APPAREILS ÉLECTRO- MÉNAGERS DE CUISINE 2014
|
|
|
- Agathe Paris
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 APPAREILS ÉLECTRO- MÉNAGERS DE CUISINE 2014 Tous les prix sont exprimés en francs suisses (CHF) et restent valables jusqu au 9 août Des baisses de prix sont possibles en cours d année. Toutes les indications sont données sous réserve de modifications légales, de coquilles, d erreurs d impression et de déclaration. Tous les renseignements se rapportent exclusivement à IKEA Suisse. Tous les produits dans la limite des stocks disponibles. Certains articles ne sont pas disponibles dans tous les magasins IKEA.
2
3 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/3 Électroménager IKEA: conçu pour aujourd hui et pour durer En collaboration avec Whirlpool Corporation et le Groupe Electrolux, nous avons développé une gamme d électroménagers imaginée pour améliorer ton quotidien dans la cuisine. Bourrés de fonctions géniales, ils sont construits de manière suffisamment robuste pour résister aux sollicitations quotidiennes dans ta cuisine, aujourd hui et pendant des années. Tes appareils ne sont pas simplement là pour remplir leur fonction: ils constituent aussi un élément important du design de ta nouvelle cuisine. Chez IKEA, tu trouveras des appareils de style moderne ou traditionnel, dans toute une gamme de finitions. Ainsi, ta table de cuisson sera en harmonie avec ton four et ta hotte, et ensemble, ils mettront en valeur le look que tu as choisi. Tous nos appareils ont été mis au point pour rendre la vie à la maison un tout petit peu plus verte. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN). Électroménager... 4 Fours... 6 Fours à micro-ondes Tables de cuisson Hottes aspirantes Réfrigérateurs et congélateurs Lave-vaisselle Lave-linge Guide d installation Garanties... 87
4 LE LOOK QUE TU ADORES LES FONCTIONS DONT TU AS BESOIN Chez IKEA, nous te proposons des fours et des fours à micro-ondes dans toute une variété de modèles et de styles: tu seras donc certain de trouver ceux qui te conviennent parfaitement et s adaptent à ta nouvelle cuisine. Dans une cuisine IKEA, tu peux coordonner les poignées de tes portes et tiroirs avec celles de tes fours.
5 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/5 Nos lave-vaisselle sont encastrables et existent en deux largeurs. Tu peux même obtenir une façade assortie à tes tiroirs et tes portes. Chez IKEA, tu trouveras aussi bien des hottes de style moderne que traditionnel. Notre gamme comprend des modèles muraux, montés au plafond ou encastrables. Fais ton choix entre les réfrigérateurs et congélateurs encastrés, indépendants ou sous le plan de travail. Nous avons deux types différents de tables de cuisson: induction ultra-rapide à haute performance énergétique, ou vitrocéramique pratique et facile à nettoyer.
6 DES RAILS TÉLESCOPIQUES coulissent aisément hors du four et facilitent la manipulation des plats et des grilles. Tu n auras plus besoin de mettre tes mains dans le four pour rentrer et sortir les plats. Apporte un peu de chaleur. Économise de l argent. Des fonctions de cuisson intelligentes telles que la chaleur pulsée font un meilleur usage de la chaleur qui est générée par ton four. Résultat? Une chaleur plus uniforme, une cuisson plus rapide et des factures d énergie moins élevées.
7 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/7 FOURS Les fours IKEA sont encastrables et proposent une large gamme de fonctions de cuisson astucieuses. Ainsi, que tu prépares un repas de base ou un festin de gourmet, nous avons ce qu il te faut. Tous les fours possèdent les caractéristiques de base que sont la chaleur voûte/sole, le gril et la simplicité du nettoyage intérieur. Et chaque modèle (sauf GÖRLIG et LAGAN) utilise la chaleur pulsée pour une cuisson plus rapide, à des températures plus basses. Nous avons aussi des fours avec des fonctionnalités avancées comme un thermomètre à viande, ainsi que des fonctions pâtisserie et l auto-nettoyage par pyrolyse. Choisis simplement un four correspondant à ta façon de cuisiner. LES FOURS À CHALEUR PULSÉE sont l idéal pour préparer plusieurs plats à la fois. Et surtout, ils chauffent rapidement et consomment moins d énergie. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN). Avec notre FONCTION VAPEUR, tes aliments ne dessèchent pas et restent délicieux.
8 8/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES L auto-nettoyage par pyrolyse fait le sale du travail pour toi. Le four atteint une température très élevée et transforme les résidus de cuisson brûlés en un tas de cendres, qu il suffit d essuyer avec un chiffon humide après refroidissement. Avec l auto-nettoyage par pyrolyse, plus besoin de produits chimiques agressifs. COMMENT CHOISIR TON FOUR 1. Réfléchis à tes besoins. À quelle fréquence fais-tu la cuisine et pour combien de personnes? Préfères-tu une cuisine de base ou élaborée? 2. Tiens compte du style de ta cuisine traditionnel ou moderne et choisis un four assorti. 3. As-tu besoin de fonctions spéciales?
9 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/9 Nombre de fonctions et de caractéristiques principales Fours de base traditionnels Fours à convection à chaleur pulsée Fours à nettoyage manuel Fours avec nettoyage par pyrolyse Fours avec fonction vapeur 3 fonctions cuisson pour la cuisine quotidienne de base Boutons LAGAN 4 hauteurs de grille de cuisson Volume utile 55 l GÖRLIG Volume utile 60 l 6 fonctions cuisson Nouveau! Fours à convection à chaleur pulsée REALISTISK TJÄNLIG Boutons Température min. 50 C, max. 250 C Volume utile 56 l Volume utile 56 l 4 hauteurs de grille de cuisson Minuterie avec signaux 9 fonctions cuisson Nouveau! 2 jeux de rails télescopiques à clipser RAFFINERAD RUTINERAD BEJUBLAD HYLLAD Thermomètre à viande intégré dans les fours à nettoyage par pyrolyse Volume utile 57 l Volume utile 57 l Volume utile 57 l Boutons et interface électroniques Température min. 30 C, max. 285 C 4 hauteurs de grille de cuisson Volume utile 57 l Affichage et thermostat électroniques Minuterie avec signaux sonores 10 fonctions cuisson Nouveau! 2 jeux de rails télescopiques à clipser MIRAKULÖS Thermomètre à viande intégré Boutons et interface électroniques Température min. 30 C, max. 285 C Volume utile 71 l GRÄNSLÖS 4 hauteurs de grille de cuisson Minuterie avec signaux sonores, arrêt automatique en fin de cuisson Volume utile 71 l 12 fonctions cuisson Nouveau! Fonction viande spéciale KULINARISK Nouveau! 2 jeux de rails télescopiques à clipser Interface électronique complète Thermomètre à viande intégré Volume utile 71 l Nouveau! Préchauffage à 200 C en 7 minutes Nouveau! Température min. 30 C, max. 300 C Porte en quadruple vitrage Nouveau! 5 hauteurs de grille de cuisson
10 10/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES 5 ans de garantie (sauf pour LAGAN). Détail des conditions dans la brochure de garantie. Tous nos fours sont à chaleur pulsée (sauf LAGAN et GÖRLIG). Les fours à chaleur pulsée diffusent uniformément l air préchauffé dans tout le four, permettant ainsi de cuire simultanément différents plats sans mélanger les goûts. Un ventilateur refroidissant pour empêcher que le four ne surchauffe. Une fonction décongélation, pour décongeler les aliments en douceur (sauf sur LAGAN et GÖRLIG). Un système de ventilation sophistiqué utilise l air extérieur pour refroidir la porte. Une vitre intérieure de porte amovible pour faciliter le nettoyage. Tous les fours sont équipés d un verrouillage enfant. Supprimable si inutile. Nécessitent un raccordement au réseau domestique réalisé par un installateur qualifié. Les signaux sonores peuvent être désactivés si tu le souhaites. Tous les fours sont intégrés/encastrables et peuvent être installés dans des éléments bas ou des colonnes (voir recommandations en page 17). Des accessoires tels que tôles, grilles, rails télescopiques, etc., sont inclus. Les fonctions, caractéristiques et prix spécifiques des produits sont détaillés dans les pages suivantes. Pour des informations et une description des fonctions et des instructions de montage, consulte notre site Internet: QUE SIGNIFIENT CES SYMBOLES? Les symboles suivants sont utilisés pour présenter toutes les fonctions disponibles pour notre gamme de fours. Reporte-toi aux pages suivantes pour trouver les fonctions de chaque four. Chaleur pulsée: le ventilateur diffuse uniformément l air préchauffé dans tout le four, permettant ainsi de cuire simultanément différents plats sans mélanger les goûts. Le four chauffe rapidement et conserve une température uniforme, permettant un gain de temps et d énergie. Chaleur voûte/sole: combinaison de chaleur élevée dans la partie supérieure du four et moindre dans le bas. Idéal pour la cuisson lente et les gratins. Chaleur voûte: donne une finition croustillante et cuit la partie supérieure du plat à cœur. Pour gratins et desserts. Chaleur sole: chauffe davantage le fond du plat sans brûler le dessus. Idéale en fin de cuisson pour dorer le fond du plat. Parfait pour cuire des gâteaux aux fruits. Gril: pour griller uniformément de petites quantités d aliments. Idéal pour les légumes et les petites pièces de viande. Gril rapide: pour griller des steaks, légumes, kebabs, saucisses, ou encore toaster le pain. Turbo-gril: pour griller, dorer et cuire à cœur des plats et des rôtis volumineux. Cuisson par convection: idéale pour la cuisson des gâteaux avec une garniture humide (sucrée ou salée), des tartes et autres pâtisseries. Fonction pain et pizza: pour une croûte croustillante des pizzas et pains faits maison. Fonction viande: pour des rôtis tendres et juteux. Maintien au chaud: maintient les aliments au chaud une fois la cuisson terminée. Idéal quand les convives sont nombreux ou que les plats sont servis en différé. Décongélation: pour une décongélation rapide et hygiénique. Nettoyage par pyrolyse: brûle la graisse et la saleté et les transforme en cendres faciles à éliminer. Fonction cuisson à la vapeur: pour une cuisine rapide et saine. Contribue à préserver les vitamines, la saveur et la consistance des aliments. Une alternative rapide à la cuisson à l eau. Turbo-gril rapide: pour griller de grandes pièces de viande (tels que du bœuf et d autres rôtis). Tourne-broche: pour griller de la viande, dont des kebabs et du poulet.
11 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/11 FOURS DE BASE TRADITIONNELS LAGAN OV3 Four basique avec 3 fonctions de cuisson. Blanc Four de base traditionnel avec les fonctions dont tu as besoin pour faire la cuisine au quotidien. Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. 4 hauteurs de grille de cuisson. *Ce four est également disponible en version 230 V dans le magasin de Vernier. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 55 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 47 db (A). Tension: 400 V.* Intensité minimum requise pour le fusible: 10 A. 1 ampoule de 15 W. Surface de la plus grande plaque à pâtisserie: 1'140 cm². 1 grille incluse. 1 plaque à pâtisserie incluse. 59,4 56 cm, H58,9 cm GÖRLIG Four basique avec 3 fonctions de cuisson. Inox Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur sole. Gril. 4 hauteurs de grille de cuisson. Classe énergétique: A (concernant la méthode de chaleur voûte/sole) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 60 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 51 db (A). Tension: 400 V.* Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque à pâtisserie émaillée incluse. 1 grille incluse. 59,5 56,4 cm, H59,5 cm Fonction gril pour une cuisson simple et pratique de délicieux plats de viandes ou de légumes. *Ce four est également disponible en version 230 V dans le magasin de Vernier.
12 12/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES FOURS À CHALEUR PULSÉE AVEC 6 FONCTIONS DE CUISSON REALISTISK Four à chaleur pulsée avec 6 fonctions de cuisson. Gris foncé Inox Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Turbo-gril. Chaleur voûte/sole. Décongélation. 4 hauteurs de grille de cuisson. Minuteur jusqu à 3 heures, signale la fin du temps de cuisson réglé. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 56 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 51 db (A). Tension: 400 V.* Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque à pâtisserie émaillée incluse. 1 grille incluse. 59,5 56,4 cm, H59,5 cm Libère le cuisinier qui est en toi avec notre fonction chaleur pulsée, idéale pour préparer plusieurs plats en même temps. *Ce four est également disponible en version inox 230 V dans le magasin de Vernier. TJÄNLIG Four à chaleur pulsée avec 6 fonctions de cuisson. Gris foncé Inox Des fours à chaleur pulsé de styles modernes et traditionnels. Ils diffusent uniformément la chaleur dans tout le four, permettant ainsi de cuire simultanément différents plats sans mélanger les goûts. Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Turbo-gril. Chaleur voûte/sole. Décongélation. 4 hauteurs de grille de cuisson. Minuteur jusqu à 3 heures, signale la fin du temps de cuisson réglé. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 56 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 51 db (A). Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque à pâtisserie émaillée incluse. 1 grille incluse. 59,5 56,4 cm, H59,5 cm
13 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/13 FOURS À CHALEUR PULSÉE AVEC 9 FONCTIONS DE CUISSON RAFFINERAD Four à chaleur pulsée avec 9 fonctions de cuisson. Il te sera plus facile et moins dangereux de mettre des plats dans le four et de les en sortir grâce à ces solides rails télescopiques. Inox Verre gris foncé Blanc Effet miroir Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Fonction pain et pizza. Décongélation. Rails télescopiques coulissant facilement pour manipuler simplement et sans danger des plats chauds. L affichage électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signal sonore et arrêt automatique en fin de cuisson. 4 hauteurs de grille de cuisson. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 57 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 47 db (A). Tension: 400 V.* Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A 1 plaque à pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 1 grille incluse. 2 jeux de rails télescopiques inclus. 59,4 56,0 cm, H58,9 cm *Ce four est également disponible en version inox 230 V dans le magasin de Vernier. RUTINERAD Four à chaleur pulsée avec 9 fonctions de cuisson. Gris foncé Inox Four avec 2 jeux de rails télescopiques et à clipser qui permettent aux plateaux de coulisser aisément hors du four, pour une manipulation des plats chauds plus sûre. Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Fonction pain et pizza. Décongélation. Rails télescopiques coulissant facilement pour manipuler simplement et sans danger des plats chauds. L affichage électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signal sonore et arrêt automatique en fin de cuisson. 4 hauteurs de grille de cuisson. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 57 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 47 db (A). Tension: 400 V Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque à pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 1 grille incluse. 2 jeux de rails télescopiques inclus. 59,4 56,0 cm, H58,9 cm
14 14/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES BEJUBLAD Four à chaleur pulsée avec 9 fonctions de cuisson et nettoyage par pyrolyse. Inox Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Fonction pain et pizza. Décongélation. L affichage électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signaux sonores à la fin du temps de cuisson réglé. Porte en quadruple vitrage avec sécurité enfant pour une plus grande sécurité dans la cuisine. 4 hauteurs de grille de cuisson. 1 plaque de pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 1 grille incluse. 1 thermomètre à viande intégré inclus. 2 jeux de rails télescopiques inclus. 59,4 56,0 cm, H58,9 cm Pour obtenir à chaque fois des résultats impeccables grâce au thermomètre à viande intégré. Technologie de nettoyage par pyrolyse et démarrage différé de la pyrolyse. Verrouillage automatique durant l auto-nettoyage à haute température. Le thermomètre à viande intégré transmet des données de température sur l affichage électronique et contribue à garantir d excellents résultats de cuisson. Rails télescopiques coulissant facilement pour manipuler simplement et sans danger des plats chauds. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 57 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 47 db (A) Tension: 400 V.* Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. *Ce four est également disponible en version 230 V dans le magasin de Vernier. HYLLAD Four à chaleur pulsée avec 9 fonctions de cuisson et nettoyage par pyrolyse. Four de style traditionnel avec thermomètre à viande intégré, pour d excellents résultats de cuisson, et fonction pyrolyse pour un nettoyage aisé. Inox Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Fonction pain et pizza. Décongélation. Technologie de nettoyage par pyrolyse et démarrage différé de la pyrolyse. Verrouillage automatique durant l auto-nettoyage à haute température. Le thermomètre à viande intégré transmet des données de température sur l affichage électronique et contribue à garantir d excellents résultats de cuisson. Rails télescopiques coulissant facilement pour manipuler simplement et sans danger des plats chauds. L affichage électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signaux sonores à la fin du temps de cuisson réglé. Porte en quadruple vitrage avec sécurité enfant pour une plus grande sécurité dans la cuisine. 4 hauteurs de grille de cuisson. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 57 litres. Dimension du four: intermédiaire, 35 l <= volume < 65 l. Niveau sonore: 47 db (A) Tension: 400 V.* Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque de pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 1 grille incluse. 1 thermomètre à viande intégré inclus. 2 jeux de rails télescopiques inclus. 59,4 56,0 cm, H58,9 cm *Ce four est également disponible en version 230 V dans le magasin de Vernier.
15 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/15 MIRAKULÖS Four à chaleur pulsée avec 10 fonctions de cuisson. Inox '099.- Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Fonction pain et pizza. Fonction cuisson à la vapeur. Décongélation. Des rails télescopiques coulissant en douceur te facilitent la tâche pour mettre et retirer tes plats lourds en toute sécurité de ton four. L affichage électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Le thermomètre à viande intégré transmet des données de température sur l affichage électronique et contribue à garantir d excellents résultats de cuisson. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signal sonore et arrêt automatique en fin de cuisson. Thermostat électronique pour une température plus homogène. 4 hauteurs de grille de cuisson. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 71 litres. Dimension du four: grande 65 l <= volume. Niveau sonore: 45 db (A). Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. Finition anti-traces. 1 thermomètre à viande intégré inclus. 1 plaque de pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 2 grilles incluses. 2 jeux de rails télescopiques clipsables inclus. 59,4 56,0 cm, H58,9 cm Notre fonction vapeur t aide à préserver la consistance, les propriétés nutritives et la saveur de tes aliments. GRÄNSLÖS Four à chaleur pulsée avec 10 fonctions de cuisson. Four avec cuisson à la vapeur dans un style traditionnel. Plus saine, la cuisson à la vapeur préserve davantage de vitamines et de nutriments que la cuisine à la chaleur sèche. Acier inoxydable Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Fonction pain et pizza. Fonction cuisson à la vapeur. Décongélation. Des rails télescopiques coulissant en douceur te facilitent la tâche pour mettre et retirer tes plats lourds en toute sécurité de ton four. L affichage électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Le thermomètre à viande intégré transmet des données de température sur l affichage électronique et contribue à garantir d excellents résultats de cuisson. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signal sonore et arrêt automatique en fin de cuisson. Thermostat électronique pour une température plus homogène. 4 hauteurs de grille de cuisson. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 71 litres. Dimension du four: grande 65 l <= volume. Niveau sonore: 45 db (A). Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. Finition anti-traces. 1 thermomètre à viande intégré inclus. 1 plaque de pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 2 grilles incluses. 2 jeux de rails télescopiques clipsables inclus. 59,4 56,7 cm, H58,9 cm
16 16/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES FOURS À CHALEUR PULSÉE AVEC 12 FONCTIONS DE CUISSON KULINARISK Four à chaleur pulsée avec 12 fonctions de cuisson et nettoyage par pyrolyse. Il y a de la place pour un banquet dans ce four à grande capacité. 5 niveaux de cuisson, une interface électronique et des rails télescopiques entièrement extensibles en font un outil facile à utiliser. Inox '099.- Fonctions de cuisson: Chaleur voûte/sole. Chaleur voûte. Chaleur sole. Four à chaleur pulsée. Gril. Gril rapide. Turbo-gril. Chaleur voûte/sole. Fonction pain et pizza. Maintien au chaud. Fonction viande. Décongélation. Une grande capacité avec 5 hauteurs de grille de cuisson. Le thermomètre à viande intégré transmet des données de température sur l affichage électronique et contribue à garantir d excellents résultats de cuisson. Des rails entièrement télescopiques coulissant en douceur te facilitent la tâche pour mettre et retirer tes plats lourds en toute sécurité de ton four. L affichage entièrement électronique avec son thermostat électronique affiche la température du four en temps réel et les réglages de température recommandés pour chaque fonction. Avec sécurité enfant. Nettoyage par pyrolyse. Démarrage différé de la pyrolyse. Avertissement «Vider le four avant la pyrolyse». Verrouillage automatique de la porte du four: la porte reste fermée durant l auto-nettoyage à haute température. Minuteur programmable jusqu à 24 heures. Signal sonore et arrêt automatique en fin de cuisson. Thermostat électronique pour une température plus homogène. Porte en quadruple vitrage avec sécurité enfant pour une plus grande sécurité dans la cuisine. Préchauffe à 180 C en seulement 6 minutes. Préchauffe à 200 C en seulement 7 minutes. Classe énergétique: A (concernant la méthode de cuisson traditionnelle) sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace). Volume utile: 71 litres. Dimension du four: grande 65 l <= volume. Niveau sonore: 44 db (A). Tension: 400 V. 1 plaque de pâtisserie émaillée incluse. 1 plaque à four émaillée incluse. 2 grilles incluses. 1 thermomètre à viande intégré inclus. 2 jeux de rails télescopiques clipsables inclus. 59,4 56,7 cm, H58,9 cm
17 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/17 INSTALLE TON FOUR, TON FOUR À MICRO-ONDES ET TON FOUR COMBINÉ DANS UN ÉLÉMENT METOD FOURS Numéro d élément (code) ME 429 ME 216 ME 700 ME 701 ME 702 ME 703 ME 733 ME 738 ME 739 Largeur Profondeur Hauteur LAGAN GÖRLIG REALISTISK TJÄNLIG RAFFINERAD RUTINERAD HYLLAD BEJUBLAD MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK FOURS ET FOURS À MICRO-ONDES Numéro d élément (code) ME 706 ME 707 ME 708 ME 709 ME 710 ME 711 ME 712 ME 713 ME 729 ME 735 ME 742 ME 743 Largeur Profondeur Hauteur LAGAN GÖRLIG REALISTISK TJÄNLIG RAFFINERAD RUTINERAD HYLLAD BEJUBLAD MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK SNABB (micro) VÅGAD (micro) VÄRMA (micro) FRAMTID MW3 (micro) HUSHÅLLA (micro) SMAKRIK EM (machine à café) FOURS À MICRO-ONDES (FOURS COMBINÉS) ET MACHINE À CAFÉ INTÉGRÉE Numéro d élément (code) ME 430 ME 283 ME 371 ME 372 ME 373 ME 704 ME 705 ME 730 ME 731 ME 732 ME 734 ME 740 ME 741 Largeur Profondeur Hauteur VÄRMA FRAMTID MW3 HUSHÅLLA SNABB VÅGAD SMAKRIK EM (machine à café) GENAST (combi) EXEMPLARISK (combi) Pour l installation d un four à micro-ondes intégré de 35 cm et d une machine expresso, utilise la façade décor HELANDE en inox. Si tu installes VÄRMA dans une colonne, choisis un modèle ventilé.
18 18/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Tu peux même assortir ton four à micro-ondes à ton four IKEA en uniformisant poignées et boutons.
19 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/19 FOURS À MICRO-ONDES Dans ton magasin IKEA, tu trouveras toute une série de fours à micro-ondes et de fours combinés. Les micro-ondes sont rapides, peu énergivores et parfaits pour réchauffer et décongeler. Les nôtres te permettent aussi de griller, de cuire à la vapeur et de préparer des plats croustillants. Les fours combinés allient la puissance rapide du four à micro-ondes aux avantages du four à chaleur pulsée. Ils sont parfaits pour les petites cuisines ou pour les cuisiniers futés désireux de diversifier leur cuisine. Ils s adaptent admirablement aux grandes cuisines, si tu ne veux pas deux fours traditionnels. Un four à micro-ondes VÄRMA au prix imbattable t offre toutes les fonctions de réchauffage et de décongélation rapides et comprend une fonction cuisson à la vapeur. Idéal pour une cuisson saine. Avec un four combiné qui te fait gagner de la place, tu bénéficies à la fois d un four à micro-ondes et d un four à chaleur pulsée. Utilise-les séparément ou ensemble pour obtenir des résultats de cuisson super rapides. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN).
20 20/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES COMMENT CHOISIR TON FOUR À MICRO-ONDES: 1. Réfléchis à tes besoins de cuisson. Quelles fonctions et caractéristiques correspondent à la façon dont tu utilises ton four à micro-ondes? 2. Réfléchis au style de ta cuisine et de tes autres appareils. Choisis un four à micro-ondes qui y est assorti. Moderne Traditionnel 700 W de puissance du four à micro-ondes avec Jet Start VÄRMA Jet defrost Cavité de 20 litres Peut être installé dans un élément bas ou une colonne Set de cuisson à la vapeur FRAMTID MW3 HUSHÅLLA Technologie 3D pour une répartition uniforme de la chaleur 750 W de puissance du four à micro-ondes avec Jet Start Jet defrost Cavité de 22 litres Peut être installé dans un élément bas ou une colonne Nouvelle interface plus facile à utiliser SNABB VÅGAD Technologie 3D pour une répartition uniforme de la chaleur 1'000 W de puissance du four à micro-ondes avec Jet Start Grill à quartz 800 W Jet defrost Cavité de 31 litres Peut être installée dans une colonne Buse de vapeur pour faire mousser le lait pour le cappuccino SMAKRIK EM Réservoir d eau et plateau amovibles Contenance du réservoir d eau: 2 litres Peut être installé dans un élément mural ou une colonne QUE SIGNIFIENT CES SYMBOLES? Les symboles suivants sont utilisés pour présenter toutes les fonctions disponibles pour notre gamme de fours à micro-ondes. Reporte-toi aux pages suivantes pour trouver les fonctions de chaque four à micro-ondes. Gril: pour griller uniformément de petites quantités d aliments. Idéal pour les légumes ou les petites pièces de viande. Set de cuisson à la vapeur: cuisson rapide et saine. Contribue à préserver la teneur en vitamines, la saveur et la consistance des aliments. Jet defrost: pour une décongélation rapide et saine. Chauffage rapide: la chaleur monte rapidement jusqu à une température préréglée. La consommation d énergie reste constante en dépit de l élévation rapide de la température. Micro-ondes + gril: atteint rapidement une température élevée pour les grillades, qui peut être combinée avec les fonctions de cuisson standard. Idéal pour donner une finition croustillante aux gratins et aux lasagnes. Jet start + 30 secondes: un moyen simple et rapide pour réchauffer des aliments et des boissons. Technologie 3D: répartit uniformément les micro-ondes, afin que les aliments soient chauffés à cœur et de manière homogène. Cela évite les zones chaudes ou froides dans les aliments et garantit une décongélation beaucoup plus rapide. Fonction crisp: confère aux aliments une finition croustillante avec une couleur appétissante. Donne une agréable touche finale aux gratins, aux viandes et au pain.
21 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/21 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES Une garantie de 5 ans. Détail des conditions dans la brochure de garantie. Nos fours à micro-ondes couvrent les fonctions de base, telles que le réchauffage et la décongélation rapides, mais aussi des fonctions de cuisson telles que la cuisson au gril et la pâtisserie. Tous les fours à micro-ondes présentent une interface électronique et un design assortis à celui des autres appareils IKEA. Tous les fours à micro-ondes sont intégrés/ encastrables et peuvent être installés dans des éléments bas ou des colonnes (voir recommandations en page 17). Des accessoires tels que set de cuisson à la vapeur, plaques à pâtisserie, grille, etc. sont inclus. Concernant les fonctions, caractéristiques et prix spécifiques aux produits, consulte notre gamme de fours. Pour des informations et une description complètes des fonctions et les instructions de montage, consulte notre site Web: FOURS À MICRO-ONDES VÄRMA Four à micro-ondes avec 3 fonctions de cuisson. Inox Fonction Jet start. Fonction Jet defrost. Fonction Auto defrost pour 4 catégories d aliments (pain, poisson/fruits de mer, viande et volailles): adapte la puissance du four à micro-ondes à la quantité d aliments. Set de cuisson à la vapeur. Facile à installer à une hauteur pratique dans un élément mural, libère de la place sur le plan de travail. Puissance du four à micro-ondes: 700 W. 6 niveaux de puissance: 90, 160, 350, 500, 600, 700. Volume utile: 20 litres. Affichage électronique pour obtenir des informations précises. Sécurité enfant sur le bandeau de commande. Plateau tournant, Ø 27 cm. Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 10 A. 1 set de cuisson à la vapeur inclus. Câble d alimentation électrique avec fiche inclus. 59,5 37,5 cm, H34,7 cm Gagne du temps avec nos fonctions jet start et jet defrost. Préserve les vitamines avec notre set de cuisson à la vapeur. FRAMTID MW3 Four à micro-ondes avec 4 fonctions de cuisson. Four à Micro-ondes de style moderne, doté de la technologie 3D pour une répartition rapide et uniforme de la chaleur. Inox Technologie 3D. Fonction Jet start. Fonction Jet defrost. Set de cuisson à la vapeur. Porte sans poignée, qui s ouvre par simple pression, pour un look sobre. Puissance du four à micro-ondes: 750 W. 4 niveaux de puissance: 160, 350, 500, 750. Volume utile: 22 litres. Affichage électronique pour obtenir des informations précises. Sécurité enfant sur le panneau de commande. Plateau tournant abaissé, Ø 25 cm. Tension: 240 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 10 A. 1 set de cuisson à la vapeur inclus. Câble d alimentation électrique avec fiche inclus. 59,5 37,5 cm, H34,7 cm
22 22/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES HUSHÅLLA Four à micro-ondes avec 4 fonctions de cuisson. Inox Technologie 3D. Fonction Jet start. Fonction Jet defrost. Set de cuisson à la vapeur. Porte sans poignée, qui s ouvre par simple pression, pour un look sobre. Puissance du four à micro-ondes: 750 W. 4 niveaux de puissance: 160, 350, 500, 750. Volume utile: 22 litres. Affichage électronique pour obtenir des informations précises. Sécurité enfant sur le panneau de commande. Plateau tournant abaissé, Ø25 cm. Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 10 A. 1 set de cuisson à la vapeur inclus. Câble d alimentation électrique avec fiche inclus. 59,5 32 cm, H34,7 cm Ce four à micro-ondes au look traditionnel est doté de la technologie 3D pour une répartition rapide et uniforme de la chaleur. SNABB Four à micro-ondes avec 6 fonctions de cuisson. Ce modèle plus grand comprend une interface utilisateur intuitive et une large gamme de fonctions telles que jet start, grill et crisp. Inox Blanc Gris foncé Nouvelle interface intuitive avec affichage de la fonction choisie, mode de puissance et temps de cuisson. Fonction Jet start. Fonction crisp. Fonction micro-ondes + gril. Technologie 3D. Facile à installer à une hauteur pratique dans une colonne, libère de la place sur le plan de travail. Puissance du four à micro-ondes: 1'000 W. Grill à quartz: 800 W. 7 niveaux de puissance: 90, 160, 350, 500, 650, 800, 1'000. Volume utile: 31 litres. Plateau tournant, Ø32,5 cm. Interface électronique intuitive. Sécurité enfant sur le bandeau de commande. Interface plus facile à utiliser. Cavité en inox. Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 10 A. Plat crisp avec poignée amovible inclus. 59,5 46,8 cm, H39,7 cm
23 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/23 VÅGAD Four à micro-ondes avec 5 fonctions de cuisson. Tu peux même y préparer une pizza ou y cuire un sponge cake (génoise) grâce au plat crisp et aux fonctions de gril. Inox Gris foncé Nouvelle interface intuitive avec affichage de la fonction choisie, mode de puissance et temps de cuisson. Fonction Jet start. Fonction crisp. Fonction micro-ondes + gril. Technologie 3D. Jet defrost. Facile à installer à une hauteur pratique dans une colonne, libère de la place sur le plan de travail. Puissance du four à micro-ondes: 1'000 W. Grill à quartz: 800 W. 7 niveaux de puissance: 90, 160, 350, 500, 650, 800, 1'000. Volume utile: 31 litres. Plateau tournant, Ø32,5 cm. Interface électronique intuitive. Sécurité enfant sur le bandeau de commande. Interface plus facile à utiliser. Cavité en inox. Tension: 400 V. Intensité minimum requise pour le fusible: 10 A. Plat crisp avec poignée amovible inclus. 59,5 46,8 cm, H39,7 cm SMAKRIK EM Machine à expresso intégrée. Inox Il y a de la place pour des tasses à expresso ou une cafetière sur chaque côté du réservoir d eau, si bien que tu peux garder ton espace de travail dégagé. Réservoir d eau et plateau d égouttement amovibles pour faciliter le nettoyage. Facile à installer à une hauteur de travail commode dans un élément mural ou une colonne, dégageant ainsi le plan de travail. Contenance du réservoir d eau: 2 litres. Porte-filtre à la fois pour le café moulu et les dosettes. Buse de vapeur pour faire mousser le lait pour un cappuccino. Pression de la pompe: 15 bars. Puissance: 1'160 W. Les dosettes ESE sont homologuées pour être utilisées sur cette machine à expresso. 59,5 30,5 cm, H34,8 cm Machine à expresso intégrée. ACCESSOIRES D INSTALLATION HELANDE Façade décor en inox Inox À utiliser pour l installation du four à micro-ondes intégré 35 cm et de la machine à expresso.
24 24/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES COMMENT CHOISIR TON FOUR À MICRO-ONDES COMBINÉ: 1. Réfléchis à tes besoins de cuisson et ta planification de la cuisine. Un four combiné associé à un four traditionnel multiplie tes possibilités de cuisson. Il peut également servir de four unique dans une petite cuisine. 2. Réfléchis au style de ta cuisine: tu peux assortir ton four combiné avec ton four IKEA et le reste de ta cuisine. Moderne Traditionnel Four à air pulsé et four à micro-ondes à la fois GENAST EXEMPLARISK Nouvelle interface plus facile à utiliser Système de technologie 3D pour une répartition uniforme de la chaleur 1'200 W, effet chaleur pulsée avec un temps de préchauffage très rapide 900 W de puissance du four à micro-ondes avec Jet Start 1'600 W, gril Cavité de 40 litres Il peut être installé dans un élément bas ou une colonne QUE SIGNIFIENT CES SYMBOLES? Les symboles suivants sont utilisés pour présenter toutes les fonctions disponibles pour notre gamme de fours à micro-ondes. Reporte-toi aux pages suivantes pour trouver les fonctions de chaque four à micro-ondes. Chaleur pulsée: le ventilateur diffuse uniformément l air préchauffé dans tout le four à micro-ondes. Le four à micro-ondes chauffe rapidement et garde une température uniforme. Fait gagner du temps et économise de l électricité. Gril: pour griller uniformément de petites quantités d aliments. Idéal pour les légumes ou les petites pièces de viande. Chauffage rapide: la chaleur monte rapidement jusqu à une température préréglée. La consommation d énergie reste constante en dépit de l élévation rapide de la température. Jet start + 30 secondes: un moyen simple et rapide pour réchauffer des aliments et des boissons. Technologie 3D: répartit uniformément les micro-ondes, afin que les aliments soient chauffés à cœur et de manière homogène. Cela évite les zones chaudes ou froides dans les aliments et garantit une décongélation beaucoup plus rapide. Fonction crisp: confère aux aliments une finition croustillante avec une couleur appétissante. Donne une agréable touche finale aux gratins, aux viandes et au pain. Micro-ondes + gril: atteint rapidement une température élevée pour les grillades, qui peut être combinée avec les fonctions de cuisson standard. Idéal pour donner une finition croustillante aux gratins et aux lasagnes. INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES Une garantie de 5 ans. Détail des conditions dans la brochure de garantie. Tous les fours sont intégrés/encastrables et peuvent être installés dans des éléments bas ou des colonnes (voir recommandations en page 17). Des accessoires tels que plaques à pâtisserie, grille, etc. sont inclus. Pour les fonctions, caractéristiques et prix spécifiques aux produits, consulte notre gamme de fours. Pour des informations et une description complètes des fonctions et les instructions de montage, consulte notre site Web:
25 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/25 FOURS À MICRO-ONDES COMBINÉS GENAST Four à micro-ondes combiné. Inox Nouvelle interface intuitive avec affichage de la fonction choisie, mode de puissance et temps de cuisson. Chaleur rapide. 900 W de puissance du four à micro-ondes avec Jet Start. Fonction gril. Système à technologie 3D. Interface plus facile à utiliser. Cavité en inox. Tension: V. Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque à pâtisserie incluse. 1 grille incluse. Combine les avantages du four à chaleur pulsée avec la cuisson rapide du four à micro-ondes et fait gagner de la place. Gris foncé Blanc Four à chaleur pulsée et four à micro-ondes à la fois. Le four combiné est un petit four à chaleur pulsée efficace, avec les possibilités d un four à micro-ondes. Four à air pulsé: 1'200 W. Puissance du four à micro-ondes: max. 900 W. Puissance du gril: 1'600 W. Plage de températures du four: C. 7 niveaux de puissance: 90, 160, 350, 500, 650, 750, 900. Volume utile: 40 litres. Plateau tournant, Ø36 cm. Sécurité enfant pour accroître la sécurité dans la cuisine. 59,5 56 cm, H46 cm EXEMPLARISK Four à micro-ondes combiné. Inox Nouvelle interface intuitive avec affichage de la fonction choisie, mode de puissance et temps de cuisson. Chauffage rapide. 900 W de puissance du four à micro-ondes avec Jet Start. Fonction gril. Technologie 3D. Interface plus facile à utiliser. Cavité en inox. Tension: V. Intensité minimum requise pour le fusible: 13 A. 1 plaque à pâtisserie incluse. 1 grille incluse. Combine les avantages du four à chaleur pulsée avec la cuisson rapide du four à micro-ondes et fait gagner de la place. Gris foncé Four à chaleur pulsée et four à micro-ondes à la fois. Le four combiné est un petit four à chaleur pulsée efficace, avec les possibilités d un four à micro-ondes. Four à air pulsé: 1'200 W. Puissance du four à micro-ondes: max. 900 W. Puissance du grill: 1'600 W. Plage de températures du four: C. 7 niveaux de puissance: 90, 160, 350, 500, 650, 750, 900. Volume utilisable: 40 litres. Plateau tournant, Ø36 cm. Sécurité enfant pour accroître la sécurité dans la cuisine. 59,5 56 cm, H46 cm
26 26/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Plus rapides. Plus sûres. Plus précises. Les tables de cuisson à induction sont rapides et très peu énergivores. Elles te feront gagner du temps et économiser de l argent et elles feront même un peu de bien à la planète. Notre fonction Bridge réunit deux foyers pour en former un grand. Idéal pour les grandes marmites et casseroles.
27 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/27 TABLES DE CUISSON Chez IKEA, nous avons une grande variété de tables de cuisson: tu es donc certain de trouver celle qui correspond à la façon dont tu cuisines. Tu as le choix entre les modèles ci-après: Les tables de cuisson à induction sont rapides, peu énergivores et précises. Et puisqu elles ne chauffent qu avec un récipient posé dessus, elles sont également sûres. Nos tables de cuisson à induction comportent une large gamme de fonctions telles que booster et Bridge, ainsi qu une sécurité enfant et la détection du débordement. Les tables de cuisson en vitrocéramique sont pratiques et faciles à nettoyer. Certaines disposent de foyers de cuisson variables qui peuvent être adaptés à la taille de tes récipients. Les tables de cuisson domino te permettent de combiner les types de tables de cuisson que tu préfères pour créer ta propre unité de cuisson. Elles sont aussi formidables pour les petites cuisines où il n y a pas assez de place pour une table de cuisson de taille habituelle. Les tables de cuisson domino te permettent de combiner les avantages de différents types de tables pour créer ta solutions idéale. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN).
28 28/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES COMMENT CHOISIR TA TABLE DE CUISSON À INDUCTION: 1. Réfléchis à tes besoins. Par exemple, combien de foyers te faut-il? Combien d espace as-tu? Et quel type de casseroles et de marmites vas-tu utiliser? 2. Réfléchis aux fonctions dont tu souhaites bénéficier. À ce qui t importe le plus: hautes performances et flexibilité, ou facilité d utilisation? 3. Réfléchis si tu veux la combiner avec d autres tables de cuisson. Davantage d informations en page 29 FOLKLIG SNITSIG faitouts Panneau à commande tactile 4 foyers de différentes tailles 2 foyers avec booster Minuteur individuel pour chaque foyer pour toutes les tables de cuisson à induction Le meilleur choix de casseroles et de marmites: Panneau coulissant ou à commande tactile TYDLIG IKEA 365+ séries d ustensiles de cuisine 4 foyers de différentes tailles 2 foyers avec booster Fonction pause Panneau coulissant ou à commande tactile 2 foyers 2 foyers avec booster Fonction pause MÖJLIG DOMINO Table de cuisson à induction IKEA 365+ séries d ustensiles de cuisine Panneau coulissant ou à commande tactile SMAKLIG Faitouts: FAVORIT 4 foyers de différentes tailles 4 foyers avec booster Casseroles: TROVÄRDIG Le lot de 6 ustensiles FAVORIT convient également Fonction pause Fonction Bridge Panneau coulissant ou à commande tactile ÄVENTYRLIG Série SENSUELL 3 foyers de taille identique 3 foyers avec booster Fonction pause Fonction Bridge Série d ustensiles de cuisine SENIOR pour un style traditionnel Table de cuisson 80 cm extra-large HÖGVÄRDIG Série SENSUELL Panneau coulissant ou à commande tactile 4 foyers de différentes tailles 4 foyers avec booster Fonction pause Fonction Bridge Série d ustensiles de cuisine SENIOR pour un style traditionnel
29 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/29 PLAQUES DE CUISSON À INDUCTION INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES Les tables de cuisson à induction consomment moins d énergie Une table de cuisson à induction te permet d économiser de l argent, car elle consomme moins d énergie. En moyenne, les tables de cuisson à induction consomment 40 % d énergie de moins qu une table au gaz, 30 % de moins qu une table en fonte, et 15 % de moins qu une table en vitrocéramique. Les tables de cuisson à induction sont faciles à utiliser Les foyers à induction génèrent un champ magnétique qui détecte automatiquement la taille de la casserole et chauffe rapidement cette seule zone. Les zones se refroidissent rapidement une fois que la casserole est enlevée. Pour mettre en marche ta table de cuisson à induction, place ta casserole sur un foyer de cuisson avant de régler les commandes. Le bandeau de commande tactile te permet de sélectionner rapidement des réglages précis. Des commandes individuelles pour chaque foyer te permettent de régler chaque zone directement depuis le bandeau de commande. Un minuteur individuel pour chaque foyer. Règle simplement le temps de cuisson et laisse la table faire le travail. La table s éteint automatiquement à la fin du temps défini. Fonctions cuisson La fonction booster (P) augmente la puissance d un foyer spécifique. Prépare rapidement des plats de pâtes pour ta famille très occupée; avec le booster en marche, tu peux faire bouillir 1 litre d eau en 3 minutes environ. Réglages de température pour l activité de cuisson souhaitée: maintien au chaud: niveau 1, fondre: niveaux 1 2, mijoter: niveaux 2 3, et autres activités de cuisson: niveaux 4 9. La fonction Bridge t apporte la flexibilité requise pour utiliser des casseroles plus grandes et différentes pour des recettes ou des occasions spéciales, en te permettant de réunir 2 foyers pour en former un plus grand quand tu en as besoin. Les tables de cuisson à induction sont beaucoup plus sûres La fonction de détection anti-débordement désactive automatiquement la table de cuisson si les aliments de cuisson débordent et se répandent sur le bandeau de commande. La table s éteint automatiquement si tu ne poses pas de casserole appropriée sur un foyer dans un temps imparti. Appuie sur la touche verrouillage pendant 4 secondes quand la table de cuisson est éteinte pour activer la sécurité enfant et éviter que la table puisse être remise en marche accidentellement. Le bandeau de commande tactile se trouve à l avant de la table de cuisson, si bien que tu peux l atteindre facilement et en toute sécurité. Toutes les tables de cuisson à induction comportent une sécurité enfant intégrée. Les tables de cuisson à induction sont faciles à nettoyer La surface de la table est facile à nettoyer avec un chiffon humide ou une éponge. Tu n as pas besoin d utiliser un grattoir. Appuie sur la touche verrouillage pendant 4 secondes quand la table de cuisson est éteinte pour activer la fonction de nettoyage et nettoyer la surface de ta table sans modifier le moindre réglage. Installation Les tables de cuisson à induction peuvent être installées sur un plan de travail de 38 mm avec un tiroir en dessous, en utilisant le séparateur de table de cuisson NYTTIG. Cela vaut pour toutes les tables à induction à l exception d ÄVENTYRLIG (qui ne nécessite pas de séparateur). Il y a quelques limitations en ce qui concerne le positionnement des tables de cuisson à induction dans des plans de travail de 28 mm. Toutes les tables de cuisson à induction disposent d une installation câblée, mais le cordon/câble n est pas inclus. L installation doit être faite par un installateur qualifié. Pour des informations et une description complètes des fonctions et les instructions de montage, consulte notre site Web: QUE SIGNIFIENT CES SYMBOLES? Les symboles suivants sont utilisés pour présenter toutes les fonctions disponibles pour notre gamme de tables de cuisson à induction. Chaque table de cuisson des pages qui suivent affichera les symboles qui indiquent les fonctions dont dispose cet appareil individuel. Fonction Bridge: la fonction Bridge te permet de réunir deux foyers de 210 mm pour en faire une surface plus grande qui peut être réglée comme un seul foyer, ce qui t apporte davantage de polyvalence et la possibilité de cuisiner avec de grands faitouts et de grandes casseroles. Sécurité enfant: appuie sur la touche verrouillage pendant 4 secondes quand la table de cuisson est éteinte pour activer la sécurité enfant et éviter que la table puisse être remise en marche accidentellement. Fonction booster: augmente la puissance des foyers à induction. Fonction pause: lorsque la fonction pause est activée, le foyer de cuisson est automatiquement désactivé tout en conservant le réglage «maintien au chaud».
30 30/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES FOLKLIG Table de cuisson à induction. Noir Panneau à commande tactile. 2 foyers avec booster. Minuteur individuel pour chaque foyer. Détection anti-débordement. Table de cuisson avec foyers à induction mm, mm et mm. 2 foyers avec booster (P) inclus. 1 foyer induction 2'200 W avec booster 3'000 W. 1 foyer induction 1'800 W avec booster 2'200 W. 1 foyer induction 1'800 W. 1 foyer induction 1'200 W. Connexion: 6'000 W. Courant électrique: 2 16 A ou 1 32 A. Tension: V cm, H5,6 cm Avec notre fonction booster, tu peux cuire 1 litre d eau en 3 minutes seulement. MÖJLIG Table de cuisson à induction domino. Noir Panneau coulissant ou à commande tactile. 2 foyers avec booster. Fonction pause. Minuteur individuel pour chaque foyer. Détection anti-débordement. Table de cuisson avec foyers à induction mm. 2 foyers avec booster (P) inclus. 2 foyers 1'800 W avec booster 2'500 W. Utilise des rails de raccordement NYTTIG pour la combiner avec d autres tables de cuisson. Connexion: 3'700 W. Courant électrique: 116 A. Tension: V cm, H5,1 cm Les tables de cuisson domino sont formidables pour les petites cuisines et te permettent de combiner différents types de tables pour créer ton unité de cuisson idéale.
31 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/31 TYDLIG Table de cuisson à induction. Noir Panneau coulissant ou à commande tactile. 2 foyers avec booster. Fonction pause. Minuteur individuel pour chaque foyer. Détection anti-débordement. Table de cuisson avec foyers à induction mm, mm et mm. 2 foyers avec booster (P) inclus. 1 foyer induction 1'800 W. 1 foyer induction 1'400 W. 1 foyer induction 1'800 W avec booster 2'500 W. 1 foyer induction 2'200 W avec booster 3'200 W. Connexion: 7'400 W. Courant électrique: 2 16 A ou 1 32 A. Tension: V cm, H5,1 cm Règle et oublie! Si tu règles le temps de cuisson pour chaque foyer, ils s éteindront automatiquement. SMAKLIG Table de cuisson à induction. Noir Panneau coulissant ou à commande tactile. 4 foyers avec booster. Fonction pause. Fonction Bridge. Minuteur individuel pour chaque foyer. Détection anti-débordement. Fonction spéciale qui détecte automatiquement les casseroles plus petites sur un foyer de cuisson de 210 mm. Table de cuisson avec foyers à induction mm, mm et mm. 4 foyers avec booster (P) inclus. 1 foyer induction 2'200 W avec booster 3'200 W. 1 foyer induction 1'400 W avec booster 1'800 W. 1 foyer induction 1'800 W avec booster 2'500 W. Connexion: 7'400 W. Courant électrique: 2x16 A ou 1x32 A. Tension: V cm, H5,1 cm Notre fonction Bridge réunit deux foyers pour en former un plus grand. Idéale pour les recettes spéciales qui nécessitent des casseroles et marmites plus grandes.
32 32/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES ÄVENTYRLIG Table de cuisson à induction. Noir Panneau de commande tactile ou à effleurement. 3 foyers avec fonction Booster. Fonction pause. Fonction pontage. Minuteur différent pour chaque foyer allumé. Capteur anti-débordement. Caractéristique spéciale qui détecte automatiquement les casseroles plus petites sur un foyer de 210 mm. Table de cuisson avec foyers à induction: mm. 3 foyers avec Booster (P). 3 foyers de 2'300 W avec Booster; 3'200 W. Puissance: 7'400 W. Courant: 2 16 A ou 1 32 A. Voltage: V cm, H5,3 cm Cette table de cuisson est parfaite pour un îlot central de cuisine et te permet d atteindre facilement les casseroles lorsque tu cuisines. HÖGVÄRDIG Table de cuisson à induction. Noir Panneau de commande tactile ou à effleurement. 4 foyers avec fonction Booster. Fonction pause. Fonction pontage. Minuteur différent pour chaque zone allumée. Capteur anti-débordement. Table de cuisson avec foyers à induction: mm. 4 foyers avec Booster (P). 4 foyers de 2'300 W avec Booster; 3'200 W. Puissance: 7'400 W. Courant: 2 16 A ou 1 32 A. Voltage: V cm, H5,3 cm Quatre foyers combinés aux fonctions Booster et pontage t offrent toute la précision et la flexibilité dont tu as besoin pour un résultat parfait à chaque fois.
33 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/33 COMMENT CHOISIR TA TABLE DE CUISSON: 1. Réfléchis à tes besoins. Par exemple, combien de foyers te faut-il, de combien de place disposes-tu, quels types de casseroles et poêles utiliseras-tu? 2. Réfléchis aux fonctions que tu veux. Qu est-ce qui est le plus important pour toi: de grandes performances et une bonne flexibilité ou la simplicité d utilisation? 3. Réfléchis si tu souhaites la combiner avec d autres types de tables de cuisson. Caractéristiques principales Table de cuisson avec foyers radiants LAGAN HGC3K ÖNSKVÄRD faitout Boutons de réglage de la température KAVALKAD poêles Témoin lumineux de chaleur résiduelle 3 foyers de tailles différentes Poêles et casseroles à privilégier Panneau de commande tactile ou à effleurement MÖJLIG DOMINO Série SKÄNKA ustensiles de cuisson 2 foyers de tailles différentes Fonction nettoyage Sécurité enfants Capteur anti-débordement Minuteur différent pour chaque foyer Fonction pause Panneau de commande tactile BARMHÄRTIG ANNONS batterie de cuisine, 5 pièces 4 foyers de tailles différentes Fonction nettoyage Sécurité enfants Capteur anti-débordement Panneau de commande tactile ou à effleurement DAGLIG SKÄNKA ustensiles de cuisson 4 foyers de tailles différentes Fonction nettoyage Sécurité enfants Capteur anti-débordement Minuteur différent pour chaque zone de cuisson Fonction pause Foyer extensible QUE SIGNIFIE CE SYMBOLE? Les symboles suivants sont utilisés pour présenter toutes les fonctions disponibles pour nos tables de cuisson. Chaque table de cuisson figurant sur les pages suivantes sera accompagnée de symboles correspondant aux différentes fonctions du produit. Foyer double oval Foyer double Foyer triple Fonction pause: dès que la fonction pause est activée, la zone de cuisson se met automatiquement en mode «maintien au chaud». Sécurité enfants: en appuyant sur la touche de verrouillage pendant 4 secondes lorsque la table de cuisson n est pas utilisée, la sécurité enfants est activée et verrouille la table de cuisson pour qu elle ne soit pas allumée involontairement.
34 34/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques de cuisson Avec le panneau de commande tactile, il est facile de sélectionner des réglages précis d une simple pression du doigt. Les commandes séparées te permettent de régler individuellement chaque foyer directement sur le panneau de commande. La fonction pause te permet d arrêter la cuisson si tu es interrompu, puis de la reprendre presque instantanément à la même température. Dès que la fonction pause est activée, le foyer se met automatiquement en mode «maintien au chaud». En appuyant sur la touche de verrouillage pendant 4 secondes lorsque la table de cuisson fonctionne, tu actives le mode «nettoyage», ce qui te permet de nettoyer ta table de cuisson sans en modifier les réglages. Réglages de température selon le mode de cuisson souhaité: maintien au chaud: niveau 1, faire fondre: niveaux 1 2, faire mijoter: niveaux 2 3, autres modes de cuisson: niveaux 4 9. Il est possible d éteindre le signal audio sur les tables de cuisson. Caractéristiques de sécurité En appuyant sur la touche de verrouillage pendant 4 secondes lorsque la table de cuisson n est pas utilisée, tu actives la sécurité enfants pour que la table de cuisson ne soit pas allumée involontairement. Le panneau de commande tactile est situé à l avant de la table de cuisson, ce qui permet de s en servir facilement et en toute sécurité. Une seule surface vitrée lisse facilite le nettoyage de la table de cuisson. Tu peux utiliser les poêles et les casseroles de ton choix, mais nous recommandons d utiliser des ustensiles de taille correspondant aux foyers pour des performances et une efficacité optimales. Installation Choisis un plan de travail de 28 mm ou 38 mm, ainsi que le séparateur de table de cuisson NYTTIG. Toutes les tables de cuisson vitrocéramiques s installent par raccordement électrique. Le fil électrique/cordon d alimentation n est pas inclus. L installation doit être effectuée par un installateur qualifié. LAGAN HGC3K Table de cuisson vitrocéramique de base avec boutons. Noir Table de cuisson à foyers radiants offrant une température homogène. Témoin lumineux de chaleur résiduelle pour davantage de sécurité. Surface lisse en verre trempé; facilite le nettoyage. 1 foyer radiant de 1'200 W. 1 foyer radiant de 1'800 W. 1 foyer radiant de 2'300 W. Consommation en veille: 0 W. Puissance: 5'300 W. Convient pour tous les types d ustensiles de cuisson. Voltage: V cm, H3,9 cm Cette table de cuisson de 60 cm à trois foyers est munie d un témoin lumineux de chaleur résiduelle pour une plus grande sécurité.
35 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/35 MÖJLIG Table de cuisson vitrocéramique de base avec panneau de commande tactile. Noir Panneau de commande tactile. Le mode Nettoyage peut être activé. La sécurité enfants peut être activée. Capteur anti-débordement. Minuteur différent pour chaque foyer. Fonction pause. Table de cuisson à foyers radiants extensibles: 1 de 145 mm, 1 foyer double de 120/180 mm. 1 foyer radiant de 1'200 W. 1 foyer radiant double de 700/1'700 W. Puissance: 2'900 W. Courant: 1 16 A. Voltage: V cm, H3,9 cm Les tables de cuisson dominos conviennent très bien aux petites cuisines et te permettent de combiner différents types de tables de cuisson pour créer ton poste de cuisson idéal. DAGLIG Table de cuisson vitrocéramique avec panneau de commande tactile. Noir Grâce au panneau de commande tactile, règle le niveau de cuisson en faisant glisser ton doigt ou en touchant sur la réglette. Le mode Nettoyage peut être activé. La sécurité enfants peut être activée. Capteur anti-débordement. Minuteur différent pour chaque foyer. Fonction pause. Table de cuisson à foyers radiants extensibles: 2 de 145 mm, 1 foyer double de 170/265 mm et 1 foyer triple de 120/175/210 mm. 2 foyers radiants de 1'200 W. 1 foyer radiant double 1'500/2'400 W. 1 foyer radiant triple 800/1'600/2'300 W. Puissance: 7'100 W. Courant: 2 16 A ou 1 32 A. Voltage: V cm, H3,9 cm Une zone de cuisson extensible, une fonction pause et des minuteurs séparés rendent cette table de cuisson sûre et flexible.
36 36/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES BARMHÄRTIG Table de cuisson vitrocéramique avec panneau de commande tactile. Notre fonction anti-débordement éteint automatiquement la table de cuisson si le contenu de l ustensile de cuisson déborde. Noir Table de cuisson vitrocéramique avec panneau de commande tactile. Panneau de commande tactile. Le mode Nettoyage peut être activé. La sécurité enfants peut être activée. Capteur anti-débordement. Table de cuisson à foyers radiants: mm, mm et mm. 2 foyers radiants de 1'200 W. 1 foyer radiant de 1'800 W. 1 foyer radiant de 2'300 W. Puissance: 6'500 W. Courant: 2 16 A ou 1 32 A. Voltage: V. 1 racloir cm, H3,9 cm ACCESSOIRES POUR LA POSE DES TABLES DE CUISSON NYTTIG baguette de raccord pour tables cuisson, acier. Comble l espace entre 2 tables de cuisson de 29 cm de large NYTTIG séparateur table de cuisson pour tiroir. Le séparateur te permet d installer un tiroir sous la table de cuisson, et d obtenir un rangement pratique pour tes ustensiles de cuisine. Crée une barrière de protection entre le meuble et la table de cuisson pour éviter tout risque de contact avec la table de cuisson par le dessous et toute brûlure. Évite que les couverts et les ustensiles n abîment la plaque de cuisson par le bas. 60 cm cm NYTTIG séparateur table de cuisson pour tiroir. Acier. Le séparateur te permet d installer un tiroir sous la table de cuisson, et d obtenir un rangement pratique pour tes ustensiles de cuisine. Crée une barrière de protection entre le meuble et la table de cuisson pour éviter tout risque de contact avec la table de cuisson par le dessous et toute brûlure. Évite que les couverts et les ustensiles n abîment la plaque de cuisson par le bas
37 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/37 Poêles et casseroles idéales pour les tables de cuisson proposées IKEA 365+ Batterie d ustensiles de cuisson 69.95/7 pces. Compatible tous feux, y compris induction. Comprend: 1 faitout de 5L, 1 faitout de 3L, 1 casserole de 1L avec couvercle et une poêle de 28 cm de diamètre. Acier inoxydable. Poêle: revêtement Teflon Platinum /7pces
38 38/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Nos hottes murales offrent une grande variété de finitions et il te sera facile de trouver l esthétique qui te plaît.
39 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/39 HOTTES ASPIRANTES Une hotte aspirante ne se limite pas à débarrasser la cuisine de la vapeur, des graisses et des odeurs de cuisson: c est aussi un élément de design important. Nos hottes sont disponibles dans des designs traditionnels ou modernes et dans une grande variété de finitions. Tu es donc sûr de trouver celle qui s accordera à ta cuisine. Et elles peuvent toutes être soit installées avec une évacuation raccordée au système de ventilation, soit utilisées pour filtrer et recycler l air de ta cuisine. Tu peux choisir ton modèle: hotte murale, fixée au plafond ou encastrable. Tout dépend de la visibilité que tu veux lui donner. Nos hottes présentent également différentes capacités. Tu es donc sûr de trouver une hotte de puissance suffisante pour que ta cuisine reste fraîche. Les hottes intégrées s encastrent dans tes éléments muraux pour une cuisine au look net et épuré. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN). Les hottes à suspendre sont idéales au-dessus d un îlot central de cuisine.
40 40/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES COMMENT CHOISIR TA HOTTE: 1. Choisis un style et une couleur assortis à tes autres appareils électroménagers et au reste de ta cuisine. 2. Choisis une hotte intégrée, à fixation murale ou à suspendre. 3. Réfléchis à ses fonctions et à ses performances. Sera-t-elle raccordée à ton système de ventilation ou utilisée pour filtrer et recycler l air? De quelle capacité d extraction as-tu besoin et quel niveau sonore est acceptable pour toi? INFORMATIONS GÉNÉRALES POUR TOUTES LES HOTTES 5 ans de garantie (sauf pour LAGAN). Consulte les conditions dans la brochure de garantie. Tiens compte de la distance entre la table de cuisson et la hotte. Pour la plupart des hottes, la règle est la suivante: avec une table de cuisson électrique, 50 cm (sauf FÖLJANDE et HARMONISK: 60 cm). Nous conseillons le réglage basse vitesse lors de l utilisation d une petite casserole, vitesse moyenne lors de l utilisation de plusieurs casseroles ou en cas de petite friture, et haute vitesse pour la cuisine au wok et la friture. La plupart de nos hottes peuvent être installées de deux façons, soit en mode extraction, c est-à-dire raccordées à une évacuation extérieure, soit en mode recyclage avec un filtre à charbon. Important: les accessoires pour l installation de la hotte sont vendus séparément. En mode extraction, la hotte doit être complétée par un tuyau d évacuation NYTTIG. Il existe trois diamètres de tuyaux: 120, 125 et 150. Voir ci-après pour des informations supplémentaires sur les tuyaux NYTTIG. Les hottes en mode recyclage doivent être munies d un filtre à charbon. Voir ci-après pour savoir quel filtre à charbon est recommandé pour chacune des hottes. Pour les hottes intégrées et semi-intégrées, la structure, porte et poignée de l élément mural sont vendues séparément. Installation par raccordement électrique. Doit être installée par un installateur qualifié. Voir les mesures que nous recommandons à la page 83, où nous présentons les dessins techniques.
41 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/41 Hottes aspirantes semi-intégrées Capacité d extraction en mode évacuation, m³/h Niveau sonore à la vitesse d aspiration max., db (A) Compléter avec le tuyau d évacuation suivant pour raccorder la hotte à un conduit Compléter avec le filtre à charbon suivant si utilisée en mode recyclage Éclairage, watts LAGAN BF NYTTIG TUB NYTTIG FIL ampoule de 40 W LAGAN ,5 NYTTIG TUB NYTTIG FIL ampoule halogène de 28 W Hottes aspirantes intégrées UTDRAG hotte aspirante intégrée UNDERVERK hotte aspirante intégrée 56 UNDERVERK hotte aspirante intégrée 76 Hottes aspirantes murales LUFTIG hotte aspirante ,6 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules de 7 W ,5 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W ,5 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 28 W UDDEN HW NYTTIG TUB NYTTIG FIL ampoule de 11 W UPPDRAG hotte aspirante ,5 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 20 W UPPDRAG hotte aspirante ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W VINDIG hotte aspirante 60 VINDRUM hotte aspirante 60 VINDRUM hotte aspirante 90 MOLNIGT hotte aspirante 60 MOLNIGT hotte aspirante 80 KLARLUFT hotte aspirante 90 LÄCKERBIT hotte aspirante ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 20 W NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W non nécessaire 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W FÖLJANDE ,3 NYTTIG TUB 150 NYTTIG ampoules halogènes de 20 W HARMONISK hotte aspirante murale ,4 NYTTIG TUB NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W POTENTIELL non nécessaire inclus 9 ampoules halogènes de 10 W Hottes aspirantes à suspendre SVÄVANDE hotte aspirante ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 10 W OMNEJD ,3 NYTTIG TUB 150 NYTTIG ampoules halogènes de 20 W TURBULENS hotte aspirante, à suspendre ,9 NYTTIG TUB 150/125/120 1 NYTTIG FIL ampoules halogènes de 20 W
42 42/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES HOTTES ASPIRANTES SEMI-INTÉGRÉES LAGAN BF275 Hotte aspirante murale. Blanc Hotte de base avec panneau de commande intuitif. 1 filtre à graisse; élimine efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, facile à retirer pour le nettoyage. 1 ampoule; éclaire efficacement la table de cuisson. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 275 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 65 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 70 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 66 db (A). Puissance du moteur: 120 W. 1 ampoule de 40 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 125. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL ,8 51 cm, H13 cm LAGAN Hotte aspirante murale. HOTTES ASPIRANTES INTÉGRÉES UTDRAG Hotte aspirante intégrée, 60 cm. Acier inoxydable Hotte aspirante de base en acier inoxydable avec panneau de commande intuitif. Peut être associée au tuyau d évacuation décoratif LAGAN pour hotte aspirante. 1 filtre à graisse; élimine efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, facile à retirer pour le nettoyage. 1 ampoule; éclaire efficacement la table de cuisson. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 352 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 71,5 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 125 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 75 db (A). Puissance du moteur: 162 W. 1 ampoule de 40 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 125. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 900. Peut être associée au tuyau d évacuation décoratif LAGAN pour hotte aspirante. 59,8 51,0 cm, H13,0 cm Cette hotte encastrable s insère dans un petit élément mural et disparaît lorsqu elle n est pas utilisée. Acier inoxydable Télescopique pour une plus grande zone d aspiration. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; absorbent efficacement les vapeurs de cuisson, faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules; offrent un éclairage efficace au-dessus de la table de cuisson. Facile à installer dans un élément mural. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 382 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 69,6 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 209 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 70,3 db (A). Puissance du moteur: 131 W. Voltage: V. 2 filtres métalliques à graisses. 2 ampoules de 7 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 120. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 220 et NYTTIG TUB 120 (si nécessaire). 59, cm, H18 cm
43 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/43 UNDERVERK Hotte aspirante intégrée, 60 cm. Acier inoxydable (60 cm) Acier inoxydable (80 cm) UNDERVERK 60 cm Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 646 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 65,5 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 405 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 74 db (A). Puissance du moteur: 250 W. Voltage: V. UNDERVERK 80 cm Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 646 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 66,5 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 405 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 74 db (A). Puissance du moteur: 250 W. Voltage: V. Ce modèle encastrable ultraperformant s intègrera parfaitement à l esthétique harmonieuse et élégante de ta cuisine. Entièrement intégrée; cachée derrière la porte de l élément de cuisine pour une esthétique uniforme. 1 filtre à graisse inclus, lavable au lave-vaisselle; absorbe efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, facile à retirer pour le nettoyage. Facile à installer dans un élément mural. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. 1 filtre à graisse métallique. 2 ampoules halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150. Pour l installation en mode recyclage: utiliser NYTTIG TUB 150 et le filtre à charbon NYTTIG FIL filtre à graisse métallique. 2 ampoules halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150. Pour l installation en mode recyclage: utiliser NYTTIG TUB 150 et le filtre à charbon NYTTIG FIL ,1 35,5 cm, H35,8 cm 86,1 35,5 cm, H35,8 cm HOTTES ASPIRANTES CHEMINÉES LUFTIG Hotte aspirante cheminée. Acier inoxydable Hotte de style moderne au design intemporel et avec panneau de commande intuitif. 2 ampoules halogènes; offrent un éclairage efficace au-dessus de la table de cuisson. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; absorbe efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, facile à retirer pour le nettoyage. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 400 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 64 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 260 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 70 db (A). Puissance du moteur: 125 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse métallique, lavable au lave-vaisselle. 2 ampoules halogènes de 28 W. Câble d alimentation, avec prise. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL ,8 47,1 cm, Hmin. 62 cm, Hmax. 99,5 cm Comme toutes nos hottes, ce modèle peut être installé de deux façons: raccordé à ton système de ventilation ou équipé d un filtre à charbon en mode recyclage.
44 44/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES UDDEN HW320 Hotte aspirante cheminée, 50 cm. Acier inoxydable Hotte aspirante murale à 3 vitesses. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; absorbe efficacement les odeurs de cuisson, facile à retirer pour le nettoyage. 1 tube fluorescent; éclaire efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. Peut être associée au tuyau d évacuation décoratif LAGAN. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 336 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 69 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 154 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 70 db (A). Puissance du moteur: 160 W. Voltage: V. Filtre à graisse métallique. 1 ampoule de 11 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: à compléter avec NYTTIG TUB 120. Pour l installation en mode recyclage: à compléter avec un filtre à charbon NYTTIG FIL cm, H20 cm UPPDRAG Hotte aspirante cheminée, 60 cm. Acier inoxydable 60 cm Hotte moderne au design intemporel. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; absorbent efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 587 m 3 /h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 60,5 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 325 m 3 /h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 70,1 db (A). Puissance du moteur: 180 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 ampoules halogènes de 20 W fournies. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL ,9 51,5 cm, H69,8 111,3 cm UPPDRAG Hotte aspirante cheminée, 90 cm. Acier inoxydable 90 cm Hotte moderne au design intemporel Similaire à la hotte UPPDRAG en acier inoxydable, 60 cm mais dans une version plus grande et plus puissante Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. 3 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; absorbent efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 667 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 66,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 405 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 73 db (A). Puissance du moteur: 250 W. Voltage: V. 3 filtres à graisse métalliques. 2 ampoules halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL ,9 51,5 cm H69,8 111,3 cm
45 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/45 VINDIG Hotte aspirante cheminée, 60 cm. Acier inoxydable Hotte moderne en acier inoxydable et verre pour un design affirmé Panneau en verre trempé; surface facile à nettoyer. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; absorbe efficacement les vapeurs et les odeurs de cuisson, facile à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 634 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 68,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 300 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 71,6 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse métallique. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 559 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (120 et 125 également possibles) est nécessaire. 59,8 45 cm, H113 cm VINDRUM Hotte aspirante cheminée, 60 cm. Acier inoxydable Gris foncé (60 cm) Panneau de commande facile d accès et d utilisation, positionné directement sous la hotte. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 667 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 66,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 405 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 73 db (A). Puissance du moteur: 250 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser le tuyau NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL ,5 cm, H75,5 115 cm Cette hotte au style traditionnel est disponible en deux couleurs, pour te permettre de choisir celle assortie à tes autres appareils électroménagers et rendant le mieux dans ta cuisine.
46 46/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES VINDRUM Hotte aspirante cheminée, 90 cm. Gris foncé (90 cm) Panneau de commande, facile d accès et d utilisation, positionné directement sous la hotte en frontal. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 667 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 66,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 405 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 73 db (A). Puissance du moteur: 250 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL ,5 cm, H75,5 115 cm Grâce à la vaste surface d aspiration de cette hotte de 90 cm, ta cuisine reste fraîche. MOLNIGT Hotte aspirante cheminée, 60 cm. Cette hotte de style moderne dotée d un panneau de commande intuitif existe en deux couleurs. Acier inoxydable Gris foncé Design intemporel, épuré, qui s harmonise bien avec la plupart des styles de cuisine. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 631 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 68,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 287 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 71,6 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 559 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (éventuellement 120 et 125 aussi) est nécessaire. 59,8 45 cm, H68 111,3 cm
47 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/47 MOLNIGT Hotte aspirante cheminée, 80 cm. Ce modèle moderne présente une plus grande surface d aspiration. Acier inoxydable (80 cm) Hotte de style moderne, similaire à la hotte MOLNIGT 60 cm mais dans une version plus grande et plus efficace. Design intemporel, épuré, qui s harmonise bien avec la plupart des styles de cuisine. La largeur de la hotte lui permet de parfaitement s intégrer dans un élément mural de 80 cm au-dessus de la table de cuisson. En mode recyclage, utilise un filtre à longue durée de vie (dure au moins 3 ans), lavable au lave-vaisselle. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 631 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 68,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 287 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 71,6 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 559 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (éventuellement 120 et 125 aussi) est nécessaire cm H111,3 cm KLARLUFT Hotte aspirante cheminée, 90 cm. Acier inoxydable/verre Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; facile à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 634 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 68,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 300 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 71,6 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse métallique. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser NYTTIG FIL 559 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (éventuellement 120 et 125 aussi) est nécessaire cm Cette hotte moderne en acier inoxydable et verre donne un réel cachet à ta pièce.
48 48/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES LÄCKERBIT Hotte aspirante. Blanc Installation murale ou suspendue au dessus d un îlot central. Le filtre à graisse se retire facilement et se lave au lave-vaisselle. 1 filtre à graisse. Les ampoules halogènes fournissent un bon éclairage pour cuisiner. 2 ampoules halogènes. Performance: Capacité d extraction en mode recyclage: 320 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 76 db (A). Puissance du moteur: 140 W. Voltage: V. Informations: Pour l installation en mode recyclage: à compléter avec un filtre à charbon NYTTIG FIL ampoules halogènes de 20 W. 1 filtre à graisse cm, H40 cm Ce modèle sobre et moderne est doté d un panneau de commande dissimulé. FÖLJANDE Hotte aspirante cheminée Acier inoxydable Étagère intégrée pour ranger les épices, facilement accessible; libère le plan de travail. Rails sur le bas pour suspendre les ustensiles, charge max. de 2 kg par rail. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 655 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 70,3 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 402,5 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 72 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG 440 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (éventuellement 120 et 125 aussi) est également nécessaire cm, H99 153,5 cm Cette hotte de style traditionnel, agrémentée d une étagère à épices confère une note décorative et pratique à ta cuisine.
49 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/49 HARMONISK Hotte aspirante cheminée, 85 cm. Blanc '099.- L innovant panneau de commande tactile te permet de régler précisément les fonctions et le flux d air. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; facile à retirer pour le nettoyage. Baguette lumineuse à LED intégrée. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 646 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 68,4 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 584 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 72,1 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG 559 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (éventuellement 120 et 125 aussi) est également nécessaire. 1 filtre à graisse cm, Hmin. 71 cm, Hmax. 142 cm Les lignes douces et la couleur de ce modèle apporteront davantage de chaleur à ta cuisine. POTENTIELL Hotte aspirante cheminée, 60 cm. Noir Panneau de commande tactile. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; facile à retirer pour le nettoyage. 9 ampoules halogènes de 10 W; éclairent efficacement la table de cuisson. 1 filtre à charbon à longue durée de vie. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode recyclage: 611 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 74 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse métallique. 9 spots halogènes de 10 W. 59,8 32,6 cm, H59,8 cm Cette hotte de style moderne fera parler d elle dans toutes les cuisines. Elle est même dotée d un panneau de commande tactile facile à utiliser.
50 50/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES HOTTES ASPIRANTES, PLAFOND SVÄVANDE Hotte aspirante, plafond, 90 cm. Acier inoxydable Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. 3 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 4 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 631 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 68,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 287 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 71,6 db (A). Puissance du moteur: 170 W. Voltage: V. 3 filtres à graisse métalliques. 4 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 559 à longue durée de vie cm, H74,5 105,5 cm Cette hotte moderne, fixée au plafond, est parfaite pour les îlots centraux. OMNEJD Hotte aspirante, plafond, 90 cm. Acier inoxydable '299.- Hotte de style traditionnel agrémentée d une étagère à épices qui ajoute une touche décorative à ta cuisine. Étagère intégrée pour ranger les épices, facilement accessible; libère le plan de travail. Rails au bas pour suspendre les ustensiles, charge max. de 2 kg par rail. Élimine rapidement et efficacement les fumées et les odeurs de cuisson grâce à la grande surface d aspiration. Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 2 filtres à graisse, lavables au lave-vaisselle; faciles à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 655 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 70,3 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 402,5 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 72 db (A). Puissance du moteur: 255 W. Voltage: V. 2 filtres à graisse métalliques. 2 spots halogènes de 10 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG 440 (filtre à longue durée de vie). Pour cette installation, NYTTIG TUB 150 (éventuellement 120 et 125 aussi) est également nécessaire cm, H cm
51 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/51 TURBULENS Hotte aspirante, plafond, 43 cm. Acier inoxydable '199.- Panneau de commande frontal facile d accès et d utilisation. 1 filtre à graisse, lavable au lave-vaisselle; facile à retirer pour le nettoyage. 2 ampoules halogènes; éclairent efficacement la table de cuisson. Peut être installée de deux façons: avec évacuation extérieure ou en mode recyclage avec un filtre à charbon. Performance: Capacité d extraction en mode évacuation: 608 m³/h. Niveau sonore à la vitesse d aspiration max.: 66,9 db (A). Capacité d extraction en mode recyclage: 252 m³/h. Niveau sonore à la vitesse de recyclage max.: 68,5 db (A). Puissance du moteur: 175 W. Voltage: V. 1 filtre à graisse métallique. 2 ampoules halogènes de 20 W. Informations: Pour l installation en mode évacuation: utiliser NYTTIG TUB 150 et l adaptateur pour les autres diamètres. Pour l installation en mode recyclage: utiliser le filtre à charbon NYTTIG FIL 559 à longue durée de vie cm, H cm Le design arrondi et élégant de cette hotte est idéal pour les cuisines les plus petites.
52 52/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES FILTRES À CHARBON POUR HOTTES Filtre à charbon NYTTIG FIL pces Filtre à charbon NYTTIG FIL pces Filtre à charbon NYTTIG FIL Filtre à charbon NYTTIG FIL Filtre à charbon NYTTIG FIL pces Filtre à charbon NYTTIG FIL TUYAUX D ÉVACUATION POUR HOTTES Tuyau d évacuation flexible NYTTIG TUB 120 pour hotte Tuyau d évacuation flexible NYTTIG TUB 125 pour hotte Tuyau d évacuation flexible NYTTIG TUB 150 pour hotte Tuyau d évacuation décoratif LAGAN pour hotte. Permet de créer un look cheminée avec par exemple la hotte LAGAN BF275. Inox
53 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/53 Toutes les fonctions dont tu as besoin à un prix incroyable Besoin d appareils électroménagers avec toutes les fonctions de base à un prix imbattable? Essaie LAGAN, une gamme parmi les plus abordables en matière d électroménagers pour la cuisine. Hotte LAGAN Table de cuisson LAGAN LAGAN four TOUT CE DONT TU AS BESOIN POUR CUISINER:
54 54/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Réfrigération intelligente. Moins de perte. Les réfrigérateurs et congélateurs IKEA comprennent tous des fonctions intelligentes qui t aident à préserver tes aliments frais plus longtemps; en d autres termes, moins de gaspillage et moins de ravitaillements. Les modèles encastrables sont conçus pour s intégrer parfaitement dans ta cuisine IKEA, et t offrir la fonctionnalité dont tu as besoin avec le design que tu aimes.
55 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/55 RÉFRIGÉRATEURS ET CONGÉLATEURS En matière de réfrigérateurs et de congélateurs, tu peux choisir entre les modèles encastrables coordonnés à ta cuisine, les modèles indépendants faciles à déplacer et ceux sous le plan de travail pour libérer de la place audessus. Mieux encore, ils appartiennent tous à la classe d énergie A++. Une réfrigération efficace est la pierre angulaire d une cuisine durable. Plus ton réfrigérateur et ton congélateur fonctionnent bien, moins tu gaspilleras et plus tu économiseras sur ton budget courses et transport. Les réfrigérateurs et congélateurs IKEA comprennent de nombreuses caractéristiques conçues pour s assurer que tes aliments restent aussi frais que possible et ce, le plus longtemps possible. Par exemple, notre fonction Fan cooling permet une bonne circulation de l air frais et garantit une température homogène dans l ensemble du réfrigérateur. Peu importe le modèle IKEA que tu choisis, tu peux être sûr qu il a été conçu pour t aider à mieux profiter de ton budget. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN). Agrandis ton plan de travail en optant pour un réfrigérateur sous plan de travail.
56 56/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES COMMENT CHOISIR TON RÉFRIGÉRATEUR ET TON CONGÉLATEUR: 1. Réfléchis à tes besoins en ce qui concerne la conservation des aliments. Quelle est la taille de ta famille et à quelle fréquence vas-tu faire les courses? 2. Réfléchis au plan de ta cuisine et à l espace dont tu disposes. As-tu besoin d un modèle encastrable ou indépendant ou sous plan de travail? 3. As-tu besoin de fonctions ou d accessoires précis? INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT ET CARACTÉRISTIQUES 5 ans de garantie (sauf pour LAGAN). Consulte les conditions dans la brochure de garantie. Agent réfrigérant: R600a. Technologie d éclairage à LED sans maintenance. Tous nos congélateurs sont 4 étoiles; pour congeler des aliments frais à -18 C ou moins. Ventilateur de réfrigération: le réfrigérateur est équipé d un ventilateur intégré qui fait circuler l air et rend la température plus homogène; permet de ranger les aliments n importe où dans le réfrigérateur. No Frost: dégivrage non nécessaire. Le réglage automatique de l humidité de l air empêche la formation de givre. Fonction refroidissement Full No Frost: deux ventilateurs font circuler l air dans le réfrigérateur et le congélateur séparément. Cela permet de conserver les aliments de chaque compartiment dans des conditions optimales et de préserver plus longtemps leur fraîcheur. Le compartiment basse température refroidit rapidement les aliments et offre une température plus homogène dans le bac. La viande, le poisson et les produits laitiers conservent plus longtemps toute leur saveur, leur apparence de fraîcheur et leur valeur nutritive. Finition anti-traces de doigts: la surface des portes des réfrigérateurs et congélateurs est traitée pour éviter les traces de doigts. Pieds réglables pour les réfrigérateurs indépendants et sous plan de travail; assurent la stabilité même sur un sol inégal. Parois intérieures lisses, compartiments et tablettes de porte réglables et bacs amovibles pour faciliter le nettoyage. Détails d installation: La porte peut être montée pour s ouvrir à droite ou à gauche. Réfrigérateurs et congélateurs entièrement encastrables; peuvent être munis d une porte de même design que le reste de ta cuisine. Pour les réfrigérateurs et congélateurs encastrables, la structure de l armoire avec grille de ventilation, les portes, la plinthe et les poignées sont vendues séparément. Tous les accessoires comme le bac à glaçons, le grattoir, le range-œufs, les bacs à légumes, les bacs de congélation, etc. sont inclus. Pour les réfrigérateurs et congélateurs encastrables et indépendants, assure-toi de les placer dans une armoire ventilée ou de mettre suffisamment d espace entre le mur et l appareil pour éviter la surchauffe. Les réfrigérateurs et congélateurs sous plan de travail peuvent être placés entre deux éléments bas et munis d une façade porte et tiroir assortie à tes éléments de cuisine. Voir page 66 avec nos éléments de cuisine recommandés (codes ME) pour chaque réfrigérateur combiné. Pour des informations complètes et une description des fonctions et des instructions de montage, consulte notre site web:
57 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/57 Réfrigérateurs combinés encastrables Indépendants Réfrigérateurs combinés sous plan de travail LAGAN blanc Réfrigérateur combiné A cm Volume net du réfrigérateur: 223 l Volume net du congélateur: 92 LAGAN 118/18 Réfrigérateur avec compartiment congélateur A++ 85 cm Volume net du réfrigérateur: 118 l Volume net du congélateur: 18 l FÖRKYLD Réfrigérateur avec compartiment congélation A++ 122,1 cm Éclairage à LED Volume net du réfrigérateur: 170 l Volume net du congélateur: 18 l EFFEKTFULL Réfrigérateur combiné A cm Volume net du réfrigérateur: 199 l Volume net du congélateur: 72 l SVALKAS Réfrigérateur A++ volume net du réfrigérateur: 118 l volume net du congélateur: 18 l RÅKALL Réfrigérateur combiné A cm Volume net du réfrigérateur: 160 l Volume net du congélateur: 72 l KALLNAT Réfrigérateur A++ Volume net du réfrigérateur: w136 l HUTTRA Réfrigérateur A++ Volume net du réfrigérateur: 100 l Volume net du congélateur: 17 l FRYSA Congélateur A++ 177,2 cm No Frost/Affichage LED/ Congélation rapide Volume net du congélateur: 208 l ISANDE Réfrigérateur combiné A cm No Frost/Éclairage à LED/Touche réfrigération rapide/ventilateur de réfrigération Volume net du réfrigérateur: 201 l Volume net du congélateur: 63 l FROSTIG Réfrigérateur A++ 177,2 cm Ventilateur de réfrigération/ Éclairage à LED/Touche réfrigération rapide Volume net du réfrigérateur: 330 l SUPERBT acier inoxydable Réfrigérateur combiné A cm No Frost/Ventilateur de réfrigération/éclairage à LED/Touche réfrigération rapide/congélation rapide Volume net du réfrigérateur: 245 l Volume net du congélateur: 78 l DYNAMISK acier inoxydable Réfrigérateur combiné A cm No Frost/Éclairage à LED/Full No Frost/Touche réfrigération rapide/ Congélation rapide Volume net du réfrigérateur: 280 l Volume net du congélateur: 78 l La consommation réelle dépendra de l utilisation et de l emplacement de l appareil. QUE SIGNIFIE CE SYMBOLE? Les symboles suivants sont utilisés pour présenter toutes les fonctions disponibles pour nos réfrigérateurs et congélateurs. Reporte-toi aux pages suivantes pour trouver quelles sont les fonctions de chaque congélateur et réfrigérateur. Symbole 4 étoiles: pour la congélation d aliments frais à -18 C ou moins. No Frost: dégivrage non nécessaire! Le réglage automatique de l humidité de l air empêche la formation de givre. Classe énergétique: sur une échelle allant de A+++ (très efficient) à D (peu efficient). Fonction congélation rapide: congèle rapidement les aliments frais. Idéal pour de grands volumes de nourriture. Utilise moins d électricité en s éteignant automatiquement lorsque les aliments sont congelés. Touche réfrigération rapide: refroidit les aliments rapidement. Idéal lorsque le réfrigérateur est fréquemment ouvert pendant que tu cuisines et pour refroidir rapidement des aliments tels que les boissons. Utilise moins d électricité en s éteignant automatiquement lorsque les aliments sont réfrigérés.
58 58/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES RÉFRIGÉRATEURS COMBINÉS ENCASTRABLES RÅKALL Réfrigérateur combiné encastrable A++. Blanc Réfrigérateur combiné encastrable A++. Volume net du réfrigérateur: 160 l. Volume net du congélateur: 72 l. 1 compartiment de porte avec 2 séparateurs. Peuvent être utilisés horizontalement ou verticalement pour un rangement flexible. Conçus pour contenir le pichet avec couvercle IKEA tablettes réglables en verre trempé, dont 2 coulissent pour offrir davantage d espace de rangement. Compartiments de porte, bacs à légumes et bacs de congélation transparents. Classe d efficacité énergétique: A++. Consommation d énergie: 215 kwh/an. Niveau sonore: 35 db (A). Autonomie en cas de panne: 15 heures. Classe climatique: SN/T. Système de dégivrage: automatique (réfrigérateur) / manuel (congélateur). Capacité de congélation: 3,5 kg/24 heures. Voltage: V. 1 grattoir. 1 bac à glaçons. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 2 bacs à légumes. 3 bacs à congélation ,5 cm, H157,6 cm Ce réfrigérateur est livré avec toute une série d accessoires, notamment un grattoir, un bac à glaçons et un range-œufs. FÖRKYLD Réfrigérateur encastrable A++ avec compartiment congélation. Blanc Réfrigérateur encastrable A++ avec compartiment congélation. Volume net du réfrigérateur: 175 l. Volume net du congélateur: 18 l. Technologie d éclairage à LED sans maintenance. 2 tablettes amovibles. 1 clayette multifonction en fil avec range-bouteilles; peut également servir de support pour 2 boîtes de conservation IKEA Classe d efficacité énergétique: A++. Consommation d énergie: 175 kwh/an. Niveau sonore: 36 db (A). Classe climatique: SN/N/ST/T. Capacité de congélation: 2 kg/24 heures. Autonomie en cas de panne: 10 heures. Agent réfrigérant: R600a. Voltage: V. 1 bacs à légumes. 1 grattoir. 1 bac à glaçons. 1 range-œufs cm, H122,1 cm
59 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/59 EFFEKTFULL Réfrigérateur combiné encastrable A++. Blanc '299.- Réfrigérateurcombiné encastrable A++. Volume net du réfrigérateur: 199 l. Volume net du congélateur: 72 l. 1 compartiment de porte avec 2 séparateurs. 4 tablettes anti-débordement réglables en verre trempé, dont 2 coulissent pour offrir davantage d espace de rangement. 1 clayette multifonction en fil avec range-bouteilles; peut également servir de support pour 2 boîtes de conservation IKEA Compartiments de porte, bacs à légumes et bacs de congélation transparents. Bonde de vidange extensible pour faciliter le dégivrage. Classe d efficacité énergétique: A++. Consommation d énergie: 230 kwh/an. Niveau sonore: 35 db (A). Classe climatique: SN/ST. Système de dégivrage: automatique (réfrigérateur) / manuel (congélateur). Autonomie en cas de panne: 15 heures. Capacité de congélation: 3,5 kg/24 heures. Voltage: V. 1 bac à glaçons. 1 grattoir. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 2 bacs à légumes. 3 bacs à congélation. 54,0 54,5 cm, H177,0 cm Ce réfrigérateur combiné encastrable avec bacs de congélation et tablettes réglables conserve plus longtemps la fraîcheur de tes aliments. FROSTIG Réfrigérateur encastrable A++. Ce réfrigérateur peut être combiné avec le congélateur encastrable FRYSA pour créer une solution idéale de conservation des aliments. Blanc '299.- Réfrigérateur encastrable A++. Volume net du réfrigérateur: 330 l. Ventilateur réfrigérant. Fonction réfrigération rapide. Technologie d éclairage à LED sans maintenance. Un signal d alarme retentit si la porte n est pas correctement fermée. 1 range-bouteilles. 3 tablettes amovibles en verre trempé. Classe d efficacité énergétique: A++. Consommation d énergie: 114 kwh/an. Classe climatique: SN/N/ST/T. Niveau sonore: 34 db (A). Voltage: V. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 2 bacs à légumes. 1 range-bouteilles ,5 cm, H157,6 cm
60 60/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES FRYSA Congélateur encastrable A++. Blanc '199.- Congélateur encastrable A++. Volume net du congélateur: 208 l. Congélation sans formation de givre. Fonction congélation rapide. Affichage DEL. 5 tiroirs de congélation. Un signal d alarme t avertit en cas de dysfonctionnement du congélateur ou d augmentation rapide de la température. Un signal retentit si la porte n est pas bien fermée. Classe énergétique: A++. Consommation d énergie: 241 kwh/an. Classe climatique: SN/N/ST/T. Niveau sonore: 40 db (A). Autonomie en cas de panne: 20 heures. Système de dégivrage: automatique. Capacité de congélation: 20 kg/24 heures. Tension: V. 5 blocs de congélation. 2 bacs à glaçons ,7 cm, H177,2 cm SVALKAS Réfrigérateur encastrable A++. Blanc Réfrigérateur encastrable A++. Volume utile du congélateur: 118 l. Volume utile du compartiment congélation: 18 l. Compartiment congélation 4 étoiles. Encastrable, à compléter par une porte assortie au design des autres éléments de la cuisine. 1 compartiment de porte avec 2 séparateurs, permet de mieux organiser l espace et de ranger les bouteilles. Les compartiments de la porte et les bacs à légumes sont transparents pour permettre une bonne vision du contenu. Parois intérieures lisses, balconnets de porte et tablettes réglables et tiroirs à légumes amovibles pour faciliter le nettoyage. Diverses solutions d angle possibles puisque les portes peuvent être montées pour s ouvrir à gauche ou à droite. Classe énergétique: A++. Échelle allant de A+++ (efficacité maximale) à D (efficacité moindre). Consommation d énergie: 150 kwh/an. Niveau sonore: 36 db (A). Autonomie en cas de panne: 10 heures. Système de dégivrage: automatique (réfrigérateur) / manuel (congélateur). Classe climatique: N/ST. Capacité de congélation: 2 kg/24 heures. Tension: V. Réfrigérant: R600a. Une ampoule de 25 W. Bac à glaçons. 2 bacs à légumes. 1 grattoir à glace. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. Structure élément haut avec grille d aération, portes, plinthe et poignées vendues séparément ,5 cm, H87,3 cm
61 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/61 ISANDE Réfrigérateur combiné encastrable A++. Blanc '499.- Réfrigérateur combiné encastrable A++. Volume net du réfrigérateur: 201 l. Volume net du congélateur: 63 l. Congélateur 4 étoiles. Éclairage DEL sans maintenance. Congélation sans formation de givre. Ventilateur refroidissant. Fonction congélation rapide. Clayette en fil amovible pouvant servir de porte-bouteilles pour 4 bouteilles et de support pour 2 boîtes IKEA clayettes ajustables en verre trempé et avec protection contre les débordements. Adapte ton espace de rangement. Un signal retentit si la porte n est pas bien fermée. Un signal d alarme t avertit en cas de dysfonctionnement du congélateur ou d augmentation rapide de la température. Compartiments de la porte et bacs à légumes transparents. Classe énergétique: A++. Consommation d énergie: 233 kwh/an. Niveau sonore: 38 db (A). Autonomie en cas de panne: 16 heures. Système de dégivrage: automatique. Classe climatique: SN/N/ST/T. Capacité de congélation: 9 kg/24 heures. Tension: V. 2 bacs à légumes. 3 tiroirs de congélation. 2 blocs de congélation. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 1 clayette en fil multifonctionnelle avec porte-bouteilles ,5 cm, H177 cm Ce réfrigérateur combiné dispose de fonctions spéciales de réfrigération et de congélation rapides, ainsi que de maintien d une température et d une humidité optimales dans chaque compartiment. Ainsi, tes aliments restent frais et savoureux.
62 62/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES KALLNAT Réfrigérateur encastrable A++. Blanc Réfrigérateur encastrable A++. Volume utile: 136 l. Pratique dans les petites cuisines: il se glisse sous le plan de travail, entre deux placards. 1 compartiment de porte avec séparateur,permet de mieux organiser l espace et de ranger les bouteilles. 3 tablettes amovible en verre trempé avec bord. Adapte l espace à tes besoins de rangement. La porte peut être montée pour s ouvrir à gauche ou à droite. Les parois intérieures lisses et le balconnet amovible de porte facilitent le nettoyage. Encastrable, à compléter par une porte assortie au design des autres éléments de la cuisine. Les pieds réglables en hauteur assurent la stabilité sur des surfaces irrégulières. Classe énergétique: A++. Échelle allant de A+++ (efficacité maximale) à D (efficacité moindre). Consommation d énergie: 184 kwh/an. Classe climatique: SN/ST (déterminée pour une température ambiante moyenne de/jusqu à: SN +10 à +32 C/N +16 à +32 C/ST +16 à +38 C/T +16 à +43 C). Niveau sonore: 36 db (A). Système de dégivrage: automatique. Tension: V. Réfrigérant: R600a. Une ampoule de 25 W. 1 bac à légumes. 1 range-œufs. Plan de travail, porte, socle et poignées sont vendus séparément. 59,6 55,0 cm, H81,5 cm HUTTRA Réfrigérateur encastrable A++. Blanc Réfrigérateur encastrable A++. Volume utile: 100 l. Volume utile du compartiment congélation: 17 l. Compartiment congélation 4 étoiles. Pratique dans les petites cuisines: il se glisse sous le plan de travail, entre deux placards. 1 compartiment de porte avec séparateur, permet de mieux organiser l espace et de ranger les bouteilles. 2 tablettes amovibles pour un rangement adapté à tes besoins. La porte peut être montée pour s ouvrir à gauche ou à droite. Les parois intérieures lisses et le balconnet amovible de porte facilitent le nettoyage. Encastrable, à compléter par une porte assortie au design des autres éléments de la cuisine. Les pieds réglables en hauteur assurent la stabilité sur des surfaces irrégulières. Classe énergétique: A++. Échelle allant de A+++ (efficacité maximale) à D (efficacité moindre). Classe climatique: SN/T. Niveau sonore: 36 db (A). Capacité de congélation: 2,5 kg/ 24 heures. Autonomie en cas de panne: 13 heures. Système de dégivrage: automatique (réfrigérateur) / manuel (congélateur). Tension: V. Réfrigérant: R600a. Une ampoule de 25 W. 1 bac à légumes. 1 range-œufs. Plan de travail, porte, socle et poignées sont vendus séparément. 59,6 55,0 cm, H81,5 cm
63 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/63 RÉFRIGÉRATEURS ET CONGÉLATEURS INDÉPENDANTS LAGAN FCF 223/92 Réfrigérateur/congélateur A++. Blanc Réfrigérateur/congélateur A++. Volume net du réfrigérateur: 223 l. Volume net du congélateur: 92 l. 3 clayettes à fil ajustables. Bonde de vidange escamotable pour faciliter le dégivrage. Pieds ajustables pour garantir la stabilité sur les surfaces irrégulières. Classe énergétique: A++. Consommation d énergie: 229 kwh/an. Niveau sonore: 39 db (A). Système de dégivrage: automatique (réfrigérateur) / manuel (congélateur). Autonomie en cas de panne: 20 heures. Classe climatique: SN/N/ST/T. Capacité de congélation: 4 kg/24 heures. Tension: V. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 1 bac à glaçons inclus. 2 bacs à légumes. 3 tiroirs de congélation. 59,5 63,2 cm, H175 cm Un réfrigérateur combiné indépendant comme celui-ci s intègre dans un large choix de cuisines. Ses portes peuvent être montées sur la gauche ou la droite. DYNAMISK Réfrigérateur/congélateur A++. Inox '499.- Réfrigérateur/congélateur A++. Volume net du réfrigérateur: 280 l. Volume net du congélateur: 78 l. Réfrigération sans formation de givre. Fonction réfrigération rapide. Fonction congélation rapide. Compartiment basse température. Éclairage DEL sans maintenance. Mode vacances. Réfrigérateur et congélateur en mode ECO. Mode bouteilles fraîches. Mode humidité supplémentaire. Mode démo. Surfaces de porte traitées contre la formation de traces de doigts. Un signal retentit si la porte n est pas bien fermée. Un signal retentit en cas de dysfonctionnement du congélateur ou d augmentation rapide de la température. 2 tiroirs avec rails. 3 tablettes réglables en verre trempé. Classe énergétique: A++. Consommation d énergie: 246 kwh/an. Niveau sonore: 44 db (A). Classe climatique: SN/N/ST/T. Capacité de congélation: 10 kg/24 heures. Autonomie en cas de panne: 18 heures. Système de dégivrage: automatique. Tension: V. 1 bac à légumes. 1 bac à glaçons. 1 range-bouteilles. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 1 séparateur pour bac à légumes. 2 blocs de congélation. 3 tiroirs de congélation. 59,5 67,3 cm, H201,4 cm
64 64/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES SUPERBT Réfrigérateur/congélateur A++. Inox '299.- Réfrigérateur/congélateur A++. Volume net du réfrigérateur: 245 l. Volume net du congélateur: 76 l. Congélation sans formation de givre. Ventilateur refroidissant. Fonction réfrigération rapide. Fonction congélation rapide. Éclairage DEL sans maintenance. Mode vacances. Réfrigérateur et congélateur en mode ECO. Mode bouteilles fraîches. Mode stockage libre. Mode Démo. Surfaces de porte traitées contre la formation de traces de doigts. Un signal retentit si la porte n est pas bien fermée. Un signal d alarme t avertit en cas de dysfonctionnement du congélateur ou d augmentation rapide de la température. 1 tiroir avec rails. 3 tablettes réglables en verre trempé. Classe énergétique: A++. Consommation d énergie: 235 kwh/an. Niveau sonore: 42 db (A). Classe climatique: SN/N/ST/T. Capacité de congélation: 10 kg/24 heures. Autonomie en cas de panne: 18 heures. Système de dégivrage: automatique. Tension: V. 1 bac à légumes. 1 bac à glaçons. 1 range-bouteilles. 1 range-œufs. Contient 6 œufs. 1 séparateur pour bac à légumes. 2 blocs de congélation. 3 tiroirs de congélation. 59,5 65,8 cm, H185,4 cm Des fonctions futées comme le ventilateur refroidissant, la congélation rapide et le mode vacances te permettront des économies, tant sur ta facture d électricité que sur les courses.
65 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/65 RÉFRIGÉRATEURS SOUS PLAN DE TRAVAIL LAGAN 118/18 Réfrigérateur avec compartiment congélation A++. Blanc Réfrigérateur avec compartiment congélation A++. Volume net du réfrigérateur: 118 l. Volume net du congélateur: 18 l. 1 tablette ajustable. Classe énergétique: A++. Consommation d énergie: 148 kwh/an. Classe climatique: SN/N/ST. Niveau sonore: 38 db (A). Capacité de congélation: 2 kg/24 heures. Autonomie en cas de panne: 11 heures. Tension: V. 1 bac à légumes ,2 cm, H85 cm Ce réfrigérateur compact avec compartiment congélation est idéal pour les petites cuisines avec plan de travail de taille limitée.
66 66/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES POUR INSTALLER TON APPAREIL DANS UN ÉLÉMENT METOD RÉFRIGÉRATEURS ET CONGÉLATEURS Numéro d élément (code): ME 714 ME 715 ME 716 ME 717 ME 718 ME 719 ME 720 ME 721 Largeur Hauteur cm cm cm cm cm cm cm cm FÖRKYLD RÅKALL EFFEKTFULL FROSTIG FRYSA ISANDE SVALKAS RÉFRIGÉRATEURS ET CONGÉLATEURS Numéro d élément (code) ME 722 ME 723 ME 724 ME 725 ME 726 ME 727 ME 728 Largeur Hauteur cm cm cm cm cm cm cm FÖRKYLD RÅKALL EFFEKTFULL FROSTIG FRYSA ISANDE SVALKAS
67 67/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Organisation facile de ton réfrigérateur et congélateur IKEA 365+ boîte de conservation 3.95/pce Plastique. Design: Håkan Olsson. Capacité: 1,6 l cm, H12 cm. Blanc/rouge /pce IKEA 365+ boîte de conservation 4.95/pce Plastique. Design: Håkan Olsson. Capacité: 1,7 l cm, H9 cm. Blanc/rouge /pce IKEA 365+ boîte de conservation 1.95/pce Plastique. Design: Håkan Olsson. Capacité: 0,7 l cm, H6 cm. Blanc/rouge /pce
68 68/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Fais des économies. Fais un geste pour la planète. Utiliser un lave-vaisselle consomme moins d eau et d énergie que de faire la vaisselle à la main. Et en plus, c est plus hygiénique!
69 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/69 LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle encastrables IKEA existent en deux tailles: 60 cm et 45 cm. Ainsi, tu es certain de trouver celui qui correspondra à tes besoins et à l espace dont tu disposes. Quel que soit le format choisi, tu peux avoir la façade correspondant aux portes et tiroirs de ta cuisine. Et pour que ta facture d électricité soit toute douce, ils sont classés A à A++. Notre gamme de lave-vaisselle comprend des modèles avec les programmes de base et d autres offrant plus d options. Nous avons également des accessoires pour lave-vaisselle qui te facilitent encore plus la vie. Tous les lave-vaisselle IKEA sont équipés d un système de coupure d eau contre les inondations en cas de fuite. Des accessoires spéciaux en caoutchouc évitent que tes verres ne bougent durant le cycle de lavage. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN). Tu manques de place? Prends un lave-vaisselle de 45 cm de large.
70 70/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES COMMENT CHOISIR TON LAVE-VAISSELLE: 1. Évalue tes besoins en termes de lavage de vaisselle. As-tu besoin d un lave-vaisselle de grande taille (60 cm) ou est-ce qu un de 45 cm ferait l affaire? As-tu besoin de programmes spéciaux? 2. Tiens compte du style de ta cuisine. Ton lave-vaisselle peut-être installé avec une façade porte ou tiroir coordonnée au reste de tes éléments de cuisine. Classe énergétique: Consommation d énergie Consommation d eau Programmes Fonction spéciale LAGAN A+ 1,08 kwh/cycle standard, en programme ECO Énergie: 290 kwh/an, 1,01 kwh/lavage Eau: 4'200 l/an, 15 l/lavage Durée du programme ECO: 195 min ECO (avec pré-rinçage) Normal Intensif HJÄLPSAM A 0,86 kwh/cycle standard, en programme ECO 13 l/cycle standard, en programme ECO Lavage rapide ECO (avec pré-rinçage) Normal Intensif Rinçage RENGÖRA A+ 1,08 kwh/cycle standard, en programme ECO Énergie: 290 kwh/an, 1,03 kwh/lavage Eau: 3'475 l/an, 12 l/lavage Durée du programme ECO: 195 min Lavage rapide ECO (avec pré-rinçage) Normal Intensif Rinçage Fonction départ différé 3h/6h/9h SKINANDE A++ 1,08 kwh/cycle standard, en programme ECO Énergie: 256 kwh/an, 0,91 kwh/lavage Eau: 2'800 l/an, 9,9 l/lavage Durée du programme ECO: 195 min Lavage rapide ECO (avec pré-rinçage) Automatique (4 programmes en 1) Intensif + hygiénique Rinçage Programme Multitab Fonction départ différé 1 24 heures Rayon lumineux sur le sol (rouge en service, vert à l arrêt) ENASTÅENDE A+ 1,02 kwh/cycle standard, en programme ECO 9,8 l/cycle standard, en programme ECO Lavage rapide ECO (avec pré-rinçage) Automatique (4 programmes en 1) Intensif + hygiénique Rinçage Programme pour verres Programme Multitab Option économie d énergie Fonction départ différé 1 24 heures Rayon lumineux sur le sol (rouge en service, vert à l arrêt) Sur une échelle de A+++ (très efficient) à D (peu efficient). La consommation d énergie est indiquée en kwh par programme test standard, avec canalisation de remplissage froide. La consommation réelle dépend de la façon dont est utilisé l appareil. La consommation annuelle estimée est basée sur 280 cycles. Temps pris par le programme test standard ECO 50 C, avec canalisation de remplissage froide.
71 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/71 INFORMATION GÉNÉRALE SUR LES PRODUITS ET CARACTÉRISTIQUES Garantie de 5 ans (sauf LAGAN). Consulte les modalités de la garantie dans la brochure correspondante. Programmes spéciaux et performance: L option économie d énergie baisse la température durant la phase de séchage. La consommation d énergie s en trouve réduite de 25%. La fonction départ différé te permet de lancer le cycle de lavage quand tu le souhaites ou quand tu bénéficies d une électricité à tarif réduit. Des supports souples en caoutchouc dans le panier supérieur maintiennent en place tes verres, tasses, etc. lors du fonctionnement de la machine, ce qui réduit le risque de bris de vaisselle. Paniers à couverts réglables et paniers à verre pliables pour un chargement facilité des verres. Le panier supérieur est réglable en hauteur pour que tu puisses ajuster l espace à la taille de tes assiettes et verres. Le programme Multitab optimise l efficacité de lavage des tablettes multifonctions et veille à ce que tous les composants du produit soient libérés au bon moment du cycle. Le système de coupure d eau détecte les fuites et stoppe automatiquement l arrivée d eau. Tous nos lave-vaisselle sont équipés d un voyant électronique du niveau de sels. L adoucissant d eau empêche la formation de calcaire dans le lave-vaisselle et en optimise la performance. Installation du lave-vaisselle: Nos lave-vaisselle sont parfaitement intégrés, ils s habillent d une porte coordonnée au design des autres éléments de la cuisine. Pour les combinaisons recommandées, consulte la page 75. Un pare-vapeur est fourni avec tous les lave-vaisselle IKEA pour être monté sur le lave-vaisselle et en dessous du plan de travail. C est une protection supplémentaire contre l humidité lors de l installation du lave-vaisselle. Plan de travail, porte, plinthe, poignées et charnières sont vendus séparément. Pour de plus amples informations et descriptions des fonctions et consignes de montage, consulte notre site Web: EXPLICATION DES SYMBOLES Nous utilisons les symboles suivants pour décrire les différentes fonctions de nos lave-vaisselle. Les lave-vaisselle figurant sur les pages suivantes seront accompagnés de symboles indiquant les fonctions de chaque appareil. Classe énergétique A: sur une échelle de A+++ (très efficient) à D (peu efficient). Normal: pour un lavage normal de poêles et casseroles, assiettes et couverts normalement sales. Classe énergétique A+: sur une échelle de A+++ (très efficient) à D (peu efficient). Intensif: température très élevée pour nettoyer les casseroles et les poêles très sales avec des aliments incrustés. Rinçage: ne rince qu avec de l eau, ainsi les aliments ne s attachent pas et ne produisent pas d odeur. Lavage rapide: lave la vaisselle rapidement. Pour nettoyer les verres, assiettes et couverts normalement à peu sales. ECO: programme très long à température plus basse. Utilise moins d électricité et réduit l impact environnemental. Nettoie délicatement la vaisselle très sale. Automatique: un programme vraiment intelligent qui détecte la quantité de vaisselle chargée et son degré de saleté. Il ajuste automatiquement la température et la quantité d eau, la consommation d énergie et la durée du programme. Intensif + hygiénique: programme au temps de rinçage plus long et à température élevée pour un lavage très hygiénique. Idéal pour les biberons ou quand un membre de la famille est malade. Programme pour verres: pour protéger les verres, le lave-vaisselle est doté du «programme délicat pour verres», qui nettoie les verres en profondeur sans les endommager. Multitab: le programme Multitab optimise l efficacité de lavage des tablettes multifonctions et veille à ce que tous les composants du produit soient libérés au bon moment du cycle. Option économie d énergie: elle baisse la température durant la phase de séchage. La consommation d énergie s en trouve réduite de 25 %.
72 72/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES LAVE-VAISSELLE ENCASTRABLES LAGAN Lave-vaisselle encastrable à 3 programmes, classe énergétique A+. Blanc Lave-vaisselle encastrable à 3 programmes, classe énergétique A+. Capacité: 12 couverts. Paniers à couverts réglables et paniers à verre pliables. Classe énergétique: A+ Consommation annuelle d énergie et d eau évaluée sur la base de 280 cycles de lavage: 290 kwh/4'200 litres. Programme test: programme ECO, 50 C. Niveau sonore (IEC): 52 db (A). Consommation d énergie: 290 kwh/an, 1,01 kwh/lavage en programme ECO. Consommation d eau: 4'200 l/an, 12 l/lavage en programme ECO. Normal 65 C. Intensif 70 C. Durée du programme ECO: 195 min. Tension: V. Voyant électrique du niveau de sels. Voyant électrique du niveau de liquide de rinçage. 4 rangements pliables pour tasses dans le panier supérieur. 59,6 55,5 cm, H81,8 cm HJÄLPSAM Lave-vaisselle encastrable à 5 programmes, classe énergétique A, 45 cm. Idéal pour les petits espaces! Gris Capacité: 9 couverts. Sa largeur de 45 cm est idéale pour les petits espaces. Le système de coupure d eau détecte les fuites et stoppe automatiquement l arrivée d eau. Classe énergétique: A. Consommation annuelle d énergie et d eau évaluée sur la base de 280 cycles de lavage: 249 kwh/3'640 litres. Programme test: programme ECO, 50 C. Niveau sonore (IEC): 50 db (A). Consommation d énergie: 0,86 kwh/cycle standard, en programme ECO. Consommation d eau: 13 l/cycle standard, en programme ECO. Normal, 65 C. Rinçage. Intensif, 70 C. Lavage rapide, 60 C, 30 min. Durée du programme ECO: 130 min. Tension: V. Voyant électrique du niveau de sels. Voyant électrique du niveau de liquide de rinçage. 4 rangements pliables pour tasses dans le panier supérieur et 2 supports pliables pour assiettes dans le panier inférieur. Convient à une porte de 45 cm de large. 44,6 55,5 cm, H81,8 cm Un lave-vaisselle de 45 cm de large comme celui-ci est parfait dans une petite cuisine.
73 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/73 RENGÖRA Lave-vaisselle encastrable à 5 programmes, classe énergétique A+. Gris Lave-vaisselle encastrable à 5 programmes, classe énergétique A+. Capacité: 12 couverts. Fonction départ différé; décale la mise en route du lave-vaisselle de 3, 6 ou 9 heures. Les verres et assiettes sont rangés dans les supports souples en plastique du panier supérieur: ils tiennent ainsi bien en place, ce qui réduit le risque de bris de vaisselle. Classe énergétique: A++. Consommation annuelle d énergie et d eau évaluée sur la base de 280 cycles de lavage: 311 kwh/3'640 litres. Programme test: programme ECO, 50 C. Niveau sonore: 47 db (A). Consommation d énergie: 290 kwh/ an, 1,03 kwh/lavage en programme ECO. Consommation d eau: 3'475 l/an, 12 l/lavage en programme ECO. Normal, 65 C. Rinçage. Intensif, 70 C. Lavage rapide, 60 C, 30 min. Durée du programme ECO: 195 min. Tension: V. Voyant électrique du niveau de sels. Voyant électrique du niveau de liquide de rinçage. 4 rangements pliables pour tasses dans le panier supérieur et 2 supports pliables pour assiettes dans le panier inférieur. 59,6 55,5 cm, H81,8 cm Avec un modèle encastrable comme celui-ci, tu peux avoir une porte coordonnée au reste de ta cuisine. SKINANDE Lave-vaisselle encastrable à 5 programmes, classe énergétique A++. Gris Lave-vaisselle encastrable à 5 programmes, classe énergétique A++. Capacité: 12 couverts. Fonction départ différé; décale la mise en route du lave-vaisselle de 1 à 19 heures. Les verres et assiettes sont rangés dans les supports souples en plastique du panier supérieur: ils tiennent ainsi bien en place, ce qui réduit le risque de bris de vaisselle. Lave-vaisselle avec rayon lumineux au sol. Un fin rayon lumineux est projeté sur ton sol pour indiquer, par des couleurs différentes, quand un programme tourne et quand il est terminé. Programme Multitab. Affichage LED. Classe énergétique: A++ Consommation annuelle d énergie et d eau évaluée sur la base de 280 cycles de lavage: 311 kwh/3'360 litres. Programme test: ECO, 50 C. Niveau sonore: 45 db (A). Consommation d énergie: 256 kwh/ an, 0,91 kwh/lavage en programme ECO. Consommation d eau: 2'800 l/an, 9,9 l/lavage en programme ECO. Programme automatique: 45 C 70 C Rinçage. Intensif + hygiénique. Lavage rapide, 60 C, 30 min. Durée du programme ECO: 195 min. Tension: V. Voyant électrique du niveau de sels. Voyant électrique du niveau de liquide de rinçage. 4 rangements pliables pour tasses dans le panier supérieur et 4 supports pliables pour assiettes dans le panier inférieur. 59,6 55,5 cm, H81,8 cm
74 74/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES ENASTÅENDE Lave-vaisselle encastrable à 6 programmes, grand intérieur, classe énergétique A+. Inox '099.- Lave-vaisselle encastrable muni d un grand intérieur pour accueillir plus de vaisselle et doté de programmes respectueux de l environnement. Capacité: 12 couverts. Fonction départ différé; décale la mise en route du lave-vaisselle de 1 à 24 heures. Les verres et assiettes sont rangés dans les supports souples en plastique du panier supérieur: ils tiennent ainsi bien en place, ce qui réduit le risque de bris de vaisselle. Lave-vaisselle avec rayon lumineux au sol. Un fin rayon lumineux est projeté sur ton sol pour indiquer, par des couleurs différentes, quand un programme tourne et quand il est terminé. Programme Multitab. Affichage LED. Grand intérieur pour accueillir plus de vaisselle et exploiter au mieux l espace. Option économie d énergie. Classe énergétique: A++. Consommation annuelle d énergie et d eau évaluée sur la base de 280 cycles de lavage: 287 kwh/2'744 litres. Programme test: programme ECO, 50 C. Niveau sonore: 43 db (A). Consommation d énergie: 1,02 kwh/ cycle standard, en programme ECO. Consommation d eau: 9,8 l/cycle standard, en programme ECO. Programme automatique: 45 C 70 C Programme pour verres: 45 C. Rinçage. Lavage rapide, 60 C, 30 min. Intensif + hygiénique. Durée du programme: 170 min, en programme ECO. Tension: V. Voyant électrique du niveau de sels. Voyant électrique du niveau de liquide de rinçage. 4 rangements pliables pour tasses et 1 support pliable pour assiettes dans le panier supérieur et 4 supports pliables pour assiettes dans le panier inférieur. Charnières coulissantes intégrées, pour permettre une installation quelle que soit la taille des plinthes de ta cuisine. 59,6 55,5 cm, H81,8 cm Ce lave-vaisselle a un intérieur particulièrement spacieux pour accueillir plus de vaisselle et des supports souples dans le panier supérieur pour maintenir en place tes verres et assiettes.
75 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/75 ACCESSOIRES D INSTALLATION POUR LAVE-VAISSELLE RESONLIG charnière coulissante pour lave-vaisselle encastrable. La charnière coulissante RESONLIG permet à la façade de ton lave-vaisselle de coulisser une nécessité pour les lave-vaisselle intégrés à une cuisine METOD. La charnière coulissante RESONLIG s installe sur les lave-vaisselle LAGAN, RENGÖRA et SKINANDE BEHJÄLPLIG charnière coulissante pour lave-vaisselle encastrable. La charnière coulissante BEHJÄLPLIG permet à la façade de ton lave-vaisselle de coulisser une nécessité pour les lave-vaisselle intégrés à une cuisine METOD. La charnière coulissante BEHJÄLPLIG s installe sur le lave-vaisselle HJÄLPSAM et sur les modèles encastrables sans façade coulissante VÅGLIG rail d attache pour façades INSTALLER TON LAVE-VAISSELLE DANS UN ENSEMBLE METOD LAVE-VAISSELLE Code ME ME 200 ME 201 ME 202 Largeur Hauteur cm cm cm cm cm LAGAN HJÄLPSAM RENGÖRA SKINANDE ENASTÅENDE
76 76/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES Nos lave-linge sont encastrables dans ta cuisine IKEA, par le biais d un élément spécial. La meilleure façon de combiner la fonctionnalité dont tu as besoin au look que tu adores.
77 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/77 LAVE-LINGE Les lave-linge IKEA ont tous des fonctions simples d emploi pour que ta corvée de lessive soit plus simple et plus agréable. Choisis parmi une sélection de modèles indépendants ou encastrables, munis d une porte parfaitement coordonnée aux autres éléments de ta cuisine ou de ta buanderie. Choisis le lave-linge correspondant à tes besoins Commence par vérifier l espace dont tu disposes. Tous nos lave-linge se chargent par l avant, pour te libérer plus de plan de travail. Choisis la taille de ton lave-linge en fonction de la quantité de vêtements que tu laves habituellement, la taille de ton foyer et tes besoins en termes de lessive. Par exemple, si tu as l habitude de faire une grosse lessive en fin de semaine, opte pour un modèle plus grand. Si au contraire tu laves tes vêtements séparément et multiplie les lessives, essaie un modèle plus petit. Inutile de dire que les programmes de nos lave-linge prennent soin de tes textiles, qu il s agisse de vêtements de bébé ou de chemises de ville. Jette un œil aux programmes et fonctions de nos lavelinge pour trouver celui qui te convient. Utilise le tableau de la page suivante comme guide pour trouver les fonctions répondant à tes besoins. Bon à savoir Si tu as peu d espace, envisage RENLIG, notre lave/ sèche-linge combiné. ÉCONOMISE DE L ÉNERGIE PAR RESPECT POUR L ENVIRONNEMENT Commence par choisir un programme plus long. Tu peux réduire la température et obtenir quand même un bon résultat de lavage avec du linge normalement sale. Le programme économique 40 C, par exemple, est un programme plus long que la moyenne, mais qui permet d obtenir un superbe résultat dès 40 C. Et avec le programme mixte à 20 C pour linge peu sale, tu réduis encore plus ta consommation d énergie. Le résultat reste satisfaisant quand tu utilises une lessive pour températures basses. Tu peux aussi laver tous tes textiles ensemble, pour un meilleur remplissage du tambour. Essaie de toujours le remplir. Nos lave-linge règlent la consommation d eau en fonction de la charge, mais la consommation d énergie, d eau et le temps nécessaire seront néanmoins toujours les plus bas au kilogramme lorsque tu remplis le tambour. Ne surcharge pas ton lavelinge pour autant. Tes vêtements pourraient ne pas être totalement propres. Essore tes vêtements à grande vitesse. Rien n a davantage d influence sur le temps de séchage et la consommation d énergie que l humidité du linge à sécher. Une vitesse d essorage élevée permet d obtenir des vêtements aussi secs que possible sans endommager le linge (sauf avec des vêtements ultra-délicats). Nos lave-linge ont un programme lavage à la main qui, crois-le ou non, «lave à la main» plus délicatement que toi. Fais prendre l air souvent à tes vêtements. Demande-toi si tu as vraiment besoin de laver un vêtement. Garantie 5 ans sur tous les appareils électroménagers IKEA (sauf LAGAN).
78 78/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES GÉNÉRALITÉS SUR L ENSEMBLE DES LAVE-LINGE Garantie de 5 ans. Consulte les modalités de la garantie dans la brochure correspondante. La fonction départ différé te permet de lancer le lavage ou le séchage quand tu le souhaites ou quand tu bénéficies d une électricité à tarif réduit. Tous les lave-linge disposent d une fonction super rapide qui réduit le temps de lavage de 30 à 50% selon le programme choisi. La sécurité anti-mousse ajuste automatiquement les cycles de rinçage quand tu as eu la main un peu lourde sur la quantité de lessive. Le sécurité anti-balourd redistribue la charge à l intérieur du tambour en cas de répartition déséquilibrée et ajuste la vitesse d essorage pour de meilleures performances. La sécurité anti-débordement détecte les éventuels problèmes susceptibles de provoquer un débordement et coupe automatiquement l alimentation en eau de la machine. EXPLICATION DES SYMBOLES Les explications et symboles suivants décrivent les différentes caractéristiques et fonctions de nos lave-linge et du lave/sèche-linge combiné. Consulte les pages suivantes pour trouver les caractéristiques de chaque appareil. Séchage automatique: selon le programme, le capteur identifie quand le linge est sec, prêt à ranger ou prêt à repasser. Réduction automatique de la vitesse d essorage: cette option permet de diviser par deux la vitesse d essorage, mais pas à moins de 400 tr/min. Lavage à froid: lavage adapté aux vêtements en coton, tissus synthétiques, tissus délicats et à laver à la main. Coton: pour les tissus en coton blanc ou coloré. Économie d énergie: pour laver du linge normalement sale à 40 C ou 60 C et en même temps économiser de l énergie et de l eau. Départ différé: ce bouton te permet de retarder le début du programme pour laver quand tu le souhaites ou quand tu bénéficies d une électricité à tarif réduit. Tissus délicats: programme spécial pour les textiles délicats. Porte verrouillée: le voyant lumineux s allume lorsque le programme démarre et indique si la porte peut être ouverte. Vidange: pour évacuer l eau du dernier rinçage. Mixte à 20 C: pour réduire ta consommation et ta facture énergétique, tu peux choisir de laver le coton et les tissus synthétiques et mélangés peu sales avec ce programme. Pour un résultat optimal, veille à utiliser une lessive adaptée au lavage à basses températures. Sans essorage: toutes les phases d essorage sont supprimées et remplacées par une vidange. Cette option est recommandée pour les tissus extrêmement délicats. Prélavage: le lave-linge effectue un cycle de prélavage avant la phase de lavage principal. Cette option est recommandée pour le linge très sale. Rapide/Super rapide: le temps de lavage sera réduit de 30% à 50 %, selon le programme choisi. Rapide 14 min.: programme de 14 minutes. 30 C, cycle de lavage et d essorage pour rafraîchir des chemises et chemisiers peu sales. Rinçage: avec ce programme, il est possible de rincer et d essorer les vêtements en coton qui ont été lavés à la main. Cuve pleine: l eau du dernier rinçage n est pas évacuée en attendant la sélection manuelle d un programme d essorage à un moment opportun. Cela évite que le tissu ne se froisse. Trempage: pour le linge très sale. Le lave-linge fait tremper le linge à 30 C. Repassage facile: Le linge est lavé et essoré délicatement pour éviter le froissage. Classe énergétique A: sur une échelle de A+++ (très efficient) à G (peu efficient). Classe énergétique A+: sur une échelle de A+++ (très efficient) à G (peu efficient). Classe énergétique A++: sur une échelle de A+++ (très efficient) à G (peu efficient). Lavage rapide 45 min.: programme de 45 minutes. 60 C, cycle de lavage et d essorage délicat pour vêtements peu sales. Rinçage supplémentaire: s il est nécessaire de rincer le linge en utilisant une quantité d eau supplémentaire, sélectionne cette option. Lavage à la main: programme spécial pour les tissus délicats qui portent le symbole de «lavage à la main». Jeans: ce programme convient au lavage de vêtements foncés tels que pantalons et vestes. Il utilise une quantité d eau supplémentaire pour le rinçage et un cycle d essorage délicat, pour éviter les petites tâches de lessive. Adoucissant/Rinçage: rinçage et essorage simples pour raffermir ou adoucir les vêtements synthétiques et délicats lavés à la main. Essorage: essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et les programmes ayant l option Cuve pleine sélectionnée. Réduction vitesse d essorage: en sélectionnant cette option, tu peux changer la vitesse d essorage du programme choisi. Démarrage/Pause: ce bouton te permet de démarrer ou d interrompre le programme de lavage sélectionné. Synthétique: pour les tissus synthétiques ou mélangés: sousvêtements, vêtements de couleur vive, chemises et chemisiers non rétrécissants. Séchage chronométré: tu peux choisir manuellement la durée du séchage. Laine: programme spécial pour vêtements en laine. 5 chemises: le programme est prédéfini sur 30 C. Pour 5 6 chemises légèrement sales, en tissu synthétique ou mélangé. Le cycle d essorage délicat froisse moins les chemises et facilite le repassage.
79 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/79 LAVE-LINGE INDÉPENDANT RENLIG FWM6 Lave-linge indépendant. Blanc Capacité de lavage de 6 kg. Caractéristiques fondamentales: 14 programmes de lavage. Programmes comprenant: lavage à la main, coton/économie d énergie, tissus délicats, vidange, rinçage, essorage, etc. Fonction départ différé de 3, 6 ou 9 h. Fonction super rapide. Fonction cuve pleine. Option de réduction automatique de la vitesse d essorage. Sécurité anti-mousse. Sécurité anti-balourd. Sécurité anti-débordement. 4 pieds réglables. Capacité nominale de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 6 kg. Classe énergétique: A+. Estimation de la consommation d énergie annuelle: 194 kwh. Estimation de la consommation d eau annuelle: 10'099 litres. Classe d efficacité d essorage: B. Vitesse d essorage/taux d humidité résiduelle, programme coton standard 60 C, à pleine charge: max. 1'200 tours par minute/53 %. Niveau sonore pendant le lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 60 db (A). Niveau sonore pendant l essorage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 78 db (A). Temps de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 194 minutes. 59,6 54,1 cm, H84,5 cm LAVE-LINGE INDÉPENDANT RENLIG FWM7 Lave-linge indépendant. Blanc Noir Capacité de lavage de 7 kg. Caractéristiques fondamentales: Affichage LCD indiquant le temps de lavage restant, le départ différé et la sécurité enfant. 14 programmes de lavage. Programmes comprenant: lavage à la main, coton/économie d énergie, tissus délicats, vidange, rinçage, essorage, etc. Fonction départ différé jusqu à 20 heures. Fonction super rapide. Fonction cuve pleine. Option de réduction de la vitesse d essorage; choisis entre 700, 900 et 1'600 tours/minute. Sécurité anti-mousse. Sécurité anti-balourd. Sécurité anti-débordement. 4 pieds réglables. Capacité nominale de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 7 kg. Classe énergétique: A++. Estimation de la consommation d énergie annuelle: 193 kwh. Estimation de la consommation d eau annuelle: 9'994 litres. Classe d efficacité d essorage: A. Vitesse d essorage/taux d humidité résiduelle, programme coton standard 60 C, à pleine charge: max. 1'600 tours par minute/44 %. Niveau sonore pendant le lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 60 db (A). Niveau sonore pendant l essorage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 79 db (A). Temps de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 236 minutes. 59,6 53,7 cm, H84,5 cm
80 80/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES LAVE/SÈCHE-LINGE COMBINÉ INDÉPENDANT RENLIG FWM7D5 Lave/sèche-linge combiné indépendant. Blanc Capacité de lavage de 7 kg, capacité de séchage de 5 kg. Caractéristiques fondamentales: Lave/sèche-linge avec affichage LCD indiquant le temps de lavage ou de séchage restant, le départ différé et la sécurité enfant. C est une solution idéale pour laver et sécher ton linge, notamment si tu ne disposes pas d assez de place pour deux machines séparées. 22 programmes de lavage et de séchage. Programmes comprenant: lavage à la main, coton/économie d énergie, rapide 14 min, tissus délicats, vidange, rinçage, essorage, séchage automatique ou chronométré, etc. Programmes plus courts et plus efficaces et fonctionnement silencieux grâce au moteur inverseur. Fonction départ différé jusqu à 20 heures. Option de réduction de la vitesse d essorage; choisis entre 0, 700, 900, 1'200 et 1'600 tours/minute. Sécurité anti-mousse. Sécurité anti-balourd. Sécurité anti-débordement. Sèche-linge à condensation: l humidité se condense et est évacuée vers le tuyau de vidange, aucune aération externe nécessaire. 4 pieds réglables. Classe énergétique: A. Consommation d énergie pour le lavage, l essorage et le séchage: 4,76 kwh. Consommation d énergie pour le lavage et l essorage: 1,05 kw/h. Performance lavage: A. Vitesse d essorage/taux d humidité résiduelle, programme coton standard 60 C, à pleine charge: max. 1'600 tours par minute/44 %. Capacité nominale de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 7 kg. Capacité nominale de séchage: 5 kg. Consommation d eau pour le lavage, l essorage et le séchage: 97 litres. Consommation d eau pour le lavage et l essorage: 45 litres. Estimation de la consommation d eau annuelle pour une famille de 4 personnes utilisant toujours le sèche-linge (200 cycles): 19'400 litres. Estimation de la consommation d énergie annuelle pour une famille de 4 personnes utilisant toujours le sèche-linge (200 cycles): 952 kwh. Estimation de la consommation d eau annuelle pour une famille de 4 personnes n utilisant jamais le sèchelinge (200 cycles): 9'000 litres. Estimation de la consommation d énergie annuelle pour une famille de 4 personnes n utilisant jamais le sèche-linge (200 cycles): 210 kwh. Classe d efficacité d essorage: A. Niveau sonore pendant le lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 55 db (A). Niveau sonore pendant l essorage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 79 db (A). Niveau sonore du séchage: 62 db (A). Temps de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 119 minutes. 59,6 63,6 cm, H84,5 cm LAVE-LINGE ENCASTRABLE RENLIG IWM60 Lave-linge encastrable. Blanc Capacité de lavage de 6 kg. Caractéristiques fondamentales: Parfaitement intégrés, il s habille d une porte coordonnée au design des autres éléments de ta cuisine. 20 programmes de lavage. Programmes comprenant: lavage à la main, coton/économie d énergie, tissus délicats, vidange, rinçage, essorage, etc. Fonction départ différé de 3, 6 ou 9 h. Fonction super rapide. Fonction cuve pleine. Option de réduction de la vitesse d essorage; choisis entre 0, 500, 700, 900 et 1'200 tours/minute. Sécurité anti-mousse. Sécurité anti-balourd. Sécurité anti-débordement. 4 pieds réglables. Classe énergétique: A+. Capacité nominale de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 6 kg. Estimation de la consommation d énergie annuelle: 192 kwh. Estimation de la consommation d eau annuelle: 8'699 litres. Classe d efficacité d essorage: B. Vitesse d essorage/taux d humidité résiduelle, programme coton standard 60 C, à pleine charge: max. 1'200 tours par minute/52 %. Niveau sonore pendant le lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 53 db (A). Niveau sonore pendant l essorage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 70 db (A). Temps de lavage, programme coton standard 60 C, à pleine charge: 160 minutes. 59,6 54,0 cm, H82 cm
81 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/81 INSTALLATION D UN FOUR DANS D AUTRES ÉLÉMENTS Modèle: Fours dans un élément haut Modèle: Fours dans un élément bas 500 min 80 min 50 min 550 min 80 min 560 min 500 min min INSTALLATION D UN FOUR À MICRO-ONDES DANS D AUTRES ÉLÉMENTS Mesure ton élément aussi précisément que possible et assure-toi que ton nouveau four à micro-ondes s y intègrera. Modèle: FRAMTID MW3 et HUSHÅLLA Modèle: GENAST, EXEMPLARISK 350 min min 550 min mm 545 mm min mm 455 mm 21 mm 595 mm Modèle: VÄRMA 310 mm 286 mm 456 mm 335 mm 347 mm min 560 min mm 350 mm 20 mm 595 mm Modèle: SNABB, VÅGAD min min 550 min
82 380 82/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES INSTALLATION D UNE TABLE DE CUISSON SUR LE PLAN DE TRAVAIL Prends des mesures aussi précises que possible si tu effectues toi-même la découpe pour l installation de la table de cuisson sur ton plan de travail. Une autre possibilité est de commander un plan de travail fait sur mesure de la série PERSONLIG. Le cas échéant, un plan de travail prédécoupé te sera livré et tu pourras y insérer ta table de cuisson. LAGAN HGC3K, BARMHÄRTIG, DAGLIG, TYDLIG, SMAKLIG FOLKLIG HÖGVÄRDIG ±1 R ±1 R 6, ±1 R min ±1 490 ±1 490 ±1 ÄVENTYRLIG MÖJLIG table de cuisson Domino R min. 5 max.8 min R ±1 270 ±1
83 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/83 INSTALLATION D UNE HOTTE ASPIRANTE/DE VENTILATION Les hottes aspirantes et les hottes de ventilation doivent toujours être installées directement au-dessus de la table de cuisson. Pour une question de sécurité et de fonctionnalité, assure-toi de monter la hotte aspirante/ de ventilation à la distance recommandée au-dessus de la table de cuisson. Les dimensions exactes se trouvent dans le mode d emploi joint au produit. Si tu as des questions, adresse-toi à un expert cuisine de ton magasin le plus proche. KLARLUFT SVÄVANDE UNDERVERK 240 mm 280 mm 280 mm 250 mm 358 mm min 603 mm max 1130 mm min 681 mm max 1130 mm min 850 mm max 1150 mm 515 mm 600 mm 355 mm 560 mm 450 mm 900 mm 900 mm 600 mm 358 mm VINDIG 240 mm TURBULENS 600 mm 355 mm 250 mm 585 mm min 603 mm max 1130 mm min 850 mm max 1150 mm min 681 mm max 1130 mm 685 mm UPPDRAG 450 mm 210 mm 600 mm 430 mm min 723 mm max 1113 mm 175 mm min 821 mm max 1113 mm LAGAN UTDRAG 600 mm 515 mm 130 mm 180 mm 210 mm 600 mm 510 mm 600 mm min 300 mm max 450 mm min 723 mm max 1113 mm 175 mm 130 mm min 821 mm max 1113 mm 600 mm 510 mm 900 mm 515 mm
84 84/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES UDDEN OMNEJD 280 mm FÖLJANDE 279 mm 200 mm min 1000 mm max 1335 mm 280 mm min 900 mm max 1540 mm min 1090 mm max 1540 mm 240 mm 520 mm 500 mm VINDRUM 50 mm 50 mm 210 mm 900 mm 600 mm 800 mm 480 mm min 755 mm max 1148 mm 175 mm POTENTIELL LÄCKERBIT min 821 mm max 1148 mm 327 mm 600 mm 515 mm 598 mm 210 mm min 755 mm max 1148 mm 175 mm 598 mm min 821 mm max 1148 mm MOLNIGT 240 mm HARMONISK 265 mm 900 mm 515 mm min 600 mm max 1113 mm min 680 mm max 1113 mm 250 mm min 710 mm max 1285 mm 265 mm 600 mm 450 mm 850 mm 470 mm 240 mm 265 mm min 600 mm max 1113 mm 250 mm 265 mm min 680 mm max 1113 mm min 830 mm max 1420 mm 800 mm 450 mm 850 mm 470 mm
85 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/85 INSTALLATION D UN RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR DANS D AUTRES ÉLÉMENTS Mesure ton élément aussi précisément que possible et assure-toi que ton nouveau réfrigérateur/congélateur s y intègrera. FROSTIG, FRYSA RÅKALL min. 50 min 555 mm 540 mm 5 mm 12 mm 6,5 mm mm min 561 mm 1772 mm 1728 mm min ,5 min. 200 cm 2 617,5 703,5 32 mm 538 mm min. 200 cm2 56 FÖRKYLD EFFEKTFULL, ISANDE min. 50 min min min min. 200 cm 2 min. 200 cm2 56
86 86/TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES INSTALLATION D UN LAVE-LINGE ENCASTRABLE Installe ton lave-linge entre deux éléments bas FAKTUM sous un seul et même plan de travail. La largeur de la niche est très importante. Elle doit être au minimum de 60 cm. Le pare-vapeur FIXA doit être monté sur la partie inférieure du plan de travail comme protection supplémentaire contre l humidité. RENLIG IWM mm 894 mm 600 mm INSTALLATION D UN LAVE-VAISSELLE Installe ton lave-vaisselle entre deux éléments bas sous un seul et même plan de travail. La largeur de la niche est très importante. Elle doit être au minimum de 60 cm pour LAGAN, RENGÖRA, SKINANDE et ENASTÅENDE. Pour HJÄLPSAM, la largeur de la niche doit être au minimum de 45 cm. Un pare-vapeur doit être monté sur la partie inférieure du plan de travail comme protection supplémentaire contre l humidité. LAGAN, RENGÖRA, SKINANDE ENASTÅENDE 820 mm 920 mm 555 mm 820 mm 900 mm 550 mm 150 mm 600 mm 40 mm 596 mm 600 mm 596 mm HJÄLPSAM 820 mm 900 mm 550 mm 450 mm 150 mm 40 mm 446 mm
87 TROUVE LA CUISINE DE TES RÊVES/87 Système de cuisine METOD Qu est-ce qui est couvert par cette garantie? Cette garantie n est valable que pour un usage domestique et couvre les vices de matériau et de fabrication du système de cuisine METOD et de la série d éléments de cuisine indépendants VÄRDE. Le droit à la garantie se limite à l acheteur initial du produit et n est pas cessible. Cette garantie s étend aux composants suivants du système de cuisine METOD: caissons façades charnières UTRUSTA tiroirs à ouverture totale MAXIMERA tablettes en verre trempé et mélaminées UTRUSTA pieds finitions latérales bandeaux/éléments décor plans de travail d au moins 3,8 cm d épaisseur éviers, à l exception des éviers FYNDIG égouttoirs à vaisselle pour éléments muraux UTRUSTA. Quels produits ne sont pas couverts par cette garantie? Les tiroirs, les corbeilles en fil, les boutons et poignées FÖRVARA, les plans de travail LILLTRÄSK, FYNDIG et LAGAN et l évier FYNDIG. Les tiroirs FÖRVARA sont garantis 10 ans. Le reste des produits est soumis aux «Conditions générales de garantie». Système de cuisine FYNDIG Le système de cuisine FYNDIG est soumis aux «Conditions générales de garantie». APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Qu est-ce qui est couvert par cette garantie? La garantie couvre les défauts dus à des vices de matériau ou de fabrication et est valable à partir de la date d achat. La garantie est soumise à une utilisation domestique et privée des produits. Les exceptions sont énumérées au paragraphe «Qu est-ce qui n est pas couvert par la garantie?». Pendant le délai de garantie, le coût de l élimination du défaut c.-à-d. de la réparation, des pièces de rechange, de la main-d œuvre et du déplacement, est pris en charge par IKEA à condition que l appareil électroménager soit accessible sans frais supplémentaires pour la réparation. Les directives de l UE (n 99/44/CE) et les dispositions légales locales s appliquent. Les pièces remplacées deviennent la propriété d IKEA. Combien de temps la garantie est-elle valable? La garantie est valable cinq (5) ans à partir de la date d achat initiale de l appareil électroménager IKEA chez IKEA. Dans le cas des produits livrés, la date prise en compte est celle de livraison. Pour l électroménager LAGAN, la garantie est valable deux (2) ans à partir de la date d achat initiale. Les prestations réalisées dans le cadre de la garantie n ouvrent pas droit à une nouvelle période de garantie au regard de l appareil ou des pièces de rechange. Quels appareils électroménagers la garantie couvre-t-elle? La garantie de cinq (5) ans est valable pour tous les appareils électroménagers IKEA à l exception des appareils de la série LAGAN, qui sont garantis deux (2) ans. Appareils électroménagers non couverts par la garantie: tous les appareils achetés chez IKEA avant le 1 er août Qui se charge du service après-vente? Le service clients IKEA se charge lui-même des prestations de service aprèsvente ou les confie à un partenaire de service agréé de son réseau. Qu est-ce qui n est pas couvert par la garantie? L usure normale les dommages causés volontairement ou par négligence, ainsi que les dégâts liés au non-respect des instructions d utilisation, à une installation impropre ou un raccordement à une tension électrique inadéquate, les dommages liés à des réactions chimiques ou électrochimiques, à la rouille, la corrosion ou aux dégâts des eaux, y compris, sans que ce soit limitatif, ceux dus à une dureté trop élevée de l eau ou à des conditions environnementales anormales les pièces consommables et d usure telles que piles et ampoules les éléments n infuant pas sur le fonctionnement et éléments de décor qui n empêchent pas une utilisation normale de l appareil, ainsi que les rayures et possibles altérations de teinte les dommages accidentels liés à des corps étrangers ou des substances étrangères, aux travaux de nettoyage ou de débouchage des filtres, systèmes d écoulement ou compartiments à produit nettoyant les détériorations des pièces suivantes: vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle et paniers à couverts, tuyaux d alimentation et d écoulement, joints, lampes et caches de lampes, filtres, boutons, bâti et pièces de bâti. Sont exceptés les dommages liés de manière démontrable à un vice de fabrication les cas dans lesquels le technicien de service après-vente appelé n a pas pu constater de défaut les réparations qui n ont pas été effectuées par notre propre service après-vente et/ou un partenaire de service agréé ou lors desquelles des pièces autres que d origine ont été employées les réparations rendues nécessaires par une installation impropre ou non conforme aux directives une utilisation de l appareil hors du cadre domestique et notamment un usage professionnel les dégâts dus au transport. Si le client transporte lui-même le produit jusqu à son domicile ou une autre adresse, IKEA se dégage de toute responsabilité en cas de dommages de transport. Si le produit a été livré par IKEA à l adresse indiquée par le client, IKEA couvre les éventuels dommages de transport (mais pas au titre de la présente garantie). Dans ce type de cas, il faut contacter le service clients IKEA à l adresse les frais d installation initiale de l appareil IKEA. Ces restrictions ne s appliquent pas à l adaptation professionnelle et sans défaut de nos pièces d origine aux directives techniques de sécurité des pays de l UE et de la Suisse. Voir également les «conditions générales de garantie». MITIGEURS DE CUISINE Qu est-ce qui est couvert par cette garantie? La garantie 10 ans s étend à tous les mélangeurs et mitigeurs de cuisine disponibles chez IKEA à l exception du mitigeur LAGAN. Cette garantie couvre les vices de matériau et de fabrication et est valable à partir de la date d achat. Cette garantie n est valable que pour un usage domestique. Qu est-ce qui n est pas couvert par la garantie? Cette garantie ne s étend pas à une utilisation des produits dans un environnement corrosif. Voir également les «Conditions générales de garantie». CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE Qu est-ce qui est couvert par les prestations de garantie? Tu en apprendras davantage sur l étendue de la garantie pour chaque produit sous le nom de produit correspondant. Durée de garantie La durée de la garantie figure sur le logo de garantie de chaque produit et commence à courir à partir de la date d achat. Que fait IKEA pour résoudre le problème? IKEA contrôle le produit contesté et décide si le défaut faisant l objet de la réclamation entre dans le cadre de la garantie. En cas de décision positive, IKEA, à sa seule discrétion, répare le produit défectueux ou le remplace par un produit identique ou similaire. Si le défaut tombe sous le coup de la garantie, IKEA prend en charge les frais des réparations, des pièces de rechange et des déplacements S.A.V., à condition que le produit soit accessible sans frais supplémentaires pour la réparation par IKEA. Ceci n est pas valable pour les travaux de réparation réalisés sans l accord d IKEA. Les pièces remplacées lors des travaux de réparation deviennent la propriété d IKEA. Si le produit n est plus disponible chez IKEA, IKEA propose un produit de remplacement approprié. Le caractère approprié du produit de remplacement est laissé à la seule appréciation d IKEA. Le prix d achat n est ni remboursé ni réduit. Conditions de garantie Les garanties sont valables à partir de la date d achat. Dans le cas des produits livrés, la date prise en compte est celle de livraison. L original du ticket de caisse est nécessaire en tant que justificatif d achat. Exceptions Les garanties ne s étendent pas aux produits incorrectement entreposés, montés ou installés, utilisés de manière inappropriée, soumis à des contraintes excessives, détournés de leur fonction, modifiés ou nettoyés selon des méthodes ou avec des produits inadéquats. Sont par ailleurs exclues de la garantie l usure normale, les coupures, entailles, rayures et détériorations dues à des chocs ou des incidents. Sauf mention contraire, aucune garantie ne peut être accordée pour les produits entreposés ou utilisés en plein air ou dans un environnement humide, ni utilisés dans un cadre autre que celui d un usage domestique et privé. Les garanties ne couvrent pas les dommages indirects ou accidentels. Le droit à la garantie se limite à l acheteur initial du produit et n est pas cessible. Le droit applicable est le droit suisse Les prestations de garantie IKEA sont soumises au droit matériel suisse. Consignes d entretien Les droits à la garantie sont, pour chaque produit, soumis au respect des consignes d entretien spécifiques à celui-ci. Les différentes consignes d entretien sont disponibles dans les magasins IKEA et sur le site Internet IKEA, à l adresse Droits généraux La présente garantie t octroie des droits particuliers. Elle n affecte cependant en aucun cas les autres droits accordés par la législation. Pour contacter notre service clients Tu n as pas trouvé de réponse à ta question sur Tu peux nous contacter par téléphone au (max. CHF 0.08/min depuis un poste fixe). Merci de conserver précieusement l original du ticket de caisse en tant que justificatif d achat. Ce justificatif est nécessaire pour faire valoir le droit aux garanties. Tu trouveras des renseignements complémentaires dans les brochures de qualité correspondantes, disponibles auprès de ton magasin IKEA.
88 Tous les prix sont exprimés en francs suisses (CHF) et restent valables jusqu au 9 août Des baisses de prix sont possibles en cours d année. Toutes les indications sont données sous réserve de modifications légales, de coquilles, d erreurs d impression et de déclaration. Tous les renseignements se rapportent exclusivement à IKEA Suisse. Tous les produits dans la limite des stocks disponibles. Certains articles ne sont pas disponibles dans tous les magasins IKEA. Tous les prix sont exprimés en francs suisses (CHF) et restent valables jusqu au 9 août Des baisses de prix sont possibles en cours d année. Toutes les indications sont données sous réserve de modifications légales, de coquilles, d erreurs d impression et de déclaration. Tous les renseignements se rapportent exclusivement à IKEA Suisse. Tous les produits dans la limite des stocks disponibles. Certains articles ne sont pas disponibles dans tous les magasins IKEA. Toutes les indications sont données sous réserve de modifications légales, de coquilles, d erreurs d impression et de déclaration. Tous les renseignements se rapportent exclusivement à IKEA Suisse. Tous les produits dans la limite des stocks disponibles. Certains articles ne sont pas disponibles dans tous les magasins IKEA. VOICI CE DONT TU AS BESOIN. ILS T ATTENDENT DANS TON MAGASIN IKEA. Inter IKEA Systems B.V APPAREILS ÉLECTRO- MÉNAGERS DE CUISINE 2014 PLANS DE TRAVAIL, EVIERS ET ROBINETS Guide d achat 2014 LE NOUVEAU SYSTÈME DE CUISINE IKEA Guide d achat 2014 Notre brochure cuisine est l une des meilleures sources d information et d inspiration. Elle te donne, en plus, un aperçu de toute notre gamme de cuisines. Nos trois guides d achat. Tu y trouveras des informations détaillées sur notre gamme de cuisines, des comparatifs entre les produits et des conseils pour t aider à choisir précisément ce dont tu as besoin. GUIDE DE PLANIFICATION DE CUISINE GUIDE D INSTALLATION DE CUISINE Notre guide de planification t aide à prendre les métrés, planifier, organiser et installer ta cuisine IKEA. Tu y trouveras des conseils pour bien planifier ta nouvelle cuisine. Notre guide d installation de cuisine te donne des conseils et des informations pour installer correctement ta cuisine. Le site Web d IKEA est ta plus grande source d information. Tu y trouveras notre planificateur ainsi que des informations sur tous nos produits et services liés aux cuisines.
Machine à café encastrables 45 cm. Machine à café encastrables 45 cm PE4521-M PE4511-M CUISINER / GAMME COMPACTE
Machine à café encastrables cm PE21-M Préparez le café comme un barista jusqu'à 6 en une fois grâce au MultiCup La fonction MultiCup de cette machine à espresso intégrée en naison avec la verseuse spéciale
Des performances maximales dans un espace minimal.
Des performances maximales dans un espace minimal. Le four mixte compact qui répond à tous vos besoins. La combinaison parfaite qu il vous faut. Tous les chefs avisés le savent : cuisiner efficacement
ENCASTRABLE GAMME 2015
ENCASTRABLE GAMME 2015 Sommaire Le Design Whirlpool 12 La technologie 6 TH SENSE 18 Fours 22 Fours à micro-ondes Tables de cuisson Hottes Lave-vaisselle Réfrigérateurs et surgélateurs Schémas d encastrement
Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.
Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013. Fours Série 400. 2 Fours Série 200. 38 Fours EB 388 / EB 385. 62 Vario de cuisson. 70 Tables de cuisson. 142 Appareils d aspiration. 186 Appareils
84 Plaques de cuisson
84 85 86 Sécurité, puissance et tendance: on parle bien sûr de l induction L induction, plaque de cuisson tendance rendue populaire en Europe grâce à sa puissance et à sa cuisson sécurisée, fait enfin
APPAREILS ENC ASTR ABLES
WHIRLPOOL APPAREILS ENCASTRABLES 2014 Whirlpool renforce son soutien à l'association habitat for humanity dans sa lutte contre la pauvreté du logement. Whirlpool soutient toujours davantage Habitat for
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
SMA Solar Technology AG Avenir Solaire pour les enfants. À la maison
À la maison Combien d énergie consommons-nous réellement à la maison? Comment la mesurer? Solarine et L Ourson Soleil vont te donner quelques astuces pour faire des économies d énergie chez toi, afi n
MC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
MANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014
PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014 BLACK SENSE. Une gamme complète et élégante pour votre petit déjeuner. Cafetière filtre programmable KM7280 Puissance : 1000 W Verseuse verre : 1.8 L
Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~
le petit- déjeuner Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ 29 ~ le petit-déjeuner CR-22 961010715 EAN-13: 8412788027698 Essence ~ Cafetière expresso. ~ Design innovant : version chocolat et aluminium, réservoir
LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE
LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
NOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Le futur commence aujourd hui
ASKO Pro Series Le futur commence aujourd hui Un nouveau départ pour les générations à venir Pour nous, et depuis plus de 60 ans, les considérations environnementales sont primordiales. En effet, à l origine,
Description. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.
Temp-Classic Temp-Classic Temp-Classic transforme incontestablement votre repas en un moment fort. Les couleurs, les odeurs et le choix: vous servez instantanément à vos clients la tentation raffinée d
APPAREILS ENCASTRABLES
Simply well made. 2012-2013 APPAREILS ENCASTRABLES Appareils de cuisson Lave-vaisselle Réfrigérateurs et surgélateurs 1 UNE MARQUE DE TRADITION POUR LA VIE MODERNE. Au début était une innovation: le premier
Collection Encastrable 2014
Indesit Company France SAS 3 bd Georges Bidault 77435 - Marne la Vallée Cedex 2 Tel. 01 64 62 55 00 Service consommateurs : 0892 70 75 55 (0,34 TTC / MN) Collection Encastrable 2014 Ed. 03/14 Soucieux
direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
armoires de fermentation
armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (
40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.
«Consommer moins en consommant mieux» 40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. Maîtriser notre consommation en électricité, c est nous engager à adopter des gestes
2 Catalogue BOSCH 2012
Edition 2012 2 Catalogue BOSCH 2012 Bosch a des principes clairs, à long terme. L entreprise, qui puise sa force dans son histoire, se veut un partenaire fiable, même en période de mutations rapides. Mais
Catalogue général Edition 2013-2014
Catalogue général Edition 2013-2014 2 Catalogue Bosch 2013 Bosch a des principes clairs, à long terme. L entreprise, qui puise sa force dans son histoire, se veut un partenaire fiable, même en période
SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR
Suivez le guide! CE QU IL FAUT SAVOIR Votre facture d éléctricité n est pas votre facture de chauffage! Voici comment se répartit votre facture d éléctricité Attention plus vous consommez plus votre facture
MANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,
CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE
CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE Cet été, Barbecook nous apprend à devenir les rois de la viande. Le fabricant belge de barbecues lance cette saison les modèles Siesta et Quisson, des barbecues
Conteneurs pour le transport
Conteneurs pour le transport Chariot de banquet 5 x GN 2/1 Pour que les plats chauds restent frais et appétissants - idéal pour le traiteur, les cantines ou les installations publiques. Chariot de banquet
STUVA Système de rangement
STUVA Système de rangement DESIGN Ebba Strandmark CONSIGNES D ENTRETIEN La structure peut être nettoyée avec un chiffon humide, puis essuyée avec un chiffon propre et sec. SÉCURITÉ Les enfants font rarement
Edition. Catalogue. produits. WeBeR.COM
Edition 2014 Catalogue produits WeBeR.COM 3 Aperçu des produits BARBECUES Á CHARBON p. 04 Weber-Stephen Holland B.V. Tsjûkemarwei 12 8521 NA Sint Nicolaasga Advies Tel : +31 (0)513 43 33 22 E-mail : [email protected]
Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)
EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration
Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33
Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines
Format d'impression IKEA Home Planner. Plan cuisine studio - Mur haut 0000-7296-0138. Toutes les mesures sont en cm
Plan cuisine studio - Mur haut 0000-7296-0138 Toutes les mesures sont en cm Page 1 sur 17 Page 2 sur 17 Plan cuisine studio - Vue de dessus 0000-7296-0138 Toutes les mesures sont en cm Page 3 sur 17 Page
COMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable
«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod «La terre n appartient pas à l homme, c est l homme qui appartient à la terre» Sitting Bull L habitat est le premier
Bacs de lavage et équipements de buanderie
Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre
www.chefmasterrobot.com
ROBOT DE CUISINE MULTIFONCTION Merci de lire attentivement cette notice avant d utiliser votre appareil. Nous vous prions de porter une attention particulière aux consignes de sécurité ci-dessous. 1. Précautions
Cuisinière Mixte. Guide d Utilisation & Instructions d Installation
Cuisinière Mixte Guide d Utilisation & Instructions d Installation Ce guide renferme de nombreux messages de sécurité importants. Veuillez en prendre connaissance et les suivre attentivement. Installateur
LE MARCHÉ FRANÇAIS DE L ELECTROMÉNAGER
- 1 - LE MARCHÉ FRANÇAIS DE L ELECTROMÉNAGER Les chiffres clés GROS ELECTROMENAGER Les chiffres clés Données par produit Froid Lavage Cuisson PETIT ELECTROMENAGER Les chiffres clés Données par produit
TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DESCRIPTION PARTIE ESPRESSO a - Couvercle réservoirs espresso et cafetière b - Réservoir espresso amovible c - Cuillère mesure d - Plateau repose-tasses e - Bouton marche /arrêt espresso f - Selecteur
Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070
mixte FRANSTAL, MIN Rungis - 2 rue du Caducée - 94516 RUNGIS Cedex Tel : 01.41.800.880 - Fax : 01.46.86.69.61 - [email protected] - www.franstal.
FOUR mixte FOUR mixte NABOO LA NOUVELLE ÈRE EN CUISINE La caractéristique absolument unique qui distingue NABOO des autres fours professionnels s appelle Cloud. Dans le Cloud vous trouverez tout le savoir-faire
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h
ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en
LA TRADITION ET L'EXPÉRIENCE ITALIENNES.
LA TRADITION ET L'EXPÉRIENCE ITALIENNES. Un coup d œil suffit pour reconnaître un bon café: la crème doit être de couleur noisette, être dense afin de laisser descendre lentement le sucre, et conserver
PRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.
QI! C est toi l expert en énergie! a mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.ch i tu réponds correctement, tu obtiendras un code secret qui
Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL
design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL FR Veuillez lire les mises en garde p.7 avant d utiliser votre machine Handpresso. Bienvenue dans le monde de Handpresso! Soucieux de qualité et de design,
l'utilisation et l'entretien
Tout à propos de l'utilisation et l'entretien de votre cuisinière TABLE DES MATIÈRES Bienvenue & félicitations...2 Avant de régler le four...16 Mesures de sécurité importantes...3 Réglage de la commande
Les Supports UC d ordinateur
Les Supports UC d ordinateur Les solutions pour Unité Centrale sont bien plus que de simples supports pour unités centrales. Voilà de bonnes raisons de choisir les solutions pour UC pour protéger votre
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Le premier dispositif 4 en 1.
TETHYS H10 Le premier dispositif 4 en 1. Décontamination, nettoyage, désinfection et séchage en un seul passage pour un flux de travail plus simple, plus rapide et plus efficace. Tethys H10 est le premier
Leçon 10. Je quitte la maison - par où commencer? Matériel : Niveaux : Buts : Vocabulaire : Temps requis :
SECONDAIRE Leçon 10 Je quitte la maison - par où commencer? Niveaux : S1, S2 (9 e, 10 e ) Buts : Aider les élèves à se préparer lorsqu ils quittent l école pour vivre seul ou avec un locataire. Vocabulaire
Marmites rectangulaires
La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs
Table d examen manuelle
204 Table d examen manuelle Que signifie pour vous une bonne valeur? «Voici comment je définis la valeur : un équipement de qualité qui m aide à prodiguer des soins à mes patients. Les tables d examen
Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.
Comment choisir votre douche Le système en place chez vous Lorsque vous choisissez le type de douche dont vous voulez vous équiper, vous devez au préalable vérifier le système de production d eau chaude
INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL
SMAKRIK EM 1 INSTALLATION INSTALLATION DE L APPAREIL LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. AVANT DE BRANCHER L APPAREIL VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée
warrior PRET a TouT!
warrior PRET a tout! Lancement du Warrior le nouveau générateur ESAB. Le Warrior est un générateur de soudage à la pointe de la technologie qui offre la capacité de décupler votre travail. Conçu en tenant
>> Une solution pour chaque projet
Dossier spécial eau chaude sanitaire JUIN 2013 L eau chaude sanitaire par De Dietrich >> Une solution pour chaque projet solaire bois pompes à chaleur Condensation fioul/gaz Le Confort Durable L eau chaude
Comment peut-il stériliser autant dans si peu d espace? Il cache bien son secret.
Le secret. 2 Comment peut-il stériliser autant dans si peu d espace? Il cache bien son secret. Le Getinge Quadro est un stérilisateur de table totalement révolutionnaire, conçu pour traiter davantage d
Bienvenue. à la salle polyvalente. Gustave Beignon à Thorigny!
Bienvenue à la salle polyvalente Gustave Beignon à Thorigny! Octobre 2014 MAIRIE DE THORIGNY 1, place de l église 85480 THORIGNY : 02.51.07.23.64. : 02.51.07.20.80. e-mail : [email protected]
HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi
HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi Table des matières 1 Introduction 39 1.1 Système à café SENSEO 39 2 Description générale 40 3 Important 40 3.1 Conforme aux normes 41 4 Rinçage de la machine
Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire
Le confort de l eau chaude sanitaire Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Attestation de Conformité Sanitaire Afi n de réduire les quantités de matières toxiques pouvant
Comment utiliser les graines de soja à la cuisine
Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Auteur : Renate Schemp Box 90612 Luanshya Zambie Traduction : SECAAR Service Chrétien d Appui à l Animation Rurale 06 BP 2037 Abidjan 06 Côte d Ivoire
Chauffe-eau électriques
HOME COMFORT Chauffe-eau électriques Advanced Engineering from Germany 2 EAU CHAUDE EAU CHAUDE 3 Bénéficiez de 120 ans d expérience Große PETITS Reinigungsöffnung CHAUFFE-EAU DE STOCKAGE (große Flanschöffnung
AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus
AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus with people in mind UN APPAREIL PERFORMANT À DOUBLE FONCTION Amigo est un désinfecteur à chargement par le dessus, extrêmement facile à utiliser avec un évier
Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4=
Cuisinières à gaz Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4= POUR UTILISATION EN FR & BE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 2 fig. 13 fig. 14 fig. 15 2 2 fig. 16 fig. 17 fig. 18 2 1 1 2 fig. 19 fig. 20 fig.21 1 2 fig. 22 2 fig. 23 fig. 24
L électricité intelligente, c est maintenant.
L électricité intelligente, c est maintenant. ONE Smart Control transforme comme par magie votre électricité en un réseau puissant et intelligent. Profitez dès maintenant d une plus grande polyvalence
Notice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Congélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint
Descriptif pour un chalet KUBIO 39m2 Ref : KUBIO 39.1 CH (ST ou DE) Une chambre Toit plat. Bardage bois peint Le chalet est conçu selon les techniques utilisées pour les maisons à ossature en bois. DIMENSIONS
DCI. Catalogue 2013. Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: [email protected] Tel.
Catalogue 2013 DCI Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: [email protected] Tel. : 93305716 Mlle Yosr Daadaa E-mail: [email protected] Tel. : 92671696 BL-4010
Guide de l éclairage 1to1 energy Efficacité énergétique, confort et esthétique
Guide de l éclairage to energy Efficacité énergétique, confort et esthétique Sommaire Pour y voir plus clair 3 L essentiel en bref 4 Comparatif anciennes/nouvelles ampoules 6 Ampoules basse consommation
GANACHE AU CHOCOLAT BLANC. Lait Selection 33,5% Lait Caramel 34,5% Crème fraîche à 35% 250 250 250 250 250 250 250 250
Ganac h e pour enrobage Préparation : Chauffer la crème et le sucre inverti à 80 C. Verser ensuite la crème chauffée directement sur le chocolat (+ beurre de cacao si nécessaire), et bien mélanger. Ajouter
INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS
Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse
Unité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
PERFORMANCE PROFESSIONNELLE POUR LA MAISON
PERFORMANCE PROFESSIONNELLE POUR LA MAISON Viking a introduit le professionnalisme culinaire dans la maison il y a de cela plus d une décennie avec la première gamme Viking. Désormais, ces mêmes performances
CLUNY LG 1052 G/ E/ CT LCF 1052 G/ E/ CT
Fourneaux gaz CLUNY LG 1052 G/ E/ CT LCF 1052 G/ E/ CT Cluny_Ft 121_ - FR - Rév 09 - Modifié le : 17/06/2015 1/51 Table des matières FICHE TECHNIQUE FOURNEAUX GAZ 3 INSTALLATION - PLACEMENT 7 RACCORDEMENT
CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse
CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,
OCEANE Machine de brasage double vague
Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le
Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris
A LOUER STUDIO MEUBLÉ (45 m2) TOUT CONFORT «votre suite home» Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris Dans un immeuble bourgeois, votre deux pièces tout
Luxor. La borne escamotable automatique
Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien
Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.
ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE
Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE
Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire
