Danz. TooT. grandsballets.com 3
|
|
- Georges Truchon
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1
2 Danz Durée / Length: 40 minutes Chorégraphie / Choreography: Ohad Naharin Assistants du chorégraphe / Assistants to the Choreographer: Adi Salant, Yoshifumi Inao Conception des costumes / Costume Design: Alla Eizenberg Conception des éclairages / Lighting Design: Avi Yona Bueno (Bambi) Production MAX Music production: Ohad Fishof Musique / Music: Mikis Theodorakis, Maxim Warrat, Antonio Vivaldi, Ali Hassan Kuban, Brian Eno*, Roberto Pregadio, Pan Sonic, Hard Rock Café Surf, L.V. Beethoven. * «Neroli» de / by Brian Eno Diffusé par Opal Music, Londres (PRS), excepté en Amérique du Nord et au Canada par Upala Music Inc. (BMI) Published by Opal Music, London (PRS), except in North America & Canada by Upala Music Inc. (BMI) De l album «Neroli» / from the album Neroli de / by Brian Eno All Saints Records, 1993 Créé pour Les Grands Ballets Canadiens de Montréal. Première mondiale le 3 avril 2008, Place des Arts, Montréal. Created for Les Grands Ballets Canadiens de Montréal. World Premiere on April 3, 2008, Place des Arts, Montréal. TooT Durée / Length: 47 minutes Chorégraphie / Choreography: Didy Veldman Musique / Music: Dmitri Chostakovitch (Jazz Suite no 2)*, Balanescu Quartet Décors et costumes / Set and costume design: Miriam Buether Éclairages / Lighting: Marc Parent * Avec l accord de G. Schirmer INC., éditeur et propriétaire des droits d auteur. With the permission of G. Schirmer INC., publisher and copyright owner. Créé pour Les Grands Ballets Canadiens de Montréal. Première mondiale le 10 mars 2005, Place des Arts, Montréal. Created for Les Grands Ballets Canadiens de Montréal. World Premiere on March 10, 2005, Place des Arts, Montréal. grandsballets.com 3
3 Directeur artistique / Artistic Director: Gradimir Pankov Directeur général / Executive Director: Alain Dancyger Stéphanie Brody, La Presse Chef en résidence de l Orchestre des Grands Ballets Canadiens de Montréal Conductor in residence of Les Grands Ballets Canadiens de Montréal Orchestra: Allan Lewis Fondatrice / Founder: Ludmilla Chiriaeff John Rockwell, The New York Times Paula Citron, The Globe and Mail Les Grands Ballets Canadiens de Montréal font vibrer leur ville au rythme de leurs créations chorégraphiques depuis Interculturelle et plurielle, telle est la stature de l institution. En 2000, celle-ci a pris un grand virage sous l impulsion éclairée de son nouveau directeur artistique, Gradimir Pankov, fort d une longue expérience internationale. Dès son arrivée, il a fait des Grands Ballets une compagnie de création et de répertoire reflétant les tendances actuelles en ballet, et toujours très active au pays comme à l étranger, des États-Unis au Moyen- Orient, de l Europe à l Asie. Vivier propre à l éclosion de talents nouveaux, elle incarne aujourd hui la créativité et l audace. Elle offre une vision différente du monde par la danse, une vision émotive, théâtrale et passionnante. photo: Jean-Laurent Ratel Les Grands Ballets Canadiens de Montréal have enriched Montreal with their choreographic creations since Intercultural and pluralistic, this is the stature of the institution. In 2000, Gradimir Pankov took the helm as Artistic Director; under his guidance and because of his extensive international experience, the company took a new turn. From the moment of his arrival, he began transforming Les Grands Ballets into a creative repertory company that reflects current trends in ballet. Active at home and abroad, the company has toured the United States, the Middle East, Europe and Asia. An incubator for new talent, the company today embodies innovation and daring. Les Grands Ballets offer an alternative vision of the world through an art form they hold dear: one that is more emotional, theatrical, and exciting than ever. Les Grands Ballets Canadiens de Montréal remercient / Les Grands Ballets Canadiens de Montréal wish to thank: Les Cinémas Guzzo, commanditaire de saison / Season Sponsor Air Canada, commanditaire en titre / Title Sponsor Karen Campbell, Boston Globe grandsballets.com 5
4 photo: Maxyme G. Delisle De gauche à droite / From left to right: Eva Kolarova (CB), Chen Sheng (CB), Tetyana Martyanova (CB), Émilie Durville (PS), Giulia Vennari (CB), Jérémy Galdeano (S), Ruben Julliard (CB), André Silva (PS), Emma Garau Cima (DS), Vanesa G.R. Montoya (PS), Yadil Suarez Llerena (DS), Marcin Kaczorowski (S), Aline Schürger (S), Kenji Matsuyama Ribeiro (DS), Robert Deskins (S), Sahra Maira (DS). PS : PREMIER SOLISTE / S : SOLISTE / DS : DEMI-SOLISTE / CB : CORPS DE BALLET
5 photo: Maxyme G. Delisle De gauche à droite / From left to right : Mahomi Endoh (DS), Jean-Sébastien Couture (S), Sam Colbey (DS), Sarah Kingston (CB), Edi Blloshmi (PS), Jeremy Raia (PS), Hikota Taira (CB), Bryna Pascoe (DS), Graziella Lorriaux (DS), Valentine Legat (DS), Andrew Skeels (CB), Éline Malègue (CB), Hervé Courtain (PS), Marie-Ève Lapointe (DS), Hamilton Nieh (CB), Stephen Satterfield (CB). Congé de maternité / Maternity leave: Robin Mathes (S). Absente de la photo / Not on the photo: Julie Turcotte (CB) PS : PREMIER SOLISTE / S : SOLISTE / DS : DEMI-SOLISTE / CB : CORPS DE BALLET
6 SynopSiS Danz ohad naharin «J aime créer des collages, entre autres parce que ça me permet de garder les œuvres vivantes. Mon travail n existe que lorsqu il est interprété. En retravaillant d anciennes pièces, j ai l occasion de les revisiter et d en pousser encore plus loin la composition et le langage gestuel. Je choisis ces pièces comme si elles faisaient partie d un jeu ou d un casse-tête. Il faut à la fois faire le bon choix, et trouver le moment où le temps et l espace se croisent.» Ohad Naharin Collage constitué d extraits chorégraphiques d Ohad Naharin, Danz est une rétrospective qui explore pleinement la signature artistique du chorégraphe israélien : membres et colonnes vertébrales étonnamment flexibles, mouvement profondément ancré, et petits gestes faisant contrepoint à de fougueuses explosions, qui émanent tous du spectaculaire langage corporel créé par le chorégraphe. Ces chorégraphies exigent des danseurs des Grands Ballets Canadiens qu ils fassent appel aux rythmes et aux sons de leur propre corps, et qu ils expriment les sensations intimes qu ils ressentent en situation de liberté totale. Vibrant et coloré, ce dévoilement de l âme est rehaussé par des pièces musicales éclectiques, de Beethoven à Brian Eno, en passant par des chansons de surf rock. Les extraits proviennent de cinq chorégraphies : Moshe (1999), Virus (2001), Three (2005), Telophaza (2005) et Max (2007). One of the reasons why I like creating collages is that it keeps the work alive. My work only exists when it is performed. Taking up older works gives me a chance to revisit them and further develop their composition and gestural language. The works themselves are chosen as part of a game or a puzzle. It s a question of choice and finding the point where time and space meet. Ohad Naharin A collage of excerpts by Ohad Naharin, Danz is a retrospective that fully explores this Israeli choreographer s signature style: impressively flexible limbs and spines, deeply grounded movement and small gestures set in counterpoint to explosive bursts, all sprung from an arresting dance language of Naharin s own making. These choreographies require the dancers of Les Grands Ballets Canadiens to tap into the rhythms and sounds of their own bodies and express the intimate sensations they find with limitless freedom. This colourful and vibrant unfolding of the soul is accompanied by compositions that range from Beethoven and Brian Eno to surf-rock songs. The excerpts are taken from five choreographies: Moshe (1999), Virus (2001), Three (2005), Telophaza (2005) and Max (2007). Chorégraphe, directeur de la Batsheva Dance Company Le chorégraphe d origine israélienne Ohad Naharin entreprend sa formation en danse à la Batsheva Dance Company à l âge de 22 ans. L année suivante, Martha Graham l invite à faire partie de sa troupe, et une fois installé à New York, il poursuit ses études aux prestigieuses écoles américaines School of American Ballet et Juilliard School of Music. Sa carrière de danseur en Belgique et à New York, couronnée de succès, lui vaut en 1990 d être nommé directeur de la Batsheva Dance Company, fondée en 1964 par Martha Graham et la baronne Batsheva de Rothschild. En inventant le riche mouvement langagier Gaga et en retirant les miroirs qui restreignent la prise de conscience du corps, Ohad Naharin élabore, au fil des années, un vaste répertoire de chorégraphies uniques qui contribuent grandement à rehausser la réputation internationale de la troupe. Parallèlement à ceci, il obtient de nombreuses distinctions : il est notamment fait Chevalier de l Ordre des Arts et des Lettres, et se voit décerner deux prix New York Dance and Performance Awards (aussi appelés Bessie) ainsi que le prestigieux Prix de danse d Israël. alla EizEnBERG Conception des costumes Après des études à l Institut du design et de textile Shenkar en Israël, la Russe Alla Eizenberg amorce sa carrière en concevant des vêtements pour femmes pour Katomenta, une gamme israélienne primée. En 2002, elle s installe à Milan pour se spécialiser en confection de vêtements pour hommes et pour acquérir des connaissances sur les techniques traditionnelles de confection. En 2005, elle retourne en Israël pour lancer Maison Rouge, une luxueuse gamme de prêt-à-porter pour hommes, dont le magasin phare se trouve à Tel-Aviv. Alla enseigne maintenant à l Institut Shenkar. Costume design Following studies at Isreal s Shenkar Institute of Design and Textile, Russian-born Alla Eizenberg began her career designing women s wear for Katomenta, an award-winning Israeli brand. In 2002, she moved to Milan to specialize in men s tailoring and gain knowledge of traditional tailoring techniques. In 2005, she returned to Israel to launch Maison Rouge, a luxury prêt-à-porter men s wear line with a flagship store in Tel-Aviv. Alla now teaches at the Shenkar Institute. Choreographer, Artistic Director of the Batsheva Dance Company Israeli-born Ohad Naharin began his dance training with the Batsheva Dance Company at the age of 22. The following year, he was invited by Martha Graham to join her company and once stateside, pursued studies at the School of American Ballet and the Juilliard. Following his successful dance career, Naharin was appointed Artistic Director of Batsheva Dance Company in Through application of the rich Gaga movement language that he invented and by removing the mirrors that limit body consciousness, Naharin has over the years created a vast repertoire that has greatly contributed to the company s international reputation. Along the way, he has also earned many honours, including the Chevalier de l Ordre des Arts et des Lettres and two Bessie Awards. Founded by Martha Graham and Baroness Batsheva De Rothschild in 1964, the celebrated Batsheva Dance Company is based in Tel Aviv, Israel avi yona BUEno (BaMBi) éclairages En plus d être l éclairagiste à demeure de la Batsheva Dance Company, Bambi a collaboré avec les compagnies de danse internationales Alvin Ailey American Dance Company, le Ballet de l Opéra national de Paris, le Ballet Gulbenkian et le Ballet de Francfort. Les multiples contributions de Bambi au monde de l éclairage scénique lui ont permis de remporter de prestigieuses distinctions, notamment 13 prix de la Israeli Theater Academy pour le meilleur éclairage. Lighting In addition to being the resident lighting designer of the Batsheva Dance Company, he has also collaborated with international dance companies such as Alvin Ailey American Dance Company, Paris Opera Ballet, Ballet Gulbenkian and Frankfurt Ballet. Bambi s contributions to the field of lighting design have garnered him many prestigious awards and nominations, notably 13 Best Lighting Design awards from the Israeli Theater Academy. 10 grandsballets.com grandsballets.com 11
7 photo: JESUS VALLINAS
8 Synopsis TooT DIDY VELDMAN «La création de TooT a d abord été inspirée par la Suite no 2 pour orchestre de jazz de Chostakovitch. Pour des raisons économiques sous le régime de Staline, ce compositeur russe fut forcé de composer de la musique pour toutes sortes de formes d art, de films et de divertissements, sans jamais perdre, pour autant, son identité. J ai commencé à m interroger sur l identité, l individualité et le rapport de l individu à la société. La société a sûrement été créée au bénéfice de l individu, ou serait-ce maintenant tout le contraire? Faut-il perdre son individualité pour faire partie de la société?» Didy Veldman The inspiration for TooT started with the Jazz Suite No. 2 by Shostakovich. Being a Russian composer under Stalin s regime, he was forced for economic reasons to compose music for a huge variety of arts, film and entertainment but still managed within that spectrum to keep his own identity. I started to question identity, individuality and the relationship of the individual to society. Surely society was created for the benefit of the individual, or has it become the other way around? Do we have to let go of individuality to be part of society? Didy Veldman Chorégraphe D origine néerlandaise, la chorégraphe Didy Veldman étudie la danse classique aux Pays-Bas avant de se faire remarquer comme danseuse avec le Ballet Scapino à Rotterdam, le Ballet du Grand Théâtre de Genève et la Rambert Dance Company à Londres. En 1987, elle se tourne vers la chorégraphie et crée des œuvres pour, entre autres, les trois troupes de ballet nommées ci-dessus, tout en poursuivant sa carrière de danseuse. Treize ans plus tard, après avoir fondé sa propre compagnie, Alias, elle décide de travailler strictement comme chorégraphe indépendante. Depuis, Didy Veldman a conçu une trentaine d œuvres, chacune illustrant son talent à combiner humour et critique sociale. Choreographer Dutch-born choreographer Didy Veldman studied classical dance in The Netherlands before distinguishing herself as a dancer with Ballet Scapino in Rotterdam, Ballet du Grand Théâtre in Geneva and Rambert Dance Company in London. She turned her talents to choreography in 1987, creating works for these three companies, among others, while continuing her career as a dancer. Thirteen years later, after founding her own company, Alias, she decided to work exclusively as an independent choreographer. Since then, Didy Veldman has premiered some thirty works, each one illustrating her talents for climactic structure and evocatively combining humour and social commentary. Didy Veldman a également créé pour Les Grands Ballets Canadiens Tenderhooks et Le Petit Prince. Other choreographies created by Didy Veldman for Les Grands Ballets Canadiens include Tenderhooks and The Little Prince. Le nom TooT désigne le son d un klaxon un son qui vous sort brusquement de votre état actuel pour vous faire prendre compte d un autre niveau de conscience. TooT represents the sound of a horn, a sound that shocks you out of your current state and makes you aware of a new layer of conscience. MIRIAM BUETHER MARC PARENT Tournant sans cesse en rond au sein d une arène de cirque, une bande de personnages clownesques aux visages poudrés de blanc représentent les sombres thèmes de la conformité, de la répression politique et de la manipulation de l humanité. Ces thèmes troublants de solitude et de corruption laissent cependant entrevoir une soif insatiable de liberté et de beauté qui remonte inlassablement à la surface, empreinte d une assurance et d un humour sans cesse grandissants. Inspirée par la musique et la vie tragique du compositeur Dmitri Chostakovitch, cette œuvre a été créée en 2005 pour Les Grands Ballets Canadiens de Montréal par la chorégraphe néerlandaise Didy Veldman. TooT incarne tout à fait les forces de la chorégraphe, y compris sa capacité d agencer et de marier le mouvement à la musique. Avec La Suite pour orchestre de jazz no 2 de Chostakovich et des extraits du Balanescu Quartet, la trame musicale épouse parfaitement la tonalité affective des mouvements des danseurs. Turning round and round in a one-ring circus, a clutch of clownish characters with white-powdered faces dances out dark themes of conformity, political repression and manipulation of humanity. But, underneath these troubling themes of loneliness and corruption, we see an unquenchable thirst for freedom and beauty eternally, bubbling up with humour and growing confidence. Inspired by the music and tortured life of composer Dmitri Shostakovich, this work was created for Les Grands Ballets Canadiens de Montréal by Dutch choreographer Didy Veldman in TooT admirably represents Veldman s strengths, including her ability to match and marry movement with music and thematic overtones. The score, which features Shostakovich s Suite No. 2 for Jazz Orchestra and selections by the Balanescu Quartet, perfectly supports the emotional tone of the dancers movements. Décors et costumes Née en Allemagne, Miriam a étudié la conception de décors au Collège des arts et du design Central Saint Martin s à Londres et la création de costumes à la Akademie für Kostüm Design de Hambourg. Aux côtés de Didy Veldman, elle a contribué à la scénographie des ballets Frame of View, Hartstocht, et Tenderhooks. Miriam a également conçu les décors et les costumes des ballets Body of Poetry, pour le Komische Oper Berlin en Allemagne, et Cendrillon, pour l Opéra Göteborg en Suède. Les autres contributions de Miriam incluent plusieurs spectacles d opéra et pièces de théâtre, notamment Sucker Punch et Earthquakes, pour lesquelles elle a remporté le prix Evening Standard Award à Londres en Set and Costume design Born in Germany, Miriam trained in theatre design at Central Saint Martin s in London and in costume design at the Akademie für Kostüm Design in Hamburg. By Didy Veldman s side, Miriam managed set and costume design for Frame of View, Hartstocht, and Tenderhooks. Miriam also contributed to Body of Poetry for the Komische Oper Berlin in Germany and Cinderella for the Opéra Göteborg in Sweden. Miriam s other artistic contributions include various opera and theater plays, particularly Sucker Punch and Earthquakes, for which she has won the 2010 Evening Standard Award in London. Éclairages Concepteur d éclairages depuis près de vingt-cinq ans, Marc Parent a créé à ce jour plus d une centaine d éclairages. Spécialisé en danse contemporaine, il a collaboré avec plusieurs chorégraphes d ici et d ailleurs, incluant Peggy Baker, Danièle Desnoyers, Daniel Léveillé, José Navas et Holy Body Tattoo. Il a également travaillé à plusieurs reprises pour le théâtre et l opéra, notamment avec les metteurs en scène Denis Marleau, François Girard et Martin Faucher. Il est concepteur d éclairages en résidence pour Les Grands Ballets Canadiens de Montréal depuis une dizaine d années. Lighting Marc Parent has worked as a lighting designer for more than 25 years, creating more than one hundred designs. Specialized in contemporary dance, he has worked with several choreographers from Canada and abroad, including Peggy, Danièle Desnoyers, Daniel Léveillé, José Navas and Holy Body Tattoo. He also frequently works for theatre and opera, with directors like Denis Marleau, François Girard and Martin Faucher. He is resident lighting designer for Les Grands Ballets Canadiens de Montréal. 14 grandsballets.com grandsballets.com 15
9 danseurs / DANCERS: Marie-Eve Lapointe, Hervé Courtain / photo: Serguei Endinian
10 TaBLEaU D HonnEUR / HonoUR RoLL COMMANDITAIRE DE SAISON SEASON SPONSOR Les Cinémas Guzzo COMMANDITAIRES EN TITRE TITLE SPONSORS Air Canada Groupe Banque TD Hydro-Québec Teck COMMANDITAIRES DE SOIRéE OU DE MATINéE EvENING OR MATINEE SPONSORS Ernst & Young, s.r.l. / S.E.N.C.R.L. Groupe Banque TD Kinatex Sports Physio Les Services Financiers Groupe Investors Rio Tinto Alcan SNC-Lavalin Solotech TRANSPORTEUR OFFICIEL OFFICIAL AIRLINE Air Canada PARTENAIRES PARTNERS Jaeger La Maison Ogilvy Ville-Marie KIA RBC Fondation Financière Sun Life Vincent Lafleur Traiteur PARTENAIRES DES MATINéES éducatives EDUCATIONAL MATINéE PARTNERS Great-West Life, London Life and Canada Life HÔTEL OFFICIEL OFFICIAL HOTEL Delta Montréal Une sculpture à 6 vitesses. Voici la toute nouvelle Optima de Kia. Gagnante du prix du design «Le Meilleur du Meilleur» accordé par le Red Dot Design Award et du prix du design remis par if Product Design Award. Optima.kia.ca L Optima 2011 de Kia a reçu le prix du meilleur choix de sécurité accordé par le Insurance Institute for Highway Safety. Visitez le pour tous les détails. Le prix du design if 2011 a été accordé à l Optima par l International Forum of Design. Visitez le pour les détails. Cote de sécurité 5 étoiles pour 2011 de la NHTSA (National Highway Traffic Safety Administration). Visitez le pour tous les détails. Le Prix du Design RedDot «Le Meilleur du Meilleur» a été accordé à l Optima 2011 de Kia. Visitez le pour les détails. KIA est une marque déposée de Kia Motors Corporation. FOURNISSEURS OFFICIELS OFFICIAL SUPPLIERS Clinique de nutrition Louise Lambert-Lagacé et Associées / Nutritional Clinic Kinatex Sports Physio, la clinique de physiothérapie officielle des GBCM / GBCM s Official Physiotherapy Clinic Solotech, Location d équipements de scène / Stage equipment Truck N Roll REMERCIEMENTS SPECIAL THANkS Timothy A. Héron et Monica Volesky, M.D., F.R.C.S. (C): arthroscopie et médecine sportive / Arthroscopy and Sports Medicine Fanny Fallenbaum: médecine sportive / Sports Medicine Rana Adada-Lamy, Renée Plourde et Jonathan Seméteys-Ladouceur, pht, B.Sc., Kinatex Sports Physio, physiothérapeutes / Physiotherapists Martin Lamontagne: physiatrie / Physical Medicine Ernst & Young s.r.l. / S.E.N.C.R.L.: auditeurs / Auditors Fasken Martineau DuMoulin s.r.l.: conseillers juridiques / Legal Advisors grandsballets.com 19
11 DONS CORPORATIFS ET DE FONDATIONS DE $ ET PLUS FOUNDATION AND CORPORATE DONATIONS OF $ 2,000 AND MORE Guillaume Bouchard Rinku Chaterji Mondal Louis Bélanger-Martin Le Fonds de jeunesse Aisenstadt* Isabelle de Gaspé Beaubien Antoine S. Grayib The Irving Ludmer Family Foundation Maxime Lemieux Richard J. Mackler Power Corporation of Canada Anonymes / Anonymous * Le Fonds de jeunesse Aisenstadt est un programme annuel d accessibilité aux arts permettant à des étudiants de cégeps de la région montréalaise d assister gratuitement à des spectacles des Grands Ballets. / The Aisenstadt Youth Fund is an annual arts-accessibility program permitting CEGEP students from the Montreal area to attend, free of charge, performances by Les Grands Ballets. DONATEURS INDIVIDUELS DES GRANDS BALLETS INDIVIDUAL DONORS Cercle des Mécènes Patrons Circle (1 000 $ et plus / $1,000 and more) Louise Choinière Barry Cole & Sylvie Plouffe Sophie Decorwin Daniel Dion Lenore Goldfarb Bernard Letendre Jane and Eric H. Molson Yves Roy Deborah S. Trudeau Benoit Turmel Patrick Wansbrough Anonymes / Anonymous Claire Ménard Lynda Morin Jean-Nicolas Pelletier James Robb Madeleine Roy William Svihovec Sylvain Tremblay Claude Turcot Eva Von Gencsy Demi-solistes Demi-Soloists (300 $ et plus / $300 and more) David Brody Isabelle Dallafior Mark Gallop Harry Glick Danielle Hétu Francoise Heyen Stéphane Létourneau Donal Lewis Marie-Josée McArdle Charles R. Scriver Robert Thibaudeau Votre apport contribue à la création de nouvelles œuvres chorégraphiques, au Fonds Casse-Noisette pour enfants, à nos programmes éducatifs et à nos tournées. Merci à tous nos donateurs, ainsi que ceux qui se sont ajoutés après la mise sous-presse. Your support contributes to the creation of new works, to The Nutcracker Fund for Children, to our educational programs and tours. Thanks to all our donors, including those added after the program went to press. Solistes Soloists (500 $ et plus / $500 and more) Bernard Amyot Suzanne Bisaillon Yves Cadotte Michèle Deschamps Lyne Dufresne Alain Dussault Hélène Flamand Yves Forget Lorne Fox Lenore Goldfarb Guy Joron Susan Kudzman Craig Landry Marlène Larue 20 grandsballets.com grandsballets.com 21
12 L Équipe des Grands Ballets Les Grands Ballets Staff MEMBRES DU CONSEIL D ADMINISTRATION / BOARD OF DIRECTORS Présidente / President: Constance V. Pathy, C.Q. Vice-présidente / Vice-President: Susan Kudzman Secrétaire / Secretary: Me Stéphane Létourneau Trésorier / Treasurer: Louis-Daniel Gauvin Membres du comité exécutif / Executive Committee Members: Maurice Côté, Marlène Larue Membres / Members Michelle Adams, Johanne Blanchard, Yves Cadotte, Ross Cammalleri, Rinku Chaterji Mondal, Isabelle de Gaspé Beaubien, Martine Desjardins, Josée Dixon, Me Alain Y. Dussault, Pascale Elhamar, Elaine R. Goldstein, Vincenzo Guzzo, Dr Sunny Handa, Craig Landry, Bernard Letendre, Francis S. Maheu, Marcel Martin, Sophie Robillard, Yves Roy, Deborah Shannon Trudeau, Michel Trudeau Comité des danseurs / Dancers Committee Hamilton Nieh, Bryna Catherine Pascoe, Andrew Skeels Artistique / Artistic Maître de ballet principal / Principal Ballet Master: Pierre Lapointe Maîtresse de ballet et assistante au directeur artistique / Ballet Mistress and Assistant to the Artistic Director: Margret Kaufmann Pianiste / Pianist: Nora Mativetskaya Production Directeur de production / Production Director: Stéphan Pépin Directeur technique / Technical Director: Jean-François Tremblay Régisseuses / Stage Managers: Myriam Provost-Riel / Gabrielle Lemoine-Brin Recréation et coordination des éclairages / Lighting Recreation and Coordination: Marc Parent Concepteur sonore attitré et sonorisateur / Resident Sound Designer and Sound Engineer : Raymond Soly Chef machiniste / Head Stage Carpenter: Kenneth Gregg Chef éclairagiste / Head Lighting Technician: Jean Bastien Chef accessoiriste / Prop Master: Léo Lagassé Chef cintrier / Head Flyman: Michael Arnold Adjoint au chef éclairagiste / Assistant Head Lighting: Dominic Drouin Chef costumier / Head Costumes: Richard Bergeron Chef de l atelier de costumes / Head Wardrobe: Mélanie Ferrero Adjointe au chef de l atelier de costumes / Assistant to Head Wardrobe: Stéf-Anne Lagacé Coupeurs / Costume Cutters: Roger Harvey, Mireille Tremblay Assistantes coupeuses / Assistant Costume Cutters: Mélanie Richard, Francine Viens, Caroline Boisvert Couturières / Seamstresses: Sonia Létourneau, Claire Elizabeth Chadwick Tournées et compagnies invitées / Touring and Guest Companies Directrice / Director: Corinne Jozsef Coordonnateur / Manager: François Gélinas Marketing, ventes et communications / Marketing, Sales and Communications Directeur / Director: Olivier Le Galliard Conseillère, marketing publicitaire / Marketing and Advertising Manager: Marie-Laurence Cloutier Conseillère, communications / Communications Manager : Sheila Skaiem Spécialiste multimédia / Multimedia Specialist: Jean-Laurent Ratel Chargée de projets, Marketing et communications / Marketing and Communications Project Manager: Marie-Eve Gosemick Responsable, billetterie et service à la clientèle / Manager, Box Office and Customer Service: Marlene Thibodeau Représentantes en ventes / Sales Representatives: Pascale Gauvreau / Anastasia Chamberland Financement et événement / Fundraising and Events Directrice / Director : Elise Charbonneau Coordonnateur, commandites et événements / Sponsorship and Events Coordinator: Mathieu Crevier Responsable, dons et activités de bénévolat / Individual Giving and Volunteer Activities Manager: Virginie Ducanos / Josée Kleinbaum Chargée de projet, Marché Casse-Noisette / Project Manager, Nutcracker Market: Antonine Salina Adjointe au financement / Fundraising Assistant: Luce Caillères Administration et finances / ADMINISTRATION AND FINANCE Directeur / Director : Kees van Draanen Comptable / Accountant: Eduard Paul Moll Ressources humaines / Human Resources: François Gélinas Commis-comptable / Accounting Clerk: Lucie Rouette Réceptionnistes / Receptionists: Diane Lamarche, Martine Labelle, Suzanne Lamanque, César Reynel Aguilera Les techniciens et les habilleurs sont membres IATSE, sections locales 56 et 863 / Technicians and dressers members IATSE, Locals 56 and 863.
13 2013 LOVE LIES BLEEDING DU 10 AU 14 AVRIL 2013 / FROM APRIL 10 TO 14, 2013 RÊVE / DREAM AWAY DU 16 AU 25 MAI 2013 / FROM MAY 16 TO 25, 2013 BILLETS À PARTIR DE / TICKETS STARTING AT 44 $ RÉSERVEZ SUR / RESERVE ON GRANDSBALLETS.COM 24 grandsballets.com
12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r
season Saison 201112 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r Welcome to 2011/12 with Atlantic Ballet Theatre of Canada. This Season will showcase the artistic diversity of
Plus en détailFrancoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailBiographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop
Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,
Plus en détailMiroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailAfin de valider votre inscription merci de bien veiller à :
b Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à : 1. Prendre connaissance du règlement, des critères de sélection et des dates limites d inscription de la manifestation. 2. Dater et signer
Plus en détailThe space to start! Managed by
The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailModule Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailLesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon
Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailNetworking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite
www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailAUDITIONS POUR LES SECTIONS HORAIRE AMENAGE & TRAINEE PROGRAM ANNEE SCOLAIRE 2015-2016
www.aadp-fr.org 100 rue du Cherche Midi 75006 Paris Tél. 01 47 34 36 22 Fax : 01 47 34 35 11 AUDITIONS POUR LES SECTIONS HORAIRE AMENAGE & TRAINEE PROGRAM ANNEE SCOLAIRE 2015-2016 Les épreuves d admission
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailRelions les hommes à l entreprise Linking people to companies
Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Concevoir et commercialiser des logiciels d infrastructure Designing and selling infrastructure software CORPORATE «La capacité de MediaContact
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailComprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailIntegrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailGAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailSecrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada
Vieillir et ne pas retourner dans le placard Jane Barrat Australie Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada
Plus en détailAUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION
AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailDan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits
Dan Bar-On Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Imbuto asbl - Memos AEPCSM International Peace Camp Rwanda 12-27.12.2005 Apprendre des expériences
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailOffrez-vous votre premier rôle dans La Damnation de Faust.
Offrez-vous votre premier rôle dans La Damnation de Faust. cercleberlioz.operadeparis.fr Devenez mécène de La Damnation de Faust en rejoignant le Cercle Berlioz! De façon inédite, l Opéra national de Paris
Plus en détailDiscours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013
Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailElégance et raffinement Elegance & sophistication
Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailUNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree
French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailLoi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détailPrésentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Plus en détailSummer School * Campus d été *
Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailFaits saillants et survol des résultats du sondage
NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre
Plus en détailLa Poste choisit l'erp Open Source Compiere
La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp
Plus en détailMarc Haan. Belgian/Belge
Marc Haan Belgian/Belge 41 years old/41 ans Partner/Associé Marc Haan has been promoted partner in the Advisory department of KPMG Luxembourg. He has gained extensive experience in the Investment Management
Plus en détaille projet Artistes émergents RBC
Vous ne vous en rendez peut-être pas compte, mais il est rare qu une soirée d opéra, de concert ou de théâtre au Canada se déroule sans faire appel au talent de diplômés d un programme subventionné par
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailRAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Plus en détailHELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE
HELLO KIDS Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE Stacey Wilson-McMahon Enseignante à l'école Américaine de Paris Brigitte Cojean-Pointeau Maître formateur et conseillère pédagogique
Plus en détailXavier Curnillon SYNOPSIS
SYNOPSIS Xavier Curnillon À l occasion d une répétition à Montréal, Simon Courchel prend quelques instants de repos et se met à évoluer librement dans le studio. Il improvise quelques minutes de danse,
Plus en détailInstitut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailDigital Marketing : 14 et 15 septembre 2015. Retargeting : Garder le contact avec son audience
Programme Digital : 14 et 15 septembre 2015 Jour 1 - lundi 14 septembre 2015 8.00 Accueil & Inscription 9.00 Retargeting : Garder le contact avec son audience Aurélie Lemaire, Responsable mkgt Bing Ads
Plus en détailSOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families
Inclusive Leadership & Intercultural Management Training & Coaching SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Best Practices that Foster Positive Family-School Learning Conditions,
Plus en détailPROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi
2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment
Plus en détailUN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
Plus en détailMASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailJudge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6
Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailPIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Plus en détailEn Sorbonne, avril 2014. Master Professionnel ADMINISTRATION ET GESTION DE LA MUSIQUE. - Année 2014-2015 -
En Sorbonne, avril 2014 Master Professionnel ADMINISTRATION ET GESTION DE LA MUSIQUE - Année 2014-2015 - 2 CE QU ILS EN DISENT Marine Gaudry, promotion 2006/07 Responsable production & diffusion, Ensemble
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailThe UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1
The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailAddenda n o 6. Engagement de certains conseillers ou experts par un Candidat
APPEL DE QUALIFICATION POUR LA CONCEPTION, LA CONSTRUCTION, LE FINANCEMENT, L EXPLOITATION, L ENTRETIEN ET LA RÉHABILITATION DU PARACHÈVEMENT EN MODE DE PARTENARIAT PUBLIC-PRIVÉ DE L AUTOROUTE 30 DANS
Plus en détailCHIFFRES CLÉS. IMport
2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de
Plus en détailCréé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00. Guide pour la déclaration d impôt
Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00 Guide pour la déclaration d impôt Disclaimer Le présent document ne se substitue, en aucun cas, aux notices que l'on trouve sur le site des impôts
Plus en détailwww.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet
www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailCatella Asset Management
Catella Asset Management Asset management immobilier Catella Asset Management se consacre aux activités d investissement, asset et property management immobiliers pour le compte de tiers Investisseurs
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailPRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailFor the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations
Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailA l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL
A l'avenir, chacun aura son quart d'heure de célébrité.. Andy WAHROL trough the In the " trough the mirror " work, the question of the value of a video image as reflection of reality arises and in this
Plus en détailLogitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailBourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
Plus en détailInstaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill
Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill Perceptions de perte de confiance dans la littérature récente: des exemples
Plus en détailF-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant
Plus en détailMise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance
Plus en détail