FD: FD: DT:D DN: 336/88 STY: PANEL: Bigras; Robillard; Seguin DDATE: ACT: none KEYW: Delay (onset of symptoms); Consequences of injury

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FD: FD: DT:D DN: 336/88 STY: PANEL: Bigras; Robillard; Seguin DDATE: 230889 ACT: none KEYW: Delay (onset of symptoms); Consequences of injury"

Transcription

1 FD: FD: DT:D DN: 336/88 STY: PANEL: Bigras; Robillard; Seguin DDATE: ACT: none KEYW: Delay (onset of symptoms); Consequences of injury (iatrogenic illness, treatment); Hearing loss (traumatic); Cataract. SUM: In December 1973, a 50 year old carpenter fell, striking and severely fracturing his jaw. He underwent surgery immediately and again in June The worker claimed that a cataract and bilateral hearing loss were also related to the compensable accident. There was a delay in onset of eye and ear symptoms until July A medical report requested by the Panel indicated that there was no direct injury to the eye and trauma was unlikely to be the cause of the cataract, considering the long delay in the onset of symptoms. Further, many cataracts begin to develop about the age of 50. Medical reports requested by the Panel concerning hearing loss indicated that hearing loss can be caused by trauma but from a concussion rather than a blow to the face or jaw. The medical evidence also did not support a relationship between the June 1974 surgery and the hearing loss. The worker was not entitled to benefits for hearing loss or visual impairment. PDCON: TYPE:A DIST: IDATE: HDATE: TCO: KEYPER:G. Renaud XREF: COMMENTS:This decision was issued in French TEXT:

2 WORKERS' COMPENSATION APPEALS TRIBUNAL DECISION NO. 336/88 This appeal was heard at Timmins on May 5, 1988, by: J.G. Bigras: Panel Chairman, J. Seguin: Tribunal Member representative of employers, M. Robillard: Tribunal Member representative of workers. THE APPEAL PROCEEDINGS The worker is appealing the decision of Hearings Officer L. Carr dated March 19, The decision denied the worker entitlement to compensation benefits for bilateral hearing loss and a right eye disability which the worker claims to be related to an accident at work on December 10, The worker appeared and was represented by G. Renaud, a lawyer. The accident employer was notified but did not attend. Proceedings were conducted in the French language. THE EVIDENCE The Panel had the Case Description marked as Exhibit # 1. An addendum dated January 26, 1988, was marked as Exhibit # 2. The worker gave oral evidence under oath. After the hearing, the Panel requested medical reports from the Toronto General Hospital relating to the worker's hospitalization and surgery on June 11, These reports were made available to the Panel on October 9, The Panel also directed that the worker's medical file be transmitted to an otolaryngologist who would examine the worker and answer questions regarding the possible relationship between the worker's hearing loss and his accident of December 10, The worker was examined by otolaryngologist Dr. W.H. Kudryk, of the University of Alberta, in Edmonton, on April 13, 1989, and his hearing was tested by audiologist R.I. Evans, at the University of Alberta Hospitals on April 20, On both occasions, the worker was accompanied by a French-English interpreter. The audiology report and Dr. Kudryk's reports of April 24, 1989, and April 27, 1989, were received by the Panel on June 21, All post-hearing materials had been submitted to the worker's representative with an invitation for submissions.

3 2 THE NATURE OF THE CASE The worker, a construction carpenter, suffered a severely fractured jaw in a fall at work on December 10, After the accident, surgery was performed in Timmins, but the jawbone remained displaced and further surgery (right temporomandibular arthroplasty) was required in Toronto on June 14, 1974, when the mandible was reshaped to correct a deformity. The worker received temporary total disability benefits from the date of the accident to September 18, He claimed that his hearing and visual loss problems were caused by the accident, but these claims have been denied by the Board. First reports of eye and ear problems were made by family physician Dr. M. Tatartcheff on July 18, The worker was subsequently shown to suffer from bilateral hearing loss. He also developed a cataract in the right eye which was surgically removed in The issue is the worker's entitlement to compensation benefits. Should it be determined that the worker's hearing and visual loss are causally related to the accident, the worker would be entitled to benefits for the impairment of his earning capacity resulting from these physical handicaps. Pursuant to section 3 of the Act, a worker is entitled to compensation for injuries arising out of and in the course of his employment. THE PANEL S REASON The worker was employed as a construction carpenter. On December 10, 1973, he fell from a height of about four feet, striking his underchin on a piece of wood. X-ray examination by Dr. E.R. Harrrigan revealed a fracture of the neck of the right mandibular condyle, with slight displacement. On December 15, 1973, Dental Surgeon Dr. F.A. Pollon, wired together the full upper and lower dentures and placed a head band to immobilize the mandible. On February 7, 1974, further x-ray films showed a seven or eight mm displacement of the condyle in relation to the head of the mandible. The worker was seen by surgeon Dr. John B. Sullivan, of Timmins, who referred him to physician and dental surgeon Dr. R.A. Newton, who specializes in plastic surgery at the Toronto General Hospital. Dr. Newton's diagnosis was that the worker had a old mandibular fracture, subcondylar with right temporal mandibular arthrosis. On June 13, 1974, Dr. Newton performed surgery on the worker's jaw, placing a cushion of silastic in the space below the meniscus and the condyle. A note by Dr. Sullivan dated August 26, 1974, advises the Board that the worker was complaining of paraesthesia around his scar and had pain in the right joint when biting. Examination showed that the scar was clean, dry and non-tender. On July 6, 1981, the worker reported numbness and weakness of the left extremities and was seen by neurologist Dr. C. Tai, in Timmins. The

4 specialist found no neurological deficit but suspected an ischemic attack. 3

5 4 The worker had a similar attack while in church in Edmonton on September 16, 1981, and an angiogram performed on September 17, 1981, by Dr. S. Nakai revealed a high-grade stenosis at the origin of the internal carotid artery, and confirming that the worker had sustained an ischemic attack at that time. The worker testified at the hearing that, following the accident, his right ear would occasionally become blocked and after rubbing the jaw area for an hour, it would clear up. At that time, the sensation was that of "coming closer to a sound". ("comme se rapprocher d'un son"). The worker also stated that for some time after the surgery, he had considerable amount of coagulated blood and pus coming out of his right ear. The worker also stated that his right ear also produced noise, "comparable to the sound of a plane". The worker also testified that he had no problems with his eyes or ears prior to his accident. There is no family history of deafness nor of eye cataracts. He was 52 years of age at the time of his accident in 1973, and had never been required to wear corrective lenses up to that time. On July 18, 1974, the worker's family physician Dr. Tatartcheff reported to the Board that the worker was complaining of pain in the right ear and eye. On September 10, 1974, the worker reported to the Board that he had experienced hearing loss in the right ear and headaches. On February 7, 1975, the worker wrote to the Board reporting that he had become deaf in his right ear and that the sight in his right eye was also being affected. He stated that the problem had arisen since the operation of June 14, The first elements of a causal relationship between an accident and a subsequent condition include factors such as continuity of complaints, symptoms, and medical treatment. In the present case, it is clear that the worker has brought the ear and eye problems to the attention of the Board and of his doctors about a year after his accident and has continued to report his symptoms and complained to the Board. The worker's medical file also shows that he sought medical attention for his right ear condition starting in It was confirmed that he had bilateral neuri-sensorial hearing loss and further examinations have shown that the condition has progressed since that time. The worker also complained of eye problems and it was discovered that he had a cataract in his right eye, a condition for which he underwent surgery in The Panel finds that there is considerable evidence of continuity since We accept that the fact that a year elapsed between the accident and the first report should not be seen as a break in the chain of causation in this case. The worker claims that his eye and ear problems were caused by the surgery which he underwent in June 1974, and, as such, we agree it would be compensable. It has been Board policy, confirmed in numerous Tribunal decisions that benefits are paid for conditions resulting from the accident injury or its sequelae. When a medical procedure necessitated by an accident injury causes a disability, the resulting condition is compensable.

6 5 However, in order to establish a causal relationship, it must be shown, on the preponderance of the medical evidence, that the medical conditions result from the accident or its sequelae. On this issue, the Panel will examine the medical opinions separately as they relate to the worker's eye and the ear problems. (i) Did the worker's eye problem result from the accident? As noted earlier, the worker complained of problems with his right eye to his family physician Dr. Tatartcheff in September According to Dr. J. C. McCulloch, the Board's eye specialist, there is a report on the worker's medical file, dated October 6, 1975, which states that the worker had a right cataract at the time and that it was "not related to the injury". Dr. McCulloch could not make out the signature, but according to a later analysis by Dr. Marcae, this examination report was made by Dr. Nawaz, whose opinions we also review. There are no other records of treatment for the eye condition until the worker saw Dr. A. Nawaz, an ophthalmologist, in Timmins, on November 13, Dr. Nawaz found that a cataract was causing very poor vision in the right eye while the left eye was normal. He wrote: It is probable that his cataract started as a result of the injury to the right side of the face and since then it has gradually deteriorated. However, it appears that Dr. Nawaz was the specialist who had examined the worker in 1975 (when the doctor was practising in Kirkland Lake) and had signed the report referred to by Dr. McCulloch which stated that the right cataract was not related to the accident. On March 22, 1985, Dr. D.W. Bronson, who had then become the worker's family physician, expressed his opinion that, on the basis of Dr. Nawaz's opinion, and due to the severity of the accident of December 10, 1973, it was quite possible that the visual changes can be attributed to the 1973 accident. He added, that "definite proof of this relationship... is extremely difficult." On April 23, 1985, Dr. McCulloch recommended accepting the view of the October 6, 1985, report (he could not make out the physician's signature) over that of Dr. Nawaz which was made nine years later. He stated that, on that basis, he would not relate the cataract to the injury of On January 21, 1988, the Tribunal Counsel Office sent the worker's medical file to Dr. W.G. Macrae, an ophthalmologist in Toronto. Dr. Macrae was asked whether it was possible that the cataract was related to the December 1973 accident, and to explain his view. His answer follows: a) There was no direct injury to the eye or to the cranium in the accident of December 10, 1973.

7 6 b) There was an inordinately long delay before the onset of symptoms which make it highly unlikely that trauma was the cause of his cataract development. The accident happened in December of There was no mention in his preoperative assessment in June of 1974 when he had jaw surgery by Dr. Newton that he had any symptoms of visual impairment and no signs on physical examination of a cataract. When he complained of pain in his eye in July of 1974 [the worker] stated in his letter no associated loss of vision. The first suggestion of a symptom was in February of c) There is discrepancy in the timing associated with the onset of [the worker's] cataract. In his February 7, 1975 letter [the worker] stated that he had lost vision in his right eye since the operation of June 14, This not only is highly unlikely but contrasts sharply with the fact that in his letter of May 28, 1985 he stated that his vision loss was because of the accident of December 10, d) [The worker} had his accident at the age of fifty. Many cataracts develop at the age of fifty and the subsequent history through the various examinations up to and including 1986 indicate that the cataract was slowly progressive, probably nuclear in morphology, and bilateral although much more likely to happen as a result of increasing age as opposed to a specific injury to the eye. There is one apparent discrepancy in the recording which hopefully I can clarify. Dr. Nawaz stated that his first visit with [the worker] was in November of There is a report on file in which there was an uncertainty of the physician because of an illegible signature. This was dated October 6, I have recently discovered in conversation with Dr. Nawaz that he examined [the worker] while he was practising in Kirkland Lake and thereafter destroyed many of his files. His examination of [the worker] in November of 1984 was in Timmins where he is currently residing. It is evident that Dr. Nawaz noted that [the worker] did have a cataract in October of 1975 one and one half years after the accident which did progress significantly over the next nine years but I do not think this alters the evidence in this case which points to a nontraumatic origin of [the worker's] cataract development. On the basis of Dr. Macrae's view that the worker's right cataract is not related to a trauma, and on the evidence that there were discrepancies between Dr. Nawaz's reports of 1975 and 1984, we find, on the preponderance of the

8 7 medical evidence, that there is no causal relationship between the worker's right cataract condition subsequent to September 1974 and his compensable accident of December 10, (ii) Is the hearing loss in the right ear causally related to the accident of December 10, 1973? The worker had complained of hearing problems and pain in the right ear shortly after the surgery of June 11, However, he was referred to otolaryngologist Dr. L.F. Ah-Fat for examination only on June 2, Dr. Ah-Fat diagnosed a bilateral high-frequency sensori-neural hearing loss. Tests showed an average hearing level for the speech frequencies to be 25 decibels on the left side and 40 decibels on the right. Dr. Ah-Fat added: "I am unable to relate his hearing loss to his accident". The Board's hearing specialist Dr. M.A. Haley, in a note dated August 12, 1975, wrote that it was considered that the worker's hearing loss was bilateral and more typical of deafness from exposure to high noise levels. (This latter possibility was not at issue before this Panel.) On January 5, 1988, the worker's file was sent by the Tribunal's Medical Liaison Officer to Dr. P.W. Alberti, otolaryngologist-in-chief at Mount Sinai Hospital in Toronto. Dr. Alberti stated that hearing loss can be caused by trauma, but from a concussion rather than a blow to the face or jaw. The doctor was asked to comment on the type of hearing loss suffered by the worker. Dr. Alberti reviewed the worker's work history. He noted that the progression of bilateral hearing loss from 1975 and 1985 follows the patterns of the ageing process. His final and most important point was that long lag between the hearing loss and the injury was not indicative of a trauma-induced hearing loss since "mischief in the ear" produces its worse effects immediately after and is usually followed by a recovery later. Dr. Alberti concluded: It is thus my opinion that (the worker's) hearing loss is much more likely to be caused by noise or causes unknown that by this injury. Indeed, I believe the injury described is quite unlikely to be the cause of the hearing loss. Following the hearing, the Panel asked that the worker be examined with a view of answering specific questions from the Panel. The worker now resides in Edmonton and the examination was conducted on April 13, 1989, by Dr. William Kudryk, an otolaryngologist at the Walter McKenzie Centre of the University of Alberta Hospital. The Panel had asked Dr. Kudryk to describe the worker's symptoms as regards his right ear. Dr. Kudryk's reply in his letter of April 24, 1989, was: The patient underwent an audiometric assessment at the University of Alberta Hospital Audiology Clinic on April 20th, This shows a bilateral sensorineural hearing

9 8 loss considerably worse in the right ear. His middle ear function is normal. He had pure tone averages of 80 decibels on the right side as opposed to 37 decibels on the left. The Panel also inquired about the cause of the worker's symptoms and specifically asked Dr. Kudryk whether it appeared from the records and from the worker's history that there is any relationship between the right temporomandibular joint surgery and the present symptoms. Dr. Kudryk's reply of April 24, 1989, was: With regard to the specific points that you asked, the patient is complaining of hearing loss of the right ear as well as numbness about the right ear. As to the cause of these symptoms I do not feel that the trauma which he sustained in December 1973 is the cause of this. His hearing levels were established by Dr. Ah-Fat in 1975 and his hearing was at the 40 decibel level at that time. He has had a progressive hearing loss and in all likelihood this has been due to vascular impairment to the cochlea. This is supported by the fact that the patient has had central ischemic problems and has required carotid endarterectomy. In reviewing the surgical reports, I could see nothing of note that would indicate that the surgery could have contributed to his hearing loss. Also supporting this is the fact that the external auditory canal and middle ears are completely normal. Only if these areas were violated could the surgery be blamed for his continuing hearing loss. On April 27, 1984, Dr. Kudryk dispatched a two-paragraph letter, first indicating that a French-English interpreter had been present for the worker's examination and his hearing tests. Secondly, Dr. Kudryk added another explanation for his view that the jaw surgery of June 1974 did not cause his hearing loss: I have reviewed the consultation sheets which indicates that the right ear canal was filled with blood and it was impossible to see the site of any tear. On the bottom of the consultation sheet (at a later date) it is noted that the ear was much improved. It was cleansed free of blood and the tympanic membrane appeared intact and mobile. Without a doubt, the blood that was in his ear simply spilled over from the time of surgery as that incision goes very close to the external auditory canal. I would also stress that his hearing tested almost a year later showed his hearing level to be at 40 decibels which is considerably better than what it is at this time. Therefore my opinion remains the same that the surgery for the temporomandibular joint in no way has contributed to his hearing loss.

10 9

11 10 On the basis of the medical opinion that there is no relationship between the worker's injury or the subsequent jaw surgery and the present hearing loss in the right ear, we are unable to find any causal link between the worker's accident of December 10, 1983, and the worker's subsequent hearing loss. (ii) Conclusion Having found that neither the worker's eye condition nor his hearing loss are causally related to his compensable accident of December 10, 1973, we are unable to grant any entitlement to this worker. We note that the Panel does not doubt the worker's credible testimony that he does have some pain residual from his jaw surgery, but our investigation involved only the effects of the accident on the worker's hearing and visual impairment which were found not to be involved with this pain. We also note that we have not examined the issue of a possible hearing loss due to industrial noise exposure, nor were any arguments made or evidence adduced on that issue. THE DECISION The appeal is denied. DATED at Toronto, this 23rd day of August, SIGNED: J.G. Bigras, J. Seguin, M. Robillard.

12 11 TRIBUNAL D'APPEL DES ACCIDENTS DU TRAVAIL DÉCISION NO 336/88 Cet appel a été entendu à Timmins le 5 mai 1988 par: J.G. Bigras : Président du jury J. Séguin : Membre du Tribunal, représentant les employeurs, M. Robillard : Membre du Tribunal, représentant les travailleurs. L'INSTANCE EN APPEL Le travailleur en appelle de la décision du commissaire d'audience L. Carr, datée du 19 mars Dans cette décision, il s'est vu refuser le droit à des indemnités pour surdité bilatérale et incapacité de l'oeil droit, invalidités imputables, selon le travailleur, à un accident de travail survenu le 10 décembre Le travailleur et son avocat, G. Renaud, étaient présents à l'audience. L'employeur au moment de l'accident a été dûment avisé de l'audience mais ne s'y est pas présenté. L'audience s'est tenue en français. LA PREUVE Le jury avait la Description de cas, inscrite comme pièce à l'appui no 1. Un addenda, daté du 26 janvier 1988, a été inscrit comme pièce à l'appui no 2. Le travailleur a fait une déposition sous serment. Après l'audience, le jury a demandé les rapports médicaux de l'hôpital général de Toronto qui avaient trait à l'hospitalisation et à l'intervention chirurgicale subie par le travailleur le 11 juin Le jury a reçu ces rapports le 9 octobre Le jury a aussi demandé que le dossier médical du travailleur soit transmis à un otolaryngologiste qui, après l'avoir examiné, pourrait déterminer s'il est possible que la surdité du travailleur soit reliée à son accident du 10 décembre Le travailleur a été examiné par un otolaryngologiste, le docteur W.H. Kudryk, de l'université d'alberta, à Edmonton, le 13 avril 1989, et c'est un audiologiste, R.E. Evans, des Hôpitaux de l'université d'alberta, qui a effectué les examens auditifs, le 20 avril Le travailleur s'est présenté aux deux examens, accompagné d'un interprète anglais-français. Le rapport d'audiologie et les rapports du Dr Kudryk du 24 avril 1989 et du 27 avril 1989, ont été remis au jury le 21 juin Tout le matériel reçu après audience a été remis au représentant du travailleur afin qu'il présente ses observations, s'il le jugeait bon.

13 12 LA NATURE DU CAS Le travailleur, charpentier dans la construction, s'est fracturé la mâchoire lors d'une chute en cours d'emploi, le 10 décembre Après l'accident, il a subi une intervention chirurgicale à Timmins mais l'os maxillaire ne s'est pas replacé et il a fallu qu'il subisse une nouvelle intervention chirurgicale (arthroplastie temporo-mandibulaire droite) à Toronto, le 14 juin 1974, au cours de laquelle la mâchoire a été façonnée afin d'en corriger la déformation. Le travailleur a reçu des prestations d'invalidité totale temporaire à partir de la date de l'accident jusqu'au 18 septembre Il a déclaré que ses problèmes de déficiences auditive et visuelle étaient le résultat de l'accident mais la Commission lui a refusé des indemnités. Les premiers rapports relatifs à ces déficiences auditive et visuelle viennent du médecin de famille du travailleur, le docteur M. Tatartcheff et datent du 18 juillet On a établi, par la suite, que le travailleur souffrait de surdité bilatérale. Il a aussi souffert d'une cataracte à l'oeil droit pour laquelle il a été opéré en La question en appel est celle du droit du travailleur à des indemnités. Si on établit la preuve que les déficiences auditive et visuelle du travailleur ont un rapport de causalité avec l'accident en question, le travailleur aura droit à des indemnités pour diminution de la capacité de gain reliée à ces incapacités physiques. En vertu de l'article 3 de la Loi, un travailleur a droit à une indemnité pour lésions corporelles survenant du fait et au cours de son emploi. LES MOTIFS DU JURY Le travailleur était employé comme charpentier. Le 10 décembre 1973, il est tombé d'une hauteur d'environ quatre pieds et s'est heurté le menton contre un madrier. Les examens radiologiques effectués par le Dr E.R. Harrigan ont révélé une fracture ainsi qu'un léger déplacement du col du condyle mandibulaire droit. Le 15 décembre 1973, un dentiste, le Dr F.A. Pollon, a procédé à un cerclage des dentiers supérieur et inférieur et a entouré la tête du travailleur d'un bandeau pour immobiliser le mandibule. Le 7 février 1974, d'autres radiographies ont révélé un déplacement de sept ou huit millimètres du condyle par rapport au sommet du mandibule. Le travailleur a été examiné par un chirurgien de Timmins, le Dr John B. Sullivan qui l'a recommandé au Dr R.A. Newton, médecin et dentiste, spécialiste en chirurgie plastique à l'hôpital général de Toronto. Le diagnostic du Dr Newton a établi que le travailleur souffrait d'une ancienne fracture mandibulaire subcondylienne avec arthrose mandibulaire temporale droite. Le 13 juin 1974, le Dr Newton a pratiqué une intervention chirurgicale sur la mâchoire du travailleur et a placé un coussinet de silastique dans l'espace situé sous le ménisque et le condyle. Dans une note datée du 26 août 1974, le Dr Sullivan a avisé la Commission que le travailleur se plaignait de paresthésie autour de la cicatrice et qu'il ressentait une douleur à l'articulation droite lorsqu'il mordait. Un examen a

14 révélé que la cicatrice était nette, sèche et indolore. 13

15 14 Le 6 juillet 1981, le travailleur s'est plaint d'engourdissement et de faiblesse dans les membres gauches et a été examiné par un neurologue de Timmins, le Dr C. Tai. Le spécialiste n'a découvert aucune faiblesse neurologique mais a pensé qu'il s'agissait probablement d'un accès ischémique. Le travailleur avait souffert d'une crise semblable alors qu'il était à l'église à Edmonton, le 16 septembre Le 17 septembre 1981, les angiographies effectuées par le Dr S. Nakai ont révélé un retrécissement marqué à la naissance de la carotide interne; ceci confirmait le fait que le travailleur avait souffert d'un accès ischémique à ce moment-là. Au cours de l'audience, le travailleur a témoigné qu'à la suite de l'accident, il arrivait que son oreille droite se bouche et qu'elle se débloquait s'il se frottait la mâchoire pendant une heure. La sensation qu'il éprouvait alors était "comme se rapprocher d'un son". Le travailleur a aussi déclaré que pendant un certain temps après la chirurgie, une quantité considérable de sang coagulé et de pus sortaient de son oreille droite. Le travailleur a ajouté que son oreille droite faisait un bruit "comparable au son d'un avion". Le travailleur a témoigné n'avoir eu aucun problème oculaire ni auditif avant son accident. Il n'y a aucune hérédité de surdité ni de cataracte dans sa famille. Il avait 52 ans au moment de l'accident de 1973 et n'avait jamais eu besoin de lunettes jusqu'à cette date. Le 18 juillet 1974, le médecin de famille du travailleur, le Dr Tatartcheff, a rapporté à la Commission que le travailleur se plaignait de douleur dans l'oreille et l'oeil droits. Le 10 septembre 1974, le travailleur a rapporté à la Commission qu'il avait souffert de surdité à l'oreille droite et de maux de tête. Le 7 février 1975, le travailleur a écrit à la Commission en disant qu'il était devenu sourd de l'oreille droite et que la vue de son oeil droit s'affaiblissait elle aussi. Il a dit que le problème résultait de l'opération chirurgicale du 14 juin Les premières bases sur lesquelles on s'appuie pour établir un lien de causalité entre un accident et un état pathologique subséquent sont la continuité des plaintes, les symptômes et le traitement médical. Dans le cas qui nous occupe, il est évident que le travailleur a porté ses problèmes d'ouïe et de vue à l'attention de la Commission et de ses médecins environ un an après son accident et qu'il a ensuite continué à se plaindre et à rapporter ses symptômes à la Commission. Le dossier médical du travailleur indique aussi qu'il a commencé à se faire soigner l'oreille droite dès On a confirmé qu'il souffrait de surdité neuro-sensorielle bilatérale et il a été démontré, au cours d'examens subséquents, que cet état s'était aggravé depuis lors. Le travailleur se plaignait aussi de problèmes oculaires et on a découvert qu'il avait une cataracte à l'oeil droit pour laquelle il a subi une intervention chirurgicale en Le jury constate que les preuves de continuité des symptômes depuis 1974 sont abondantes. Nous reconnaissons que le fait qu'une année entière se soit écoulée entre l'accident et le premier rapport ne doit pas être considéré comme une interruption dans la chaîne de causalité du cas en question. Le travailleur déclare que ses problèmes auditifs et oculaires résultent de l'intervention chirurgicale de juin 1974 et, comme tels, nous sommes d'accord

16 qu'ils seraient indemnisables. Les politiques de la Commission, confirmées 15

17 16 par de nombreuses décisions du Tribunal, reconnaissent qu'on doit payer des indemnités dans les cas d'états pathologiques résultant de lésions dues à l'accident ou à ses suites. Lorsque des interventions médicales rendues nécessaires par une lésion accidentelle entraînent une invalidité, l'état pathologique qui en découle est indemnisable. Afin toutefois d'établir un lien de causalité, il faut démontrer que, par la prépondérance de la preuve médicale, l'état pathologique du travailleur dérive bien de l'accident ou de ses suites. Pour répondre à cette question, le jury examinera séparément les opinions médicales qui ont trait aux problèmes oculaires et celles qui ont trait aux problèmes auditifs du travailleur. (i) Les problèmes oculaires du travailleur découlent-ils de l'accident? Comme on l'a déjà noté, le travailleur s'est plaint de déficience à l'oeil droit à son médecin de famille, le Dr Tatartcheff, en septembre D'après le docteur J.C. McCulloch, spécialiste de la vue de la Commission, il existe, dans le dossier médical du travailleur, un rapport daté du 6 octobre 1975 qui dit que le travailleur avait une cataracte à l'oeil droit à ce moment-là et qu'elle n'avait rien à voir avec l'accident. Dr McCulloch n'a pas pu déchiffrer la signature mais, à la suite d'une autre analyse faite par le Dr Macrae, on a déterminé que le rapport d'examen avait été écrit par le Dr Nawaz dont nous examinons aussi l'opinion. Il n'existe aucun autre rapport de traitement pour déficience oculaire jusqu'au moment où le travailleur a consulté le docteur A. Nawaz, un ophthalmologue de Timmins, le 13 novembre Le Dr Nawaz a constaté que les troubles de vision à l'oeil droit étaient dus à une cataracte mais que l'oeil gauche, lui, était normal. Il a écrit: Cette cataracte a probablement débuté à la suite de la lésion au côté droit du visage et s'est, depuis lors, aggravée. Il semble pourtant que ce soit le Dr Nawaz qui ait examiné le travailleur en 1975 (alors qu'il était médecin à Kirkland Lake) et qui ait signé le rapport mentionné par le Dr McCulloch qui dit que la cataracte droite n'est pas reliée à l'accident. Le 22 mars 1985, le Dr D.W. Bronson, qui était alors le médecin de famille du travailleur, a déclaré, qu'en se basant sur l'opinion du Dr Nawaz et en considérant la gravité de l'accident du 10 décembre 1973, il était fort possible que les changements oculaires du travailleur puissent être attribués à l'accident de Il a ajouté qu'il est extrêmement difficile d'établir une preuve irréfutable de ce lien de causalité. Le 23 avril 1985, le Dr McCulloch a recommandé d'accepter les opinions du rapport du 6 octobre 1975 (dont il ne pouvait déchiffrer la signature) plutôt que celles du Dr Nawaz qui remontaient à neuf ans. Il a déclaré que, en s'appuyant sur ces conclusions, la cataracte n'avait aucun rapport avec l'accident de 1973.

18 17

19 18 Le 21 janvier 1988, le bureau des conseillers juridiques du Tribunal a envoyé le dossier médical du travailleur au Dr W.G. Macrae, un ophtalmologue de Toronto. On a demandé au Dr Macrae s'il était possible que la cataracte soit reliée à l'accident de décembre 1973 et d'expliquer son point de vue. Voici sa réponse: (a) L'accident du 10 décembre 1973 n'a causé aucune lésion directe à l'oeil ni au crâne. (b) Il s'est écoulé une période de temps anormale avant l'apparition des symptômes, ce qui rend pratiquement impossible la relation de causalité entre le trauma et la cataracte. L'accident est survenu en décembre Lors des évaluations pré-chirurgicales, en juin 1974, au moment de la chirurgie mendibulaire par le Dr Newton, il n'est fait aucune mention de quelque symptôme que ce soit de déficience oculaire et l'examen physique ne révèle aucun signe de cataracte. Lorsqu'il se plaint, en juillet 1974, de douleurs à l'oeil, le travailleur ne parle dans sa lettre d'aucune perte de vision. Il fait pour la première fois allusion à ce symptôme en février (c) Il y a une contradiction dans la période de temps qui entoure l'apparition de la cataracte du travailleur. Dans sa lettre du 7 février 1975, le travailleur déclare qu'il avait perdu la vue à l'oeil droit depuis l'opération du 14 juin Non seulement ceci est très peu probable mais c'est en contradiction avec le fait que, dans sa lettre du 28 mai 1985, il déclare que sa perte de vision est le résultat de l'accident du 10 décembre (d) Le travailleur a eu cet accident à l'âge de cinquante ans. Plusieurs cataractes se développent à l'âge de cinquante ans et les nombreux examens subséquents effectués, y compris ceux de 1986, indiquent que la cataracte a progressé lentement; elle était vraisemblablement d'une morphologie nucléaire et bilatérale quoique plus vraisemblablement le résultat du processus de vieillissement plutôt que des suites d'une blessure particulière à l'oeil. Il existe une contradiction indiscutable dans le dossier que je peux peut-être éclaircir. Le Dr Nawaz a déclaré que sa première rencontre avec le travailleur avait eu lieu en novembre Dans le dossier, il y a un rapport dont on n'est pas sûr de l'auteur, la signature du médecin étant illisible. Ce rapport est daté du 6 octobre J'ai récemment découvert, au cours d'une conversation avec le Dr Nawaz, qu'il avait examiné le

20 travailleur lorsqu'il exerçait sa profession à Kirkland 19

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Filed August 19, 2003

Filed August 19, 2003 H-6.1 Hospital Act 2003-49 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-49 under the HOSPITAL ACT (O.C. 2003-241) Filed August 19, 2003 1 Section 2 of the New Brunswick Regulation 92-84 under the Hospital Act is amended

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 34N: Application to Change or Terminate Openness Order Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

EDUCATION ACT LOI SUR L ÉDUCATION O.I.C. 2001/123 DÉCRET 2001/123 LOI SUR L ÉDUCATION EDUCATION ACT

EDUCATION ACT LOI SUR L ÉDUCATION O.I.C. 2001/123 DÉCRET 2001/123 LOI SUR L ÉDUCATION EDUCATION ACT Pursuant to section 306 of the Education Act, the Commissioner in Executive Council orders as follows: 1 The attached Temporary Employees Regulation is hereby made. 2 Order-in-Council 1998/66 is revoked.

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 15 PROJET DE

Plus en détail

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET

Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Haslingden High School French Y8 Block C Set 1 HOMEWORK BOOKLET Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Level: Effort: House Points: Comment: Target: Parent / Guardian Comment: Complete

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency Page 1 of 6 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance with Regulation (EC)

Plus en détail

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name...

RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION. (Decree 99-778 of September 10, 1999) QUESTIONNAIRE. Family Name... COMMISSION FOR THE COMPENSATION OF VICTIMS OF SPOLIATION RESULTING FROM THE ANTI-SEMITIC LEGISLATION IN FORCE DURING THE OCCUPATION (Decree 99-778 of September 10, 1999) Case Number : (to remind in all

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

Canadian Pullet Marketing Agency. I am the Vice-Chairman of Council, and my

Canadian Pullet Marketing Agency. I am the Vice-Chairman of Council, and my Opening Remarks for Public Hearing Pullet Growers of Canada April 23, 2013 9:00 a.m. Good morning ladies and gentlemen. My name is Brent Montgomery and I am the Panel Chair of this public hearing. The

Plus en détail

INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS

INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS JUDGMENT NO. 2867 OF THE ADMINISTRATIVE TRIBUNAL OF THE INTERNATIONAL LABOUR ORGANIZATION UPON A COMPLAINT FILED AGAINST

Plus en détail

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014

1. Subject 1. Objet. 2. Issue 2. Enjeu. 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 905-1-IPG-070 October 2014 octobre 2014 (New) Danger as a Normal Condition of Employment 905-1-IPG-070 (Nouveau) Danger constituant une Condition normale de l emploi 905-1-IPG-070 1. Subject 1. Objet Clarification

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 AINoE Abstract Interpretation Network of Excellence Patrick COUSOT (ENS, Coordinator) Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 Thématique Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 1

Plus en détail

5-14-CA. 7613784 CANADA INC., faisant affaire sous le nom de WESTMOUNT MOVING. 7613784 CANADA INC., doing business as WESTMOUNT MOVING APPELLANT

5-14-CA. 7613784 CANADA INC., faisant affaire sous le nom de WESTMOUNT MOVING. 7613784 CANADA INC., doing business as WESTMOUNT MOVING APPELLANT COURT OF APPEAL OF NEW BRUNSWICK COUR D APPEL DU NOUVEAU-BRUNSWICK 5-14-CA 7613784 CANADA INC., doing business as WESTMOUNT MOVING APPELLANT 7613784 CANADA INC., faisant affaire sous le nom de WESTMOUNT

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES.

A COURT CASE HAS BEEN STARTED AGAINST YOU IN THIS COURT. THE DETAILS ARE SET OUT ON THE ATTACHED PAGES. ONTARIO Court File Number SEAL at (Name of court) Court office address Form 8B.2: Application (General) (Child and Family Services Act Cases other than Child Protection and Status Review) Applicant(s)

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Members' Salaries Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur les traitements des députés

Members' Salaries Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur les traitements des députés THE LEGISLATIVE ASSEMBLY ACT (C.C.S.M. c. L110) Members' Salaries Regulation, amendment LOI SUR L'ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE (c. L110 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant le Règlement sur les traitements des

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

High Blood Sugar. The most common reasons for high blood sugar in people with diabetes are:

High Blood Sugar. The most common reasons for high blood sugar in people with diabetes are: High Blood Sugar High blood sugar means having too much sugar called glucose in the blood. High blood sugar is also called hyperglycemia. The body s cells need blood sugar. A normal blood sugar level is

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates

Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Appendix 1 Wording of Noumea Accord and 1999 Organic Law on Restricted Electorates Relating to local (provincial and Congress) elections Article 2.2.1 of the Noumea Accord: le corps électoral aux assemblées

Plus en détail

Bill 195 Projet de loi 195

Bill 195 Projet de loi 195 1ST SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 1 re SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 58 ELIZABETH II, 2009 Bill 195 Projet de loi 195 An Act to amend the Pension Benefits Act and other

Plus en détail

805-1-IPG-012. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Issue 1 2. Sujet. 3. Question 1 3. Question

805-1-IPG-012. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Issue 1 2. Sujet. 3. Question 1 3. Question 805-1-IPG-012 Vacation Pay Canada Labour Code Part II Division IV Indemnité de vacances Code canadien du travail Partie II Section IV Table of Contents Table des matières Page 1. Subject 1 1. Objet 2.

Plus en détail

Photo Manipulations in the 2011 CES

Photo Manipulations in the 2011 CES Canadian Election Study Methodological Briefs Methodological Brief #2013-A Photo Manipulations in the 2011 CES Patrick Fournier, Université de Montréal Stuart Soroka, McGill University Fred Cutler, University

Plus en détail

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502 DEFENSE Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and FRANCE Effected by Exchange of Notes Dated at Paris April 15 and May 2, 2002 NOTE BY THE DEPARTMENT

Plus en détail

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002

2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 2002 Maritime Mathematics Competition Concours de Mathématiques des Maritimes 2002 Instructions: Directives : 1 Provide the information requested below Veuillez fournir les renseignements demandés ci-dessous

Plus en détail

1. On (date), at (time), I served (name of person to be served) with the following document(s) in this case:

1. On (date), at (time), I served (name of person to be served) with the following document(s) in this case: ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 6B: Affidavit of Service sworn/affirmed Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code,

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

WORKPLACE SAFETY AND INSURANCE APPEALS TRIBUNAL DECISION NO. 95/04

WORKPLACE SAFETY AND INSURANCE APPEALS TRIBUNAL DECISION NO. 95/04 This decision has been released in French WORKPLACE SAFETY AND INSURANCE APPEALS TRIBUNAL DECISION NO. 95/04 BEFORE: J.G. Bigras : Vice-Chair HEARING: September 5, 2007 at Timmins Oral DATE OF DECISION:

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

BILL 233 PROJET DE LOI 233

BILL 233 PROJET DE LOI 233 Bill 233 Private Member's Bill Projet de loi 233 Projet de loi d'un député 3 rd Session, 39 th Legislature, Manitoba, 58 Elizabeth II, 2009 3 e session, 39 e législature, Manitoba, 58 Elizabeth II, 2009

Plus en détail

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE

PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE ATTORNEY GENERAL PUBLIC PROSECUTION SERVICES PROCUREUR GÉNÉRAL SERVICE DES POURSUITES PUBLIQUES PART I / PARTIE I REQUEST FOR DISCLOSURE / DEMANDE DE DIVULGATION DE LA PREUVE NAME OF ACCUSED: / NOM DE

Plus en détail

The Supreme Court of the Northwest Territories. To: Members of the Northwest Territories Bar July 14, 1997 CLERK'S PRACTICE DIRECTIVE NO.

The Supreme Court of the Northwest Territories. To: Members of the Northwest Territories Bar July 14, 1997 CLERK'S PRACTICE DIRECTIVE NO. The Supreme Court of the Northwest Territories To: Members of the Northwest Territories Bar July 14, 1997 CLERK'S PRACTICE DIRECTIVE NO. 9 PETITIONS FOR DIVORCE The Court has recently become aware of an

Plus en détail

Publication IEC 61000-4-3 (Edition 3.0 2008) I-SH 01

Publication IEC 61000-4-3 (Edition 3.0 2008) I-SH 01 Publication IEC 61000-4-3 (Edition 3.0 2008) I-SH 01 Electromagnetic compatibility (EMC) Part 4-3: Testing and measurement techniques Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test INTERPRETATION

Plus en détail

Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires. Supplementary Retirement Benefits Regulations

Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires. Supplementary Retirement Benefits Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supplementary Retirement Benefits Regulations Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires C.R.C., c. 1511 C.R.C., ch. 1511 Current to December 10, 2015 À

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

MATERIAL COMMON TO ALL ADOPTION CASES

MATERIAL COMMON TO ALL ADOPTION CASES ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 34K: Certificate of Clerk (Adoption) Applicant(s) (The first letter of the applicant s surname may be used) Full legal name & address

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

TO THE APPLICANT(S): If you are making a claim against someone who is not an applicant, insert the person s name and address here.

TO THE APPLICANT(S): If you are making a claim against someone who is not an applicant, insert the person s name and address here. ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 10: Answer Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code, telephone & fax numbers

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

MAINTENANCE PAYMENTS REMISSION ORDER R.R.N.W.T. 1990,c.F-8

MAINTENANCE PAYMENTS REMISSION ORDER R.R.N.W.T. 1990,c.F-8 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT MAINTENANCE PAYMENTS REMISSION ORDER R.R.N.W.T. 1990,c.F-8 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES DÉCRET SUR LA REMISE RELATIVE AU VERSEMENT DE PENSIONS ALIMENTAIRES R.R.T.N.-O.

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

2015 Ontario Production Services and Computer Animation and Special Effects Transitional Fund ( Transitional Grant )

2015 Ontario Production Services and Computer Animation and Special Effects Transitional Fund ( Transitional Grant ) October 20, 2015 2015 Ontario Production Services and Computer Animation and Special Effects Transitional Fund ( Transitional Grant ) The 2015 Ontario Budget reduced the OPSTC rate to 21.5% and the OCASE

Plus en détail

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)

AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr) Doc.No. : EUM/OPS/TEN/13/706466 Issue : v3 Date : 7 May 2014 WBS : EUMETSAT Eumetsat-Allee 1, D-64295 Darmstadt, Germany Tel: +49 6151 807-7 Fax: +49

Plus en détail

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015.

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015. PLEASE POST NOTICE TO TEACHING PERSONNEL RE: SUMMER PROGRAM 2015 March 19, 2015 1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

COURT OF APPEAL OF NEW BRUNSWICK COUR D APPEL DU NOUVEAU-BRUNSWICK 65-14-CA B E T W E E N: E N T R E : M. ALBERT NGAMBO M. ALBERT NGAMBO APPELLANT

COURT OF APPEAL OF NEW BRUNSWICK COUR D APPEL DU NOUVEAU-BRUNSWICK 65-14-CA B E T W E E N: E N T R E : M. ALBERT NGAMBO M. ALBERT NGAMBO APPELLANT COURT OF APPEAL OF NEW BRUNSWICK COUR D APPEL DU NOUVEAU-BRUNSWICK 65-14-CA B E T W E E N: E N T R E : M. ALBERT NGAMBO M. ALBERT NGAMBO APPELLANT APPELANT - and - -et- HER MAJESTY THE QUEEN SA MAJESTÉ

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

consequence conséquence

consequence conséquence 1st Session, 41st Parliament, 1 re session, 41 e législature, 60 Elizabeth II, 2011 60 Elizabeth II, 2011 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-371 PROJET DE LOI C-371 Act to

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency EASA.SAS.A.047 CERVA Page 1 of 7 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for CERVA as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance

Plus en détail

National Health Survey. Le Luxembourg dans le contexte international

National Health Survey. Le Luxembourg dans le contexte international National Health Survey Le Luxembourg dans le contexte international Ministère de la Santé conférence de presse du 25 février 9 Présentation de l étude 2 Fiche technique Un échantillon de 484 personnes

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION / ENROLMENT FORM CREA Ecole de création en communication SA ( ci-après CREA ) / ( hereby CREA )

FICHE D INSCRIPTION / ENROLMENT FORM CREA Ecole de création en communication SA ( ci-après CREA ) / ( hereby CREA ) School of Communication Arts & Digital Marketing Genève FICHE D INSCRIPTION / ENROLMENT FORM CREA Ecole de création en communication SA ( ci-après CREA ) / ( hereby CREA ) MASTER EN MARKETING DU LUXE M1

Plus en détail

Glaucoma. optic nerve. back of eye

Glaucoma. optic nerve. back of eye Glaucoma Glaucoma is an eye disease that can cause vision loss or blindness. With glaucoma, fluid builds up in the eye, which puts pressure on the back of the eye. This pressure injures the optic nerve

Plus en détail

Prostate Cancer. Signs of Prostate Cancer

Prostate Cancer. Signs of Prostate Cancer Prostate Cancer The prostate is a gland in men that makes a liquid that forms part of semen. Its size is about 2 centimeters by 2 centimeters and is located in the pelvic area. The prostate uses a male

Plus en détail

Thyroid Scan. To Prepare

Thyroid Scan. To Prepare Thyroid Scan A thyroid scan checks your thyroid gland for problems. The thyroid gland is located in your neck. It speeds up or slows down most body functions. You will be asked to swallow a pill that contains

Plus en détail

Filed December 22, 2000

Filed December 22, 2000 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-64 under the SPECIAL PAYMENT TO CERTAIN DEPENDENT SPOUSES OF DECEASED WORKERS ACT (O.C. 2000-604) Regulation Outline Filed December 22, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS

FEE SCHEDULE / BARÈME DES FRAIS Titre : Lunettes prescrites Effective / En vigueur: 01/01/2015 Release / Diffusion No. 013 Page 1 of / de 5 GLOSSARY WorkSafeNB means the Workplace Health, Safety and Compensation Commission or "the Commission"

Plus en détail

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit)

Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les documents électroniques (associations coopératives de crédit) SOR/2010-242 DORS/2010-242

Plus en détail

BILL 9 PROJET DE LOI 9

BILL 9 PROJET DE LOI 9 Bill 9 Government Bill Projet de loi 9 Projet de loi du gouvernement 1 st Session, 40 th Legislature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 1 re session, 40 e législature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 BILL

Plus en détail

CHAPTER 15 CHAPITRE 15. 2 Section 8 of the Act is amended 2 L article 8 de la Loi est modifié

CHAPTER 15 CHAPITRE 15. 2 Section 8 of the Act is amended 2 L article 8 de la Loi est modifié 2013 CHAPTER 15 CHAPITRE 15 An Act to Amend the Occupational Health and Safety Act Loi modifiant la Loi sur l hygiène et la sécurité au travail Assented to June 21, 2013 Sanctionnée le 21 juin 2013 Her

Plus en détail

Hydro-Québec Distribution

Hydro-Québec Distribution Hydro-Québec Distribution 2004 Distribution Tariff Application Demande R-3541-2004 Request No. 1 Reference: HQD-5, Document 3, Page 6 Information Requests HQD says that it will be required to buy energy

Plus en détail

Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service

Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service Situation des fonctionnaires recrutés après le 1er mai 2004 demande des représentants de service Dear colleagues, Please find herebelow the request of Service representatives of the Council of the European

Plus en détail

The Landscape of Grand Pré Society Request for Proposals: 2014-2015 Audit. For French please see pages 4-6. Purpose

The Landscape of Grand Pré Society Request for Proposals: 2014-2015 Audit. For French please see pages 4-6. Purpose The Landscape of Grand Pré Society Request for Proposals: 2014-2015 Audit For French please see pages 4-6 Purpose The Landscape of Grand Pré Society / Société du Paysage de Grand-Pré is seeking proposals

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Règlement modifiant le Règlement général sur la circulation routière. Highway Traffic (General) Regulation, amendment

Règlement modifiant le Règlement général sur la circulation routière. Highway Traffic (General) Regulation, amendment THE HIGHWAY TRAFFIC ACT (C.C.S.M. c. H60) Highway Traffic (General) Regulation, amendment CODE DE LA ROUTE (c. H60 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant le Règlement général sur la circulation routière Regulation

Plus en détail

PHARMACY REGULATIONS R-018-2007 In force April 2, 2007. RÈGLEMENT SUR LA PHARMACIE R-018-2007 En vigueur le 2 avril 2007 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY

PHARMACY REGULATIONS R-018-2007 In force April 2, 2007. RÈGLEMENT SUR LA PHARMACIE R-018-2007 En vigueur le 2 avril 2007 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY PHARMACY ACT LOI SUR LA PHARMACIE PHARMACY REGULATIONS R-018-2007 In force April 2, 2007 RÈGLEMENT SUR LA PHARMACIE R-018-2007 En vigueur le 2 avril 2007 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY MODIFIÉ PAR This consolidation

Plus en détail

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014)

C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28. (Assented to June 12, 2014) (Date de sanction : 12 juin 2014) C H A P T E R 28 C H A P I T R E 28 THE CONSUMER PROTECTION AMENDMENT ACT (CONTRACTS FOR DISTANCE COMMUNICATION SERVICES) LOI MODIFIANT LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (CONTRATS DE SERVICES DE

Plus en détail

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENTS DOSSIER DE CANDIDATURE A UN ECHANGE ACADEMIQUE ACADEMIC YEAR 20. /20. ANNÉE ACADÉMIQUE FIELD OF STUDY... DOMAINE D'ÉTUDE Photograph This application

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

OPINION DISSIDENTE DE M. SPIROPOULOS

OPINION DISSIDENTE DE M. SPIROPOULOS OPINION DISSIDENTE DE M. SPIROPOULOS Je regrette de ne pas pouvoir partager le point de vue de la Cour en ce qui concerne la troisième exception préliminaire des Etats-Unis d'amérique. Ceci pour les raisons

Plus en détail

EDUCATION APPEAL REGULATIONS R-167-96 RÈGLEMENT SUR LES APPELS EN MATIÈRE D'ÉDUCATION R-167-96 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY R-005-97

EDUCATION APPEAL REGULATIONS R-167-96 RÈGLEMENT SUR LES APPELS EN MATIÈRE D'ÉDUCATION R-167-96 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY R-005-97 EDUCATION ACT EDUCATION APPEAL REGULATIONS R-167-96 LOI SUR L'ÉDUCATION RÈGLEMENT SUR LES APPELS EN MATIÈRE D'ÉDUCATION R-167-96 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY R-005-97 MODIFIÉ PAR R-005-97 This consolidation

Plus en détail

NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA

NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA TAKE NOTICE that the Council of the City of Ottawa passed By-law Numbers 2015-42, 2015-43, 2015-44, 2015-45, 2015-46, 2015-49 and 2015-54 on February

Plus en détail

PC industriels et disques associés

PC industriels et disques associés Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010)

Plus en détail

EOIS Service Provider Connect Service Provider User Guide. Chapter 4: Service Provider Management

EOIS Service Provider Connect Service Provider User Guide. Chapter 4: Service Provider Management EOIS Service Provider Connect Service Provider User Guide Chapter 4: Service Provider Management Version: 1.0 October, 2015 Document Versions Version # Date Description V 1.0 September 2015 First version

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

WORKPLACE SAFETY AND INSURANCE APPEALS TRIBUNAL

WORKPLACE SAFETY AND INSURANCE APPEALS TRIBUNAL 2002 ONWSIAT 351 THIS DECISION HAS BEEN RELEASED IN FRENCH WORKPLACE SAFETY AND INSURANCE APPEALS TRIBUNAL DECISION NO. 2178/01 [1] This appeal was heard in Ottawa on August 30, 2001, by Tribunal Vice-Chair

Plus en détail

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION

Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules. Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Public Inquiry (Authorized Foreign Banks) Rules Règles sur les enquêtes publiques (banques étrangères autorisées) SOR/99-276 DORS/99-276 Current to October 15, 2015 À

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet? page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people

Plus en détail

CATO 55-04 OAIC 55-04. a. squadron music training; a. instruction musicale à l'escadron;

CATO 55-04 OAIC 55-04. a. squadron music training; a. instruction musicale à l'escadron; GENERAL MUSIC BADGES POLICY 1. Air Cadet music training is conducted in accordance with CATO 14-22, Technical Standards for Cadet Musicians. Air Cadet music training is divided as follows: POLITIQUE SUR

Plus en détail

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations Règlement sur les documents électroniques (sociétés d assurances et sociétés de portefeuille

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

Filed December 19, 2000

Filed December 19, 2000 W-13 Workers Compensation Act 2000-63 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-63 under the WORKERS COMPENSATION ACT (O.C. 2000-622) Regulation Outline Filed December 19, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement

Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Remission Order in Respect of a Transfer of a Sahtu Dene and Metis Settlement Corporation s Assets under a Self-Government Agreement Décret de remise relatif à un transfert

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

DIRECTIVE. No. 21-505.01. Title: Advances / Payouts - Pensions Titre : Avances et versements globaux pensions

DIRECTIVE. No. 21-505.01. Title: Advances / Payouts - Pensions Titre : Avances et versements globaux pensions Title: Advances / Payouts - Pensions Titre : Avances et versements globaux pensions DIRECTIVE Approuvée: 11/09/97 Effective / En vigueur: 11/09/97 Revision / Révision: 36 months / mois Release / Diffusion

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail