour résoudre ce problème, déconnectez l équipement de stockage externe concerné jusqu'à ce que les mises à jour micrologicielles soient terminées. Pour Linux, assurez-vous que le serveur cible puisse être contacté via SSH et que la commande scp soit disponible pour transmettre des fichiers en toute sécurité au serveur cible. FRWW Récupération après un échec découverte 79
86 Assurez-vous que les ports pare-feu des différents routeurs du réseau sont configurés conformément aux spécifications de la section «Activation des ports au sein du logiciel HP Smart Update Manager» de ce document. Le produit SEP entrave la capacité qu a HP SUM de communiquer avec des cibles distantes lorsque la fonctionnalité Network Threat Analysis (Analyse des menaces réseau) est activée. Désactivez cette fonction pendant qu HP SUM est en cours d'utilisation sur la station de travail. Examinez les répertoires de trace pour détecter toute indication de problèmes de connexion. Pour plus d'informations, veuillez consulter la section «Collecte des répertoires de traces (Collecte des répertoires de débogage à la page 76).» Assurez-vous que le serveur dispose d un numéro de série valide. HP SUM se bloque pendant la découverte Si vous observez le blocage d un système pendant la phase de découverte HP SUM et que ce système est connecté à un stockage externe, le fait de débrancher ce stockage externe devrait, dans la plupart des cas, résoudre le problème. HP SUM se bloque lors du démarrage d un système Si un système se bloque lors du démarrage des produits Firmware DVD ou Service Pack for ProLiant, aussi bien le DVD que le SPP utilisent l'adresse IP pour résoudre la condition de blocage lors d'un démarrage PXE. Récupération d'une perte de la fonction déportée Linux Configuration des paramètres pare-feu Lorsque le message Unable to Access Host (Impossible d'accéder au système hôte) s affiche, le pare-feu cible est activé. Par défaut, le pare-feu cible est activé dans l environnement Linux. Pour récupérer d une perte de la fonction déportée du système Linux, le pare-feu protégeant la cible et le système hôte doit être désactivé ou reconfiguré pour autoriser le trafic IP à travers les ports utilisés par HP Smart Update Manager pour le déploiement des micrologiciels. Pour une liste des ports qui doivent être configurés dans le pare-feu, veuillez consulter la section «Autorisation des ports au sein de l application HP Smart Update Manager» (Activation des ports au sein du logiciel HP Smart Update Manager à la page 81). Récupération suite au blocage d un programme dans l environnement Microsoft Windows Configuration des paramètres du pare-feu Windows Le message Windows Security Alert (Alerte de sécurité Windows ) s'affiche lorsqu un programme n est pas à même d'accepter des connexions en provenance de l Internet ou d un réseau. 80 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
87 Pour définir les règles relatives à la Windows Firewall and Security Policy (politique Windows en matière de pare-feu et de sécurité), cliquez sur Unblock, (Débloquer), puis configurez vos paramètres pare-feu avec les valeurs suivantes : 1. Cliquez sur Start>Control Panel>Administrative Tools> Windows Firewall with Advanced Security>Inbound Rules>distant Administration (NP-IN) (Démarrer les outils d'administration du panneau de contrôle du pare-feu Windows avec sécurité avancée, règles de contrôle du trafic entrant, et administration à distance NP-IN). 2. Sélectionnez Enabled, (Activé) puis sélectionnez Allow the connections (Autoriser les connections). Pour une prise en charge du type Direct to ilo (accès direct ilo), vous devez activer la commande «ping». Activation des ports au sein du logiciel HP Smart Update Manager Les ports qu utilise HP SUM ne peuvent pas être configurés. Lorsque HP SUM initie une communication vers des cibles distantes, il utilise plusieurs ports bien connus, spécifiques à chaque système d'exploitation. Pour Windows, les ports 138 et 445 servent aux connexions vers des cibles distantes (l'équivalent de la fonctionnalité d'impression et de partage de fichiers à distance). Pour Linux, le port 22 (SSH) est utilisé pour démarrer les communications vers la cible distante. HP SUM utilise des ports définis pour communiquer entre la cible distante et la station de travail sur laquelle HP SUM s exécute. Lorsque vous exécutez HP SUM, les privilèges administrateur/root sont utilisés pour inscrire dynamiquement le port correspondant dans les registres des pare-feu désignés par défaut au sein des environnements Windows et Linux pour toute la durée d'exécution de l'application ; le port est ensuite fermé et supprimé des registres. Toutes les communications sont effectuées par le biais d un serveur SOAP utilisant SSL avec des fonctionnalités supplémentaires pour prévenir les menaces de type intermédiaire de réseau frauduleux, spoofing de paquets, réplication frauduleuse de trafic, et autres attaques. Le caractère aléatoire du processus d assignation du port permet de prévenir tout déni de service à l'application initié par un logiciel de scannage de port. Le serveur SOAP est déployé sur la cible distante en utilisant les ports initiaux décrits ci-dessus (ports 138, 445 et 22) puis en assignant un autre port indépendant de la manière spécifiée ci-dessous pour ses communications vers la station de travail sur laquelle HP SUM FRWW Récupération suite au blocage d un programme dans l environnement Microsoft Windows 81
88 s exécute. Au cours de l arrêt de HP SUM, le serveur SOAP est arrêté et supprimé du serveur cible tout en ne préservant que les fichiers de journalisation. Pour déployer à l aide de HP SUM des logiciels vers des cibles distantes par le biais de leurs réseaux sécurisés, les ports suivants sont utilisés. Windows Ports Ports 445 et 137/138/139 (Le port 137 n est utilisé que si vous faites usage des services d assignation de noms NetBIOS). Ports à Description Ces ports sont nécessaires pour se connecter au répertoire partagé ADMIN$ des serveurs cibles. Ce sont les ports standards que les serveurs Windows utilisent pour se connecter à distance aux répertoires de fichiers partagés. Si vous pouvez vous connecter à distance à un répertoire de fichiers partagés du serveur cible, c est que les bons ports sont ouverts. Cette plage d adresse est utilisée par les ports aléatoires pour transmettre des messages de manière bidirectionnelle entre systèmes locaux et distants en utilisant le protocole SSL. Ces ports sont utilisés sur le système sur lequel HP SUM est exécuté pour transmettre des données au serveur cible. Plusieurs processus internes au sein de HP SUM utilisent automatiquement le port lorsqu il est disponible. En cas de conflit de port, le gestionnaire utilise le prochain port disponible. Il n existe aucune garantie que la limite supérieure de la plage d adresse soit étant donné que celle-ci dépend du nombre de périphériques cibles sélectionnés pour l'installation. Ports à Ces ports sont utilisés, en sens inverse, du serveur cible vers le système sur lequel HP SUM est exécuté. Le code d'accès distant utilise un mécanisme identique à celui des ports de la plage 60000, avec une adresse fixée à pour le premier port d essai. Aucune garantie n est offerte de maintenir la limite supérieure de la plage d adresse à si un conflit survient. Pour les configurations basées exclusivement sur IPv4 et sur une carte NIC unique, le port d adresse la plus basse disponible est utilisé par HP SUM pour transmettre des informations entre les différents processus tournant sur la station de travail locale sur laquelle HP SUM est exécuté, et le prochain port disponible est utilisé pour recevoir les messages en provenance des serveurs distants. 82 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
89 Ports Port Ports 80 ou à Description Ce port est le port utilisé par défaut pour certaines communications internes. En l absence de conflit, il sert de port d'écoute du côté distant. Si un conflit survient, le prochain port disponible est utilisé. Pour les serveurs Integrity et les administrateurs embarqués (OA) des systèmes C-Class, le port 80 doit être ouvert sur le système local afin de permettre au système distant d extraire le fichier micrologiciel du serveur HTTP de HP SUM. Les journaux sont transmis à la cible et récupérés à l'aide d un serveur Web interne sécurisé, qui utilise le port 80 lorsqu il est disponible ou un port aléatoire dont l adresse se situe entre et si le port 80 n'est pas disponible. Ce support permet des mises à jour du micrologiciel ilo sans nécessiter l accès au serveur hôte et permet aux serveurs exécutant VMware ou d'autres plateformes de virtualisation de mettre à jour leur interface de gestion intégrée ilo sans avoir besoin de redémarrer le serveur ou d effectuer la migration des machines virtuelles vers d'autres serveurs. Linux Port Port 22 Ports à Description Ce port établit une connexion vers le serveur Linux distant à l aide du protocole SSH. Cette plage d adresse est utilisée par les ports aléatoires pour transmettre des messages de manière bidirectionnelle entre systèmes locaux et distants en utilisant le protocole SSL. Ces ports sont utilisés sur le système sur lequel HP SUM est exécuté pour transmettre des données au serveur cible. Plusieurs processus internes au sein de HP SUM utilisent automatiquement le port lorsqu il est disponible. En cas de conflit de port, le gestionnaire utilise le prochain port disponible. Il n existe aucune garantie que la limite supérieure de la plage d adresse soit 60007, étant donné que celle-ci dépend du nombre de périphériques cibles sélectionnés pour l'installation. Ports à Ces ports sont utilisés, en sens inverse, du serveur cible vers le système sur lequel HP SUM est exécuté. Le code d'accès distant utilise un mécanisme identique à celui des ports de la plage 60000, avec une adresse fixée à pour le premier port d essai. Aucune garantie n est offerte de maintenir la limite supérieure de la plage d adresse à si un conflit survient. Pour les configurations basées exclusivement sur IPv4 et sur une carte NIC unique, le port d adresse la plus basse disponible est utilisé par HP SUM pour transmettre des informations entre les différents processus tournant sur la station de travail locale sur laquelle HP SUM est exécuté, et le prochain port disponible est utilisé pour recevoir les messages en provenance des serveurs distants. FRWW Récupération suite au blocage d un programme dans l environnement Microsoft Windows 83
90 Port Port Ports 80 ou à Description Ce port est le port utilisé par défaut pour certaines communications internes. En l absence de conflit, il sert de port d'écoute du côté distant. Si un conflit survient, le prochain port disponible est utilisé. Pour les serveurs Integrity et les administrateurs embarqués (OA) des systèmes C-Class, le port 80 doit être ouvert sur le système local afin de permettre au système distant d extraire le fichier micrologiciel du serveur HTTP de HP SUM. Les journaux sont transmis à la cible et récupérés à l'aide d un serveur Web interne sécurisé qui utilise le port 80 lorsqu il est disponible ou un port aléatoire dont l adresse se situe entre et si le port 80 n'est pas disponible. Ce support permet des mises à jour du micrologiciel ilo sans nécessiter l accès au serveur hôte et permet aux serveurs exécutant VMware ou d'autres plateformes de virtualisation de mettre à jour leur interface de gestion intégrée ilo sans avoir besoin de redémarrer le serveur ou d effectuer la migration des machines virtuelles vers d'autres serveurs. Surmonter les limitations du système d'exploitation lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais Affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux Vous pouvez spécifier un message qui devra s afficher avant l'arrêt du système lors d'une opération de redémarrage du système. Lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais et que vous exécutez une version japonaise du système d'exploitation Linux, le message ne s'affiche pas correctement. Redémarrage du système avec affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux Vous pouvez spécifier un message qui devra s afficher avant l'arrêt du système lors d'une opération de redémarrage du système. Lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Windows de version japonaise, le message empêche le redémarrage de s effectuer automatiquement. Pour que le redémarrage réussisse, vous devez cliquer sur Exit (Quitter). Lorsque le message est saisi en utilisant l interface en ligne de commande (CLI), le message de redémarrage semble corrompu étant donné que le jeu de caractères japonais n est pas pris en charge au sein d une CLI. Exécution au sein d un chemin de répertoire comportant des caractères multi-octets HP SUM se bloque lorsqu il est exécuté au sein d un chemin de répertoire comportant des caractères multi-octets. 84 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
91 Évitez d exécuter HP Smart Update Manager au sein de répertoires dont le chemin d accès comporte des caractères multi-octets. Reprise après une perte de connexion HP Smart Update Manager Liste des rubriques : Montage du HP Smart Update Firmware DVD à l'aide de ilo Virtual Media à la page 85 Montage du HP Smart Update Firmware DVD à l'aide de ilo Virtual Media Lors de la mise à jour micrologicielle de l interface de gestion ilo ou d une carte d interface réseau NIC, la connexion HP SUM est perdue et incapable d installer les composants. L'amorçage du Firmware DVD depuis ilo virtual media n est pris en charge que dans le mode Offline Automatic Firmware (mise à jour micrologicielle automatique hors ligne). Les utilisateurs essayant de démarrer leurs systèmes de cette manière pourraient rencontrer des problèmes de délais de connexion, des difficultés à mettre à jour le micrologiciel ilo, et des problèmes de synchronisation de souris. Si une erreur d'accès se produit, HP SUM annule l'installation. Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv6 Il se pourrait que vous receviez un message d erreur «Discovery Failed» (Échec de découverte), si HP Smart Update Manager se trouve dans l incapacité de se connecter au serveur distant. Les échecs de découverte peuvent être causés par des systèmes de stockage provenant de tierces parties, et l incapacité à accéder au serveur cible distant ainsi qu aux ressources du système. Pour les réseaux IPv6, les échecs de découverte des systèmes hôtes peuvent être causés par une mauvaise configuration du réseau IPv6. Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server 2003 Afin de valider que le réseau IPv6 est configuré correctement pour une prise en charge de HP Smart Update Manager, vous devez vérifier les points suivants selon la version de votre système d'exploitation. Vérifiez que les adresses sont locales au site. Les adresses locales au site commencent normalement par «FEC0:». Les adresses globales et locales au lien IPv6 ne sont pas prises en charge lorsque la cible distante est un système Windows Server Vérifiez que vous pouvez effectuer un ping du serveur cible distant. Avec les systèmes d'exploitation Windows, vous pouvez encore utiliser la commande ping pour effectuer un ping sur les adresses IPv6 : ping < adresse ipv6>. Assurez-vous que vous pouvez effectuer un ping sur l'adresse de bouclage IPv6 : ping ::1. Utilisez le nom d'hôte DNS à la place de l'adresse IPv6 pour vous assurer que l'adresse est correcte. Assurez-vous d'avoir installé le protocole IPv6. Il n'est pas installé par défaut dans Windows Server Prenez soin de redémarrer le serveur après l'installation du protocole afin de vous assurer que les adresses sont obtenues de manière appropriée. FRWW Reprise après une perte de connexion HP Smart Update Manager 85
92 Vérifiez que vous pouvez vous connecter au répertoire partagé admin$ à l aide des identifiants d accès enregistrés au sein de HP Smart Update Manager en entrant les instructions suivantes sur la ligne de commande de la console : net use * \\<ipv6-address>.ipv6-literal.net\admin$ /user:<username> net use * \\fec0::2.ipv6-literal.net\admin$ /user:administrator Il se peut que vous deviez fournir un mot de passe au cas où vous utiliseriez un nom d'utilisateur différent de celui que vous avez utilisé pour vous connecter au système local. Tous les répertoires partagés nécessitent l'utilisation du suffixe nominal.ipv6-literal.net pour être correctement configurés par Windows. REMARQUE : Vous n'avez pas besoin d'utiliser le suffixe.ipv6-literal.net lors de la saisie d une adresse IPv6 au sein de l'interface utilisateur de HP Smart Update Manager ou lorsque vous passez une adresse IPv6 en argument des paramètres de ligne de commande de HP Smart Update Manager. Une fois que vous avez validé le fait que vous puissiez accéder au répertoire partagé admin$ sur le serveur cible distant, HP Smart Update Manager fonctionne correctement à moins que d autres problèmes de réseau ou de matériel ne surviennent. Assurez-vous d'avoir effectué la procédure de modification des registres des serveurs cibles distants mentionnée dans la section intitulée Utilisation de HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server Revenez à l utilisation d une adresse réseau IPv4 pour vous assurer que HP Smart Update Manager détecte correctement et sans aucun problème le serveur cible distant. Vous pouvez toujours copier HP Smart Update Manager sur les serveurs cibles et le lancer en utilisant la méthode d'installation locale. Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server 2008 Afin de valider que le réseau IPv6 est configuré correctement pour une prise en charge de HP Smart Update Manager, vous devez vérifier les points suivants selon la version de votre système d'exploitation. Vérifiez que vous pouvez effectuer un ping du serveur cible distant. Avec les systèmes d'exploitation Windows, vous pouvez utiliser la commande ping pour effectuer un ping sur les adresses IPv6 : ping <ipv6 address>. Assurez-vous que vous pouvez effectuer un ping sur l'adresse de bouclage IPv6 : ping ::1. Utilisez le nom d'hôte DNS à la place de l'adresse IPv6 pour vous assurer que l'adresse est correcte. Vérifiez que vous pouvez vous connecter au répertoire partagé admin$ à l aide des identifiants d accès enregistrés au sein de HP Smart Update Manager en entrant les instructions suivantes sur la ligne de commande de la console : net use * \\<ipv6-address>.ipv6-literal.net\admin$ /user:<username> net use * \\fec0::2.ipv6-literal.net\admin$ /user:administrator Il se peut que vous deviez fournir un mot de passe au cas où vous utiliseriez un nom d'utilisateur différent de celui que vous avez utilisé pour vous connecter au système local. Tous les répertoires partagés nécessitent l'utilisation du suffixe nominal.ipv6-literal.net pour être correctement configurés par Windows. 86 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
93 Une fois que vous avez validé le fait que vous puissiez accéder au répertoire partagé admin$ sur le serveur cible distant, HP Smart Update Manager fonctionne correctement à moins que d autres problèmes de réseau ou de matériel ne surviennent. Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des environnements IPv6 basés sur Red Hat et Novell/SUSE Vérifiez que vous pouvez établir une connexion SSH vers le répertoire partagé admin$ à l aide des identifiants d accès enregistrés au sein de HP Smart Update Manager en entrant les instructions suivantes sur la ligne de commande de la console : SSH <ipv6 address> SSH 2101:db8:0:1:: 9 Vous devez entrer le mot de passe du superutilisateur root du serveur cible Linux sur la console pour compléter la connexion. Vérifiez que vous pouvez effectuer un ping du serveur cible distant. Sous Linux, vous devez utiliser la commande ping6 pour effectuer un ping sur les adresses IPv6 : ping6 <ipv6 address>. Assurez-vous que vous pouvez effectuer un ping sur l'adresse de bouclage IPv6 : ping6 ::1. Utilisez le nom d'hôte DNS à la place de l'adresse IPv6 pour vous assurer que l'adresse est correcte. Utilisez ipconfig pour vérifier que des adresses IPv6 sont bien assignées à vos cartes d'interface NIC. Pour plus d'informations sur la résolution de vos problèmes de configuration, veuillez consulter le site d assistance à l'utilisation du protocole IPv6 dans un environnement Linux ( ldp/592-linuxipv6-howto). Pour plus d'informations sur la configuration et la résolution des problèmes liés aux réseaux IPv6, veuillez consulter l article intitulé Getting Around IPv6 (Comment se familiariser avec le protocole IPv6) ( par Carla Schroder ( Revenez à l utilisation d une adresse réseau IPv4 pour vous assurer que HP Smart Update Manager détecte correctement et sans aucun problème le serveur cible distant. Vous pouvez toujours copier HP Smart Update Manager sur les serveurs cibles et le lancer en utilisant la méthode d'installation locale. Message HP SUM a trouvé un nouveau matériel La progression de la découverte pourrait s'accompagner de l affichage à l'écran par HP SUM du message pop-up (impromptu) suivant : Found New Hardware (Nouveau matériel détecté). Ce message apparaît du fait du chargement par l'un des composants d'auto-découverte d'un nouveau pilote logiciel et de sa détection par le système d'exploitation Windows comme étant celle d un nouvel équipement matériel. Il est possible que des messages pop-up similaires s affichent avec les systèmes d'exploitation Windows 2008 lorsque l'option Allow Non-bundle version (Autoriser la version dégroupée) de l'écran Select Bundle Filter (Sélectionner le filtre applicable au lot) est sélectionnée. FRWW Message HP SUM a trouvé un nouveau matériel 87
94 Indication d'erreur de non-correspondance des systèmes lors de la construction de packages sources RPM Linux ou de l'installation de gestionnaires RPM Linux construits à partir de codes sources Si HP SUM indique une erreur de non-correspondance des systèmes lors d une tentative de construction de packages sources RPM Linux ou durant l'installation de gestionnaires RPM Linux construits à partir de codes sources, vous pouvez en conclure que le système d'exploitation du serveur cible présente l une des disparités suivantes par rapport au système d'exploitation de l environnement à partir duquel vous exécutez HP SUM : Les versions de système d'exploitation ne correspondent pas. Les versions RHEL 4.7 et RHEL 4.8 par exemple, présentent une disparité. Il s agit de systèmes d architecture différente. L un des serveurs peut, par exemple, exécuter un système d'exploitation d architecture x86 tandis que l'autre utilise une architecture x86_64. Les deux systèmes utilisent des versions de noyau différentes. Options de résolution : 1. Exécutez HP SUM sur le serveur cible lui-même plutôt que de déployer HP SUM à distance. 2. Construisez le package RPM du pilote logiciel localement puis accédez au fichier RPM résultant pour le recopier de son emplacement standard (usr/src/redhat/rpms/i686/<driver>.rpm par exemple) au référentiel HP SUM. HP SUM récupère le package RPM préconstruit et permet à l'utilisateur de le déployer à n'importe quel endroit de son choix. Divergence de versions de composants Linux pour packages sources RPM Il se pourrait que vous observiez des différences de noms entre composants de packages RPM qui pourraient sembler indiquer un conflit de version entre le composant listé sur l écran Select Item to be Installed (Sélectionner l'élément à installer) et celui que spécifie l'écran Installation Results (Résultats de l'installation). Cette divergence résulte de la phase de construction des packages RPM. Le composant résultant est en fait d une version identique à la version originale. La phase de construction du package RPM ne fait que rajouter des informations, de sorte que le composant résultant représente techniquement le même composant. Si, par exemple, vous sélectionnez le composant HP NC Series Mellanox 10GBE Driver for Linux (pilote logiciel HP Série NC Mellanox 10GbE pour Linux) sur l'écran Select Items to be Installed (Sélectionner les éléments à installer), sa version apparaît comme étant hp-minxen src.rpm alors que sur l'écran Installation Results (Résultats de l'installation), cette même version apparaît comme étant hp-minx-en-kmpdefault _ _5-1.x86_64.rpm. HP SUM affiche le message No components found in the selected repository(ies) (Aucun composant n a été trouvé au sein du ou des référentiel(s) sélectionné(s)) Le message d erreur No components found in the selected repository(ies)(aucun composant n a été trouvé au sein du ou des référentiel(s) sélectionné(s)) s affiche dès lors 88 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
95 qu apparaît le moindre espace dans le chemin d accès du référentiel contenant les composants à installer. Pour résoudre ce problème, assurez-vous qu aucun espace n est présent dans le chemin d accès concerné. Les colonnes Additional/Optional Actions (Supplémentaire et/ou Actions facultatives) sont grisées lorsque la fenêtre HP SUM est maximisée Lorsque l'écran Select Items to be Installed (Sélectionner les éléments à installer) ou l'écran Installation Results (Résultats de l'installation) de HP SUM est maximisé, les colonnes Additional (Supplémentaire) et parfois Optional Actions (Actions facultatives) sont grisées. Pour résoudre ce problème, ramenez l'écran à sa taille originale. L'installation des composants a échoué et affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur) lors de l installation de packages RPM Linux Lors de l installation de l un quelconque des composants, en cas d échec de l'installation, HP SUM affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur). Pour déterminer la cause de l'échec de l'installation, veuillez consulter le fichier journal des composants qui lui est associé. Toutefois, lors de l'installation de packages RPM à l aide de HP SUM, cette erreur pourrait survenir lorsque des packages RPM correspondant à plus d'une distribution Linux sont présents dans un référentiel unique et qu un lot PSP de l'écran Select Bundle Filter (Sélectionner le filtre applicable au lot) n est pas sélectionné. Dans ce scénario, lorsque des versions multiples des packages sources RPM existent, les packages RPM qui ne sont pas les plus récents ne sont pas installés et les messages Update not needed (Mise à jour non nécessaire) ou Not Updated-already current (Mise à jour non effectuée version à jour) sont retournés. HP SUM est incapable de déterminer quels packages sources RPM correspondent à l une quelconque des distributions étant donné que les packages RPM ne contiennent aucune information relative aux systèmes d'exploitation. Pour résoudre ce problème, veillez à sélectionner le lot correspondant à la distribution du système d'exploitation concerné sur l'écran Select Bundle Filter (Sélectionner le filtre applicable au lot) pour l installer, sinon vous pouvez également supprimer du répertoire tous les packages RPM non applicables à la distribution Linux que vous utilisez. L exécution de HP SUM échoue sur Windows Vista en raison des pare-feu McAfee Le fait que les pare-feu McAfee bloquent le trafic HP SUM est un problème bien connu. FRWW Les colonnes Additional/Optional Actions (Supplémentaire et/ou Actions facultatives) sont grisées lorsque la fenêtre HP SUM est maximisée 89
96 Pour résoudre ce problème, activez le trafic du port associé à l'application HP SUM en effectuant les étapes suivantes : 1. Dans la barre d'état système, cliquez sur l icône McAfee. 2. Sélectionnez Manage Features (Gérer les fonctionnalités). 3. Sélectionnez McAfee Host Intrusion Prevention (Prévention des intrusions sur les systèmes hôtes). 4. Sélectionnez l'onglet Activity Log (Journal d activité). Comme le montre l'image suivante, veuillez noter l entrée similaire à celle qu'indique la colonne Message : Blocked Incoming TCP from the HOST ( ) during execution of HP SUM (Messages TCP entrants en provenance de l HOTE ( ) bloqués pendant l'exécution de HP SUM). 5. Au sein du menu, sélectionnez Task>Unlock Interface (Tâche, Débloquer l interface). 6. Entrez le mot de passe associé à l'interface utilisateur McAfee. 7. Sélectionnez l'onglet Firewall Policy (Politique de pare-feu). 8. Au bas de l'écran, cliquez sur Add (Add new rule) (Ajouter Ajouter une nouvelle règle). 90 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
97 9. Utilisez la configuration décrite ci-contre pour établir les nouvelles règles de pare-feu sur votre système de la manière spécifiée sur l'image d'écran. 10. Cliquez sur OK pour vous assurer que les nouvelles règles de pare-feu ont été activées. 11. Redémarrez HP SUM. FRWW L exécution de HP SUM échoue sur Windows Vista en raison des pare-feu McAfee 91
98 L application de cette procédure permet à HP SUM de fonctionner, bien que McAfee désactive l autorisation d accès accordée à HP SUM au bout d un certain lapse de temps (pouvant aller de quelques minutes à plusieurs heures). La mise à jour rétroactive à l aide du logiciel HP SUM des mémoires ROM pour serveurs ProLiant G6 n est pas prise en charge lorsque l on passe du 30/03/2010 ou toute date ultérieure au 01/03/2010 ou toute date antérieure Au lancement du logiciel HP SUM, toutes les versions de composants de mémoires ROM disponibles dans le référentiel sont énumérées sous la rubrique «Updates to be installed» (Mises à jour à installer) de l écran Select Items to be Installed (Sélectionner les éléments à installer). Si une mise à jour rétroactive à l aide du logiciel HP SUM des mémoires ROM pour serveurs ProLiant G6 ROM est tentée pour passer du 30/03/2010 ou toute date ultérieure au 01/03/2010 ou toute date antérieure, les composants de mémoires ROM dont les versions ne sont pas prises en charge sont automatiquement supprimés de la liste des mises à jour à installer. Les composants de mémoires ROM n'ont pas la faculté de bloquer les mises à jour rétroactives. Ces composants ont été sciemment conçus pour se comporter de cette manière, et HP vous recommande de ne pas copier les composants de mémoire ROM contenant des versions non prises en charge dans le référentiel du logiciel HP SUM. 92 Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW
99 6 Assistance technique Dans cette section Documents de référence à la page 93 Informations sur les systèmes d'exploitation à la page 94 Informations de contact HP à la page 94 Documents de référence Pour télécharger les produits ProLiant Firmware Maintenance CD (CD de maintenance des micrologiciels), Smart Update Firmware DVD (DVD Smart Update pour micrologiciels), SmartStart, et autres CD/DVD, veuillez accéder au site de téléchargement SmartStart ( Pour plus d'informations sur la prise en charge des micrologiciels, veuillez consulter le document ProLiant Firmware Maintenance CD/DVD Matrix (Matrice d assistance pour les CD/DVD de maintenance des micrologiciels pour systèmes Proliant) ( supportmatrices). Pour plus d'informations sur la prise en charge de SmartStart, veuillez consulter les matrices d assistance SmartStart ( Pour télécharger les PSP les plus récents, consultez la page de téléchargement des logiciels et pilotes de périphériques ( Pour de plus amples informations sur les PSP, veuillez visiter le site PSP ( servers/psp). Pour plus d'informations sur les versions de distribution de ISP et Windows sur les systèmes Integrity, veuillez consulter le site Web Integrity ( windows-on-integrity-releases.html). Pour plus d'informations sur la prise en charge de Windows sur les systèmes Integrity, veuillez consulter les matrices d assistance à l adresse ( windows-on-integrity-support-matrix.html). Pour télécharger les DVD des produits Smart Setup, Management, ou Smart Update pour systèmes Integrity, veuillez consulter le site Web Integrity ( w1/en/software/essentials-windows-on-integrity.html). Pour un aperçu de la famille de serveurs HP Integrity, veuillez consulter le site Web Integrity ( Pour tout autre document d assistance sur le système d'exploitation Windows Server ou les serveurs HP Integrity, veuillez consulter la documentation intitulées Windows on Integrity (Windows sur les systèmes Integrity) à l adresse ( Pour plus d'informations sur le service d abonnement HP Subscriber's Choice, veuillez consulter le site Subscriber's Choice. ( FRWW Documents de référence 93
100 Pour plus d'informations sur la boîte à outils SmartStart Scripting Toolkit, consultez le site Toolkit ( Pour plus d'informations sur le logiciel de déploiement de serveurs HP Insight Control, veuillez consulter le site Web du logiciel HP Insight Rapid Deployment ( Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par les serveurs ProLiant, veuillez consulter les matrices d assistance pour systèmes d'exploitation. ( Informations sur les systèmes d'exploitation Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation Microsoft Windows, veuillez consulter le site Web de Microsoft ( Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation Linux, veuillez consulter l'un des sites suivants : Red Hat Linux ( SUSE Linux ( Informations de contact HP Pour les informations de contact aux États-Unis et dans le monde entier, veuillez consulter le site de Contact HP ( Aux États-Unis : Pour contacter HP par téléphone, appelez le Pour une amélioration continue de la qualité, les appels peuvent être enregistrés ou surveillés. Si vous avez acheté un Care Pack (mise à niveau de service), veuillez consulter le site des pilotes logiciels d assistance, Support & Drivers website ( Si le problème ne peut être résolu sur le site Web, appelez le Pour plus d'informations sur les Care Packs, consultez le site Web de HP ( 94 Chapitre 6 Assistance technique FRWW
101 Acronymes et abréviations AMS services de gestion sans agent CLI interface de ligne de commande DNS domain name system (système de noms de domaine) FPGA champ Programmable Gate Array (réseau de portes programmables in situ) GUI graphical user interface (Interface utilisateur graphique) HP SUM HP Smart Update Manager (Gestionnaire de mise à jour intelligent) ilo Integrated Lights-Out (interface de gestion intégrée ilo) ilo 3 Integrated Lights-Out 3 ISP Integrity Support Pack (Pack d'assistance Integrity) MP Monarque (primaire) NIC (Carte interface réseau) Network Interface Controller (contrôleur d interface réseau) OA Onboard Administrator (Administrateur embarqué OA) POST Power-On Self-Test (autotest de mise sous tension) PSP HP ProLiant Support Pack (Pack d assistance HP ProLiant) RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilitaire de configuration basé sur la mémoire morte) RILOE II Remote Insight Lights-Out Edition II (ilo à distance) SEP Symantec Endpoint Protection (Protection de point de terminaison Symantec) SNMP Simple Network Management Protocol (Protocole simplifié de gestion de réseau) SOAP Simple Object Access Protocol (Protocole simplifié d'accès aux objets) FRWW Acronymes et abréviations 95
102 SSH Secure Shell (Shell sécurisé) SSL Secure Sockets Layer (Protocole de sécurisation des échanges sur l Internet) UNC Universal Naming Convention (convention de designation des ressources réseau) WBEM Web-Based Enterprise Management (Gestion des environnements d informatique distribuée) WMI Windows Management Instrumentation (Infrastructure de gestion Windows) 96 Acronymes et abréviations FRWW
103 Index Symboles/Nombres 0ptions filtres de sélection destinés aux ensembles logiciels Sélectionner les ensembles logiciels 29 A Ajout de composants Windows 46 arguments 35 arguments de ligne de commande 35 assistance 93 assistance technique Assistance technique 93 Informations de contact HP 94 B blocage HP Smart Update Manager, récupération après 80 C caractères à double octet Encodage de fichiers 52 Exécution au sein d un chemin de répertoire comportant des caractères multi-octets 84 CLI (Command Line Interface) (Interface de ligne de commande) Arguments de ligne de commande 35 Interface de ligne de commande 34 CLI Command Line Interface(interface de ligne de commande) Syntaxe de ligne de commande 34 codes de retour, les composants intelligents Windows 49 Codes de retour Linux RPM 50 codes retour Codes de retour Linux RPM 50 codes retour 48 Codes retour, composants intelligents Linux 49 Codes retour, composants intelligents Windows 49 composants L'installation des composants a échoué et affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur) lors de l installation de packages RPM Linux 89 Sélection composants 30 configuration de composant, Windows 46 configuration des composants 22 configuration des paramètres parefeu Configuration des paramètres pare-feu 80 configuration minimale 3 configuration minimale pour serveurs Windows 3 Configurations de réseau IPv6 Configuration des réseaux IPv6 à l aide du logiciel HP Smart Update Manager 69 configurations minimales pour serveurs Linux 4 Configurations réseau IPv6 Configuration IPv6 pour Windows Server , 70 Limitations des environnements IPv6 for Windows Server 2003 et Windows Server création des fichiers d entrée 50 D dépendances erronées 29 déploiement, scripté 34 Déploiement scripté 34 Détection et prise en charge de la virtualisation des serveurs 73 Divergence de version de composant Linux 88 E Ecran de la procédure de découverte 22 édition des hôtes 21 Environnement Linux IPv6 71 erreur de non-correspondance système 88 erreurs Indication d'erreur de noncorrespondance des systèmes lors de la construction de packages sources RPM Linux ou de l'installation de gestionnaires RPM Linux construits à partir de codes sources 88 L'installation des composants a échoué et affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur) lors de l installation de packages RPM Linux 89 Récupération après un échec découverte 79 exécution, première 8 Exemples de ligne de commande 47 F fichiers d entrée, création de format et règles relatives au fichier 51 fichiers d entrée, création des fichiers d entrée 50 Firmware Maintenance DVD (DVD de maintenance des micrologiciels) 15 FRWW Index 97
104 Fonction déportée Linux, récupération 80 Fonction de récupération de l utilitaire ROM, redondante 74 H hôtes 31 HP, site Web 94 I identifiants d accès 26 ILC (interface de ligne de commande) Exemples de ligne de commande 47 installation 27 Interface de ligne de commande, utilisation 34 interfaces cibles Ajouter une cible unique 26 Dépendances entre cibles 24 Éditer Cible 26 Gérer Groupes 27 Sélectionner dispositifs 31 Sélectionner les cibles 23 Supprimer Cible 27 Trouver et découvrir des cibles 25 Types de cibles 25 Vérification de dépendance 24 introduction 1 IPv6, résolution des problèmes Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des environnements IPv6 basés sur Red Hat et Novell/SUSE 87 Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager au sein des réseaux IPv6 85 Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server Résolution des problèmes liés à HP Smart Update Manager dans un environnement IPv6 pour Windows Server J journaux de débogage 76 L limitations, environnement Linux IPv6 72 limitations, environnement Windows Server IPv6 71 livrables Présentation des livrables pris en charge 6 Prise en charge et limitations de HP SUM 6 M matériel, trouvé un nouveau 87 maximiser une fenêtre de sorte qu elle occupe la totalité de votre écran 89 Mémoire ROM de l interface de gestion intégrée Lights-Out 76 Mémoire ROM redondante 74 Mémoires ROM de l interface de gestion intégrée Lights-Out 76 micrologiciel Déploiement de micrologiciels pour serveurs ProLiant à l'aide du produit HP Smart Update Firmware DVD 11 Micrologiciels pris en charge par HP SUM pour les serveurs HP ProLiant 12 Mise à jour de ROM, récupération d une erreur d option 76 mise à jour rétroactive d un micrologiciel 92 O options d'installation Options d'installation 31 options de filtres de sélection pour ensembles logiciels Ajouter un référentiel 20 Éditer le référentiel 21 Options de redémarrage 32 P paramètres Paramètres du fichier d entrée 52 Rapport d'erreurs 52 paramètres de fichiers d entrée format des fichiers d entrée et règles associées 51 paramètres de pare-feu, configuration L exécution de HP SUM échoue sur Windows Vista? en raison du pare-feu McAfee 89 paramètres de redémarrage 84 paramètres du fichier d entrée Paramètres du fichier d entrée 52 paramètres pare-feu, configuration Configuration des paramètres du pare-feu Windows 80 Paramètres pare-feu, configuration Configuration des paramètres pare-feu 80 paramètres proxy 19 présentation, HP Smart Update Manager 1 présentation du déploiement 8 prise en charge de clavier 16 problème de divergence de versions 88 problèmes d'installation L'installation des composants a échoué et affiche le message Update returned an error (La mise à jour a retourné une erreur) lors de l installation de packages RPM Linux 89 Récupération après un échec d'installation 76 problèmes de découverte, résolution des problèmes 80 problèmes liés au système d'exploitation Affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux Index FRWW
105 Redémarrage du système avec affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux 84 Surmonter les limitations du système d'exploitation lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais 84 R rapports Générer et visualiser les rapports 33 Rapports 65 rapports, création Générer un rapport 33 Rapports 65 Récupération après l échec de la mise à jour d une ROM système Récupération après un échec d'installation 76 Récupération après panne 74 Récupération d un échec dans la mise à jour d une ROM optionnelle 76 redémarrage, résolution des problèmes 84 Redondance ROM 74 références 93 référentiel Ajouter un référentiel 20 Configuration des composants 22 Éditer le référentiel 21 HP SUM affiche le message No components found in the selected repository(ies) (Aucun composant n a été trouvé au sein du ou des référentiel(s) sélectionné(s)) 88 Supprimer le référentiel 21 Utilisation de référentiels multiples 19 Reprise sur incident, ROMPaq 75 Reprise sur incident ROMPaq 75 résolution de problèmes, problème de divergence de composants Linux 88 Résolution de problèmes, référentiel 88 résolution des problèmes La mise à jour rétroactive à l aide du logiciel HP SUM des mémoires ROM pour serveurs ProLiant G6 n est pas prise en charge lorsque l on passe du 30/03/2010 ou toute date ultérieure au 01/03/2010 ou toute date antérieure 92 Reprise après une perte de connexion HP Smart Update Manager 85 Résolution des problèmes HP SUM se bloque pendant la découverte 80 Résolution des problèmes 74 résolution des problèmes, erreur de non-correspondance système 88 revendeur Agréé Assistance technique 93 Informations de contact HP 94 ROM de contrôleur RAID 76 ROM de stockage 76 S scénarios de déploiement 15 sélection des composants à installer 30 sélectionner les ensembles logiciels à filtrer pour la première fois 29 sélectionner les options d'installation Sélectionner dispositifs 31 sélections de sources 17 Serveurs HP ProLiant 12 Serveurs HP ProLiant : 11 Site Web HP 94 Syntaxe de ligne de commande 34 systèmes d'exploitation Affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux 84 Informations sur les systèmes d'exploitation 94 Redémarrage du système avec affichage du message de redémarrage spécifié par l'utilisateur à l aide d un jeu de caractères japonais dans un environnement de système d'exploitation Linux 84 Surmonter les limitations du système d'exploitation lorsque vous utilisez un jeu de caractères japonais 84 U utilisation de ce manuel 2 utilisation du fichier d entrée des paramètres de la ligne de commande 51 utilisation du fichier d entrée par la ligne de commande 51 FRWW Index 99
Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000
Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau Services HP Données techniques Le service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau offre l'installation
Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Linux. Update 5. Guide d'installation
Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Linux Update 5 Guide d'installation Table des matières 1 Avant l'installation...3 1.1 Composants d'acronis Backup & Recovery 10... 3 1.1.1 Agent pour Linux...
Gestion et impression
Gestion et impression Manuel de l'utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Intel et Centrino sont des
Dispositions relatives à l'installation :
Dispositions relatives à l'installation : Consultez le Guide d'installation pour obtenir des informations détaillées sur les opérations décrites dans ce guide, notamment sur l'alimentation, le montage
Tsoft et Groupe Eyrolles, 2005, ISBN : 2-212-11623-3
Tsoft et Groupe Eyrolles, 2005, ISBN : 2-212-11623-3 Configuration requise ForestPrep DomainPrep Installation interactive 5 Installation sans surveillance Module 5 : Installation d Exchange Server 2003
Bluetooth pour Windows
Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue
Outils et documentation Systems Management Guide d'installation de la Version 8.0.1
Outils et documentation Systems Management Guide d'installation de la Version 8.0.1 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous
Service de réplication des données HP pour la gamme de disques Continuous Access P9000 XP
Service de réplication des données HP pour la gamme de disques Continuous Access P9000 XP Services HP Care Pack Données techniques Le service de réplication des données HP pour Continuous Access offre
Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Windows. Update 5. Guide d'installation
Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Windows Update 5 Guide d'installation Table des matières 1 Avant l'installation...3 1.1 Composants Acronis Backup & Recovery 10... 3 1.1.1 Agent pour Windows...
HP StorageWorks All-in-One Storage Manager Manuel de l utilisateur
HP StorageWorks All-in-One Storage Manager Manuel de l utilisateur 452695052 Numéro de référence : 452695-052 Première édition : Octobre 2007 Avis Copyright 1999, 2007 Hewlett-Packard Development Company,
HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque
HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions
Symantec Backup Exec Remote Media Agent for Linux Servers
Annexe I Symantec Backup Exec Remote Media Agent for Linux Servers Cette annexe traite des sujets suivants : A propos de Remote Media Agent Comment fonctionne Remote Media Agent Conditions requises pour
Interface graphique utilisateur de Dell Lifecycle Controller Version 2.00.00.00 du Guide d'utilisation des serveurs Dell PowerEdge de 13 e génération
Interface graphique utilisateur de Dell Lifecycle Controller Version 2.00.00.00 du Guide d'utilisation des serveurs Dell PowerEdge de 13 e génération Remarques, précautions et avertissements REMARQUE :
Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide
Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guide d'installation rapide 13897290 Installation de Backup Exec Ce document traite des sujets suivants: Configuration requise Conditions préalables à l'installation
Déploiement et gestion simplifiés du SAN pour les PME
Déploiement et gestion simplifiés du SAN pour les PME Livre blanc technique Table des matières Synthèse... 2 Nouvelle simplification de la gestion du SAN et du stockage... 2 Elimination de la complexité...
Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1
Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Le logiciel décrit dans cet ouvrage est fourni dans le cadre d'un contrat de licence et seule
Acronis Backup & Recovery for Mac. Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP ARCHITECTURE DE RÉFÉRENCE
Acronis Backup & Recovery for Mac Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP Ce document décrit les spécifications techniques et les meilleures pratiques relatives à la mise en œuvre d'une solution
HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)
HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4 Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) Que contient ce tutoriel? Quick Access Control est une application qui s'exécute indépendamment
Bienvenue sur Lab-Windows Il n'y a de vents favorables que pour ceux qui ont un cap
Page 1 of 7 Rechercher sur le Web Bienvenue sur Lab-Windows Il n'y a de vents favorables que pour ceux qui ont un cap Accueil Actualité Windows Vista Windows Server Active Directory TCP/IP Securité Qui
Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels
Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.
Guide de l administrateur CorpoBack
Table des matières Introduction...4 Infrastructure...4 Systèmes d exploitation... 4 Serveur de données SQL... 4 Infrastructure Microsoft Sync... 4 Infrastructure.NET... 5 Espace d entreposage des données
STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation
STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Entreprise Server Remarques : 1. L'installation de STATISTICA Entreprise Server s'effectue en deux temps : a) l'installation du serveur et
Guide d'installation du token
Connectivity 3SKey Guide d'installation du token Ce document explique comment installer et désinstaller le logiciel du token 3SKey. 06 mars 2015 3SKey Table des matières.préambule...3 1 Conditions préalables
GUIDE D'INSTALLATION. AXIS Camera Station
GUIDE D'INSTALLATION AXIS Camera Station A propos de ce guide Ce guide est destiné aux administrateurs et aux utilisateurs de AXIS Camera Station et est applicable pour la version 4.0 du logiciel et les
Procédure d Installation et de mise à jour du client CAN-8 32 bits
Page 1 of 9 Sounds Virtual Inc. Dec 20 2014 920 Yonge Street Suite 801, M4W 3C7 Toronto, Ontario, Canada support@ Tel 416 968 7155 ext# 502 - Sans frais : 1 855 305 9937 ext#502 Procédure d Installation
Responsabilités du client
OpenLAB Liste de vérification CDS Serveur de la de Préparation Services Partagés du Site A.02.02 Merci d'avoir acheté un logiciel Agilent. Une préparation et une évaluation correctes du site est la première
http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux
http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux Version 1.0 Septembre 2011 SOMMAIRE 1. Introduction 3 2. Installation du logiciel de virtualisation VirtualBox 4 3. Création d'une
Guide de déploiement
Guide de déploiement Installation du logiciel - Table des matières Présentation du déploiement du logiciel CommNet Server Windows Cluster Windows - Serveur virtuel CommNet Agent Windows Cluster Windows
guide hp care pack Serveurs, stockage, réseaux, logiciels, formation. Ayez l esprit Pack! www.hp.com/fr/carepack
guide hp care pack Serveurs, stockage, réseaux, logiciels, formation. Ayez l esprit Pack! www.hp.com/fr/carepack HP Care Pack La référence du support informatique L efficacité d un environnement informatique
Guide d'utilisation du Serveur USB
Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques
Microsoft Windows NT Server
Microsoft Windows NT Server Sommaire : INSTALLATION DE WINDOWS NT SERVER... 2 WINNT.EXE OU WINNT32.EXE... 2 PARTITION... 2 FAT OU NTFS... 2 TYPE DE SERVEUR... 2 Contrôleur principal de Domaine (CPD)....
Parallels Transporter Lisez-moi ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Parallels Transporter Lisez-moi TABLE DES MATIERES : 1. A propos de Parallels Transporter 2. Configurations systиme requises 3. Installer Parallels Transporter 4. Supprimer Parallels Transporter 5. Notice
Aide d'active System Console
Aide d'active System Console Présentation... 1 Installation... 2 Affichage des informations système... 4 Seuils de surveillance système... 5 Paramètres de notification par courrier électronique... 5 Paramètres
Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation
Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation 2011 Retrospect, Inc. Certaines parties 1989-2010 EMC Corporation. Tous droits réservés. Guide d utilisation d Retrospect 7.7, première édition. L utilisation
Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide
Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition Guide de démarrage rapide Ce document explique comment installer et utiliser Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Copyright
Activer la connectivité des systèmes de stockage 3PAR
Activer la connectivité des systèmes de stockage 3PAR Suivi à distance (Call Home) : Périodiquement, le processeur de service (SP) transmet à 3PAR Central des informations de diagnostic sur le système
Guide d installation de Windows Vista /Windows 7
Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,
Backup Exec 2014 Management Pack for Microsoft SCOM. - Guide de l'utilisateur
Backup Exec 2014 Management Pack for Microsoft SCOM Management Pack for Microsoft SCOM - Guide de l'utilisateur Management Pack for Microsoft Operations Ce document traite des sujets suivants: Backup Exec
UltraBackup NetStation 4. Guide de démarrage rapide
UltraBackup NetStation 4 Guide de démarrage rapide Table des matières 1 Fonctionnalités... 3 1.1 Ce qu UltraBackup NetStation permet de faire... 3 1.2 Ce qu UltraBackup NetStation ne permet pas de faire...
Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation
Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur
Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard
Windows Front-End Installation Guide HOPEX V1R1 FR
Révisé le : 5 novembre 2013 Créé le : 31 octobre 2013 Auteur : Jérôme Horber SOMMAIRE Résumé Ce document décrit les procédures et les paramétrages techniques nécessaires à l'installation, à la mise à jour
Worry-FreeTM. Business Security Éditions Standard et Advanced. Administrator s Guide. Configuration minimale requise
Worry-FreeTM Business Security Éditions Standard et Advanced Securing Your Journey to the Cloud Administrator s Guide Configuration minimale requise Trend Micro Incorporated se réserve le droit de modifier
Guide d'installation du logiciel
MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR Guide d'installation du logiciel AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS WINDOWS INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS MACINTOSH DEPANNAGE Merci d'avoir
FileMaker Server 13. Guide de démarrage
FileMaker Server 13 Guide de démarrage 2007-2013 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054 FileMaker et Bento sont des marques commerciales
Netissime. [Sous-titre du document] Charles
[Sous-titre du document] Charles Sommaire I. Commandez votre sauvegarde en ligne 2 II. Installation 3-7 III. Utilisation du logiciel de sauvegarde en ligne 8-19 A. Fonctionnement de l application de protection
Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement
Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
Serveurs HP Integrity. Guide de la gamme
Serveurs HP Integrity Guide de la gamme Table des matières Serveurs HP Integrity : introduction..........................3 Serveurs HP Integrity : entrée de gamme..................... Serveurs HP Integrity
Installer VMware vsphere
Installer VMware vsphere Ce document contient des informations confidentielles et ne doit pas être communiqué à des tiers sans autorisation écrite d'acipia Référence dossier Installer VMware vsphere Auteur
Système Principal (hôte) 2008 Enterprise x64
Network Shutdown Module V3 Extension du Manuel Utilisateur pour architecture Virtualisée avec : Hyper-V 6.0 Manager Hyper-V Server (R1&R2) de Microsoft Hyper-V 6.0 Network Shutdown Module Système Principal
Installation 1K-Serveur
Installation du système d'exploitation (Windows 2000-2003 - 2008) 1 - Procéder a l'installation du système d'exploitation de façon a ce qu'il s'intègre dans votre architecture réseaux (nom de domaine/groupe
Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014
Sage 50 Version 2014 Guide d installation Sage Suisse SA 30.06.2014 Table des matières 1.0 Types d'installation possibles 3 1.1 Installation Standalone 3 1.1.1 Standalone (Workstation) 3 1.1.2 Terminalserver
Gamme Serveurs HP ProLiant Rack
Gamme Serveurs HP ProLiant Rack Janvier 2015 Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. La gamme de produits la plus
Solutions HP Simply StorageWorks pour HP BladeSystem
Solutions HP Simply StorageWorks pour HP BladeSystem Guide du provisionnement du stockage et de la protection des données pour votre infrastructure de serveurs lames Table des matières Stockage et infrastructure
VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers
VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Guide d installation rapide N134418 Avertissement Les informations contenues dans cette documentation peuvent être modifiées sans préavis. VERITAS Software
Configuration requise Across v6 (Date de mise à jour : 3 novembre 2014)
Configuration requise Across v6 (Date de mise à jour : 3 novembre 2014) Copyright 2014 Across Systems GmbH Sauf autorisation écrite d'across Systems GmbH, il est interdit de copier le contenu du présent
Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guide d'installation rapide
Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers Guide d'installation rapide Juillet 2006 Avis légal Symantec Copyright 2006 Symantec Corporation. Tous droits réservés. Symantec, Backup Exec et le logo
TAI049 Utiliser la virtualisation en assistance et en dépannage informatique TABLE DES MATIERES
TAI049 Utiliser la virtualisation en assistance et en dépannage informatique TABLE DES MATIERES 1 DECOUVERTE DE LA VIRTUALISATION... 2 1.1 1.2 CONCEPTS, PRINCIPES...2 UTILISATION...2 1.2.1 Formation...2
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL
GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT
Guide de configuration de SQL Server pour BusinessObjects Planning
Guide de configuration de SQL Server pour BusinessObjects Planning BusinessObjects Planning XI Release 2 Copyright 2007 Business Objects. Tous droits réservés. Business Objects est propriétaire des brevets
Fiche technique Services d image et d application HP
Fiche technique Fiche technique Services d image et d application HP Service de configuration HP Confiez à HP la gestion de votre image PC et concentrez-vous sur votre activité Présentation des services
Description de service Service de conseil en ligne
Présentation du service Dell a le plaisir de proposer les Services de conseil en ligne (le «Service» ou les «Services») conformément au présent document («Description de service»). Les Services de conseil
Logiciel HP StorageWorks Enterprise Virtual Array (EVA) Fiche technique
Logiciel HP StorageWorks Enterprise Virtual Array (EVA) Fiche technique Avec le logiciel HP StorageWorks EVA et les solutions tolérantes aux sinistres, vous pouvez avoir la tranquillité d esprit de savoir
CA ARCserve D2D pour Linux
CA ARCserve D2D pour Linux Manuel de l'utilisateur r16.5 SP1 La présente documentation, qui inclut des systèmes d'aide et du matériel distribués électroniquement (ci-après nommés "Documentation"), vous
DOCUMENT D ACCOMPAGNEMENT POUR L INSTALLATION DU LOGICIEL ESTIMACTION
DOCUMENT D ACCOMPAGNEMENT POUR L INSTALLATION DU LOGICIEL ESTIMACTION EstimAction Nom d utilisateur : Mot de passe : Microsoft SQL Server Express Edition Adresse de la base de données : Nom d utilisateur
Logiciel Version 1.0 ConnectKey TM Share to Cloud Avril 2013. Xerox ConnectKey Share to Cloud Guide de l'utilisateur et de l'administrateur
Logiciel Version 1.0 ConnectKey TM Share to Cloud Avril 2013 Xerox ConnectKey Share to Cloud Guide de l'utilisateur et de l'administrateur 2013 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox, Xerox and
Network Shutdown Module V3 Extension du Manuel Utilisateur pour architecture IBM BladeCenter
Network Shutdown Module V3 Extension du Manuel Utilisateur pour architecture IBM BladeCenter Network Shutdown Module V3 Extension pour architecture IBM BladeCenter - 34 022 272 XU / AA Table des matières
Symantec Backup Exec 2010. Guide d'installation rapide
Symantec Backup Exec 2010 Guide d'installation rapide 20047221 Installation de Backup Exec Ce document traite des sujets suivants: Configuration système requise Conditions préalables à l'installation
Guide d installation de OroTimesheet 7
Guide d installation de Copyright 1996-2011 OroLogic Inc. http://www.orologic.com Révision 7.00 Table des matières I Table des matières Guide d installation de 2 Introduction 2 Installation de OroTimesheet
Assistance à distance sous Windows
Bureau à distance Assistance à distance sous Windows Le bureau à distance est la meilleure solution pour prendre le contrôle à distance de son PC à la maison depuis son PC au bureau, ou inversement. Mais
Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB
Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB Version 5.0 12 août 2013 Table des matières À propos de ce guide...3 Exporter une machine virtuelle à l'aide de Synchronizer...3 À propos
VMWARE VSPHERE ESXI INSTALLATION
1 VMWARE VSPHERE ESXI INSTALLATION Présentation Résumé des fonctionnalités L hyperviseur vsphere, souvent appelé «VMware ESXi», du nom de l architecture d hyperviseur sous-jacente, est un hyperviseur bare-metal
Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur
Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations
KASPERSKY LABS. Kaspersky Administration Kit 6.0. Guide de deploiement
KASPERSKY LABS Kaspersky Administration Kit 6.0 Guide de deploiement KASPERSKY ADMINISTRATION KIT 6.0 Guide de déploiement Kaspersky Lab Ltd. Tél./fax : +7 (495) 797-87-00 http://www.kaspersky.com/fr Date
Standard. Manuel d installation
Standard Manuel d installation 1 2 3 4 5 Vérifications avant l installation Installation Création d utilisateurs et Configuration rapide Exemples d utilisation et paramètres Annexe Lisez attentivement
Assurez-vous que votre site est conforme aux caractéristiques suivantes avant la date d'installation.
Secure Liste de Workstation vérification de for la OpenLAB Préparation CDS du ChemStation Site Edition C.01.06 Merci d'avoir acheté acheté un logiciel Agilent. Une préparation et une évaluation correctes
CommandCenter Secure Gateway
CommandCenter Secure Gateway La solution de gestion Raritan, CommandCenter Secure Gateway, offre aux services informatiques l accès intégré, sécurisé et simplifié, ainsi que le contrôle pour toutes les
PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W
PACK ADSL WIFI Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W Installation du Pack Wi-Fi : Vous devez Installer votre clé Wi-Fi avant d installer votre modem/routeur a. Installation de
Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation
Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation 1 Présentation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical offre une solution complète pour la récupération de données à partir
Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.
Qlik Sense Desktop Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense,
Installation de GFI Network Server Monitor
Installation de GFI Network Server Monitor Système requis Les machines exécutant GFI Network Server Monitor ont besoin de : Système d exploitation Windows 2000 (SP1 ou supérieur), 2003 ou XP Pro Windows
Parallels Desktop 5 Switch to Mac - Lisez-moi ----------------------------------------------------------------------------------------------
Parallels Desktop 5 Switch to Mac - Lisez-moi Bienvenue dans Parallels Desktop 5 Switch to Mac build 5.0.9346. Ce document contient des informations que vous devez connaître pour réussir à installer Parallels
Responsabilités du client
OpenLAB Liste de vérification CDS AIC, de Clients la Préparation CDS, Instruments du Site de la Merci d'avoir acheté un logiciel Agilent. Une préparation et une évaluation correctes du site est la première
SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4
SOMMAIRE Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 Chapitre 2 - installation 5 A partir du CD fourni 6 Installation 6 Chapitre 3 - personnalisation
MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR
MODELE: MX-2010U MX-2310U MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR Guide d'installation du logiciel AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS WINDOWS INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS MACINTOSH
Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000
Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000 Ce document contient des informations de base sur la configuration du système modulaire Sun Blade 6000. Vous trouverez des informations détaillées
Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows Acronis Backup & Recovery 10 Workstation. Guide de démarrage rapide
Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows Acronis Backup & Recovery 10 Workstation Guide de démarrage rapide 1 À propos de ce document Ce document explique comment installer et utiliser ces versions
NetSupport Notify (v2.01) Guide de démarrage. Tous droits réservés. 2009 NetSupport Ltd
NetSupport Notify (v2.01) Guide de démarrage Tous droits réservés 2009 NetSupport Ltd NETSUPPORT NOTIFY : PRÉSENTATION GÉNÉRALE NetSupport Notify est une solution mise au point spécifiquement pour permettre
laissez le service en démarrage automatique. Carte de performance WMI Manuel Désactivé Vous pouvez désactiver ce service.
Nom du service par défaut conseillé remarques Accès à distance au Registre Automatique Désactivé Acquisition d'image Windows (WIA) Administration IIS Automatique Désactivé Affichage des messages Automatique
Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation
Monitor Wall 4.0 fr Manuel d'installation et d'utilisation Monitor Wall 4.0 Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 À propos de ce manuel 4 1.2 Conventions adoptées dans ce manuel
Printer Administration Utility 4.2
Printer Administration Utility 4.2 PRINTER ADMINISTRATION UTILITY (PAU) MANUEL D'INSTALLATION Version 2.2 Garantie Bien que l'entreprise se soit efforcée au maximum de rendre ce document aussi précis et
Modem et réseau local
Modem et réseau local Manuel de l'utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives
Guide d'utilisation de l'assistant d'installation du matériel Oracle pour les serveurs x86
Guide d'utilisation de l'assistant d'installation du matériel Oracle pour les serveurs x86 Référence : E22993 Avril 2011 Copyright 2010, 2011, Oracle et/ou ses affiliés. Tous droits réservés. Ce logiciel
Symantec Backup Exec 2010. Guide d'installation rapide
Symantec Backup Exec 2010 R3 Guide d'installation rapide 20047221 Le logiciel décrit dans cet ouvrage est fourni avec un contrat de licence et son utilisation doit se conformer aux conditions de ce contrat.
Red Hat Enterprise Virtualization 3.0 Instructions d'installation et informations importantes
Red Hat Enterprise Virtualization 3.0 Instructions d'installation et informations importantes Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
SQL Server Installation Center et SQL Server Management Studio
SQL Server Installation Center et SQL Server Management Studio Version 1.0 Grégory CASANOVA 2 SQL Server Installation Center et SQL Server Management Studio [03/07/09] Sommaire 1 Installation de SQL Server
LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation
LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,
ORTIZ Franck Groupe 4. Terminal serveur pour administrer un serveur Windows à distance, client rdp linux.
ORTIZ Franck Groupe 4 Terminal serveur pour administrer un serveur Windows à distance, client rdp linux. Présentation de Terminal Serveur. L'objectif de Terminal Server est de pouvoir partager l'utilisation
