Rapport annuel Annual report.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Rapport annuel Annual report. www.poste.tn"

Transcription

1 ccpnet Mobiflouss e-dinar SMART Rapid-Poste M-Poste VISA ELECTRON IFS/IMO Rapport annuel Annual report 2012

2 Rapport annuel Annual report 2012

3 La Poste Tunisienne : Principaux faits historiques Tunisian Post : Main Historical facts Création de la première distribution des Postes Setting up of the first posts dispatching Création du premier bureau de la poste de plein exercice Setting up of the first full service post office Adhésion de la Tunisie à l Union Postale Universelle (UPU) Tunisia s Membership to UPU ( Universal Postal Union ) Emission du premier timbre-poste tunisien. Issuing of the first Tunisian post stamp Inauguration du bureau de poste Tunis Recette Principale (Tunis RP) Inauguration of the Tunis RP office ( Tunis Main Post Office ) Ouverture du Service des Comptes Courants Postaux en Tunisie Opening of the Postal Current Account Service in Tunisia Création de la Caisse d Epargne Nationale Tunisienne Creation of the National Tunisian Saving Establishment Utilisation du code Postal en Tunisie. Introduction of postal code in Tunisia Création du complexe de tri automatique. Setting up of the automatic sorting complex Fabrication locale des timbres-postes à «l imprimerie de la Poste Tunisienne» Local manufacturing of post stamps at «Tunisian Post Printing house» Démarrage de l activité de l Office National des Postes sous forme d une entreprise publique à caractère industriel et commercial. Starting of the National Posts activity in the form of an industrial and commercial public enterprise Lancement de la première monnaie électronique tunisienne : le dinar électronique DINAR -ء. Launching of the first Tunisian electronic money e-dinar - Création du Portail de la Poste sur Internet : Establishment of the post portal on internet : - Introduction du service de transferts électroniques d argent via le réseau Western Union. Introduction of the electronic money transfers via Western Union network Exportation des services postaux de fabrication des timbres-poste et la monnaie électronique. Exporting postal services of post stamps manufacturing and electronic money - Création de l Ecole de Formation à distance via Internet :www.postelearning.poste.tn Setting up of the Virtual Training School : 4 Rapport annuel 2012

4 Lancement de nouveaux services sur Internet : Launching of new services on internet paiement des factures Distance payment of invoices transmission de messages urgents sécurisés Urgent Securized messages : e-banking e-banking Obtention par le réseau d agences Rapid-Poste de la certification ISO Obtaining ISO9001 Certification by Rapid Post agencies - Obtention de la certification de gestion de la qualité du courrier International_niveau A_ délivrée par l UPU. Obtention the UPU Certification of Quality Management LevelA- by the Tunisian Post Obtention de la certification ISO 9001 pour le réseau d agences Colis-Postaux.. Obtaining ISO 9001 Certification postal parcels agencies. - Lancement de nouveaux produits d épargnes liés à l assurance-vie «Postassurance». Creation of new savings products related to life insurance «Post insurance» Démarrage de la plate-forme SMS du service «M-poste» au profit des clients de la Poste Tunisienne Starting of SMS services system for the profit of the Tunisian Post customers Lancement de la première carte à puce «e-dinar SMART» Creating the first prepaid MasterCard «e-dinarsmart» Développement d une plate-forme de messagerie électronique pour fournir aux citoyens des adresses électronique sécurisées et personnalisées. Developing an electronic messaging application to provide electronic mail addresses for citizens Création d un nouveau service «Mobi-dinar» permettant aux détenteurs de cartes e- DINAR SMART de bénéficier de services nouveaux via leurs téléphones portables. Developing a new service Mobi-dinar to enable holders of e-dinar SMART cards paying several services via their mobile phone Création de la première carte de paiement internationale de la Poste Tunisienne, «Carte Bon Voyage», qui garantit aux voyageurs de bénéficier de l allocation touristique ainsi que de l assurance et de l assistance durant leur voyage à l étranger. The issue of an international payment card for the Tunisian post «Carte Bon Voyage which enables travellers to enjoy the touristic allowance in addition to insurance for travelling abroad Création d un nouveau service «Mobiflouss» permettant aux clients de TUNISIANA et détenteurs de cartes e- DINAR SMART de bénéficier de services nouveaux via leurs téléphones portables. Developing a new service «Mobiflouss» to enable holders of e-dinar SMART cards paying several services via their mobile phone. 5 Annual report 2012

5 Principaux événements marquants de 2012 Main events in Lancement d un nouveau service d encaissement des mandats Western Union et de téléchargement de leurs montants par carte e-dinar SMART via internet et ce dans le cadre du renforcement du partenariat avec Western Union et du rapprochement du service d encaissement des mandats de la clientèle. Creation of a new service that enables customers to pay Western Union money orders and the funding of e-dinar SMART cards through the net within the context of consolidating partnership with Western Union and to make closer to customers the service of paying money orders. Lancement du service «MobiFlouss» permettant aux détenteurs de la carte e-dinar SMART et aux clients Tunisiana d effectuer des paiements via téléphone mobile. Creation the service of MobiFlouss to enable the holders of e-dinar SMART cards and the customers of Tunisiana to pay for services by mobile phone. Création d un service d encaissement des mandats minute via téléphone portable au profit des abonnés Tunisiana porteurs d une carte e-dinar SMART à travers la plateforme «mobiflouss» et d effectuer le virement de leurs montants grâce aux cartes électroniques e-dinar SMART Setting up of the service of paying money orders in one minute by mobile phone for the customers of Tunisiana and the holders of e-dinar SMART cards within the service of MobiFlouss and its funding with e-dinar SMART cards. Dans le cadre de la coopération bilatérale tuniso-libyenne, des experts de la Poste Tunisienne ont mis en place les solutions électroniques de traitement, réception, distribution et repérage des envois postaux ainsi qu un système électronique de traitement des mandats minutes nationaux au profit de la Poste libyenne. within the context of bilateral cooperation between Tunisia and Libya, a number of experts from the Tunisian Post installed the electronic system for handling, receiving and tracking items and the electronic system for handling the service of money orders in one minute for the Libyan Post. 6 Rapport annuel 2012

6 5 La tenue du sixième atelier régional pour l amélioration de la qualité des services postaux en Tunisie durant le mois de septembre 2012 en collaboration avec le Bureau International et le Bureau du Coordonnateur régional de l UPU. In collaboration with the Universal Bureau and the Office of the Regional Coordinator of the Universal Postal Union, the sixth regional and final workshop was held in December 2012 to improve the quality of postal services in Tunisia Election de la Poste Tunisienne étant que membre au conseil d administration de l Union Panafricaine des Postes lors de la conférence des représentants délégués tenue en Ethiopie en juillet 2012 et ce pour la période Election of Tunisia as a member of the council of the African Postal Union during the proceedings of the conference of the Union delegates held in July 2012 for the term Lors du 25ème congrès de l Union Postale Universelle organisé au Qatar (du 24 septembre au 15 octobre 2012), la Poste tunisienne est élue à l unanimité à la présidence du groupe de travail «Développement des services et produits» rattaché à la 5ème commission «services financiers postaux» émanant du Conseil de l investissement postal. the unanimous election of the Tunisian Post during the 25th conference of the Universal Postal Union held in Qatar between 24 December and 15 October 2012 to chair the group improving services and products belonging to the 5th committee financial postal services for the council of postal investment. Participation de la Poste tunisienne à plusieurs manifestations et foires nationales et internationales. Ces activités constituent une opportunité particulièrement importante pour assurer une plus grande ouverture de la Poste Tunisienne au secteur des technologies de l information et de la communication et établir des relations professionnelles et des rencontres avec les pays et les institutions participants. Participation of Tunisian Post in many fastivals and fares, which represent a good opportunity to open the horizons of the information technology and communication sector and to establish business ties and to meet the participating organizations and countries. 7 Annual report 2012

7 Conseil d administration Board of directors Président du Conseil d Administration President of the board of directors Hamadi El Fehri Président Directeur Général de l Office National des Postes Chairman and General Manager of Tunisian Post Organization Contrôleur d état / State Inspector Chérif Bouslimi Présidence du Gouvernement / Presidency of Government Administrateurs / Administrators Mourad kewal Hassen Slim Taoufik Rojbi Fethi Methnani Mohammed Bahri El Gabsi Adel Saïdane Alia Bechikh Mohamed Jaouad Mohamed Salah Barguaoui Présidence du Gouvernement / Presidency of Government Ministère de l Intérieur / Ministry of the Interior Ministère des Technologies de l information et de la communication Ministry of Technologies and information and communication Ministère des Technologies de l information et de la communication Ministry of Technologies and information and communication Ministère du Commerce et de l Artisanat Ministry of Trade and Handcrafts Ministère des Finances / Finance Ministry Ministère de développement et de la Coopération Internationale Ministry of development and International Cooperation Banque Centrale de Tunisie / Central Bank of Tunisia Organisation de défense du consommateur ODC Consumers defence organization Commissaire aux comptes / Auditor Bureau de contrôle Fethi Saaidi Control office of Fethi Saaidi 8 Rapport annuel 2012

8 Conseil d administration / Board of directors Direction Générale/General Direction Direction de la stratégie de la qualité et du développement / Strategy, Quality and Dévelopment Department Centre de développement et des technologies postales / Postal Dévelopment and Technologies Center Division des relations internationales / International Relations Division Division de la communication et des relations publiques /Communications and Public Relation Direction de l inspection / Inspection Department Division de l audit Interne / Internal Audit Division Direction de la programmation et du contrôle de gestion /Programming and Management Control Department Division de la sécurité /Security Division Unité de suivi des consultations et des marchés publics / Public procurement unit Direction centrale des produits financiers de la poste /Central Department of Financial Products Direction de l exploitation et de la coordination entre les centres financiers / Operation and Coordination between Centers Department Direction de développement et de nouveaux produits /Development and New Products Department Centre des chèques postaux /Post Checks Center Centre de l épargne postale / Post Saving Center Centre de la monétique /Currener Affairs Center Centre des mandats / Money orders Center Direction centrale des produits postaux/ Central Department of Postal Products Direction du réseau postal /Postal Network Department Direction du courrier /Mail Department Direction du tri et de l acheminement / Sorting and Sending Department Centre Rapid-poste / Rapid-Post Center Centre des colis postaux / Post Parcels Center Unité du courrier Hybride / Hybrid Unit Unité Webtélégram/ Webtelegram Unit Centre de la philatélie /Post Stamps Center Centre de publipostage /Direct Mail Center Unité de distribution /Delivery Unit Direction centrale des affaires commerciales et du marketing / Commercial and Marketing Unit Direction du marketing /Marketing Depatment Direction de la planification et de la communication /Planification and Communication Department Directions Régionales des Postes /Regional Post Departments(24) Centre d exploitation financière / Financial Exploitation Center -10- Centre de distribution/ Delivery Center -64- Agence Post-Colis/ Post Parcels Agencies -28- Organigrame / Structural organisation Directeur Général Adjoint / Deputy Director General Centre Informatique / Computer Center Unité de gestion des documents, de la documentation et des imprimés / Documents,Documentatin and Forms Management Unit Direction des affaires juridiques et du contentieux / Legal Affairs Departement Direction centrale des ressources humaines / Central Department for Human Resources Direction du personnel / Staff Department Direction de la formation et de l action sociale et culturelle / Training, Social and Cultural Work Department Ecole virtuelle de la poste /Tunisian Post Virtual School Direction centrale des affaires financières et de la comptabilité / Central Financial and Accounting affairs Department Direction financière et comptable / Accounting and Finance Department Direction de la trésorerie/ Treasury Dapartment Direction centrale du patrimoine / Central Properties Department Direction des moyens / Means Department Direction des bâtiments / Buldings Department Agence Rapid-Poste/ Rapid-Post Agencies -34- Bureau de poste/ Post Offices

9 Les orientations stratégiques de la Poste Tunisienne The strategic orientations of Tunisian Post La Poste tunisienne a mis en place une stratégie ambitieuse et intégrale visant à répondre aux objectifs suivants : The Tunisian post designed an ambitious and comprehensive strategy to achieve the following objectives: Développer le rôle de la Poste Tunisienne en élargissant son activité financière et l adoption des technologies numériques Develop the role of Tunisian Post through the expansion of financial activity and the adoption of digital technologies Améliorer la qualité des services, placer le citoyen au centre de sa stratégie des prestations de services offerts et assurer un service postal universel à tous les citoyens où qu ils se trouvent. Improving the quality of services and making them customers-centred and ensuring the universal postal service for all citizens wherever they are. Promouvoir les investissements dans le développement des services postaux en s appuyant sur les moyens offerts par la technologie ; avec une attention soutenu au réseau commercial de la Poste et de le moderniser à fin de rapprocher davantage les services du citoyen. Boosting investment in order to improve postal services relying on the means made available by technology and at the same time continuing the care and the modernisation of the postal commercial network to make services within customers reach. Renforcer l intérêt pour les ressources humaines au moyen de recrutements ciblés selon les métiers en demande et les lieux de travail à fin d améliorer les compétences des agents et consolider les programmes de formation et de recyclage et l ouverture d horizons. Supporting human resources through targeted hiring, according to the needed professions and the places of work in order to improve the staff skills and developing programs for formation, re-training and opening prospects 10 Rapport annuel 2012

10 Sommaire Summary Résultats globaux / Global results Services financiers / Financial services courrier et services logistiques / Mail and logistic services Réseau commercial de la Poste / Post commercial network Economie d énergie / Energy consumption saving Qualité de service / Service quality Ressources Humaines et activités sociales et culturelles Human resources and social and cultural activities Timbres-Postes / Postage Coopération internationale / International Cooperation Etats financiers de l exercice 2012 / Financial statements for Annual report 2012

11

12 RESULTATS GLOBAUX GLOBAL RESULTS

13 RESULTATS GLOBAUX GLOBAL RESULTS Au cours de l année 2012 l activité de la Poste Tunisienne a enregistré un taux de croissance avoisinant les 7,6% par rapport à l année 2011 avec un chiffre d affaires passant de 229,5 millions de dinars à 247 millions de dinars en Compared to2011 the Tunisian Post accomplished a rate of growth of 7.6 % in 2012 resulting in an increase from million Dinars to 247 million Dinars in Croissance du chiffre d affaires Growth of the turnover +7,6 % (Unité/Unite: million dinars) 182,7 193,4 216,9 229, Répartition des revenus par activité en 2012 Breakdown of incomes by activity in 2012 Services Postaux /Pastal services 31,6% Services financiers/financial services 68,4% %0,6 %11,6 %6,5 %3,6 %5,2 %30,7 %46,2 %36,4 Courrier traditionnels / Traditional Mail Rapid-Poste / Express mail Colis postaux / Post parcels Courrier électroniques / Eelectronic mail Services divers/ Various services %32 %27,2 Epargne postale / Saving activity Chèques postaux / postal cheques Mandats et transfert électronique / Money order and electronic money transfert monétique Change et produits de placement / Investment products 14 Rapport annuel 2012

14 Evolution des services basés sur les TIC Evolution of ICT services +9,2 % (Unité/Unite: million dinars) Croissance des avoirs des comptes d épargne Growth rate of the Postal Saving funds +19 % (Unité/Unite: million dinars) 35,2 38,5 44,5 47, Evolution des revenus de la monétique Growth rate of monétique activities +9 % (Unité/Unite: million dinars) Evolution des revenus de transfert d argent par voie électronique Evolution of électronic money transfer +11,4% (Unité/Unite: million dinars) 2,1 3,1 4,7 5,5 6 20,1 22,2 25, , Annual report 2012

15

16 SERVICES FINANCIERS FINANCIAL SERVICES

17 LES SERVICES DE L EPARGNE POSTAL POSTAL SAVING SERVICES 18 Les comptes d épargne ordinaire Le service de l épargne postale connaît une demande accrue de la part des clients, enregistrant au cours de l année 2012 une croissance de 19% du volume des avoirs de l épargne par rapport à l année 2011 qui est passé de millions de dinars en 2011 à millions de dinars en 2012, soit une augmentation de 539 millions de dinars. Ces résultats sont dus notamment à l introduction des nouvelles améliorations en faveur de cet important service. Le nombre d épargnants quant à lui a atteint à la fin de l année 2012, soit une augmentation de plus de nouveaux épargnants. Les produits Poste assurance Les produits d assurance-vie via la Poste ont connu un succès important auprès des citoyens, parmi lesquels : Le service d épargne «Minha» permettant aux enfants de bénéficier d une bourse d étude universitaire, allant de 75 à 400 dinars par mois et ce au terme d une épargne mensuelle selon les moyens du tuteur. Le service «Motmen» permettant aux épargnants de bénéficier d une pension de retraite complémentaire, lors de leur départ à la retraite, perçue sous forme d une rente mensuelle ou d un capital versé en une seule fois selon le désire du bénéficiaire. Le nombre de contrats de souscription a atteint 8162 à la fin de l année 2012 contre 7611 en 2011, soit une hausse de 7 %. Le service de prise en charge lors de voyage «Postassistance à l étranger», offert par la Poste tunisienne, consiste en une couverture des frais imprévus en cas d éventuel accident survenu au voyageur. Au cours de l année 2012, opérations d assurance ont été enregistrées, soit une hausse de 33 %. Le nombre de contrats de souscription enregistrés dans le service postal lié à l assurance-vie «épargne garantie» destiné aux titulaires de comptes d épargne ordinaires a atteint 204 pour l année 2012 contre 182 contrats en 2011, soit une évolution de 12 %. Ordinary saving Services The savings service is expanding as the amount of money saved saw a considerable increase during 2012 with a rate of increase of 19 % compared to 2011, as the funds saved amounted to million Dinars thanks to the improvements in the quality of this service. The number of savers saving money in the post reached at the end of 2012; that is with an increase of more than new savers. Life insurance products The service of Life insurance products witnessed an increase in the number of people saving for insurance. We may mention the following: The service of post allowance, which guarantees for children a monthly university grant varying from 75 to 400 Dinars, depending on the amount saved. The service motman, which is a kind of complementary pension at retirement age in the form of a monthly pay or a capital paid all at once according to the wish of the customer. The number of contracts reached 8162 at the end of 2012 compared to 7611 in 2011; that is to say with an increase of 7 %. There is also a service to assist travelers «Postassistance à l étranger» offered by post offices. It consists in covering the unexpected expenses in case of unexpected event. About operations were registered in 2012; that is to say with an increase of about 33 %. The number of post insurance contracts for this service was about 204 contracts in 2012 compared to 182 contracts in 2011; that is with an increase of 12 %. Rapport annuel 2012

18 POSTE SICAV TANIT POSTE SICAV TANIT «POSTE SICAV TANIT» est une société d investissement à capital variable constituée principalement de bons du Trésor et de titres de créances émis par les meilleures entreprises. Ce service permet à toute personne physique ou morale de placer son argent en effectuant des opérations de souscription aux titres de la société «SICAV TANIT» auprès des bureaux de poste distributeurs du produit et sur le site Internet de la Poste Tunisienne. Le service «POSTE SICAV TANIT» a enregistré un rythme de croissance élevé au niveau des actifs qui sont passés de 39,8 millions de dinars en 2011à 53,5 millions de dinars en 2012, soit un taux de croissance de 34 %. Parmi les avantages majeurs du produit POSTE SICAV TANIT on peut citer : Rendement élevé: Le produit SICAV TANIT permet de faire fructifier son argent et de bénéficier d un haut rendement. Placements sécurisés : Le produit SICAV TANIT se distingue par son choix d une politique de placement sécurisé grâce à la constitution d un portefeuille de valeurs mobilières composé principalement de titres de créances émis par la Trésorerie générale et par les meilleures entreprises. Avantages fiscaux : Le produit SICAV TANIT permet aux clients de la Poste Tunisienne de bénéficier d une exonération d impôt sur les bénéfices provenant de leurs placements. Gestion des placements via Internet: La Poste Tunisienne offre à ses clients la possibilité de fructifier leur argent à distance via Internet de manière simple et sécurisée en souscrivant au produit SICAV TANIT. D autres services sont également assurés tels que la possibilité de consulter le solde du compte SICAV TANIT et d obtenir des informations sur les dernières opérations effectuées. «POSTE SICAV TANIT» is an investment company with a changeable capital. It is mainly composed of Treasury bonds and debt securities issued by the best companies. It is possible for any natural person to invest their money through subscription/ underwriting in SICAV TANIT in any post office offering this service and also through the net. The «POSTE SICAV TANIT» for investment saw an important growth rate at the level of assets of about 34 %, going up from 39.8 million Dinars in 2011 to 53.5 million Dinars in Among the qualities of «POSTE SICAV TANIT» we may mention the following qualities: Important profitability: the service makes possible more money valuation and the enjoying of important profitability. The safety of invested money: the service is characterized by choosing a cautious policy cautious of investing funds, which depend on forming a portfolio consisting mainly of debt bonds issued by the Public Treasury and the best companies. Fiscal privileges: «SICAV TANIT» product enables customers Tunisian Post to benefit from a tax exemption on profits from their investments. Investing through the net: the post offers its customers the possibility to invest their money in SICAV TANIT through the net in a simple, safe and rapid way, in addition to other services like checking the balance of the account of SICAV TANIT and information on the latest operations. 19 Annual report 2012

19 LES CHEQUES POSTAUX POSTAL CHEQUES En termes de nombre de souscripteurs aux comptes courants postaux, le service des chèques postaux a enregistré un taux de croissance de 11% par rapport à l année En effet, le service a permis l ouverture de comptes courants, faisant augmenter le nombre de comptes courants postaux à vers la fin de l année 2012 contre en Le volume des avoirs moyen des particuliers, des entreprises et des banques a également enregistré une croissance de 9,2 % passant de 1091millions de dinars en 2011 à 1191millions de dinars au cours de l année D autre part, le nombre d opérations effectuées par le biais du système de télécompensation a atteint opérations en 2012 contre opérations en 2011 dont 79% représentent les opérations de transfert. The service of postal cheques saw an improvement of 11 % on the level of the number of current postal accounts compared to 2011, as about accounts were opened reaching thus at the end of The funds of customers, companies and banks saw an increase of about 9.2 % reaching Dinars during 2012 compared to Dinars in The number of transactions through the electronic system reached transactions in 2012 compared to transactions in 2011, as transfers represented 79 % of the overall transactions made through the system. 20 Rapport annuel 2012

20 LES CHÈQUES POSTAUX VIA INTERNET CCPNET POSTAL CHEQUES THROUGH THE NET CCPNET Le service des chèques postaux via Internet CCPNet a connu une demande de plus en plus croissante des administrations et des entreprises économiques publiques et privées en leur permettant d effectuer des opérations financières, liées aux comptes courants, à distance via Internet et en particulier les opérations de virement. Ce service leur offre la possibilité de régler leurs engagements et leurs dépenses en toute rapidité et sécurité. Dans ce contexte, de bons résultats ont été réalisés au cours de l année 2012, notamment : L adhésion de plus de entreprises économiques et administrations à ce service financier à distance contre l année précédente. The system of postal cheques through the net, CCPNet is being solicited by administrations and public and private economic entreprises, as they were enabled to make financial transactions related to current accounts through the net especially financial ones to pay for their commitments and their expenses in a safer and more rapid way. The results were very good in About administrative economic institutions daily use this service compared to in the size of financial transfer through the net amounted to million Dinars in 2012 compared to million Dinars in 2011; that is to say with an increase of about 33 %. La réalisation d un volume d opérations de virement d un montant estimé à millions de dinars au cours de l année 2012 contre 2747 millions de dinars en 2011, soit un taux de croissance de 33 %. 21 Annual report 2012

21 LE SERVICE DE MANDAT MINUTE MINUTE MONEY ORDER Le service «Mandat Minute» permet à l expéditeur d envoyer des sommes d argent à l intérieur du pays et au bénéficiaire de les retirer dans n importe quel bureau de poste de manière électronique, sécurisée, quasi-instantanée et sans support papier. Le «Mandat Minute» connaît actuellement un nouvel essor avec l affluence accrue des citoyens sur ce service dans divers bureaux de poste, portant le nombre d utilisateurs à et enregistrant un montant global estimé à 785 millions de dinars au cours de l année 2012 contre 699 millions de dinars au cours de l année 2011, soit une croissance de 12 %. Dans l objectif de rapprocher davantage le service d encaissement des mandats de ses clients, la Poste Tunisienne a développé le service d encaissement des mandats minutes via téléphone mobile au profit des abonnés TUNISIANA et des porteurs de la carte e-dinar SMART à travers la plateforme «MobiFlouss». This service enables customers to send money inside the country from any post office. It is safe and immediate and without any Bond paper. The service is witnessing a continuous growth, as the number of customers using this service in the various post offices is on the increase. It reached in 2012 with an amount of 785 million Dinars through electronic ways compared to 699 million Dinars in 2011; that is to say with an increase of about 12 %. In order to make the payment of orders closer to customers the service of paying orders in a minute has been developed through the mobile phone for the ccustomers of Tunisiana and the holders of e-dinar SMART within the service of «MobiFlouss» and paying its amounts by means of electronic Dinar, e-dinar SMART. 22 Rapport annuel 2012

Rapport annuel. Annual report

Rapport annuel. Annual report Rapport annuel Annual report 2011 RAPPORT ANNUEL 2011 LA POSTE TUNISIENNE : PRINCIPAUX FAITS HISTORIQUES 1847 : Création de la première distribution des Postes 1875 : Création du premier bureau de la poste

Plus en détail

Office National des Postes Direction de la stratégie, de la qualité et du développement. Annuaire statistique

Office National des Postes Direction de la stratégie, de la qualité et du développement. Annuaire statistique Annuaire Annuaire statistique statistique 2012 Office National des Postes Direction de la stratégie, de la qualité et du développement Annuaire statistique 2012 Sommaire Réseau Commercial de la Poste...

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

La Poste Tunisienne : Principaux faits historiques

La Poste Tunisienne : Principaux faits historiques RAPPORT ANNUEL ANNUAL REPORT 2009 La Poste Tunisienne : Principaux faits historiques 1847 Création de la première distribution des Postes 1875 Création du premier bureau de la poste de plein exercice

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

MINISTERE DES TECHNOLOGIES DE LA COMMUNICATION

MINISTERE DES TECHNOLOGIES DE LA COMMUNICATION MINISTERE DES TECHNOLOGIES DE LA COMMUNICATION NOMINATIONS Par décret n 2008-2600 du 11 juillet 2008. Monsieur Slah Salem Laradh, ingénieur principal au ministère des technologies de la communication,

Plus en détail

From the speech of President of the Republic Zine El Abidine Ben Ali. Du Discours du Président de la République Zine El Abidine Ben Ali

From the speech of President of the Republic Zine El Abidine Ben Ali. Du Discours du Président de la République Zine El Abidine Ben Ali Quant au troisième secteur qui mérite attention et sollicitude, c est celui des technologies de l information et de la communication. En effet, nous avons besoin d investir dans l intelligence et le savoir,

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

RETAIL BANKING SERVICES

RETAIL BANKING SERVICES LENDING SERVICES Interest rate Medium and Long term Investment Taux d intérêt Investissement à Moyen et Long Terme Between 14% and 16% Interest Rate Working Capital Taux d intérêt pour Fonds de Roulement

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Main Point of Contact with the Government of Canada in case of Death Act Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès S.C. 2015, c.

Plus en détail

Date: 09/11/15 www.crmconsult.com Version: 2.0

Date: 09/11/15 www.crmconsult.com Version: 2.0 Date: 9/11/2015 contact@crmconsult.fr Page 1 / 10 Table des matières 1 SUGARPSHOP : SCHEMA... 3 2 PRESENTATION... 4 3 SHOPFORCE WITH SCREENSHOTS... 5 3.1 CLIENTS... 5 3.2 ORDERS... 6 4 INSTALLATION...

Plus en détail

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine

European Union Union Europeenne. African Union Union Africaine European Union Union Europeenne African Union Union Africaine WHY LAUNCH a Virtual Campus in AFRICA? UNESCO and the African Union: In the response to the request from the African Union (AU) Heads of State

Plus en détail

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées)

Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations. Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Prescribed Deposits (Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les dépôts (banques étrangères autorisées) SOR/2000-53 DORS/2000-53 Current to January 25, 2016

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.

RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4. CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c. PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O.

Plus en détail

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit)

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) SOR/92-356 DORS/92-356 Current

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CONSOLIDATION

Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations. Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Commercial Loan (Cooperative Credit Associations) Regulations Règlement sur les prêts commerciaux (associations coopératives de crédit) SOR/92-356 DORS/92-356 Current

Plus en détail

BILL 10 PROJET DE LOI N O 10 DISPOSITION

BILL 10 PROJET DE LOI N O 10 DISPOSITION SIXTH SESSION, SIXTEENTH LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE NORTHWEST TERRITORIES SIXIÈME SESSION, SEIZIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST BILL 10 PROJET DE LOI N O 10 NORTHWEST TERRITORIES

Plus en détail

FORMATION D INGENIEURS B.T.P. PAR L APPRENTISSAGE DANS LE CADRE DE LA MISSION A L ETRANGER SCHOOL OF ENGINEERING TRAINING BY APPRENTICESHIP

FORMATION D INGENIEURS B.T.P. PAR L APPRENTISSAGE DANS LE CADRE DE LA MISSION A L ETRANGER SCHOOL OF ENGINEERING TRAINING BY APPRENTICESHIP CONVENTION DE STAGE DANS LE CADRE DE LA MISSION A L ETRANGER SCHOOL OF ENGINEERING TRAINING BY APPRENTICESHIP Réglant sous forme de stages dans une tierce entreprise, l accueil d un apprenti pour complément

Plus en détail

Perfectionnement professionnel

Perfectionnement professionnel ÉDUCATION PERMANENTE / CONTINUING EDUCATION Perfectionnement professionnel Professional Development Ateliers Workshops Conférences Programmes Programs Conferences L occasion de se développer Opportunity

Plus en détail

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT

LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND ACT NORTHWEST TERRITORIES HERITAGE FUND REGULATIONS R-008-2013 AMENDED BY LOI SUR LE FONDS DU PATRIMOINE DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LE FONDS DU PATRIMOINE

Plus en détail

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4

CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF AU CERTIFICAT D'ARRIÉRÉS D'IMPÔTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. P-4 PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION ACT CONSOLIDATION OF CERTIFICATE OF TAX ARREARS REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.P-4 LOI SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPÔT FONCIERS CODIFICATION ADMINISTRATIVE DU RÈGLEMENT RELATIF

Plus en détail

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA

TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: TRADITIONAL ARCHTECTURE AND URBANISM: CURRICULA AND TRAINING COURSE DEVELOPMENT-TAUMA 2010-1-TR1-LEO05-16787

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods C-539 C-539 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 An Act to promote

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte (banques) SOR/2001-472

Plus en détail

Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations

Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Financial Consumer Agency of Canada Assessment of Financial Institutions Regulations Règlement sur les cotisations des institutions financières (Agence de la consommation

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL FINANCIAL ADMINISTRATION ACT SPECIAL WARRANT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL FINANCIAL ADMINISTRATION ACT SPECIAL WARRANT SPECIAL WARRANT LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL Pursuant to subsections 19(2) and (3) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council hereby issues this

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Audio and Web Conferencing services. Orange Business Services. Web Conferencing

Audio and Web Conferencing services. Orange Business Services. Web Conferencing Audio and Web Conferencing services Orange Business Services Web Conferencing web conferencing completely integrated audio and web services conference availability 24hrs/7days up to 100 participants complete

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES FINANCIAL ADMINISTRATION ACT DÉCRET 1984/208 O.I.C. 1984/208 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT Pursuant to subsection 42(1) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed Public Property Regulations are made

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN!

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! AUDITORIUM RAINIER III 16 OCTOBRE 2013 MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! UNE VITRINE, DES OPPORTUNITÉS D AFFAIRES... ET UNE FENÊTRE SUR LE MONDE START MONACO BUSINESS est un événement unique pour maximiser

Plus en détail

Filed December 19, 2000

Filed December 19, 2000 W-13 Workers Compensation Act 2000-63 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-63 under the WORKERS COMPENSATION ACT (O.C. 2000-622) Regulation Outline Filed December 19, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us SKILLED TRADES PLATFORM 2015 PLATEFORME DES MÉTIERS SPÉCIALISÉS 2015 Canada s cities and towns are crumbling around us Canada needs a comprehensive integrated infrastructure program that will eliminate

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION Direction des Partenariats Internationaux - Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

In this issue: Newsletter archive. How to reach us. Le français suit.

In this issue: Newsletter archive. How to reach us. Le français suit. Le français suit. The Ombudsman for Banking Services and Investments (OBSI) today released its complaint statistics for the fourth quarter of its 2010 fiscal year (August 1, 2010 to October 31, 2010).

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON. First Session of the Thirty-third Legislative Assembly LEGISLATIVE ASSEMBLY OF YUKON First Session of the Thirty-third Legislative Assembly ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU YUKON Première session de la trente-troisième Assemblée législative BILL NO. 46 ACT TO AMEND

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751

INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 2438 INTERNATIONAL PASSENGER PROTECTION LTD IPP House, 22-26 Station Rd, West Wickham, Kent, BR4 0PR Tél: 020 8776 3752 / Fax: 020 8776 3751 FAILLITE DU VOYAGISTE FORMULAIRE DE RÉCLAMATION [FINANCIAL FAILURE

Plus en détail

Gestion des revenus. Référé par les services de la Protection de l enfance

Gestion des revenus. Référé par les services de la Protection de l enfance Gestion des revenus Référé par les services de la Protection de l enfance Qu est-ce que la gestion des revenus (Income Management)? La Gestion des revenus (Income Management) est un moyen pour vous aider

Plus en détail

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process

Section B: Receiving and Reviewing the Technician Inspection Report & Claims Decision Process Phoenix A.M.D. International Inc. - Claim Procedures, Timelines & Expectations Timelines & Expectations 1. All telephone messages and e-mail correspondence is to be handled and responded back to you within

Plus en détail

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2010/11 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2010/11 Board of Directors Conseil d administration Hugh Eliasson Chair

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

La Poste Tunisienne et les TIC

La Poste Tunisienne et les TIC www.poste.tn La Poste Tunisienne et les TIC Au cœur de la Société de l Information Présenté par : Mourad BEJI Centre de la Monétique La Poste Tunisienne La Poste Tunisienne Avril 2005 27/04/2005 I. Présentation

Plus en détail

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

LCBO PN-6113-LCBO Beeton/New Tecumseth Times @ 2C (3.313) x 106ag

LCBO PN-6113-LCBO Beeton/New Tecumseth Times @ 2C (3.313) x 106ag STORE IN BEETON, RFP# 2014-110 BEETON retailers in Beeton. The Liquor Control Board of Ontario () is seeking a responsible, customer-focused retailer to operate an Agency store in Beeton. To qualify, the

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

Corporate Interrelationships (Insurance Companies and Insurance Holding Companies) Regulations

Corporate Interrelationships (Insurance Companies and Insurance Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Corporate Interrelationships (Insurance Companies and Insurance Holding Companies) Regulations Règlement sur les relations intersociétés (sociétés d assurances et sociétés

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT

QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT QUESTIONNAIRE DU PARTICIPANT NOMS: PRÉNOM: DATE DE NAISSANCE: LIEU DE NAISSANCE: ADRESSE: TÉLÉPHONE FIXE: PORTABLE: COURRIER ÉLECTRONIQUE: PERSONNE À CONTACTER EN ESPAGNE EN CAS D URGENCE: TÉLÉPHONE EN

Plus en détail

Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt)

Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2001-365 DORS/2001-365

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act

Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act Loi visant le soutien aux aînés vulnérables et le renforcement de l économie canadienne S.C. 2011,

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 1 CHAPTER 1 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Third Session, Fortieth Parliament, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 Troisième session, quarantième législature, 59-60 Elizabeth II, 2010-2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 1 CHAPITRE

Plus en détail

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule

Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule privée ne doit plus être utilisée. Elle est remplacée

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Regulatory Capital (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Regulatory Capital (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le capital réglementaire (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Regulatory Capital (Insurance Companies) Regulations Règlement sur le capital réglementaire (sociétés d assurances) SOR/92-529 DORS/92-529 Current to September 30, 2015

Plus en détail

A N N E E 2 0 1 5 2 0 1 6

A N N E E 2 0 1 5 2 0 1 6 REGLEMEN T FINA NCIER DU LYCEE FRA NCAIS DE DELHI A N N E E 2 0 1 5 2 0 1 6 DROITS D INSCRIPTION : Droits dus lors de la première inscription au LFD. L élève n est réputé inscrit qu après le paiement effectif

Plus en détail

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires)

Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations. Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Specialized Financing (Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur les activités de financement spécial (sociétés de portefeuille bancaires) SOR/2001-477 DORS/2001-477

Plus en détail

Become. Business Provider for Matheo Software

Become. Business Provider for Matheo Software Become Business Provider for Matheo Software Who we are? Matheo Software was created in 2003 by business intelligence and information processing professionals from higher education and research. Matheo

Plus en détail

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010

Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Philippe Maystadt European Investment Bank President Visit of the ACP Committee of Ambassadors Luxembourg, July 22 2010 Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général, Mesdames et Messieurs les

Plus en détail

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations

Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Electronic Documents (Insurance and Insurance Holding Companies) Regulations Règlement sur les documents électroniques (sociétés d assurances et sociétés de portefeuille

Plus en détail

French Français. French Français. Position / Titre Telephone / Téléphone Email / Courriel. Name / Nom Address / Adresse Postal Code / Code postal

French Français. French Français. Position / Titre Telephone / Téléphone Email / Courriel. Name / Nom Address / Adresse Postal Code / Code postal Canadian Association of Nurses in Oncology Association canadienne des infirmières en oncologie CHAPTER FUNDING APPLICATION FORM FORMULAIRE DE DEMANDE DE FINANCEMENT DE SECTION Complete in typing and submit

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Canadian Worker Co-op Federation Annual General Meeting/Assemblé Générale Annuelle October/Octobre 30, 2015

Canadian Worker Co-op Federation Annual General Meeting/Assemblé Générale Annuelle October/Octobre 30, 2015 Annual General Meeting/Assemblé Générale Annuelle October/Octobre 30, 2015 How can you improve your co-op s bottom line? Comment pouvez-vous améliorer le revenu net de votre coopérative? How can you raise

Plus en détail

Official Documents for 2015 Marathon des Sables

Official Documents for 2015 Marathon des Sables Official Documents for 2015 Marathon des Sables Please take care when completing these documents they may be rejected if incorrect. They must be printed in colour and completed by hand. They must be posted

Plus en détail

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016

Minority Investment (Banks) Regulations. Règlement sur les placements minoritaires (banques) Current to January 25, 2016. À jour au 25 janvier 2016 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Minority Investment (Banks) Regulations Règlement sur les placements minoritaires (banques) SOR/2001-402 DORS/2001-402 À jour au 25 janvier 2016 Published by the Minister

Plus en détail

How to Deposit into Your PlayOLG Account

How to Deposit into Your PlayOLG Account How to Deposit into Your PlayOLG Account Option 1: Deposit with INTERAC Online Option 2: Deposit with a credit card Le texte français suit l'anglais. When you want to purchase lottery products or play

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur

Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com Version 2010 Manuel Utilisateur Access to M2Msoft customer support portal, mgl.m2msoft.com, 2010 release. User manual

Plus en détail

Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous. Flexible, professional and modern A property management close to you

Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous. Flexible, professional and modern A property management close to you 1 Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous Flexible, professional and modern A property management close to you Gestion Immobilière Property Management 2 L ENTREPRISE

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 28 CHAPTER 28 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPITRE 28 CHAPTER 28 ASSENTED TO SANCTIONNÉE First Session, Forty-first Parliament, 60 Elizabeth II, 2011 Première session, quarante et unième législature, 60 Elizabeth II, 2011 STATUTES OF CANADA 2011 LOIS DU CANADA (2011) CHAPTER 28 CHAPITRE 28

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières CONSOLIDATION CODIFICATION

Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations. Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nova Scotia Offshore Revenue Account Regulations Règlement sur le Compte néo-écossais des recettes extracôtières SOR/93-441 DORS/93-441 Current to October 27, 2015 À jour

Plus en détail